Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - How to Make Friends All Around 卷二 最好的供養 廣結善緣之法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 一 | yī | one | 到一古廟忽覺口渴 |
| 2 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 到一古廟忽覺口渴 |
| 3 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 到一古廟忽覺口渴 |
| 4 | 9 | 一 | yī | first | 到一古廟忽覺口渴 |
| 5 | 9 | 一 | yī | the same | 到一古廟忽覺口渴 |
| 6 | 9 | 一 | yī | sole; single | 到一古廟忽覺口渴 |
| 7 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 到一古廟忽覺口渴 |
| 8 | 9 | 一 | yī | Yi | 到一古廟忽覺口渴 |
| 9 | 9 | 一 | yī | other | 到一古廟忽覺口渴 |
| 10 | 9 | 一 | yī | to unify | 到一古廟忽覺口渴 |
| 11 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 到一古廟忽覺口渴 |
| 12 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 到一古廟忽覺口渴 |
| 13 | 9 | 一 | yī | one; eka | 到一古廟忽覺口渴 |
| 14 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 關懷他人要多讚美 |
| 15 | 7 | 要 | yào | to want | 關懷他人要多讚美 |
| 16 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 關懷他人要多讚美 |
| 17 | 7 | 要 | yào | to request | 關懷他人要多讚美 |
| 18 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 關懷他人要多讚美 |
| 19 | 7 | 要 | yāo | waist | 關懷他人要多讚美 |
| 20 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 關懷他人要多讚美 |
| 21 | 7 | 要 | yāo | waistband | 關懷他人要多讚美 |
| 22 | 7 | 要 | yāo | Yao | 關懷他人要多讚美 |
| 23 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 關懷他人要多讚美 |
| 24 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 關懷他人要多讚美 |
| 25 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 關懷他人要多讚美 |
| 26 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 關懷他人要多讚美 |
| 27 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 關懷他人要多讚美 |
| 28 | 7 | 要 | yào | to summarize | 關懷他人要多讚美 |
| 29 | 7 | 要 | yào | essential; important | 關懷他人要多讚美 |
| 30 | 7 | 要 | yào | to desire | 關懷他人要多讚美 |
| 31 | 7 | 要 | yào | to demand | 關懷他人要多讚美 |
| 32 | 7 | 要 | yào | to need | 關懷他人要多讚美 |
| 33 | 7 | 要 | yào | should; must | 關懷他人要多讚美 |
| 34 | 7 | 要 | yào | might | 關懷他人要多讚美 |
| 35 | 7 | 能 | néng | can; able | 能激發對方的信心 |
| 36 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能激發對方的信心 |
| 37 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能激發對方的信心 |
| 38 | 7 | 能 | néng | energy | 能激發對方的信心 |
| 39 | 7 | 能 | néng | function; use | 能激發對方的信心 |
| 40 | 7 | 能 | néng | talent | 能激發對方的信心 |
| 41 | 7 | 能 | néng | expert at | 能激發對方的信心 |
| 42 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能激發對方的信心 |
| 43 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能激發對方的信心 |
| 44 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能激發對方的信心 |
| 45 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能激發對方的信心 |
| 46 | 6 | 與 | yǔ | to give | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 47 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 48 | 6 | 與 | yù | to particate in | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 49 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 50 | 6 | 與 | yù | to help | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 51 | 6 | 與 | yǔ | for | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 52 | 6 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 關懷他人要多讚美 |
| 53 | 5 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 能激發對方的信心 |
| 54 | 5 | 微笑 | wēixiào | to smile | 面帶微笑要常問好 |
| 55 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他才不如你 |
| 56 | 5 | 他 | tā | other | 他才不如你 |
| 57 | 5 | 他 | tā | tha | 他才不如你 |
| 58 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他才不如你 |
| 59 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他才不如你 |
| 60 | 5 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣之法 |
| 61 | 5 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣之法 |
| 62 | 5 | 溫和 | wēnhé | warm | 言談舉止要能溫和 |
| 63 | 5 | 溫和 | wēnhé | mild; moderate | 言談舉止要能溫和 |
| 64 | 5 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 關懷他人要多讚美 |
| 65 | 4 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 先結人緣 |
| 66 | 4 | 結 | jié | a knot | 先結人緣 |
| 67 | 4 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 先結人緣 |
| 68 | 4 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 先結人緣 |
| 69 | 4 | 結 | jié | pent-up | 先結人緣 |
| 70 | 4 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 先結人緣 |
| 71 | 4 | 結 | jié | a bound state | 先結人緣 |
| 72 | 4 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 先結人緣 |
| 73 | 4 | 結 | jiē | firm; secure | 先結人緣 |
| 74 | 4 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 先結人緣 |
| 75 | 4 | 結 | jié | to form; to organize | 先結人緣 |
| 76 | 4 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 先結人緣 |
| 77 | 4 | 結 | jié | a junction | 先結人緣 |
| 78 | 4 | 結 | jié | a node | 先結人緣 |
| 79 | 4 | 結 | jiē | to bear fruit | 先結人緣 |
| 80 | 4 | 結 | jiē | stutter | 先結人緣 |
| 81 | 4 | 結 | jié | a fetter | 先結人緣 |
| 82 | 4 | 下 | xià | bottom | 十年寒窗下 |
| 83 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 十年寒窗下 |
| 84 | 4 | 下 | xià | to announce | 十年寒窗下 |
| 85 | 4 | 下 | xià | to do | 十年寒窗下 |
| 86 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 十年寒窗下 |
| 87 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 十年寒窗下 |
| 88 | 4 | 下 | xià | inside | 十年寒窗下 |
| 89 | 4 | 下 | xià | an aspect | 十年寒窗下 |
| 90 | 4 | 下 | xià | a certain time | 十年寒窗下 |
| 91 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 十年寒窗下 |
| 92 | 4 | 下 | xià | to put in | 十年寒窗下 |
| 93 | 4 | 下 | xià | to enter | 十年寒窗下 |
| 94 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 十年寒窗下 |
| 95 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 十年寒窗下 |
| 96 | 4 | 下 | xià | to go | 十年寒窗下 |
| 97 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 十年寒窗下 |
| 98 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 十年寒窗下 |
| 99 | 4 | 下 | xià | to produce | 十年寒窗下 |
| 100 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 十年寒窗下 |
| 101 | 4 | 下 | xià | to decide | 十年寒窗下 |
| 102 | 4 | 下 | xià | to be less than | 十年寒窗下 |
| 103 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 十年寒窗下 |
| 104 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 十年寒窗下 |
| 105 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 十年寒窗下 |
| 106 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 給人感覺如沐春風 |
| 107 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 給人感覺如沐春風 |
| 108 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 給人感覺如沐春風 |
| 109 | 4 | 人 | rén | everybody | 給人感覺如沐春風 |
| 110 | 4 | 人 | rén | adult | 給人感覺如沐春風 |
| 111 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 給人感覺如沐春風 |
| 112 | 4 | 人 | rén | an upright person | 給人感覺如沐春風 |
| 113 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 給人感覺如沐春風 |
| 114 | 4 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 明太祖朱元璋微服出巡探訪民瘼 |
| 115 | 4 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 言談舉止要能溫和 |
| 116 | 4 | 問好 | wènhǎo | to say hello to; to greet | 面帶微笑要常問好 |
| 117 | 3 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 118 | 3 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 119 | 3 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 120 | 3 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 121 | 3 | 杯 | bēi | a trophy | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 122 | 3 | 茶 | chá | tea | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 123 | 3 | 茶 | chá | tea leaves; tea tree | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 124 | 3 | 茶 | chá | herbal tea; hot drink | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 125 | 3 | 農夫 | nóngfū | a peasant; a farmer | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 126 | 3 | 推託 | tuītuō | to use an excuse to decline | 有事相求要不推託 |
| 127 | 3 | 推託 | tuītuō | to elect; to entrust | 有事相求要不推託 |
