Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Sariputra: Foremost in Wisdom - 15 Nirvana 舍利弗--智慧第一 (15) 涅槃

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 self 我一個人在這裏就好
2 13 [my] dear 我一個人在這裏就好
3 13 Wo 我一個人在這裏就好
4 13 self; atman; attan 我一個人在這裏就好
5 13 ga 我一個人在這裏就好
6 10 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
7 8 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
8 7 zài in; at 我一個人在這裏就好
9 7 zài to exist; to be living 我一個人在這裏就好
10 7 zài to consist of 我一個人在這裏就好
11 7 zài to be at a post 我一個人在這裏就好
12 7 zài in; bhū 我一個人在這裏就好
13 6 ya 也帶領很多大臣趕到
14 6 lái to come 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
15 6 lái please 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
16 6 lái used to substitute for another verb 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
17 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
18 6 lái wheat 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
19 6 lái next; future 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
20 6 lái a simple complement of direction 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
21 6 lái to occur; to arise 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
22 6 lái to earn 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
23 6 lái to come; āgata 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
24 6 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 大家都要見尊者最後一面
25 6 duì to oppose; to face; to regard 他對沙彌均頭道
26 6 duì correct; right 他對沙彌均頭道
27 6 duì opposing; opposite 他對沙彌均頭道
28 6 duì duilian; couplet 他對沙彌均頭道
29 6 duì yes; affirmative 他對沙彌均頭道
30 6 duì to treat; to regard 他對沙彌均頭道
31 6 duì to confirm; to agree 他對沙彌均頭道
32 6 duì to correct; to make conform; to check 他對沙彌均頭道
33 6 duì to mix 他對沙彌均頭道
34 6 duì a pair 他對沙彌均頭道
35 6 duì to respond; to answer 他對沙彌均頭道
36 6 duì mutual 他對沙彌均頭道
37 6 duì parallel; alternating 他對沙彌均頭道
38 6 duì a command to appear as an audience 他對沙彌均頭道
39 5 均頭 jūntóu Mahācunda 他對沙彌均頭道
40 5 大家 dàjiā an influential family 大家都要見尊者最後一面
41 5 大家 dàjiā a great master 大家都要見尊者最後一面
42 5 大家 dàgū madam 大家都要見尊者最後一面
43 5 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家都要見尊者最後一面
44 5 hěn disobey 也帶領很多大臣趕到
45 5 hěn a dispute 也帶領很多大臣趕到
46 5 hěn violent; cruel 也帶領很多大臣趕到
47 5 hěn very; atīva 也帶領很多大臣趕到
48 5 rén person; people; a human being 我一個人在這裏就好
49 5 rén Kangxi radical 9 我一個人在這裏就好
50 5 rén a kind of person 我一個人在這裏就好
51 5 rén everybody 我一個人在這裏就好
52 5 rén adult 我一個人在這裏就好
53 5 rén somebody; others 我一個人在這裏就好
54 5 rén an upright person 我一個人在這裏就好
55 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我一個人在這裏就好
56 5 other; another; some other 他對沙彌均頭道
57 5 other 他對沙彌均頭道
58 5 tha 他對沙彌均頭道
59 5 ṭha 他對沙彌均頭道
60 5 other; anya 他對沙彌均頭道
61 4 dào to arrive 你到那邊的房間去
62 4 dào to go 你到那邊的房間去
63 4 dào careful 你到那邊的房間去
64 4 dào Dao 你到那邊的房間去
65 4 dào approach; upagati 你到那邊的房間去
66 4 ér Kangxi radical 126 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
67 4 ér as if; to seem like 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
68 4 néng can; able 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
69 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
70 4 ér to arrive; up to 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
71 4 恩師 ēnshī (greatly respected) teacher 我對恩師從來沒有生過一念的不快
72 3 shì to show; to reveal 我接受老師救世主佛陀的教示
73 3 shì Kangxi radical 113 我接受老師救世主佛陀的教示
74 3 shì to notify; to inform 我接受老師救世主佛陀的教示
75 3 shì to guide; to show the way 我接受老師救世主佛陀的教示
76 3 shì to appear; to manifest 我接受老師救世主佛陀的教示
77 3 shì an order; a notice 我接受老師救世主佛陀的教示
78 3 earth spirit 我接受老師救世主佛陀的教示
79 3 néng can; able 他們很希望能見到尊者
80 3 néng ability; capacity 他們很希望能見到尊者
81 3 néng a mythical bear-like beast 他們很希望能見到尊者
82 3 néng energy 他們很希望能見到尊者
83 3 néng function; use 他們很希望能見到尊者
84 3 néng talent 他們很希望能見到尊者
85 3 néng expert at 他們很希望能見到尊者
86 3 néng to be in harmony 他們很希望能見到尊者
87 3 néng to tend to; to care for 他們很希望能見到尊者
88 3 néng to reach; to arrive at 他們很希望能見到尊者
89 3 néng to be able; śak 他們很希望能見到尊者
90 3 liǎo to know; to understand 有些什麼人來了嗎
91 3 liǎo to understand; to know 有些什麼人來了嗎
92 3 liào to look afar from a high place 有些什麼人來了嗎
93 3 liǎo to complete 有些什麼人來了嗎
94 3 liǎo clever; intelligent 有些什麼人來了嗎
95 3 liǎo to know; jñāta 有些什麼人來了嗎
96 3 shēng to be born; to give birth 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
97 3 shēng to live 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
98 3 shēng raw 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
99 3 shēng a student 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
100 3 shēng life 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
101 3 shēng to produce; to give rise 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
102 3 shēng alive 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
103 3 shēng a lifetime 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
104 3 shēng to initiate; to become 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
105 3 shēng to grow 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
106 3 shēng unfamiliar 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
107 3 shēng not experienced 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
108 3 shēng hard; stiff; strong 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
109 3 shēng having academic or professional knowledge 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
110 3 shēng a male role in traditional theatre 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
111 3 shēng gender 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
112 3 shēng to develop; to grow 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
113 3 shēng to set up 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
114 3 shēng a prostitute 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
115 3 shēng a captive 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
116 3 shēng a gentleman 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
117 3 shēng Kangxi radical 100 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
118 3 shēng unripe 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
