Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Text on a Vow for the West 文 ■西方發願文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 我 | wǒ | self | 我今發願願往生 |
| 2 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今發願願往生 |
| 3 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我今發願願往生 |
| 4 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今發願願往生 |
| 5 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我今發願願往生 |
| 6 | 6 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我今發願願往生 |
| 7 | 6 | 願 | yuàn | hope | 我今發願願往生 |
| 8 | 6 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我今發願願往生 |
| 9 | 6 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我今發願願往生 |
| 10 | 6 | 願 | yuàn | a vow | 我今發願願往生 |
| 11 | 6 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我今發願願往生 |
| 12 | 6 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我今發願願往生 |
| 13 | 6 | 願 | yuàn | to admire | 我今發願願往生 |
| 14 | 6 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我今發願願往生 |
| 15 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 接引眾生大導師 |
| 16 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 接引眾生大導師 |
| 17 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 接引眾生大導師 |
| 18 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 接引眾生大導師 |
| 19 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 20 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 21 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 22 | 6 | 得 | dé | de | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 23 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 24 | 6 | 得 | dé | to result in | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 25 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 26 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 27 | 6 | 得 | dé | to be finished | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 28 | 6 | 得 | děi | satisfying | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 29 | 6 | 得 | dé | to contract | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 30 | 6 | 得 | dé | to hear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 31 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 32 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 33 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 34 | 6 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 35 | 6 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 36 | 6 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 37 | 6 | 於 | yú | to go; to | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 38 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 39 | 6 | 於 | yú | Yu | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 40 | 6 | 於 | wū | a crow | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 41 | 5 | 西方 | xīfāng | the West | 西方發願文 |
| 42 | 5 | 西方 | xīfāng | west side | 西方發願文 |
| 43 | 5 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 西方發願文 |
| 44 | 5 | 西方 | xīfāng | Xifang | 西方發願文 |
| 45 | 5 | 西方 | xīfāng | West | 西方發願文 |
| 46 | 4 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 世界無盡 |
| 47 | 4 | 無盡 | wújìn | endless | 世界無盡 |
| 48 | 4 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 世界無盡 |
| 49 | 4 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 誓不更造 |
| 50 | 4 | 誓 | shì | an oath; a vow | 誓不更造 |
| 51 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 身無一切病苦厄難 |
| 52 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 身無一切病苦厄難 |
| 53 | 4 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 西方發願文 |
| 54 | 4 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 西方發願文 |
| 55 | 4 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 西方發願文 |
| 56 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 57 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 58 | 3 | 身 | shēn | self | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 59 | 3 | 身 | shēn | life | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 60 | 3 | 身 | shēn | an object | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 61 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 62 | 3 | 身 | shēn | moral character | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 63 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 64 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 65 | 3 | 身 | juān | India | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 66 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 67 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 期生淨土 |
| 68 | 3 | 生 | shēng | to live | 期生淨土 |
| 69 | 3 | 生 | shēng | raw | 期生淨土 |
| 70 | 3 | 生 | shēng | a student | 期生淨土 |
| 71 | 3 | 生 | shēng | life | 期生淨土 |
| 72 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 期生淨土 |
| 73 | 3 | 生 | shēng | alive | 期生淨土 |
| 74 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 期生淨土 |
| 75 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 期生淨土 |
| 76 | 3 | 生 | shēng | to grow | 期生淨土 |
| 77 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 期生淨土 |
| 78 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 期生淨土 |
| 79 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 期生淨土 |
| 80 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 期生淨土 |
| 81 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 期生淨土 |
| 82 | 3 | 生 | shēng | gender | 期生淨土 |
| 83 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 期生淨土 |