| 128 | 3 | 言談 | yántán | discourse; words; utterance; what one says; manner of speech | 言談舉止要能溫和 |
| 129 | 3 | 也 | yě | ya | 也為彼此結下好因好緣 |
| 130 | 3 | 廟 | miào | temple; shrine | 到一古廟忽覺口渴 |
| 131 | 3 | 廟 | miào | the imperial court | 到一古廟忽覺口渴 |
| 132 | 3 | 之 | zhī | to go | 廣結善緣之法 |
| 133 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 廣結善緣之法 |
| 134 | 3 | 之 | zhī | is | 廣結善緣之法 |
| 135 | 3 | 之 | zhī | to use | 廣結善緣之法 |
| 136 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 廣結善緣之法 |
| 137 | 3 | 善緣 | shànyuán | good fate; good karma | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 138 | 3 | 善緣 | shànyuán | good affinities | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 139 | 3 | 善緣 | shànyuán | Good Affinity | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 140 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 重燃希望 |
| 141 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 重燃希望 |
| 142 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 尤其別人失意時 |
| 143 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 尤其別人失意時 |
| 144 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 尤其別人失意時 |
| 145 | 2 | 時 | shí | fashionable | 尤其別人失意時 |
| 146 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 尤其別人失意時 |
| 147 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 尤其別人失意時 |
| 148 | 2 | 時 | shí | tense | 尤其別人失意時 |
| 149 | 2 | 時 | shí | particular; special | 尤其別人失意時 |
| 150 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 尤其別人失意時 |
| 151 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 尤其別人失意時 |
| 152 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 尤其別人失意時 |
| 153 | 2 | 時 | shí | seasonal | 尤其別人失意時 |
| 154 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 尤其別人失意時 |
| 155 | 2 | 時 | shí | hour | 尤其別人失意時 |
| 156 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 尤其別人失意時 |
| 157 | 2 | 時 | shí | Shi | 尤其別人失意時 |
| 158 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 尤其別人失意時 |
| 159 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 尤其別人失意時 |
| 160 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 尤其別人失意時 |
| 161 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 賜農夫為縣令 |
| 162 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 賜農夫為縣令 |
| 163 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 賜農夫為縣令 |
| 164 | 2 | 為 | wéi | to do | 賜農夫為縣令 |
| 165 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 賜農夫為縣令 |
| 166 | 2 | 為 | wéi | to govern | 賜農夫為縣令 |
| 167 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 168 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 169 | 2 | 適時 | shìshí | timely | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 170 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 171 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 172 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 173 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 174 | 2 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 175 | 2 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 176 | 2 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 177 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 願意為人付出 |
| 178 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 願意為人付出 |
| 179 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 願意為人付出 |
| 180 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 願意為人付出 |
| 181 | 2 | 重 | zhòng | heavy | 明太祖重遊此廟 |
| 182 | 2 | 重 | chóng | to repeat | 明太祖重遊此廟 |
| 183 | 2 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 明太祖重遊此廟 |
| 184 | 2 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 明太祖重遊此廟 |
| 185 | 2 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 明太祖重遊此廟 |
| 186 | 2 | 重 | zhòng | sad | 明太祖重遊此廟 |
| 187 | 2 | 重 | zhòng | a weight | 明太祖重遊此廟 |
| 188 | 2 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 明太祖重遊此廟 |
| 189 | 2 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 明太祖重遊此廟 |
| 190 | 2 | 重 | zhòng | to prefer | 明太祖重遊此廟 |
| 191 | 2 | 重 | zhòng | to add | 明太祖重遊此廟 |
| 192 | 2 | 重 | zhòng | heavy; guru | 明太祖重遊此廟 |
| 193 | 2 | 常 | cháng | Chang | 面帶微笑要常問好 |
| 194 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 面帶微笑要常問好 |
| 195 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 面帶微笑要常問好 |
| 196 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 面帶微笑要常問好 |
| 197 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能得道多助 |
| 198 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 對方自能感受我們的善意 |
| 199 | 2 | 自 | zì | Zi | 對方自能感受我們的善意 |
| 200 | 2 | 自 | zì | a nose | 對方自能感受我們的善意 |
| 201 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 對方自能感受我們的善意 |
| 202 | 2 | 自 | zì | origin | 對方自能感受我們的善意 |
| 203 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 對方自能感受我們的善意 |
| 204 | 2 | 自 | zì | to be | 對方自能感受我們的善意 |
| 205 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 對方自能感受我們的善意 |
| 206 | 2 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 或語帶諷刺 |
| 207 | 2 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 或語帶諷刺 |
| 208 | 2 | 語 | yǔ | verse; writing | 或語帶諷刺 |
| 209 | 2 | 語 | yù | to speak; to tell | 或語帶諷刺 |
| 210 | 2 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 或語帶諷刺 |
| 211 | 2 | 語 | yǔ | a signal | 或語帶諷刺 |
| 212 | 2 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 或語帶諷刺 |
| 213 | 2 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 或語帶諷刺 |
| 214 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 有事相求要不推託 |
| 215 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 有事相求要不推託 |
| 216 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 有事相求要不推託 |
| 217 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 有事相求要不推託 |
| 218 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 有事相求要不推託 |
| 219 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 有事相求要不推託 |
| 220 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 有事相求要不推託 |
| 221 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 有事相求要不推託 |
| 222 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 有事相求要不推託 |
| 223 | 2 | 相 | xiāng | to express | 有事相求要不推託 |
| 224 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 有事相求要不推託 |
| 225 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 有事相求要不推託 |
| 226 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 有事相求要不推託 |
| 227 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 有事相求要不推託 |
| 228 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 有事相求要不推託 |
| 229 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 有事相求要不推託 |
| 230 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 有事相求要不推託 |
| 231 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 有事相求要不推託 |
| 232 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 有事相求要不推託 |
| 233 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 有事相求要不推託 |
| 234 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 有事相求要不推託 |
| 235 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 有事相求要不推託 |
| 236 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 有事相求要不推託 |
| 237 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 有事相求要不推託 |
| 238 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 有事相求要不推託 |
| 239 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 有事相求要不推託 |
| 240 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 有事相求要不推託 |
| 241 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個微笑 |
| 242 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個微笑 |
| 243 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個微笑 |
| 244 | 2 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 願意為人付出 |
| 245 | 2 | 願意 | yuànyì | to agree | 願意為人付出 |