119 3 shēng nature 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
120 3 shēng to inherit; to succeed 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
121 3 shēng destiny 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
122 3 shēng birth 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
123 3 jìng still; calm 更深夜靜
124 3 jìng to stop; to halt 更深夜靜
125 3 jìng silent; quiet 更深夜靜
126 3 jìng ready to die to preserve one's chastity 更深夜靜
127 3 jìng gentle; mild; moderate 更深夜靜
128 3 jìng Stillness 更深夜靜
129 3 jìng peace; śānta 更深夜靜
130 3 to join together; together with; to accompany 舍利弗的母親和家人走後
131 3 peace; harmony 舍利弗的母親和家人走後
132 3 He 舍利弗的母親和家人走後
133 3 harmonious [sound] 舍利弗的母親和家人走後
134 3 gentle; amiable; acquiescent 舍利弗的母親和家人走後
135 3 warm 舍利弗的母親和家人走後
136 3 to harmonize; to make peace 舍利弗的母親和家人走後
137 3 a transaction 舍利弗的母親和家人走後
138 3 a bell on a chariot 舍利弗的母親和家人走後
139 3 a musical instrument 舍利弗的母親和家人走後
140 3 a military gate 舍利弗的母親和家人走後
141 3 a coffin headboard 舍利弗的母親和家人走後
142 3 a skilled worker 舍利弗的母親和家人走後
143 3 compatible 舍利弗的母親和家人走後
144 3 calm; peaceful 舍利弗的母親和家人走後
145 3 to sing in accompaniment 舍利弗的母親和家人走後
146 3 to write a matching poem 舍利弗的母親和家人走後
147 3 harmony; gentleness 舍利弗的母親和家人走後
148 3 venerable 舍利弗的母親和家人走後
149 3 聽到 tīng dào to hear 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
150 3 涅槃 nièpán Nirvana 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
151 3 涅槃 Nièpán nirvana 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
152 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
153 3 阿闍世王 Āshéshì wáng Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
154 3 hǎo good 我一個人在這裏就好
155 3 hào to be fond of; to be friendly 我一個人在這裏就好
156 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我一個人在這裏就好
157 3 hǎo easy; convenient 我一個人在這裏就好
158 3 hǎo so as to 我一個人在這裏就好
159 3 hǎo friendly; kind 我一個人在這裏就好
160 3 hào to be likely to 我一個人在這裏就好
161 3 hǎo beautiful 我一個人在這裏就好
162 3 hǎo to be healthy; to be recovered 我一個人在這裏就好
163 3 hǎo remarkable; excellent 我一個人在這裏就好
164 3 hǎo suitable 我一個人在這裏就好
165 3 hào a hole in a coin or jade disk 我一個人在這裏就好
166 3 hào a fond object 我一個人在這裏就好
167 3 hǎo Good 我一個人在這裏就好
168 3 hǎo good; sādhu 我一個人在這裏就好
169 3 zhōng middle 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
170 3 zhōng medium; medium sized 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
171 3 zhōng China 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
172 3 zhòng to hit the mark 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
173 3 zhōng midday 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
174 3 zhōng inside 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
175 3 zhōng during 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
176 3 zhōng Zhong 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
177 3 zhōng intermediary 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
178 3 zhōng half 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
179 3 zhòng to reach; to attain 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
180 3 zhòng to suffer; to infect 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
181 3 zhòng to obtain 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
182 3 zhòng to pass an exam 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
183 3 zhōng middle 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
184 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 我接受老師救世主佛陀的教示
185 3 jiào a school of thought; a sect 我接受老師救世主佛陀的教示
186 3 jiào to make; to cause 我接受老師救世主佛陀的教示
187 3 jiào religion 我接受老師救世主佛陀的教示
188 3 jiào instruction; a teaching 我接受老師救世主佛陀的教示
189 3 jiào Jiao 我接受老師救世主佛陀的教示
190 3 jiào a directive; an order 我接受老師救世主佛陀的教示
191 3 jiào to urge; to incite 我接受老師救世主佛陀的教示
192 3 jiào to pass on; to convey 我接受老師救世主佛陀的教示
193 3 jiào etiquette 我接受老師救世主佛陀的教示
194 3 capital city 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
195 3 a city; a metropolis 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
196 3 dōu all 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
197 3 elegant; refined 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
198 3 Du 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
199 3 to establish a capital city 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
200 3 to reside 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
201 3 to total; to tally 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
202 3 jiàn to see 大家都要見尊者最後一面
203 3 jiàn opinion; view; understanding 大家都要見尊者最後一面
204 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 大家都要見尊者最後一面
205 3 jiàn refer to; for details see 大家都要見尊者最後一面
206 3 jiàn to appear 大家都要見尊者最後一面
207 3 jiàn to meet 大家都要見尊者最後一面
208 3 jiàn to receive (a guest) 大家都要見尊者最後一面
209 3 jiàn let me; kindly 大家都要見尊者最後一面
210 3 jiàn Jian 大家都要見尊者最後一面
211 3 xiàn to appear 大家都要見尊者最後一面
212 3 xiàn to introduce 大家都要見尊者最後一面
213 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 大家都要見尊者最後一面
214 2 nán difficult; arduous; hard 值遇佛陀住世是千生難逢
215 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 值遇佛陀住世是千生難逢
216 2 nán hardly possible; unable 值遇佛陀住世是千生難逢
217 2 nàn disaster; calamity 值遇佛陀住世是千生難逢
218 2 nàn enemy; foe 值遇佛陀住世是千生難逢
219 2 nán bad; unpleasant 值遇佛陀住世是千生難逢
220 2 nàn to blame; to rebuke 值遇佛陀住世是千生難逢
221 2 nàn to object to; to argue against 值遇佛陀住世是千生難逢
222 2 nàn to reject; to repudiate 值遇佛陀住世是千生難逢
223 2 nán inopportune; aksana 值遇佛陀住世是千生難逢
224 2 一面 yīmiàn one side 大家都要見尊者最後一面
225 2 一面 yīmiàn one time 大家都要見尊者最後一面
226 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 大家都要見尊者最後一面
227 2 一面 yīmiàn one aspect 大家都要見尊者最後一面
228 2 一面 yīmiàn whole face 大家都要見尊者最後一面
229 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 大家都要見尊者最後一面
230 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 大家都要見尊者最後一面
231 2 消息 xiāoxi news; information 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
232 2 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
233 2 消息 xiāoxi secret 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
234 2 消息 xiāoxi a hub 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
235 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 他們很希望能見到尊者
236 2 希望 xīwàng a wish; a desire 他們很希望能見到尊者