| 84 | 3 | 生 | shēng | to set up | 期生淨土 |
| 85 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 期生淨土 |
| 86 | 3 | 生 | shēng | a captive | 期生淨土 |
| 87 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 期生淨土 |
| 88 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 期生淨土 |
| 89 | 3 | 生 | shēng | unripe | 期生淨土 |
| 90 | 3 | 生 | shēng | nature | 期生淨土 |
| 91 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 期生淨土 |
| 92 | 3 | 生 | shēng | destiny | 期生淨土 |
| 93 | 3 | 生 | shēng | birth | 期生淨土 |
| 94 | 3 | 見 | jiàn | to see | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 95 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 96 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 97 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 98 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 99 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 100 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 101 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 102 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 103 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 104 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 105 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 106 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文 |
| 107 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 |
| 108 | 3 | 文 | wén | Wen | 文 |
| 109 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 |
| 110 | 3 | 文 | wén | culture | 文 |
| 111 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文 |
| 112 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文 |
| 113 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 |
| 114 | 3 | 文 | wén | wen | 文 |
| 115 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 |
| 116 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 |
| 117 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文 |
| 118 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 |
| 119 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 |
| 120 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 |
| 121 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文 |
| 122 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 |
| 123 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文 |
| 124 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 |
| 125 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文 |
| 126 | 3 | 入 | rù | to enter | 如入禪定 |
| 127 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如入禪定 |
| 128 | 3 | 入 | rù | radical | 如入禪定 |
| 129 | 3 | 入 | rù | income | 如入禪定 |
| 130 | 3 | 入 | rù | to conform with | 如入禪定 |
| 131 | 3 | 入 | rù | to descend | 如入禪定 |
| 132 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 如入禪定 |
| 133 | 3 | 入 | rù | to pay | 如入禪定 |
| 134 | 3 | 入 | rù | to join | 如入禪定 |
| 135 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 如入禪定 |
| 136 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又以業重福輕 |
| 137 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 又以業重福輕 |
| 138 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 又以業重福輕 |
| 139 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 又以業重福輕 |
| 140 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 又以業重福輕 |
| 141 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 又以業重福輕 |
| 142 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又以業重福輕 |
| 143 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 又以業重福輕 |
| 144 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 又以業重福輕 |
| 145 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 又以業重福輕 |
| 146 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 我今發願願往生 |
| 147 | 3 | 今 | jīn | Jin | 我今發願願往生 |
| 148 | 3 | 今 | jīn | modern | 我今發願願往生 |
| 149 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今發願願往生 |
| 150 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量無邊 |
| 151 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 無量無邊 |
| 152 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量無邊 |
| 153 | 3 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量無邊 |
| 154 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 今於佛前 |
| 155 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 今於佛前 |
| 156 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 今於佛前 |
| 157 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 今於佛前 |
| 158 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 今於佛前 |
| 159 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 今於佛前 |
| 160 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 今於佛前 |
| 161 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 預知時至 |
| 162 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 預知時至 |
| 163 | 2 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 一切功德 |
| 164 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 一切功德 |
| 165 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 一切功德 |
| 166 | 2 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 一切功德 |
| 167 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 弟子某甲眾等 |
| 168 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 弟子某甲眾等 |
| 169 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 弟子某甲眾等 |
| 170 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 唯願慈悲哀攝受 |
| 171 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 唯願慈悲哀攝受 |