| 246 | 2 | 都 | dū | capital city | 都需要別人的幫助 |
| 247 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都需要別人的幫助 |
| 248 | 2 | 都 | dōu | all | 都需要別人的幫助 |
| 249 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都需要別人的幫助 |
| 250 | 2 | 都 | dū | Du | 都需要別人的幫助 |
| 251 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都需要別人的幫助 |
| 252 | 2 | 都 | dū | to reside | 都需要別人的幫助 |
| 253 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都需要別人的幫助 |
| 254 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教以為 |
| 255 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教以為 |
| 256 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 257 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如一杯茶 |
| 258 | 2 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 面帶微笑要常問好 |
| 259 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 260 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 261 | 2 | 語言 | yǔyán | a language | 讚美是世間最好的語言 |
| 262 | 2 | 語言 | yǔyán | language; speech | 讚美是世間最好的語言 |
| 263 | 2 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 讚美是世間最好的語言 |
| 264 | 2 | 帶 | dài | to carry; to bring | 或語帶諷刺 |
| 265 | 2 | 帶 | dài | band; belt | 或語帶諷刺 |
| 266 | 2 | 帶 | dài | to go around | 或語帶諷刺 |
| 267 | 2 | 帶 | dài | zone; area | 或語帶諷刺 |
| 268 | 2 | 帶 | dài | to wear | 或語帶諷刺 |
| 269 | 2 | 帶 | dài | to do in passing | 或語帶諷刺 |
| 270 | 2 | 帶 | dài | to lead | 或語帶諷刺 |
| 271 | 2 | 帶 | dài | a belt shaped object | 或語帶諷刺 |
| 272 | 2 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 或語帶諷刺 |
| 273 | 2 | 帶 | dài | Dai | 或語帶諷刺 |
| 274 | 2 | 帶 | dài | to appear to | 或語帶諷刺 |
| 275 | 2 | 帶 | dài | binding; bandhana | 或語帶諷刺 |
| 276 | 2 | 求 | qiú | to request | 有事相求要不推託 |
| 277 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有事相求要不推託 |
| 278 | 2 | 求 | qiú | to implore | 有事相求要不推託 |
| 279 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 有事相求要不推託 |
| 280 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有事相求要不推託 |
| 281 | 2 | 求 | qiú | to attract | 有事相求要不推託 |
| 282 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 有事相求要不推託 |
| 283 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 有事相求要不推託 |
| 284 | 2 | 求 | qiú | to demand | 有事相求要不推託 |
| 285 | 2 | 求 | qiú | to end | 有事相求要不推託 |
| 286 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 287 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 288 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 289 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 290 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 而後才有獲得官位的果 |
| 291 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才會有人緣 |
| 292 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才會有人緣 |
| 293 | 2 | 才 | cái | Cai | 才會有人緣 |
| 294 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才會有人緣 |
| 295 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才會有人緣 |
| 296 | 2 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 有事相求要不推託 |
| 297 | 2 | 問候 | wènhòu | to send a greeting | 問候 |
| 298 | 2 | 當地 | dāngdì | local | 當地一名書生聞曉 |
| 299 | 2 | 無人不 | wú rénbù | no man is not... | 無人不歡喜獲得讚美 |
| 300 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 301 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 302 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 303 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 304 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 305 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 306 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 307 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 308 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 309 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 310 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 才會有人緣 |
| 311 | 2 | 緣 | yuán | hem | 才會有人緣 |
| 312 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 才會有人緣 |
| 313 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 才會有人緣 |
| 314 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 才會有人緣 |
| 315 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 才會有人緣 |
| 316 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 才會有人緣 |
| 317 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 才會有人緣 |
| 318 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 才會有人緣 |
| 319 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 才會有人緣 |
| 320 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 譯出許多佛教典籍 |
| 321 | 2 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 花一點時間 |
| 322 | 2 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 花一點時間 |
| 323 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 知道是針對自己而題 |
| 324 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 知道是針對自己而題 |
| 325 | 2 | 而 | néng | can; able | 知道是針對自己而題 |
| 326 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 知道是針對自己而題 |
| 327 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 知道是針對自己而題 |
| 328 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 關懷他人要多讚美 |
| 329 | 2 | 多 | duó | many; much | 關懷他人要多讚美 |
| 330 | 2 | 多 | duō | more | 關懷他人要多讚美 |
| 331 | 2 | 多 | duō | excessive | 關懷他人要多讚美 |
| 332 | 2 | 多 | duō | abundant | 關懷他人要多讚美 |
| 333 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 關懷他人要多讚美 |
| 334 | 2 | 多 | duō | Duo | 關懷他人要多讚美 |
| 335 | 2 | 多 | duō | ta | 關懷他人要多讚美 |
| 336 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 到一古廟忽覺口渴 |
| 337 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old | 到一古廟忽覺口渴 |
| 338 | 2 | 古 | gǔ | out of date | 到一古廟忽覺口渴 |
| 339 | 2 | 古 | gǔ | former times | 到一古廟忽覺口渴 |
| 340 | 2 | 古 | gǔ | events in former times | 到一古廟忽覺口渴 |
| 341 | 2 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 到一古廟忽覺口渴 |
| 342 | 2 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 到一古廟忽覺口渴 |
| 343 | 2 | 古 | gǔ | Gu | 到一古廟忽覺口渴 |
| 344 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 到一古廟忽覺口渴 |
| 345 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對他適時的關懷 |
| 346 | 2 | 對 | duì | correct; right | 你對他適時的關懷 |
| 347 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對他適時的關懷 |
| 348 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對他適時的關懷 |
| 349 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對他適時的關懷 |
| 350 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對他適時的關懷 |
| 351 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對他適時的關懷 |
| 352 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對他適時的關懷 |
| 353 | 2 | 對 | duì | to mix | 你對他適時的關懷 |
| 354 | 2 | 對 | duì | a pair | 你對他適時的關懷 |
| 355 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對他適時的關懷 |
| 356 | 2 | 對 | duì | mutual | 你對他適時的關懷 |
| 357 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對他適時的關懷 |
| 358 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對他適時的關懷 |
| 359 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好的供養 |
| 360 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同農夫 |
| 361 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 才會有人緣 |
| 362 | 2 | 會 | huì | able to | 才會有人緣 |
| 363 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會有人緣 |
| 364 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 才會有人緣 |
| 365 | 2 | 會 | huì | to assemble | 才會有人緣 |
| 366 | 2 | 會 | huì | to meet | 才會有人緣 |
| 367 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 才會有人緣 |
| 368 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 才會有人緣 |
| 369 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 才會有人緣 |
| 370 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會有人緣 |
| 371 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 才會有人緣 |
| 372 | 2 | 會 | huì | to understand | 才會有人緣 |
| 373 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會有人緣 |