237 2 No 以我被人稱譽的那一點智慧
238 2 nuó to move 以我被人稱譽的那一點智慧
239 2 nuó much 以我被人稱譽的那一點智慧
240 2 nuó stable; quiet 以我被人稱譽的那一點智慧
241 2 na 以我被人稱譽的那一點智慧
242 2 xiàng direction 向他問好
243 2 xiàng to face 向他問好
244 2 xiàng previous; former; earlier 向他問好
245 2 xiàng a north facing window 向他問好
246 2 xiàng a trend 向他問好
247 2 xiàng Xiang 向他問好
248 2 xiàng Xiang 向他問好
249 2 xiàng to move towards 向他問好
250 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向他問好
251 2 xiàng to favor; to be partial to 向他問好
252 2 xiàng to approximate 向他問好
253 2 xiàng presuming 向他問好
254 2 xiàng to attack 向他問好
255 2 xiàng echo 向他問好
256 2 xiàng to make clear 向他問好
257 2 xiàng facing towards; abhimukha 向他問好
258 2 聲音 shēngyīn voice; sound 一點聲音也沒有
259 2 děng et cetera; and so on 告訴他們等尊者休息一會再見
260 2 děng to wait 告訴他們等尊者休息一會再見
261 2 děng to be equal 告訴他們等尊者休息一會再見
262 2 děng degree; level 告訴他們等尊者休息一會再見
263 2 děng to compare 告訴他們等尊者休息一會再見
264 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
265 2 duó many; much 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
266 2 duō more 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
267 2 duō excessive 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
268 2 duō abundant 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
269 2 duō to multiply; to acrue 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
270 2 duō Duo 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
271 2 duō ta 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
272 2 guò to cross; to go over; to pass 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
273 2 guò to surpass; to exceed 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
274 2 guò to experience; to pass time 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
275 2 guò to go 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
276 2 guò a mistake 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
277 2 guō Guo 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
278 2 guò to die 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
279 2 guò to shift 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
280 2 guò to endure 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
281 2 guò to pay a visit; to call on 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
282 2 guò gone by, past; atīta 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
283 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 阿闍世王等非常恭敬佩服
284 2 非常 fēicháng impermanent; transient 阿闍世王等非常恭敬佩服
285 2 進入 jìnrù to enter 就要進入寂靜的涅槃世界了
286 2 進入 jìnrù to attain a certain state 就要進入寂靜的涅槃世界了
287 2 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 告訴他們等尊者休息一會再見
288 2 yào to want; to wish for 大家都要見尊者最後一面
289 2 yào to want 大家都要見尊者最後一面
290 2 yāo a treaty 大家都要見尊者最後一面
291 2 yào to request 大家都要見尊者最後一面
292 2 yào essential points; crux 大家都要見尊者最後一面
293 2 yāo waist 大家都要見尊者最後一面
294 2 yāo to cinch 大家都要見尊者最後一面
295 2 yāo waistband 大家都要見尊者最後一面
296 2 yāo Yao 大家都要見尊者最後一面
297 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 大家都要見尊者最後一面
298 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 大家都要見尊者最後一面
299 2 yāo to obstruct; to intercept 大家都要見尊者最後一面
300 2 yāo to agree with 大家都要見尊者最後一面
301 2 yāo to invite; to welcome 大家都要見尊者最後一面
302 2 yào to summarize 大家都要見尊者最後一面
303 2 yào essential; important 大家都要見尊者最後一面
304 2 yào to desire 大家都要見尊者最後一面
305 2 yào to demand 大家都要見尊者最後一面
306 2 yào to need 大家都要見尊者最後一面
307 2 yào should; must 大家都要見尊者最後一面
308 2 yào might 大家都要見尊者最後一面
309 2 說法 shuō fǎ a statement; wording 並聽他最後的說法
310 2 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 並聽他最後的說法
311 2 說法 shuō fǎ words from the heart 並聽他最後的說法
312 2 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 並聽他最後的說法
313 2 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 並聽他最後的說法
314 2 Kangxi radical 49 已是半夜三更
315 2 to bring to an end; to stop 已是半夜三更
316 2 to complete 已是半夜三更
317 2 to demote; to dismiss 已是半夜三更
318 2 to recover from an illness 已是半夜三更
319 2 former; pūrvaka 已是半夜三更
320 2 最後 zuìhòu final; last 大家都要見尊者最後一面
321 2 infix potential marker 擠不進來的只好站立在門外
322 2 to go 你到那邊的房間去
323 2 to remove; to wipe off; to eliminate 你到那邊的房間去
324 2 to be distant 你到那邊的房間去
325 2 to leave 你到那邊的房間去
326 2 to play a part 你到那邊的房間去
327 2 to abandon; to give up 你到那邊的房間去
328 2 to die 你到那邊的房間去
329 2 previous; past 你到那邊的房間去
330 2 to send out; to issue; to drive away 你到那邊的房間去
331 2 falling tone 你到那邊的房間去
332 2 to lose 你到那邊的房間去
333 2 Qu 你到那邊的房間去
334 2 go; gati 你到那邊的房間去
335 2 一念 yī niàn one thought 我對恩師從來沒有生過一念的不快
336 2 一念 yī niàn one moment; one instant 我對恩師從來沒有生過一念的不快
337 2 一念 yī niàn one thought 我對恩師從來沒有生過一念的不快
338 2 yuàn to hope; to wish; to desire 說尊者願和他們相見
339 2 yuàn hope 說尊者願和他們相見
340 2 yuàn to be ready; to be willing 說尊者願和他們相見
341 2 yuàn to ask for; to solicit 說尊者願和他們相見
342 2 yuàn a vow 說尊者願和他們相見
343 2 yuàn diligent; attentive 說尊者願和他們相見
344 2 yuàn to prefer; to select 說尊者願和他們相見
345 2 yuàn to admire 說尊者願和他們相見
346 2 yuàn a vow; pranidhana 說尊者願和他們相見
347 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說尊者願和他們相見
348 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說尊者願和他們相見
349 2 shuì to persuade 說尊者願和他們相見
350 2 shuō to teach; to recite; to explain 說尊者願和他們相見
351 2 shuō a doctrine; a theory 說尊者願和他們相見
352 2 shuō to claim; to assert 說尊者願和他們相見
353 2 shuō allocution 說尊者願和他們相見
354 2 shuō to criticize; to scold 說尊者願和他們相見
355 2 shuō to indicate; to refer to 說尊者願和他們相見
356 2 shuō speach; vāda 說尊者願和他們相見
357 2 shuō to speak; bhāṣate 說尊者願和他們相見
358 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 一點聲音也沒有
359 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 一點聲音也沒有
360 1 沒有什麼 méiyǒu shénme it is nothing 我沒有什麼可執著的
361 1 zǒu to walk; to go; to move 舍利弗的母親和家人走後
362 1 zǒu Kangxi radical 156 舍利弗的母親和家人走後
363 1 zǒu to flee; to escape 舍利弗的母親和家人走後
364 1 zǒu to run 舍利弗的母親和家人走後
365 1 zǒu to leave 舍利弗的母親和家人走後
366 1 zǒu to spread; to leak 舍利弗的母親和家人走後
367 1 zǒu able to walk 舍利弗的母親和家人走後
368 1 zǒu off track; to wander 舍利弗的母親和家人走後
369 1 zǒu to attend to 舍利弗的母親和家人走後
370 1 zǒu to associate with 舍利弗的母親和家人走後
371 1 zǒu to loose form 舍利弗的母親和家人走後
372 1 zǒu to walk; to go; to move 舍利弗的母親和家人走後
373 1 要好 yàohǎo to be on good terms; to be close friends 你們要好好照佛陀的道理修學