| 172 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 173 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 174 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 175 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 唯願慈悲哀攝受 |
| 176 | 2 | 體 | tǐ | a human or animal body | 翹勤五體 |
| 177 | 2 | 體 | tǐ | form; style | 翹勤五體 |
| 178 | 2 | 體 | tǐ | a substance | 翹勤五體 |
| 179 | 2 | 體 | tǐ | a system | 翹勤五體 |
| 180 | 2 | 體 | tǐ | a font | 翹勤五體 |
| 181 | 2 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 翹勤五體 |
| 182 | 2 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 翹勤五體 |
| 183 | 2 | 體 | tī | ti | 翹勤五體 |
| 184 | 2 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 翹勤五體 |
| 185 | 2 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 翹勤五體 |
| 186 | 2 | 體 | tǐ | a genre of writing | 翹勤五體 |
| 187 | 2 | 體 | tǐ | body; śarīra | 翹勤五體 |
| 188 | 2 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 翹勤五體 |
| 189 | 2 | 體 | tǐ | ti; essence | 翹勤五體 |
| 190 | 2 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 翹勤五體 |
| 191 | 2 | 及 | jí | to reach | 我及眾生 |
| 192 | 2 | 及 | jí | to attain | 我及眾生 |
| 193 | 2 | 及 | jí | to understand | 我及眾生 |
| 194 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 我及眾生 |
| 195 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 我及眾生 |
| 196 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 我及眾生 |
| 197 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 我及眾生 |
| 198 | 2 | 授記 | shòu jì | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa | 親蒙授記 |
| 199 | 2 | 淨心 | jìngxīn | Purify the Mind | 迷本淨心 |
| 200 | 2 | 淨心 | jìngxīn | a purified mind | 迷本淨心 |
| 201 | 2 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 染穢三業 |
| 202 | 2 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 染穢三業 |
| 203 | 2 | 染 | rǎn | to infect | 染穢三業 |
| 204 | 2 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 染穢三業 |
| 205 | 2 | 染 | rǎn | infection | 染穢三業 |
| 206 | 2 | 染 | rǎn | to corrupt | 染穢三業 |
| 207 | 2 | 染 | rǎn | to make strokes | 染穢三業 |
| 208 | 2 | 染 | rǎn | black bean sauce | 染穢三業 |
| 209 | 2 | 染 | rǎn | Ran | 染穢三業 |
| 210 | 2 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 染穢三業 |
| 211 | 2 | 障 | zhàng | to separate | 障深慧淺 |
| 212 | 2 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 障深慧淺 |
| 213 | 2 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 障深慧淺 |
| 214 | 2 | 障 | zhàng | to cover | 障深慧淺 |
| 215 | 2 | 障 | zhàng | to defend | 障深慧淺 |
| 216 | 2 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 障深慧淺 |
| 217 | 2 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 障深慧淺 |
| 218 | 2 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 障深慧淺 |
| 219 | 2 | 障 | zhàng | to assure | 障深慧淺 |
| 220 | 2 | 障 | zhàng | obstruction | 障深慧淺 |
| 221 | 2 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 222 | 2 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 寂光真境 |
| 223 | 2 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 寂光真境 |
| 224 | 2 | 境 | jìng | situation; circumstances | 寂光真境 |
| 225 | 2 | 境 | jìng | degree; level | 寂光真境 |
| 226 | 2 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 寂光真境 |
| 227 | 2 | 境 | jìng | sphere; region | 寂光真境 |
| 228 | 2 | 回 | huí | to go back; to return | 回入娑婆 |
| 229 | 2 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 回入娑婆 |
| 230 | 2 | 回 | huí | to change | 回入娑婆 |
| 231 | 2 | 回 | huí | to reply; to answer | 回入娑婆 |
| 232 | 2 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 回入娑婆 |
| 233 | 2 | 回 | huí | to depart | 回入娑婆 |
| 234 | 2 | 回 | huí | Huizu | 回入娑婆 |
| 235 | 2 | 回 | huí | Huizu | 回入娑婆 |
| 236 | 2 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 回入娑婆 |
| 237 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令諸眾生 |
| 238 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令諸眾生 |
| 239 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令諸眾生 |
| 240 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令諸眾生 |
| 241 | 2 | 令 | lìng | a season | 令諸眾生 |
| 242 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令諸眾生 |
| 243 | 2 | 令 | lìng | good | 令諸眾生 |
| 244 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令諸眾生 |
| 245 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令諸眾生 |
| 246 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令諸眾生 |
| 247 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令諸眾生 |
| 248 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令諸眾生 |
| 249 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令諸眾生 |
| 250 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令諸眾生 |
| 251 | 2 | 聞 | wén | to hear | 見者聞者 |
| 252 | 2 | 聞 | wén | Wen | 見者聞者 |
| 253 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 見者聞者 |
| 254 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 見者聞者 |
| 255 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 見者聞者 |
| 256 | 2 | 聞 | wén | information | 見者聞者 |
| 257 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 見者聞者 |
| 258 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 見者聞者 |
| 259 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 見者聞者 |
| 260 | 2 | 聞 | wén | to question | 見者聞者 |
| 261 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 見者聞者 |
| 262 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所作罪垢 |
| 263 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所作罪垢 |
| 264 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所作罪垢 |