| 374 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會有人緣 |
| 375 | 2 | 會 | huì | to be good at | 才會有人緣 |
| 376 | 2 | 會 | huì | a moment | 才會有人緣 |
| 377 | 2 | 會 | huì | to happen to | 才會有人緣 |
| 378 | 2 | 會 | huì | to pay | 才會有人緣 |
| 379 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 才會有人緣 |
| 380 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會有人緣 |
| 381 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 才會有人緣 |
| 382 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會有人緣 |
| 383 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會有人緣 |
| 384 | 2 | 會 | huì | Hui | 才會有人緣 |
| 385 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會有人緣 |
| 386 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 387 | 2 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 388 | 2 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 389 | 1 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 能相處融洽 |
| 390 | 1 | 融洽 | róngqià | harmonious | 能相處融洽 |
| 391 | 1 | 春風 | chūn fēng | spring breeze | 給人感覺如沐春風 |
| 392 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 發心與對方結緣 |
| 393 | 1 | 發心 | fàxīn | Resolve | 發心與對方結緣 |
| 394 | 1 | 發心 | fàxīn | to resolve | 發心與對方結緣 |
| 395 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 發心與對方結緣 |
| 396 | 1 | 和緩 | héhuǎn | mild | 如語帶和緩婉拒 |
| 397 | 1 | 服務 | fúwù | to serve | 只要願意為人服務 |
| 398 | 1 | 服務 | fúwù | a service | 只要願意為人服務 |
| 399 | 1 | 服務 | fúwù | Service | 只要願意為人服務 |
| 400 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 一句讚美 |
| 401 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 一句讚美 |
| 402 | 1 | 三分 | sānfēn | three parts; somewhat; to some degree | 見面三分情 |
| 403 | 1 | 三分 | sānfēn | to split into three parts | 見面三分情 |
| 404 | 1 | 十年 | shí nián | ten years; decade | 十年寒窗下 |
| 405 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 人際之間是相互成就的 |
| 406 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 明太祖朱元璋微服出巡探訪民瘼 |
| 407 | 1 | 民 | mín | Min | 明太祖朱元璋微服出巡探訪民瘼 |
| 408 | 1 | 民 | mín | people | 明太祖朱元璋微服出巡探訪民瘼 |
| 409 | 1 | 心緒 | xīnxù | a state of mind; a mood | 能化解不安的心緒 |
| 410 | 1 | 驅散 | qūsàn | to disperse; to break up | 能驅散陰翳 |
| 411 | 1 | 付出 | fùchū | to pay | 願意為人付出 |
| 412 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 遂提筆寫道 |
| 413 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 遂提筆寫道 |
| 414 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 遂提筆寫道 |
| 415 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 遂提筆寫道 |
| 416 | 1 | 道 | dào | to think | 遂提筆寫道 |
| 417 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 遂提筆寫道 |
| 418 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 遂提筆寫道 |
| 419 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 遂提筆寫道 |
| 420 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 遂提筆寫道 |
| 421 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 遂提筆寫道 |
| 422 | 1 | 道 | dào | a skill | 遂提筆寫道 |
| 423 | 1 | 道 | dào | a sect | 遂提筆寫道 |
| 424 | 1 | 道 | dào | a line | 遂提筆寫道 |
| 425 | 1 | 道 | dào | Way | 遂提筆寫道 |
| 426 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 遂提筆寫道 |
| 427 | 1 | 激發 | jīfā | to excite; to arouse | 能激發對方的信心 |
| 428 | 1 | 激發 | jīfā | to disobey common conventions | 能激發對方的信心 |
| 429 | 1 | 激發 | jīfā | to satirize; to mock | 能激發對方的信心 |
| 430 | 1 | 激發 | jīfā | (of a particle) to excite | 能激發對方的信心 |
| 431 | 1 | 佛門 | fómén | Buddhism | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 432 | 1 | 學人 | xuérén | a scholar | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 433 | 1 | 學人 | xuérén | student of the Way | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 434 | 1 | 助人 | zhùrén | to help others | 一臂助人 |
| 435 | 1 | 對聯 | duìlián | duilian; couplet | 見此對聯 |
| 436 | 1 | 懼 | jù | to fear; be afraid of; to dread | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 437 | 1 | 懼 | jù | to threaten | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 438 | 1 | 懼 | jù | fear; bhaya | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 439 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 那怕是一個點頭 |
| 440 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 那怕是一個點頭 |
| 441 | 1 | 怕 | pà | Pa | 那怕是一個點頭 |
| 442 | 1 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 即已結下一份善緣 |
| 443 | 1 | 份 | fèn | refined | 即已結下一份善緣 |
| 444 | 1 | 題 | tí | topic; subject | 知道是針對自己而題 |
| 445 | 1 | 題 | tí | to inscribe | 知道是針對自己而題 |
| 446 | 1 | 題 | tí | to recount; to narrate | 知道是針對自己而題 |
| 447 | 1 | 題 | tí | a title | 知道是針對自己而題 |
| 448 | 1 | 題 | tí | forehead | 知道是針對自己而題 |
| 449 | 1 | 題 | tí | Ti | 知道是針對自己而題 |
| 450 | 1 | 題 | tí | an exam question | 知道是針對自己而題 |
| 451 | 1 | 安慰 | ānwèi | to comfort; to console | 對方得到你的安慰 |
| 452 | 1 | 安慰 | ānwèi | to feel pleased | 對方得到你的安慰 |
| 453 | 1 | 和眾 | hé zhòng | saṃgha; monastic gathering | 佛門教導學人愛語才能和眾 |
| 454 | 1 | 開啟 | kāiqǐ | to open | 也開啟南方譯經的風潮 |
| 455 | 1 | 力 | lì | force | 如果自己真的力有不足 |
| 456 | 1 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 如果自己真的力有不足 |
| 457 | 1 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 如果自己真的力有不足 |
| 458 | 1 | 力 | lì | to force | 如果自己真的力有不足 |
| 459 | 1 | 力 | lì | labor; forced labor | 如果自己真的力有不足 |
| 460 | 1 | 力 | lì | physical strength | 如果自己真的力有不足 |
| 461 | 1 | 力 | lì | power | 如果自己真的力有不足 |
| 462 | 1 | 力 | lì | Li | 如果自己真的力有不足 |
| 463 | 1 | 力 | lì | ability; capability | 如果自己真的力有不足 |
| 464 | 1 | 力 | lì | influence | 如果自己真的力有不足 |
| 465 | 1 | 力 | lì | strength; power; bala | 如果自己真的力有不足 |
| 466 | 1 | 很 | hěn | disobey | 廣結善緣很要緊 |
| 467 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 廣結善緣很要緊 |
| 468 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 廣結善緣很要緊 |
| 469 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 廣結善緣很要緊 |
| 470 | 1 | 生畏 | shēngyōu | to feel intimidated | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 471 | 1 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 472 | 1 | 吃 | chī | to eat | 吃一點虧 |
| 473 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃一點虧 |
| 474 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃一點虧 |
| 475 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 吃一點虧 |
| 476 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃一點虧 |
| 477 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 吃一點虧 |
| 478 | 1 | 吃 | chī | to sink | 吃一點虧 |
| 479 | 1 | 吃 | chī | to receive | 吃一點虧 |
| 480 | 1 | 吃 | chī | to expend | 吃一點虧 |
| 481 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 吃一點虧 |
| 482 | 1 | 吃 | chī | kha | 吃一點虧 |
| 483 | 1 | 覺 | jué | to awake | 到一古廟忽覺口渴 |
| 484 | 1 | 覺 | jiào | sleep | 到一古廟忽覺口渴 |
| 485 | 1 | 覺 | jué | to realize | 到一古廟忽覺口渴 |
| 486 | 1 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 到一古廟忽覺口渴 |
| 487 | 1 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 到一古廟忽覺口渴 |
| 488 | 1 | 覺 | jué | perception; feeling | 到一古廟忽覺口渴 |
| 489 | 1 | 覺 | jué | a person with foresight | 到一古廟忽覺口渴 |
| 490 | 1 | 覺 | jué | Awaken | 到一古廟忽覺口渴 |
| 491 | 1 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 到一古廟忽覺口渴 |
| 492 | 1 | 聞 | wén | to hear | 當地一名書生聞曉 |
| 493 | 1 | 聞 | wén | Wen | 當地一名書生聞曉 |
| 494 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 當地一名書生聞曉 |
| 495 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 當地一名書生聞曉 |
| 496 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 當地一名書生聞曉 |
| 497 | 1 | 聞 | wén | information | 當地一名書生聞曉 |
| 498 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 當地一名書生聞曉 |
| 499 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 當地一名書生聞曉 |
| 500 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 當地一名書生聞曉 |
Frequencies of all Words
Top 619
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 最好的供養 |