374 1 要好 yàohǎo to strive for improvement 你們要好好照佛陀的道理修學
375 1 one 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
376 1 Kangxi radical 1 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
377 1 pure; concentrated 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
378 1 first 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
379 1 the same 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
380 1 sole; single 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
381 1 a very small amount 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
382 1 Yi 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
383 1 other 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
384 1 to unify 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
385 1 accidentally; coincidentally 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
386 1 abruptly; suddenly 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
387 1 one; eka 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
388 1 房間 fángjiān a room 你到那邊的房間去
389 1 東方 dōngfāng The East; The Orient 東方發出晨曦
390 1 to happen upon; to meet with by chance 萬劫難遇
391 1 an opportunity 萬劫難遇
392 1 Yu 萬劫難遇
393 1 to handle; to treat 萬劫難遇
394 1 to get along with 萬劫難遇
395 1 ǒu to succeed 萬劫難遇
396 1 ǒu to suffer; to sustain 萬劫難遇
397 1 有如 yǒurú to be like; similar to; alike 對有如大海深廣的恩師的教示
398 1 入涅槃 rù nièpán to enter Nirvāṇa 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
399 1 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 就要進入寂靜的涅槃世界了
400 1 世界 shìjiè the earth 就要進入寂靜的涅槃世界了
401 1 世界 shìjiè a domain; a realm 就要進入寂靜的涅槃世界了
402 1 世界 shìjiè the human world 就要進入寂靜的涅槃世界了
403 1 世界 shìjiè the conditions in the world 就要進入寂靜的涅槃世界了
404 1 世界 shìjiè world 就要進入寂靜的涅槃世界了
405 1 世界 shìjiè a world; lokadhatu 就要進入寂靜的涅槃世界了
406 1 寂靜 jìjìng quiet 就要進入寂靜的涅槃世界了
407 1 寂靜 jìjìng tranquility 就要進入寂靜的涅槃世界了
408 1 寂靜 jìjìng a peaceful state of mind 就要進入寂靜的涅槃世界了
409 1 寂靜 jìjìng Nirvana 就要進入寂靜的涅槃世界了
410 1 qǐng to ask; to inquire 你去把他們請來
411 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 你去把他們請來
412 1 qǐng to beg; to entreat 你去把他們請來
413 1 qǐng please 你去把他們請來
414 1 qǐng to request 你去把他們請來
415 1 qǐng to hire; to employ; to engage 你去把他們請來
416 1 qǐng to make an appointment 你去把他們請來
417 1 qǐng to greet 你去把他們請來
418 1 qǐng to invite 你去把他們請來
419 1 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 舍利弗對大家說道
420 1 說道 shuōdào to tell the truth 舍利弗對大家說道
421 1 說道 shuōdào to tell the truth 舍利弗對大家說道
422 1 不快 bùkuài unhappy; in low spirits; (of a knife) not sharp 我對恩師從來沒有生過一念的不快
423 1 之後 zhīhòu after; following; later 我願跟隨佛陀之後
424 1 bìng to combine; to amalgamate 並聽他最後的說法
425 1 bìng to combine 並聽他最後的說法
426 1 bìng to resemble; to be like 並聽他最後的說法
427 1 bìng to stand side-by-side 並聽他最後的說法
428 1 bīng Taiyuan 並聽他最後的說法
429 1 bìng equally; both; together 並聽他最後的說法
430 1 zhǎn a small cup 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
431 1 zhǎn a very small amount 舍利弗的靜室中亮著一盞燈光
432 1 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 還有深深不解的地方
433 1 值遇 zhíyù to meet with 值遇佛陀住世是千生難逢
434 1 半夜三更 bànyèsāngèng in the depth of night; late at night 已是半夜三更
435 1 聞訊 wénxùn to receive news (of) 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
436 1 to hold; to take; to grasp 你去把他們請來
437 1 a handle 你去把他們請來
438 1 to guard 你去把他們請來
439 1 to regard as 你去把他們請來
440 1 to give 你去把他們請來
441 1 approximate 你去把他們請來
442 1 a stem 你去把他們請來
443 1 bǎi to grasp 你去把他們請來
444 1 to control 你去把他們請來
445 1 a handlebar 你去把他們請來
446 1 sworn brotherhood 你去把他們請來
447 1 an excuse; a pretext 你去把他們請來
448 1 a claw 你去把他們請來
449 1 世上 shìshàng on earth 我在這個世上
450 1 深深 shēnshēn profound 還有深深不解的地方
451 1 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 阿闍世王等非常恭敬佩服
452 1 恭敬 gōngjìng Respect 阿闍世王等非常恭敬佩服
453 1 yǐn to lead; to guide 均頭引大家坐在一個地方等候
454 1 yǐn to draw a bow 均頭引大家坐在一個地方等候
455 1 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 均頭引大家坐在一個地方等候
456 1 yǐn to stretch 均頭引大家坐在一個地方等候
457 1 yǐn to involve 均頭引大家坐在一個地方等候
458 1 yǐn to quote; to cite 均頭引大家坐在一個地方等候
459 1 yǐn to propose; to nominate; to recommend 均頭引大家坐在一個地方等候
460 1 yǐn to recruit 均頭引大家坐在一個地方等候
461 1 yǐn to hold 均頭引大家坐在一個地方等候
462 1 yǐn to withdraw; to leave 均頭引大家坐在一個地方等候
463 1 yǐn a strap for pulling a cart 均頭引大家坐在一個地方等候
464 1 yǐn a preface ; a forward 均頭引大家坐在一個地方等候
465 1 yǐn a license 均頭引大家坐在一個地方等候
466 1 yǐn long 均頭引大家坐在一個地方等候
467 1 yǐn to cause 均頭引大家坐在一個地方等候
468 1 yǐn to pull; to draw 均頭引大家坐在一個地方等候
469 1 yǐn a refrain; a tune 均頭引大家坐在一個地方等候
470 1 yǐn to grow 均頭引大家坐在一個地方等候
471 1 yǐn to command 均頭引大家坐在一個地方等候
472 1 yǐn to accuse 均頭引大家坐在一個地方等候
473 1 yǐn to commit suicide 均頭引大家坐在一個地方等候
474 1 yǐn a genre 均頭引大家坐在一個地方等候
475 1 yǐn yin; a unit of paper money 均頭引大家坐在一個地方等候
476 1 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 均頭引大家坐在一個地方等候
477 1 時候 shíhou a time; a season; a period 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
478 1 時候 shíhou time 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
479 1 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
480 1 時候 shíhou a specific period of time 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
481 1 人稱 rénchēng to be known as 以我被人稱譽的那一點智慧
482 1 人稱 rénchēng grammatical person 以我被人稱譽的那一點智慧
483 1 kàn to see; to look 看他那安靜的樣子
484 1 kàn to visit 看他那安靜的樣子
485 1 kàn to examine [a patient] 看他那安靜的樣子
486 1 kàn to regard; to consider 看他那安靜的樣子
487 1 kàn to watch out; to look out for 看他那安靜的樣子
488 1 kàn to try and see the result 看他那安靜的樣子
489 1 kàn to oberve 看他那安靜的樣子
490 1 kàn to take care of; to protect 看他那安靜的樣子
491 1 kàn see 看他那安靜的樣子
492 1 安靜 ānjìng peaceful; calm; tranquil 看他那安靜的樣子
493 1 安靜 ānjìng silent 看他那安靜的樣子
494 1 安靜 ānjìng unflustered; with a calm bearing 看他那安靜的樣子
495 1 名字 míngzi full name 舍利弗喊均頭的名字
496 1 名字 míngzi name 舍利弗喊均頭的名字
497 1 名字 míngzi fame and prestige 舍利弗喊均頭的名字
498 1 多年來 duō nián lái for the past many years 四十多年來
499 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 不探求也不能得
500 1 聚集 jùjí to assemble; to gather 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來

Frequencies of all Words

Top 666

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 de possessive particle 舍利弗的母親和家人走後