| 265 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所作罪垢 |
| 266 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所作罪垢 |
| 267 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所作罪垢 |
| 268 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所作罪垢 |
| 269 | 2 | 者 | zhě | ca | 見者聞者 |
| 270 | 2 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 271 | 2 | 蒙 | méng | ignorance | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 272 | 2 | 蒙 | méng | Meng | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 273 | 2 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 274 | 2 | 蒙 | měng | a child | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 275 | 2 | 蒙 | mēng | Meng | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 276 | 2 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 277 | 2 | 蒙 | méng | to cover | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 278 | 2 | 蒙 | mēng | to emit | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 279 | 2 | 蒙 | mēng | to suffer from | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 280 | 2 | 蒙 | mēng | to receive | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 281 | 2 | 蒙 | mēng | my | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 282 | 2 | 蒙 | mēng | disorderly | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 283 | 2 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 無量無邊 |
| 284 | 2 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 無量無邊 |
| 285 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide; to welcome in | 接引眾生大導師 |
| 286 | 2 | 接引 | jiēyǐn | Receive | 接引眾生大導師 |
| 287 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引眾生大導師 |
| 288 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引眾生大導師 |
| 289 | 2 | 三 | sān | three | 普為四恩三有 |
| 290 | 2 | 三 | sān | third | 普為四恩三有 |
| 291 | 2 | 三 | sān | more than two | 普為四恩三有 |
| 292 | 2 | 三 | sān | very few | 普為四恩三有 |
| 293 | 2 | 三 | sān | San | 普為四恩三有 |
| 294 | 2 | 三 | sān | three; tri | 普為四恩三有 |
| 295 | 2 | 三 | sān | sa | 普為四恩三有 |
| 296 | 2 | 深 | shēn | deep | 障深慧淺 |
| 297 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 障深慧淺 |
| 298 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 障深慧淺 |
| 299 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 障深慧淺 |
| 300 | 2 | 深 | shēn | depth | 障深慧淺 |
| 301 | 2 | 深 | shēn | far | 障深慧淺 |
| 302 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 障深慧淺 |
| 303 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 障深慧淺 |
| 304 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 障深慧淺 |
| 305 | 2 | 深 | shēn | late | 障深慧淺 |
| 306 | 2 | 深 | shēn | great | 障深慧淺 |
| 307 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 障深慧淺 |
| 308 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 障深慧淺 |
| 309 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 障深慧淺 |
| 310 | 2 | 之 | zhī | to go | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 311 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 312 | 2 | 之 | zhī | is | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 313 | 2 | 之 | zhī | to use | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 314 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 315 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 身無一切病苦厄難 |
| 316 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 身無一切病苦厄難 |
| 317 | 2 | 無 | mó | mo | 身無一切病苦厄難 |
| 318 | 2 | 無 | wú | to not have | 身無一切病苦厄難 |
| 319 | 2 | 無 | wú | Wu | 身無一切病苦厄難 |
| 320 | 2 | 無 | mó | mo | 身無一切病苦厄難 |
| 321 | 2 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 法界眾生 |
| 322 | 2 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 法界眾生 |
| 323 | 2 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 法界眾生 |
| 324 | 2 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 願悉消滅 |
| 325 | 2 | 悉 | xī | detailed | 願悉消滅 |
| 326 | 2 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 願悉消滅 |
| 327 | 2 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 願悉消滅 |
| 328 | 2 | 悉 | xī | strongly | 願悉消滅 |
| 329 | 2 | 悉 | xī | Xi | 願悉消滅 |
| 330 | 2 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 願悉消滅 |
| 331 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 疾空煩惱 |
| 332 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 疾空煩惱 |
| 333 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 疾空煩惱 |
| 334 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 疾空煩惱 |
| 335 | 2 | 勤 | qín | attendance | 翹勤五體 |
| 336 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 翹勤五體 |
| 337 | 2 | 勤 | qín | Qin | 翹勤五體 |
| 338 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 翹勤五體 |
| 339 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 翹勤五體 |
| 340 | 2 | 勤 | qín | labor | 翹勤五體 |
| 341 | 2 | 勤 | qín | sincere | 翹勤五體 |
| 342 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 翹勤五體 |
| 343 | 2 | 業 | yè | business; industry | 又以業重福輕 |
| 344 | 2 | 業 | yè | activity; actions | 又以業重福輕 |
| 345 | 2 | 業 | yè | order; sequence | 又以業重福輕 |
| 346 | 2 | 業 | yè | to continue | 又以業重福輕 |
| 347 | 2 | 業 | yè | to start; to create | 又以業重福輕 |
| 348 | 2 | 業 | yè | karma | 又以業重福輕 |
| 349 | 2 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 又以業重福輕 |
| 350 | 2 | 業 | yè | a course of study; training | 又以業重福輕 |
| 351 | 2 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 又以業重福輕 |