| 2 | 20 | 的 | de | structural particle | 最好的供養 |
| 3 | 20 | 的 | de | complement | 最好的供養 |
| 4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最好的供養 |
| 5 | 9 | 一 | yī | one | 到一古廟忽覺口渴 |
| 6 | 9 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 到一古廟忽覺口渴 |
| 7 | 9 | 一 | yī | as soon as; all at once | 到一古廟忽覺口渴 |
| 8 | 9 | 一 | yī | pure; concentrated | 到一古廟忽覺口渴 |
| 9 | 9 | 一 | yì | whole; all | 到一古廟忽覺口渴 |
| 10 | 9 | 一 | yī | first | 到一古廟忽覺口渴 |
| 11 | 9 | 一 | yī | the same | 到一古廟忽覺口渴 |
| 12 | 9 | 一 | yī | each | 到一古廟忽覺口渴 |
| 13 | 9 | 一 | yī | certain | 到一古廟忽覺口渴 |
| 14 | 9 | 一 | yī | throughout | 到一古廟忽覺口渴 |
| 15 | 9 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 到一古廟忽覺口渴 |
| 16 | 9 | 一 | yī | sole; single | 到一古廟忽覺口渴 |
| 17 | 9 | 一 | yī | a very small amount | 到一古廟忽覺口渴 |
| 18 | 9 | 一 | yī | Yi | 到一古廟忽覺口渴 |
| 19 | 9 | 一 | yī | other | 到一古廟忽覺口渴 |
| 20 | 9 | 一 | yī | to unify | 到一古廟忽覺口渴 |
| 21 | 9 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 到一古廟忽覺口渴 |
| 22 | 9 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 到一古廟忽覺口渴 |
| 23 | 9 | 一 | yī | or | 到一古廟忽覺口渴 |
| 24 | 9 | 一 | yī | one; eka | 到一古廟忽覺口渴 |
| 25 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 關懷他人要多讚美 |
| 26 | 7 | 要 | yào | if | 關懷他人要多讚美 |
| 27 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 關懷他人要多讚美 |
| 28 | 7 | 要 | yào | to want | 關懷他人要多讚美 |
| 29 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 關懷他人要多讚美 |
| 30 | 7 | 要 | yào | to request | 關懷他人要多讚美 |
| 31 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 關懷他人要多讚美 |
| 32 | 7 | 要 | yāo | waist | 關懷他人要多讚美 |
| 33 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 關懷他人要多讚美 |
| 34 | 7 | 要 | yāo | waistband | 關懷他人要多讚美 |
| 35 | 7 | 要 | yāo | Yao | 關懷他人要多讚美 |
| 36 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 關懷他人要多讚美 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 關懷他人要多讚美 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 關懷他人要多讚美 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 關懷他人要多讚美 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 關懷他人要多讚美 |
| 41 | 7 | 要 | yào | to summarize | 關懷他人要多讚美 |
| 42 | 7 | 要 | yào | essential; important | 關懷他人要多讚美 |
| 43 | 7 | 要 | yào | to desire | 關懷他人要多讚美 |
| 44 | 7 | 要 | yào | to demand | 關懷他人要多讚美 |
| 45 | 7 | 要 | yào | to need | 關懷他人要多讚美 |
| 46 | 7 | 要 | yào | should; must | 關懷他人要多讚美 |
| 47 | 7 | 要 | yào | might | 關懷他人要多讚美 |
| 48 | 7 | 要 | yào | or | 關懷他人要多讚美 |
| 49 | 7 | 能 | néng | can; able | 能激發對方的信心 |
| 50 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能激發對方的信心 |
| 51 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能激發對方的信心 |
| 52 | 7 | 能 | néng | energy | 能激發對方的信心 |
| 53 | 7 | 能 | néng | function; use | 能激發對方的信心 |
| 54 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能激發對方的信心 |
| 55 | 7 | 能 | néng | talent | 能激發對方的信心 |
| 56 | 7 | 能 | néng | expert at | 能激發對方的信心 |
| 57 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能激發對方的信心 |
| 58 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能激發對方的信心 |
| 59 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能激發對方的信心 |
| 60 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 能激發對方的信心 |
| 61 | 7 | 能 | néng | even if | 能激發對方的信心 |
| 62 | 7 | 能 | néng | but | 能激發對方的信心 |
| 63 | 7 | 能 | néng | in this way | 能激發對方的信心 |
| 64 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能激發對方的信心 |
| 65 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 知道是針對自己而題 |
| 66 | 6 | 是 | shì | is exactly | 知道是針對自己而題 |
| 67 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 知道是針對自己而題 |
| 68 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 知道是針對自己而題 |
| 69 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 知道是針對自己而題 |
| 70 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 知道是針對自己而題 |
| 71 | 6 | 是 | shì | true | 知道是針對自己而題 |
| 72 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 知道是針對自己而題 |
| 73 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 知道是針對自己而題 |
| 74 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 知道是針對自己而題 |
| 75 | 6 | 是 | shì | Shi | 知道是針對自己而題 |
| 76 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 知道是針對自己而題 |
| 77 | 6 | 是 | shì | this; idam | 知道是針對自己而題 |
| 78 | 6 | 與 | yǔ | and | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 79 | 6 | 與 | yǔ | to give | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 80 | 6 | 與 | yǔ | together with | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 81 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 82 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 83 | 6 | 與 | yù | to particate in | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 84 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 85 | 6 | 與 | yù | to help | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 86 | 6 | 與 | yǔ | for | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 87 | 6 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 關懷他人要多讚美 |
| 88 | 5 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 能激發對方的信心 |
| 89 | 5 | 微笑 | wēixiào | to smile | 面帶微笑要常問好 |
| 90 | 5 | 他 | tā | he; him | 他才不如你 |
| 91 | 5 | 他 | tā | another aspect | 他才不如你 |
| 92 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他才不如你 |
| 93 | 5 | 他 | tā | everybody | 他才不如你 |
| 94 | 5 | 他 | tā | other | 他才不如你 |
| 95 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 他才不如你 |
| 96 | 5 | 他 | tā | tha | 他才不如你 |
| 97 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他才不如你 |
| 98 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他才不如你 |
| 99 | 5 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣之法 |
| 100 | 5 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣之法 |
| 101 | 5 | 溫和 | wēnhé | warm | 言談舉止要能溫和 |
| 102 | 5 | 溫和 | wēnhé | mild; moderate | 言談舉止要能溫和 |
| 103 | 5 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 關懷他人要多讚美 |
| 104 | 4 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 先結人緣 |
| 105 | 4 | 結 | jié | a knot | 先結人緣 |
| 106 | 4 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 先結人緣 |
| 107 | 4 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 先結人緣 |
| 108 | 4 | 結 | jié | pent-up | 先結人緣 |
| 109 | 4 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 先結人緣 |
| 110 | 4 | 結 | jié | a bound state | 先結人緣 |
| 111 | 4 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 先結人緣 |
| 112 | 4 | 結 | jiē | firm; secure | 先結人緣 |
| 113 | 4 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 先結人緣 |
| 114 | 4 | 結 | jié | to form; to organize | 先結人緣 |
| 115 | 4 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 先結人緣 |
| 116 | 4 | 結 | jié | a junction | 先結人緣 |
| 117 | 4 | 結 | jié | a node | 先結人緣 |
| 118 | 4 | 結 | jiē | to bear fruit | 先結人緣 |
| 119 | 4 | 結 | jiē | stutter | 先結人緣 |
| 120 | 4 | 結 | jié | a fetter | 先結人緣 |
| 121 | 4 | 他人 | tārén | someone else; other people | 關懷他人要多讚美 |
| 122 | 4 | 下 | xià | next | 十年寒窗下 |
| 123 | 4 | 下 | xià | bottom | 十年寒窗下 |
| 124 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 十年寒窗下 |
| 125 | 4 | 下 | xià | measure word for time | 十年寒窗下 |
| 126 | 4 | 下 | xià | expresses completion of an action | 十年寒窗下 |
| 127 | 4 | 下 | xià | to announce | 十年寒窗下 |
| 128 | 4 | 下 | xià | to do | 十年寒窗下 |
| 129 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 十年寒窗下 |
| 130 | 4 | 下 | xià | under; below | 十年寒窗下 |
| 131 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 十年寒窗下 |
| 132 | 4 | 下 | xià | inside | 十年寒窗下 |
| 133 | 4 | 下 | xià | an aspect | 十年寒窗下 |
| 134 | 4 | 下 | xià | a certain time | 十年寒窗下 |
| 135 | 4 | 下 | xià | a time; an instance | 十年寒窗下 |
| 136 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 十年寒窗下 |