2 32 de structural particle 舍利弗的母親和家人走後
3 32 de complement 舍利弗的母親和家人走後
4 32 de a substitute for something already referred to 舍利弗的母親和家人走後
5 13 I; me; my 我一個人在這裏就好
6 13 self 我一個人在這裏就好
7 13 we; our 我一個人在這裏就好
8 13 [my] dear 我一個人在這裏就好
9 13 Wo 我一個人在這裏就好
10 13 self; atman; attan 我一個人在這裏就好
11 13 ga 我一個人在這裏就好
12 13 I; aham 我一個人在這裏就好
13 10 舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta 舍利弗
14 8 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
15 7 zài in; at 我一個人在這裏就好
16 7 zài at 我一個人在這裏就好
17 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我一個人在這裏就好
18 7 zài to exist; to be living 我一個人在這裏就好
19 7 zài to consist of 我一個人在這裏就好
20 7 zài to be at a post 我一個人在這裏就好
21 7 zài in; bhū 我一個人在這裏就好
22 6 also; too 也帶領很多大臣趕到
23 6 a final modal particle indicating certainy or decision 也帶領很多大臣趕到
24 6 either 也帶領很多大臣趕到
25 6 even 也帶領很多大臣趕到
26 6 used to soften the tone 也帶領很多大臣趕到
27 6 used for emphasis 也帶領很多大臣趕到
28 6 used to mark contrast 也帶領很多大臣趕到
29 6 used to mark compromise 也帶領很多大臣趕到
30 6 ya 也帶領很多大臣趕到
31 6 lái to come 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
32 6 lái indicates an approximate quantity 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
33 6 lái please 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
34 6 lái used to substitute for another verb 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
35 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
36 6 lái ever since 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
37 6 lái wheat 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
38 6 lái next; future 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
39 6 lái a simple complement of direction 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
40 6 lái to occur; to arise 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
41 6 lái to earn 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
42 6 lái to come; āgata 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
43 6 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 大家都要見尊者最後一面
44 6 duì to; toward 他對沙彌均頭道
45 6 duì to oppose; to face; to regard 他對沙彌均頭道
46 6 duì correct; right 他對沙彌均頭道
47 6 duì pair 他對沙彌均頭道
48 6 duì opposing; opposite 他對沙彌均頭道
49 6 duì duilian; couplet 他對沙彌均頭道
50 6 duì yes; affirmative 他對沙彌均頭道
51 6 duì to treat; to regard 他對沙彌均頭道
52 6 duì to confirm; to agree 他對沙彌均頭道
53 6 duì to correct; to make conform; to check 他對沙彌均頭道
54 6 duì to mix 他對沙彌均頭道
55 6 duì a pair 他對沙彌均頭道
56 6 duì to respond; to answer 他對沙彌均頭道
57 6 duì mutual 他對沙彌均頭道
58 6 duì parallel; alternating 他對沙彌均頭道
59 6 duì a command to appear as an audience 他對沙彌均頭道
60 6 你們 nǐmen you (plural) 你們來得很好
61 5 均頭 jūntóu Mahācunda 他對沙彌均頭道
62 5 大家 dàjiā everyone 大家都要見尊者最後一面
63 5 大家 dàjiā an influential family 大家都要見尊者最後一面
64 5 大家 dàjiā a great master 大家都要見尊者最後一面
65 5 大家 dàgū madam 大家都要見尊者最後一面
66 5 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家都要見尊者最後一面
67 5 hěn very 也帶領很多大臣趕到
68 5 hěn disobey 也帶領很多大臣趕到
69 5 hěn a dispute 也帶領很多大臣趕到
70 5 hěn violent; cruel 也帶領很多大臣趕到
71 5 hěn very; atīva 也帶領很多大臣趕到
72 5 shì is; are; am; to be 已是半夜三更
73 5 shì is exactly 已是半夜三更
74 5 shì is suitable; is in contrast 已是半夜三更
75 5 shì this; that; those 已是半夜三更
76 5 shì really; certainly 已是半夜三更
77 5 shì correct; yes; affirmative 已是半夜三更
78 5 shì true 已是半夜三更
79 5 shì is; has; exists 已是半夜三更
80 5 shì used between repetitions of a word 已是半夜三更
81 5 shì a matter; an affair 已是半夜三更
82 5 shì Shi 已是半夜三更
83 5 shì is; bhū 已是半夜三更
84 5 shì this; idam 已是半夜三更
85 5 rén person; people; a human being 我一個人在這裏就好
86 5 rén Kangxi radical 9 我一個人在這裏就好
87 5 rén a kind of person 我一個人在這裏就好
88 5 rén everybody 我一個人在這裏就好
89 5 rén adult 我一個人在這裏就好
90 5 rén somebody; others 我一個人在這裏就好
91 5 rén an upright person 我一個人在這裏就好
92 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我一個人在這裏就好
93 5 he; him 他對沙彌均頭道
94 5 another aspect 他對沙彌均頭道
95 5 other; another; some other 他對沙彌均頭道
96 5 everybody 他對沙彌均頭道
97 5 other 他對沙彌均頭道
98 5 tuō other; another; some other 他對沙彌均頭道
99 5 tha 他對沙彌均頭道
100 5 ṭha 他對沙彌均頭道
101 5 other; anya 他對沙彌均頭道
102 5 他們 tāmen they 告訴他們等尊者休息一會再見
103 4 dào to arrive 你到那邊的房間去
104 4 dào arrive; receive 你到那邊的房間去
105 4 dào to go 你到那邊的房間去
106 4 dào careful 你到那邊的房間去
107 4 dào Dao 你到那邊的房間去
108 4 dào approach; upagati 你到那邊的房間去
109 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
110 4 ér Kangxi radical 126 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
111 4 ér you 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
112 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
113 4 ér right away; then 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
114 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
115 4 ér if; in case; in the event that 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
116 4 ér therefore; as a result; thus 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
117 4 ér how can it be that? 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
118 4 ér so as to 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
119 4 ér only then 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
120 4 ér as if; to seem like 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
121 4 néng can; able 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
122 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
123 4 ér me 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
124 4 ér to arrive; up to 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
125 4 ér possessive 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
126 4 恩師 ēnshī (greatly respected) teacher 我對恩師從來沒有生過一念的不快
127 3 shì to show; to reveal 我接受老師救世主佛陀的教示
128 3 shì Kangxi radical 113 我接受老師救世主佛陀的教示
129 3 shì to notify; to inform 我接受老師救世主佛陀的教示
130 3 shì to guide; to show the way 我接受老師救世主佛陀的教示
131 3 shì to appear; to manifest 我接受老師救世主佛陀的教示
132 3 shì an order; a notice 我接受老師救世主佛陀的教示
133 3 earth spirit 我接受老師救世主佛陀的教示
134 3 néng can; able 他們很希望能見到尊者
135 3 néng ability; capacity 他們很希望能見到尊者
136 3 néng a mythical bear-like beast 他們很希望能見到尊者
137 3 néng energy 他們很希望能見到尊者
138 3 néng function; use 他們很希望能見到尊者
139 3 néng may; should; permitted to 他們很希望能見到尊者
140 3 néng talent 他們很希望能見到尊者