| 137 | 4 | 下 | xià | to put in | 十年寒窗下 |
| 138 | 4 | 下 | xià | to enter | 十年寒窗下 |
| 139 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 十年寒窗下 |
| 140 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 十年寒窗下 |
| 141 | 4 | 下 | xià | to go | 十年寒窗下 |
| 142 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 十年寒窗下 |
| 143 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 十年寒窗下 |
| 144 | 4 | 下 | xià | to produce | 十年寒窗下 |
| 145 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 十年寒窗下 |
| 146 | 4 | 下 | xià | to decide | 十年寒窗下 |
| 147 | 4 | 下 | xià | to be less than | 十年寒窗下 |
| 148 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 十年寒窗下 |
| 149 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 十年寒窗下 |
| 150 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 十年寒窗下 |
| 151 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 152 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 153 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 154 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 155 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 156 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 157 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 158 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 159 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 160 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 161 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 162 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 163 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 164 | 4 | 有 | yǒu | You | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 165 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 166 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 167 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 給人感覺如沐春風 |
| 168 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 給人感覺如沐春風 |
| 169 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 給人感覺如沐春風 |
| 170 | 4 | 人 | rén | everybody | 給人感覺如沐春風 |
| 171 | 4 | 人 | rén | adult | 給人感覺如沐春風 |
| 172 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 給人感覺如沐春風 |
| 173 | 4 | 人 | rén | an upright person | 給人感覺如沐春風 |
| 174 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 給人感覺如沐春風 |
| 175 | 4 | 明太祖 | Míng Tài Zǔ | Emperor Taizu of Ming | 明太祖朱元璋微服出巡探訪民瘼 |
| 176 | 4 | 你 | nǐ | you | 他才不如你 |
| 177 | 4 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 言談舉止要能溫和 |
| 178 | 4 | 問好 | wènhǎo | to say hello to; to greet | 面帶微笑要常問好 |
| 179 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 他才不如你 |
| 180 | 3 | 如 | rú | if | 他才不如你 |
| 181 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 他才不如你 |
| 182 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 他才不如你 |
| 183 | 3 | 如 | rú | this | 他才不如你 |
| 184 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 他才不如你 |
| 185 | 3 | 如 | rú | to go to | 他才不如你 |
| 186 | 3 | 如 | rú | to meet | 他才不如你 |
| 187 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 他才不如你 |
| 188 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 他才不如你 |
| 189 | 3 | 如 | rú | and | 他才不如你 |
| 190 | 3 | 如 | rú | or | 他才不如你 |
| 191 | 3 | 如 | rú | but | 他才不如你 |
| 192 | 3 | 如 | rú | then | 他才不如你 |
| 193 | 3 | 如 | rú | naturally | 他才不如你 |
| 194 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 他才不如你 |
| 195 | 3 | 如 | rú | you | 他才不如你 |
| 196 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 他才不如你 |
| 197 | 3 | 如 | rú | in; at | 他才不如你 |
| 198 | 3 | 如 | rú | Ru | 他才不如你 |
| 199 | 3 | 如 | rú | Thus | 他才不如你 |
| 200 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 他才不如你 |
| 201 | 3 | 如 | rú | like; iva | 他才不如你 |
| 202 | 3 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 203 | 3 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 204 | 3 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 關懷讚美是結緣的最佳妙方 |
| 205 | 3 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 206 | 3 | 杯 | bēi | cup [measure word] | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 207 | 3 | 杯 | bēi | a trophy | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 208 | 3 | 茶 | chá | tea | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 209 | 3 | 茶 | chá | tea leaves; tea tree | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 210 | 3 | 茶 | chá | herbal tea; hot drink | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 211 | 3 | 農夫 | nóngfū | a peasant; a farmer | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 212 | 3 | 推託 | tuītuō | to use an excuse to decline | 有事相求要不推託 |
| 213 | 3 | 推託 | tuītuō | to elect; to entrust | 有事相求要不推託 |
| 214 | 3 | 言談 | yántán | discourse; words; utterance; what one says; manner of speech | 言談舉止要能溫和 |
| 215 | 3 | 也 | yě | also; too | 也為彼此結下好因好緣 |
| 216 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也為彼此結下好因好緣 |
| 217 | 3 | 也 | yě | either | 也為彼此結下好因好緣 |
| 218 | 3 | 也 | yě | even | 也為彼此結下好因好緣 |
| 219 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也為彼此結下好因好緣 |
| 220 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也為彼此結下好因好緣 |
| 221 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也為彼此結下好因好緣 |
| 222 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也為彼此結下好因好緣 |
| 223 | 3 | 也 | yě | ya | 也為彼此結下好因好緣 |
| 224 | 3 | 廟 | miào | temple; shrine | 到一古廟忽覺口渴 |
| 225 | 3 | 廟 | miào | the imperial court | 到一古廟忽覺口渴 |
| 226 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 廣結善緣之法 |
| 227 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 廣結善緣之法 |
| 228 | 3 | 之 | zhī | to go | 廣結善緣之法 |
| 229 | 3 | 之 | zhī | this; that | 廣結善緣之法 |
| 230 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 廣結善緣之法 |
| 231 | 3 | 之 | zhī | it | 廣結善緣之法 |
| 232 | 3 | 之 | zhī | in | 廣結善緣之法 |
| 233 | 3 | 之 | zhī | all | 廣結善緣之法 |
| 234 | 3 | 之 | zhī | and | 廣結善緣之法 |
| 235 | 3 | 之 | zhī | however | 廣結善緣之法 |
| 236 | 3 | 之 | zhī | if | 廣結善緣之法 |
| 237 | 3 | 之 | zhī | then | 廣結善緣之法 |
| 238 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 廣結善緣之法 |
| 239 | 3 | 之 | zhī | is | 廣結善緣之法 |
| 240 | 3 | 之 | zhī | to use | 廣結善緣之法 |
| 241 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 廣結善緣之法 |
| 242 | 3 | 善緣 | shànyuán | good fate; good karma | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 243 | 3 | 善緣 | shànyuán | good affinities | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 244 | 3 | 善緣 | shànyuán | Good Affinity | 也是先有一杯茶與明太祖結的善緣 |
| 245 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 重燃希望 |
| 246 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 重燃希望 |
| 247 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 尤其別人失意時 |
| 248 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 尤其別人失意時 |
| 249 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 尤其別人失意時 |
| 250 | 2 | 時 | shí | at that time | 尤其別人失意時 |
| 251 | 2 | 時 | shí | fashionable | 尤其別人失意時 |
| 252 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 尤其別人失意時 |
| 253 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 尤其別人失意時 |
| 254 | 2 | 時 | shí | tense | 尤其別人失意時 |
| 255 | 2 | 時 | shí | particular; special | 尤其別人失意時 |
| 256 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 尤其別人失意時 |
| 257 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 尤其別人失意時 |
| 258 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 尤其別人失意時 |
| 259 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 尤其別人失意時 |
| 260 | 2 | 時 | shí | seasonal | 尤其別人失意時 |
| 261 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 尤其別人失意時 |
| 262 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 尤其別人失意時 |
| 263 | 2 | 時 | shí | on time | 尤其別人失意時 |
| 264 | 2 | 時 | shí | this; that | 尤其別人失意時 |