141 3 néng expert at 他們很希望能見到尊者
142 3 néng to be in harmony 他們很希望能見到尊者
143 3 néng to tend to; to care for 他們很希望能見到尊者
144 3 néng to reach; to arrive at 他們很希望能見到尊者
145 3 néng as long as; only 他們很希望能見到尊者
146 3 néng even if 他們很希望能見到尊者
147 3 néng but 他們很希望能見到尊者
148 3 néng in this way 他們很希望能見到尊者
149 3 néng to be able; śak 他們很希望能見到尊者
150 3 le completion of an action 有些什麼人來了嗎
151 3 liǎo to know; to understand 有些什麼人來了嗎
152 3 liǎo to understand; to know 有些什麼人來了嗎
153 3 liào to look afar from a high place 有些什麼人來了嗎
154 3 le modal particle 有些什麼人來了嗎
155 3 le particle used in certain fixed expressions 有些什麼人來了嗎
156 3 liǎo to complete 有些什麼人來了嗎
157 3 liǎo completely 有些什麼人來了嗎
158 3 liǎo clever; intelligent 有些什麼人來了嗎
159 3 liǎo to know; jñāta 有些什麼人來了嗎
160 3 shēng to be born; to give birth 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
161 3 shēng to live 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
162 3 shēng raw 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
163 3 shēng a student 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
164 3 shēng life 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
165 3 shēng to produce; to give rise 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
166 3 shēng alive 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
167 3 shēng a lifetime 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
168 3 shēng to initiate; to become 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
169 3 shēng to grow 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
170 3 shēng unfamiliar 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
171 3 shēng not experienced 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
172 3 shēng hard; stiff; strong 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
173 3 shēng very; extremely 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
174 3 shēng having academic or professional knowledge 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
175 3 shēng a male role in traditional theatre 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
176 3 shēng gender 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
177 3 shēng to develop; to grow 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
178 3 shēng to set up 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
179 3 shēng a prostitute 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
180 3 shēng a captive 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
181 3 shēng a gentleman 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
182 3 shēng Kangxi radical 100 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
183 3 shēng unripe 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
184 3 shēng nature 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
185 3 shēng to inherit; to succeed 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
186 3 shēng destiny 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
187 3 shēng birth 他們以為已見不到舍利弗尊者的生容
188 3 jìng still; calm 更深夜靜
189 3 jìng to stop; to halt 更深夜靜
190 3 jìng silent; quiet 更深夜靜
191 3 jìng ready to die to preserve one's chastity 更深夜靜
192 3 jìng gentle; mild; moderate 更深夜靜
193 3 jìng tranquilly 更深夜靜
194 3 jìng Stillness 更深夜靜
195 3 jìng peace; śānta 更深夜靜
196 3 and 舍利弗的母親和家人走後
197 3 to join together; together with; to accompany 舍利弗的母親和家人走後
198 3 peace; harmony 舍利弗的母親和家人走後
199 3 He 舍利弗的母親和家人走後
200 3 harmonious [sound] 舍利弗的母親和家人走後
201 3 gentle; amiable; acquiescent 舍利弗的母親和家人走後
202 3 warm 舍利弗的母親和家人走後
203 3 to harmonize; to make peace 舍利弗的母親和家人走後
204 3 a transaction 舍利弗的母親和家人走後
205 3 a bell on a chariot 舍利弗的母親和家人走後
206 3 a musical instrument 舍利弗的母親和家人走後
207 3 a military gate 舍利弗的母親和家人走後
208 3 a coffin headboard 舍利弗的母親和家人走後
209 3 a skilled worker 舍利弗的母親和家人走後
210 3 compatible 舍利弗的母親和家人走後
211 3 calm; peaceful 舍利弗的母親和家人走後
212 3 to sing in accompaniment 舍利弗的母親和家人走後
213 3 to write a matching poem 舍利弗的母親和家人走後
214 3 Harmony 舍利弗的母親和家人走後
215 3 harmony; gentleness 舍利弗的母親和家人走後
216 3 venerable 舍利弗的母親和家人走後
217 3 聽到 tīng dào to hear 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
218 3 涅槃 nièpán Nirvana 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
219 3 涅槃 Nièpán nirvana 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
220 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
221 3 阿闍世王 Āshéshì wáng Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
222 3 hǎo good 我一個人在這裏就好
223 3 hǎo indicates completion or readiness 我一個人在這裏就好
224 3 hào to be fond of; to be friendly 我一個人在這裏就好
225 3 hǎo indicates agreement 我一個人在這裏就好
226 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我一個人在這裏就好
227 3 hǎo easy; convenient 我一個人在這裏就好
228 3 hǎo very; quite 我一個人在這裏就好
229 3 hǎo many; long 我一個人在這裏就好
230 3 hǎo so as to 我一個人在這裏就好
231 3 hǎo friendly; kind 我一個人在這裏就好
232 3 hào to be likely to 我一個人在這裏就好
233 3 hǎo beautiful 我一個人在這裏就好
234 3 hǎo to be healthy; to be recovered 我一個人在這裏就好
235 3 hǎo remarkable; excellent 我一個人在這裏就好
236 3 hǎo suitable 我一個人在這裏就好
237 3 hào a hole in a coin or jade disk 我一個人在這裏就好
238 3 hào a fond object 我一個人在這裏就好
239 3 hǎo Good 我一個人在這裏就好
240 3 hǎo good; sādhu 我一個人在這裏就好
241 3 zhōng middle 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
242 3 zhōng medium; medium sized 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
243 3 zhōng China 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
244 3 zhòng to hit the mark 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
245 3 zhōng in; amongst 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
246 3 zhōng midday 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
247 3 zhōng inside 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
248 3 zhōng during 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
249 3 zhōng Zhong 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
250 3 zhōng intermediary 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
251 3 zhōng half 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
252 3 zhōng just right; suitably 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
253 3 zhōng while 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
254 3 zhòng to reach; to attain 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
255 3 zhòng to suffer; to infect 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
256 3 zhòng to obtain 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
257 3 zhòng to pass an exam 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
258 3 zhōng middle 甚至王舍城中阿闍世王聞訊
259 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 我接受老師救世主佛陀的教示
260 3 jiào a school of thought; a sect 我接受老師救世主佛陀的教示
261 3 jiào to make; to cause 我接受老師救世主佛陀的教示
262 3 jiào religion 我接受老師救世主佛陀的教示
263 3 jiào instruction; a teaching 我接受老師救世主佛陀的教示
264 3 jiào Jiao 我接受老師救世主佛陀的教示
265 3 jiào a directive; an order 我接受老師救世主佛陀的教示
266 3 jiào to urge; to incite 我接受老師救世主佛陀的教示
267 3 jiào to pass on; to convey 我接受老師救世主佛陀的教示
268 3 jiào etiquette 我接受老師救世主佛陀的教示
269 3 dōu all 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
270 3 capital city 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
271 3 a city; a metropolis 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
272 3 dōu all 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
273 3 elegant; refined 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
274 3 Du 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
275 3 dōu already 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
276 3 to establish a capital city 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
277 3 to reside 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
278 3 to total; to tally 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
279 3 dōu all; sarva 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
280 3 jiàn to see 大家都要見尊者最後一面
281 3 jiàn opinion; view; understanding 大家都要見尊者最後一面
282 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 大家都要見尊者最後一面
283 3 jiàn refer to; for details see 大家都要見尊者最後一面
284 3 jiàn to appear 大家都要見尊者最後一面
285 3 jiàn passive marker 大家都要見尊者最後一面
286 3 jiàn to meet 大家都要見尊者最後一面
287 3 jiàn to receive (a guest) 大家都要見尊者最後一面
288 3 jiàn let me; kindly 大家都要見尊者最後一面
289 3 jiàn Jian 大家都要見尊者最後一面
290 3 xiàn to appear 大家都要見尊者最後一面
291 3 xiàn to introduce 大家都要見尊者最後一面
292 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 大家都要見尊者最後一面
293 2 nán difficult; arduous; hard 值遇佛陀住世是千生難逢
294 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 值遇佛陀住世是千生難逢
295 2 nán hardly possible; unable 值遇佛陀住世是千生難逢
296 2 nàn disaster; calamity 值遇佛陀住世是千生難逢
297 2 nàn enemy; foe 值遇佛陀住世是千生難逢
298 2 nán bad; unpleasant 值遇佛陀住世是千生難逢
299 2 nàn to blame; to rebuke 值遇佛陀住世是千生難逢
300 2 nàn to object to; to argue against 值遇佛陀住世是千生難逢
301 2 nàn to reject; to repudiate 值遇佛陀住世是千生難逢
302 2 nán inopportune; aksana 值遇佛陀住世是千生難逢
303 2 一面 yīmiàn one side 大家都要見尊者最後一面
304 2 一面 yīmiàn simultaneously 大家都要見尊者最後一面
305 2 一面 yīmiàn one time 大家都要見尊者最後一面
306 2 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 大家都要見尊者最後一面
307 2 一面 yīmiàn one aspect 大家都要見尊者最後一面
308 2 一面 yīmiàn whole face 大家都要見尊者最後一面
309 2 一面 yīmiàn one side, simultaneously 大家都要見尊者最後一面
310 2 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 大家都要見尊者最後一面
311 2 消息 xiāoxi news; information 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
312 2 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
313 2 消息 xiāoxi secret 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
314 2 消息 xiāoxi a hub 舍利弗回來涅槃的消息傳遍村莊的時候
315 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 他們很希望能見到尊者
316 2 希望 xīwàng a wish; a desire 他們很希望能見到尊者
317 2 that 以我被人稱譽的那一點智慧
318 2 if that is the case 以我被人稱譽的那一點智慧
319 2 nèi that 以我被人稱譽的那一點智慧
320 2 where 以我被人稱譽的那一點智慧
321 2 how 以我被人稱譽的那一點智慧
322 2 No 以我被人稱譽的那一點智慧
323 2 nuó to move 以我被人稱譽的那一點智慧
324 2 nuó much 以我被人稱譽的那一點智慧
325 2 nuó stable; quiet 以我被人稱譽的那一點智慧
326 2 na 以我被人稱譽的那一點智慧
327 2 you 你到那邊的房間去
328 2 xiàng towards; to 向他問好
329 2 xiàng direction 向他問好
330 2 xiàng to face 向他問好
331 2 xiàng previous; former; earlier 向他問好
332 2 xiàng formerly 向他問好
333 2 xiàng a north facing window 向他問好
334 2 xiàng a trend 向他問好
335 2 xiàng Xiang 向他問好
336 2 xiàng Xiang 向他問好
337 2 xiàng to move towards 向他問好
338 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向他問好
339 2 xiàng to favor; to be partial to 向他問好
340 2 xiàng always 向他問好
341 2 xiàng just now; a moment ago 向他問好
342 2 xiàng to approximate 向他問好
343 2 xiàng presuming 向他問好
344 2 xiàng to attack 向他問好
345 2 xiàng echo 向他問好
346 2 xiàng to make clear 向他問好
347 2 xiàng facing towards; abhimukha 向他問好
348 2 聲音 shēngyīn voice; sound 一點聲音也沒有
349 2 děng et cetera; and so on 告訴他們等尊者休息一會再見
350 2 děng to wait 告訴他們等尊者休息一會再見
351 2 děng degree; kind 告訴他們等尊者休息一會再見
352 2 děng plural 告訴他們等尊者休息一會再見
353 2 děng to be equal 告訴他們等尊者休息一會再見
354 2 děng degree; level 告訴他們等尊者休息一會再見
355 2 děng to compare 告訴他們等尊者休息一會再見
356 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
357 2 duó many; much 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
358 2 duō more 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
359 2 duō an unspecified extent 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
360 2 duō used in exclamations 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
361 2 duō excessive 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
362 2 duō to what extent 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
363 2 duō abundant 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
364 2 duō to multiply; to acrue 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
365 2 duō mostly 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
366 2 duō simply; merely 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
367 2 duō frequently 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
368 2 duō very 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
369 2 duō Duo 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
370 2 duō ta 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
371 2 duō many; bahu 聽到尊者要入涅槃而來求見的人很多
372 2 這個 zhège this; this one 聽到這個消息都很興奮
373 2 這個 zhège expressing pondering 聽到這個消息都很興奮
374 2 guò to cross; to go over; to pass 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
375 2 guò too 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
376 2 guò particle to indicate experience 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