| 265 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 尤其別人失意時 |
| 266 | 2 | 時 | shí | hour | 尤其別人失意時 |
| 267 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 尤其別人失意時 |
| 268 | 2 | 時 | shí | Shi | 尤其別人失意時 |
| 269 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 尤其別人失意時 |
| 270 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 尤其別人失意時 |
| 271 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 尤其別人失意時 |
| 272 | 2 | 為 | wèi | for; to | 賜農夫為縣令 |
| 273 | 2 | 為 | wèi | because of | 賜農夫為縣令 |
| 274 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 賜農夫為縣令 |
| 275 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 賜農夫為縣令 |
| 276 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 賜農夫為縣令 |
| 277 | 2 | 為 | wéi | to do | 賜農夫為縣令 |
| 278 | 2 | 為 | wèi | for | 賜農夫為縣令 |
| 279 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 賜農夫為縣令 |
| 280 | 2 | 為 | wèi | to | 賜農夫為縣令 |
| 281 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 賜農夫為縣令 |
| 282 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 賜農夫為縣令 |
| 283 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 賜農夫為縣令 |
| 284 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 賜農夫為縣令 |
| 285 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 賜農夫為縣令 |
| 286 | 2 | 為 | wéi | to govern | 賜農夫為縣令 |
| 287 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 288 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 289 | 2 | 適時 | shìshí | timely | 有一農夫適時奉上一杯茶 |
| 290 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 291 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 292 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 293 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 294 | 2 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 295 | 2 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 296 | 2 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 容易令人心生畏懼而不願親近 |
| 297 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 明太祖重遊此廟 |
| 298 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 明太祖重遊此廟 |
| 299 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 明太祖重遊此廟 |
| 300 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 明太祖重遊此廟 |
| 301 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 明太祖重遊此廟 |
| 302 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 願意為人付出 |
| 303 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 願意為人付出 |
| 304 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 願意為人付出 |
| 305 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 願意為人付出 |
| 306 | 2 | 重 | zhòng | heavy | 明太祖重遊此廟 |
| 307 | 2 | 重 | chóng | to repeat | 明太祖重遊此廟 |
| 308 | 2 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 明太祖重遊此廟 |
| 309 | 2 | 重 | chóng | again | 明太祖重遊此廟 |
| 310 | 2 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 明太祖重遊此廟 |
| 311 | 2 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 明太祖重遊此廟 |
| 312 | 2 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 明太祖重遊此廟 |
| 313 | 2 | 重 | zhòng | sad | 明太祖重遊此廟 |
| 314 | 2 | 重 | zhòng | a weight | 明太祖重遊此廟 |
| 315 | 2 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 明太祖重遊此廟 |
| 316 | 2 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 明太祖重遊此廟 |
| 317 | 2 | 重 | zhòng | to prefer | 明太祖重遊此廟 |
| 318 | 2 | 重 | zhòng | to add | 明太祖重遊此廟 |
| 319 | 2 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 明太祖重遊此廟 |
| 320 | 2 | 重 | zhòng | heavy; guru | 明太祖重遊此廟 |
| 321 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 面帶微笑要常問好 |
| 322 | 2 | 常 | cháng | Chang | 面帶微笑要常問好 |
| 323 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 面帶微笑要常問好 |
| 324 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 面帶微笑要常問好 |
| 325 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 面帶微笑要常問好 |
| 326 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 面帶微笑要常問好 |
| 327 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能得道多助 |
| 328 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 對方自能感受我們的善意 |
| 329 | 2 | 自 | zì | from; since | 對方自能感受我們的善意 |
| 330 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 對方自能感受我們的善意 |
| 331 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 對方自能感受我們的善意 |
| 332 | 2 | 自 | zì | Zi | 對方自能感受我們的善意 |
| 333 | 2 | 自 | zì | a nose | 對方自能感受我們的善意 |
| 334 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 對方自能感受我們的善意 |
| 335 | 2 | 自 | zì | origin | 對方自能感受我們的善意 |
| 336 | 2 | 自 | zì | originally | 對方自能感受我們的善意 |
| 337 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 對方自能感受我們的善意 |
| 338 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 對方自能感受我們的善意 |
| 339 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 對方自能感受我們的善意 |
| 340 | 2 | 自 | zì | if; even if | 對方自能感受我們的善意 |
| 341 | 2 | 自 | zì | but | 對方自能感受我們的善意 |
| 342 | 2 | 自 | zì | because | 對方自能感受我們的善意 |
| 343 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 對方自能感受我們的善意 |
| 344 | 2 | 自 | zì | to be | 對方自能感受我們的善意 |
| 345 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 對方自能感受我們的善意 |
| 346 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 對方自能感受我們的善意 |
| 347 | 2 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 或語帶諷刺 |
| 348 | 2 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 或語帶諷刺 |
| 349 | 2 | 語 | yǔ | verse; writing | 或語帶諷刺 |
| 350 | 2 | 語 | yù | to speak; to tell | 或語帶諷刺 |
| 351 | 2 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 或語帶諷刺 |
| 352 | 2 | 語 | yǔ | a signal | 或語帶諷刺 |
| 353 | 2 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 或語帶諷刺 |
| 354 | 2 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 或語帶諷刺 |
| 355 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 有事相求要不推託 |
| 356 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 有事相求要不推託 |
| 357 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 有事相求要不推託 |
| 358 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 有事相求要不推託 |
| 359 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 有事相求要不推託 |
| 360 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 有事相求要不推託 |
| 361 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 有事相求要不推託 |
| 362 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 有事相求要不推託 |
| 363 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 有事相求要不推託 |
| 364 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 有事相求要不推託 |
| 365 | 2 | 相 | xiāng | to express | 有事相求要不推託 |
| 366 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 有事相求要不推託 |
| 367 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 有事相求要不推託 |
| 368 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 有事相求要不推託 |
| 369 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 有事相求要不推託 |
| 370 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 有事相求要不推託 |
| 371 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 有事相求要不推託 |
| 372 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 有事相求要不推託 |
| 373 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 有事相求要不推託 |
| 374 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 有事相求要不推託 |
| 375 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 有事相求要不推託 |
| 376 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 有事相求要不推託 |
| 377 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 有事相求要不推託 |
| 378 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 有事相求要不推託 |
| 379 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 有事相求要不推託 |
| 380 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 有事相求要不推託 |
| 381 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 有事相求要不推託 |
| 382 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 有事相求要不推託 |
| 383 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個微笑 |
| 384 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個微笑 |