377 2 guò to surpass; to exceed 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
378 2 guò to experience; to pass time 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
379 2 guò to go 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
380 2 guò a mistake 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
381 2 guò a time; a round 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
382 2 guō Guo 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
383 2 guò to die 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
384 2 guò to shift 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
385 2 guò to endure 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
386 2 guò to pay a visit; to call on 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
387 2 guò gone by, past; atīta 但住在鄰近皈依過佛陀的人都聚集而來
388 2 非常 fēicháng extraordinarily; very 阿闍世王等非常恭敬佩服
389 2 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 阿闍世王等非常恭敬佩服
390 2 非常 fēicháng impermanent; transient 阿闍世王等非常恭敬佩服
391 2 進入 jìnrù to enter 就要進入寂靜的涅槃世界了
392 2 進入 jìnrù to attain a certain state 就要進入寂靜的涅槃世界了
393 2 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 告訴他們等尊者休息一會再見
394 2 yào to want; to wish for 大家都要見尊者最後一面
395 2 yào if 大家都要見尊者最後一面
396 2 yào to be about to; in the future 大家都要見尊者最後一面
397 2 yào to want 大家都要見尊者最後一面
398 2 yāo a treaty 大家都要見尊者最後一面
399 2 yào to request 大家都要見尊者最後一面
400 2 yào essential points; crux 大家都要見尊者最後一面
401 2 yāo waist 大家都要見尊者最後一面
402 2 yāo to cinch 大家都要見尊者最後一面
403 2 yāo waistband 大家都要見尊者最後一面
404 2 yāo Yao 大家都要見尊者最後一面
405 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 大家都要見尊者最後一面
406 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 大家都要見尊者最後一面
407 2 yāo to obstruct; to intercept 大家都要見尊者最後一面
408 2 yāo to agree with 大家都要見尊者最後一面
409 2 yāo to invite; to welcome 大家都要見尊者最後一面
410 2 yào to summarize 大家都要見尊者最後一面
411 2 yào essential; important 大家都要見尊者最後一面
412 2 yào to desire 大家都要見尊者最後一面
413 2 yào to demand 大家都要見尊者最後一面
414 2 yào to need 大家都要見尊者最後一面
415 2 yào should; must 大家都要見尊者最後一面
416 2 yào might 大家都要見尊者最後一面
417 2 yào or 大家都要見尊者最後一面
418 2 說法 shuō fǎ a statement; wording 並聽他最後的說法
419 2 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 並聽他最後的說法
420 2 說法 shuō fǎ words from the heart 並聽他最後的說法
421 2 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 並聽他最後的說法
422 2 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 並聽他最後的說法
423 2 already 已是半夜三更
424 2 Kangxi radical 49 已是半夜三更
425 2 from 已是半夜三更
426 2 to bring to an end; to stop 已是半夜三更
427 2 final aspectual particle 已是半夜三更
428 2 afterwards; thereafter 已是半夜三更
429 2 too; very; excessively 已是半夜三更
430 2 to complete 已是半夜三更
431 2 to demote; to dismiss 已是半夜三更
432 2 to recover from an illness 已是半夜三更
433 2 certainly 已是半夜三更
434 2 an interjection of surprise 已是半夜三更
435 2 this 已是半夜三更
436 2 former; pūrvaka 已是半夜三更
437 2 former; pūrvaka 已是半夜三更
438 2 最後 zuìhòu final; last 大家都要見尊者最後一面
439 2 not; no 擠不進來的只好站立在門外
440 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 擠不進來的只好站立在門外
441 2 as a correlative 擠不進來的只好站立在門外
442 2 no (answering a question) 擠不進來的只好站立在門外
443 2 forms a negative adjective from a noun 擠不進來的只好站立在門外
444 2 at the end of a sentence to form a question 擠不進來的只好站立在門外
445 2 to form a yes or no question 擠不進來的只好站立在門外
446 2 infix potential marker 擠不進來的只好站立在門外
447 2 no; na 擠不進來的只好站立在門外
448 2 to go 你到那邊的房間去
449 2 to remove; to wipe off; to eliminate 你到那邊的房間去
450 2 to be distant 你到那邊的房間去
451 2 to leave 你到那邊的房間去
452 2 to play a part 你到那邊的房間去
453 2 to abandon; to give up 你到那邊的房間去
454 2 to die 你到那邊的房間去
455 2 previous; past 你到那邊的房間去
456 2 to send out; to issue; to drive away 你到那邊的房間去
457 2 expresses a tendency 你到那邊的房間去
458 2 falling tone 你到那邊的房間去
459 2 to lose 你到那邊的房間去
460 2 Qu 你到那邊的房間去
461 2 go; gati 你到那邊的房間去
462 2 一念 yī niàn one thought 我對恩師從來沒有生過一念的不快
463 2 一念 yī niàn one moment; one instant 我對恩師從來沒有生過一念的不快
464 2 一念 yī niàn one thought 我對恩師從來沒有生過一念的不快
465 2 yuàn to hope; to wish; to desire 說尊者願和他們相見
466 2 yuàn hope 說尊者願和他們相見
467 2 yuàn to be ready; to be willing 說尊者願和他們相見
468 2 yuàn to ask for; to solicit 說尊者願和他們相見
469 2 yuàn a vow 說尊者願和他們相見
470 2 yuàn diligent; attentive 說尊者願和他們相見
471 2 yuàn to prefer; to select 說尊者願和他們相見
472 2 yuàn to admire 說尊者願和他們相見
473 2 yuàn a vow; pranidhana 說尊者願和他們相見
474 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說尊者願和他們相見
475 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說尊者願和他們相見
476 2 shuì to persuade 說尊者願和他們相見
477 2 shuō to teach; to recite; to explain 說尊者願和他們相見
478 2 shuō a doctrine; a theory 說尊者願和他們相見
479 2 shuō to claim; to assert 說尊者願和他們相見
480 2 shuō allocution 說尊者願和他們相見
481 2 shuō to criticize; to scold 說尊者願和他們相見
482 2 shuō to indicate; to refer to 說尊者願和他們相見
483 2 shuō speach; vāda 說尊者願和他們相見
484 2 shuō to speak; bhāṣate 說尊者願和他們相見
485 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 一點聲音也沒有
486 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 一點聲音也沒有
487 1 沒有什麼 méiyǒu shénme it is nothing 我沒有什麼可執著的
488 1 zǒu to walk; to go; to move 舍利弗的母親和家人走後
489 1 zǒu Kangxi radical 156 舍利弗的母親和家人走後
490 1 zǒu to flee; to escape 舍利弗的母親和家人走後
491 1 zǒu to run 舍利弗的母親和家人走後
492 1 zǒu to leave 舍利弗的母親和家人走後
493 1 zǒu to spread; to leak 舍利弗的母親和家人走後
494 1 zǒu able to walk 舍利弗的母親和家人走後
495 1 zǒu off track; to wander 舍利弗的母親和家人走後
496 1 zǒu to attend to 舍利弗的母親和家人走後
497 1 zǒu to associate with 舍利弗的母親和家人走後
498 1 zǒu to loose form 舍利弗的母親和家人走後
499 1 zǒu to walk; to go; to move 舍利弗的母親和家人走後
500 1 要好 yàohǎo to be on good terms; to be close friends 你們要好好照佛陀的道理修學

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
舍利弗 shèlìfú Sariputra; Sariputta
zài in; bhū
ya
lái to come; āgata
均头 均頭 jūntóu Mahācunda
hěn very; atīva
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
东方 東方 100 The East; The Orient
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
救世主 106 the Savior
均头 均頭 106 Mahācunda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
不生不死 98 unnborn and undying
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
静室 靜室 106
  1. meditation room
  2. a quiet place
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
智慧第一 122 Foremost in Wisdom
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
住世 122 living in the world