| 385 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個微笑 |
| 386 | 2 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 願意為人付出 |
| 387 | 2 | 願意 | yuànyì | to agree | 願意為人付出 |
| 388 | 2 | 都 | dōu | all | 都需要別人的幫助 |
| 389 | 2 | 都 | dū | capital city | 都需要別人的幫助 |
| 390 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都需要別人的幫助 |
| 391 | 2 | 都 | dōu | all | 都需要別人的幫助 |
| 392 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都需要別人的幫助 |
| 393 | 2 | 都 | dū | Du | 都需要別人的幫助 |
| 394 | 2 | 都 | dōu | already | 都需要別人的幫助 |
| 395 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都需要別人的幫助 |
| 396 | 2 | 都 | dū | to reside | 都需要別人的幫助 |
| 397 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都需要別人的幫助 |
| 398 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都需要別人的幫助 |
| 399 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教以為 |
| 400 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教以為 |
| 401 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 402 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如一杯茶 |
| 403 | 2 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 不如一杯茶 |
| 404 | 2 | 面帶 | miàndài | to wear (on one's face) | 面帶微笑要常問好 |
| 405 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 尤其別人失意時 |
| 406 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 407 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 408 | 2 | 要不 | yàobù | otherwise; or else | 有事相求要不推託 |
| 409 | 2 | 語言 | yǔyán | a language | 讚美是世間最好的語言 |
| 410 | 2 | 語言 | yǔyán | language; speech | 讚美是世間最好的語言 |
| 411 | 2 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 讚美是世間最好的語言 |
| 412 | 2 | 帶 | dài | to carry; to bring | 或語帶諷刺 |
| 413 | 2 | 帶 | dài | band; belt | 或語帶諷刺 |
| 414 | 2 | 帶 | dài | to go around | 或語帶諷刺 |
| 415 | 2 | 帶 | dài | zone; area | 或語帶諷刺 |
| 416 | 2 | 帶 | dài | to wear | 或語帶諷刺 |
| 417 | 2 | 帶 | dài | to do in passing | 或語帶諷刺 |
| 418 | 2 | 帶 | dài | to lead | 或語帶諷刺 |
| 419 | 2 | 帶 | dài | a belt shaped object | 或語帶諷刺 |
| 420 | 2 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 或語帶諷刺 |
| 421 | 2 | 帶 | dài | Dai | 或語帶諷刺 |
| 422 | 2 | 帶 | dài | to appear to | 或語帶諷刺 |
| 423 | 2 | 帶 | dài | binding; bandhana | 或語帶諷刺 |
| 424 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何做到 |
| 425 | 2 | 求 | qiú | to request | 有事相求要不推託 |
| 426 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有事相求要不推託 |
| 427 | 2 | 求 | qiú | to implore | 有事相求要不推託 |
| 428 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 有事相求要不推託 |
| 429 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有事相求要不推託 |
| 430 | 2 | 求 | qiú | to attract | 有事相求要不推託 |
| 431 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 有事相求要不推託 |
| 432 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 有事相求要不推託 |
| 433 | 2 | 求 | qiú | to demand | 有事相求要不推託 |
| 434 | 2 | 求 | qiú | to end | 有事相求要不推託 |
| 435 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 436 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 437 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 438 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 439 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 440 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 而後才有獲得官位的果 |
| 441 | 2 | 才 | cái | just now | 才會有人緣 |
| 442 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才會有人緣 |
| 443 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才會有人緣 |
| 444 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才會有人緣 |
| 445 | 2 | 才 | cái | Cai | 才會有人緣 |
| 446 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才會有人緣 |
| 447 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才會有人緣 |
| 448 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才會有人緣 |
| 449 | 2 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 有事相求要不推託 |
| 450 | 2 | 問候 | wènhòu | to send a greeting | 問候 |
| 451 | 2 | 當地 | dāngdì | local | 當地一名書生聞曉 |
| 452 | 2 | 無人不 | wú rénbù | no man is not... | 無人不歡喜獲得讚美 |
| 453 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 也為彼此結下好因好緣 |
| 454 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 也為彼此結下好因好緣 |
| 455 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 456 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 457 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 458 | 2 | 以 | yǐ | according to | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 459 | 2 | 以 | yǐ | because of | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 460 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 461 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 462 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 463 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 464 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 465 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 466 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 467 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 468 | 2 | 以 | yǐ | very | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 469 | 2 | 以 | yǐ | already | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 470 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 471 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 472 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 473 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 474 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 即是以體貼溫和的語言待人接物 |
| 475 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 才會有人緣 |
| 476 | 2 | 緣 | yuán | hem | 才會有人緣 |
| 477 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 才會有人緣 |
| 478 | 2 | 緣 | yuán | because | 才會有人緣 |
| 479 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 才會有人緣 |
| 480 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 才會有人緣 |
| 481 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 才會有人緣 |
| 482 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 才會有人緣 |
| 483 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 才會有人緣 |
| 484 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 才會有人緣 |
| 485 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 才會有人緣 |
| 486 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 譯出許多佛教典籍 |
| 487 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 譯出許多佛教典籍 |
| 488 | 2 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 花一點時間 |
| 489 | 2 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 花一點時間 |
| 490 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 知道是針對自己而題 |
| 491 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 知道是針對自己而題 |
| 492 | 2 | 而 | ér | you | 知道是針對自己而題 |
| 493 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 知道是針對自己而題 |
| 494 | 2 | 而 | ér | right away; then | 知道是針對自己而題 |
| 495 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 知道是針對自己而題 |
| 496 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 知道是針對自己而題 |
| 497 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 知道是針對自己而題 |
| 498 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 知道是針對自己而題 |
| 499 | 2 | 而 | ér | so as to | 知道是針對自己而題 |
| 500 | 2 | 而 | ér | only then | 知道是針對自己而題 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 广结善缘 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities |
| 结 | 結 | jié | a fetter |
| 下 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 如 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
| 前秦 | 81 | Former Qin | |
| 僧伽提婆 | 115 | Saṅghadeva; Saṃghadeva; Sajghadeva | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 拒绝要有代替 | 拒絕要有代替 | 106 | Refusal must come in the place of an alternative |
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一句 | 121 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|