| 352 | 2 | 業 | yè | an estate; a property | 又以業重福輕 |
| 353 | 2 | 業 | yè | an achievement | 又以業重福輕 |
| 354 | 2 | 業 | yè | to engage in | 又以業重福輕 |
| 355 | 2 | 業 | yè | Ye | 又以業重福輕 |
| 356 | 2 | 業 | yè | a horizontal board | 又以業重福輕 |
| 357 | 2 | 業 | yè | an occupation | 又以業重福輕 |
| 358 | 2 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 又以業重福輕 |
| 359 | 2 | 業 | yè | a book | 又以業重福輕 |
| 360 | 2 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 又以業重福輕 |
| 361 | 1 | 施 | shī | to give; to grant | 回施有情 |
| 362 | 1 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 回施有情 |
| 363 | 1 | 施 | shī | to deploy; to set up | 回施有情 |
| 364 | 1 | 施 | shī | to relate to | 回施有情 |
| 365 | 1 | 施 | shī | to move slowly | 回施有情 |
| 366 | 1 | 施 | shī | to exert | 回施有情 |
| 367 | 1 | 施 | shī | to apply; to spread | 回施有情 |
| 368 | 1 | 施 | shī | Shi | 回施有情 |
| 369 | 1 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 回施有情 |
| 370 | 1 | 誓願 | shìyuàn | to have unyielding will | 立深誓願 |
| 371 | 1 | 誓願 | shìyuàn | a vow | 立深誓願 |
| 372 | 1 | 神力 | shénlì | divine powers | 以不可思議自在神力 |
| 373 | 1 | 神力 | shénlì | spiritual power | 以不可思議自在神力 |
| 374 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 投誠懺悔 |
| 375 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 投誠懺悔 |
| 376 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 投誠懺悔 |
| 377 | 1 | 消滅 | xiāomiè | to annihilate; to eliminate; to pass away | 願悉消滅 |
| 378 | 1 | 消滅 | xiāomiè | annihilation | 願悉消滅 |
| 379 | 1 | 妙心 | miào xīn | Wondrous Mind | 圓覺妙心 |
| 380 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 歡喜感歎 |
| 381 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 歡喜感歎 |
| 382 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 歡喜感歎 |
| 383 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 歡喜感歎 |
| 384 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 歡喜感歎 |
| 385 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 歡喜感歎 |
| 386 | 1 | 感 | hàn | to shake | 歡喜感歎 |
| 387 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 歡喜感歎 |
| 388 | 1 | 感 | gǎn | sense | 歡喜感歎 |
| 389 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 歡喜感歎 |
| 390 | 1 | 雲棲 | yúnqī | Yunqi; Zhu Hong | 雲棲袾宏 |
| 391 | 1 | 雲棲 | yúnqī | Zhu Hong; Master of Yunqi | 雲棲袾宏 |
| 392 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 普為四恩三有 |
| 393 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 普為四恩三有 |
| 394 | 1 | 恩 | ēn | affection | 普為四恩三有 |
| 395 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 普為四恩三有 |
| 396 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 普為四恩三有 |
| 397 | 1 | 異香 | yìxiāng | rare perfume | 異香天樂 |
| 398 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜感歎 |
| 399 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜感歎 |
| 400 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜感歎 |
| 401 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜感歎 |
| 402 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜感歎 |
| 403 | 1 | 廓 | kuò | expansive; wide; vast | 廓然開悟 |
| 404 | 1 | 廓 | kuò | unlimited; immeasurable | 廓然開悟 |
| 405 | 1 | 廓 | kuò | empty | 廓然開悟 |
| 406 | 1 | 廓 | kuò | the outer wall of a city | 廓然開悟 |
| 407 | 1 | 廓 | kuò | to wipe out | 廓然開悟 |
| 408 | 1 | 廓 | kuò | an outline | 廓然開悟 |
| 409 | 1 | 廓 | kuò | to expand; to enlarge | 廓然開悟 |
| 410 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 411 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 412 | 1 | 持 | chí | to uphold | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 413 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 414 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 415 | 1 | 持 | chí | to control | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 416 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 417 | 1 | 持 | chí | to remember | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 418 | 1 | 持 | chí | to assist | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 419 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 420 | 1 | 持 | chí | with; using | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 421 | 1 | 摩 | mó | to rub | 手摩我頭 |
| 422 | 1 | 摩 | mó | to approach; to press in | 手摩我頭 |
| 423 | 1 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 手摩我頭 |
| 424 | 1 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 手摩我頭 |
| 425 | 1 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 手摩我頭 |
| 426 | 1 | 摩 | mó | friction | 手摩我頭 |
| 427 | 1 | 摩 | mó | ma | 手摩我頭 |
| 428 | 1 | 摩 | mó | Māyā | 手摩我頭 |
| 429 | 1 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 至於臨欲命終 |
| 430 | 1 | 報 | bào | newspaper | 捨報安詳 |
| 431 | 1 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 捨報安詳 |
| 432 | 1 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 捨報安詳 |
| 433 | 1 | 報 | bào | to respond; to reply | 捨報安詳 |
| 434 | 1 | 報 | bào | to revenge | 捨報安詳 |
| 435 | 1 | 報 | bào | a cable; a telegram | 捨報安詳 |
| 436 | 1 | 報 | bào | a message; information | 捨報安詳 |
| 437 | 1 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 捨報安詳 |
| 438 | 1 | 放光 | fàng guāng | to emit light | 放光接引 |
| 439 | 1 | 放光 | fàng guāng | to produce light | 放光接引 |
| 440 | 1 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 三有齊資 |
| 441 | 1 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 三有齊資 |
| 442 | 1 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 三有齊資 |
| 443 | 1 | 齊 | qí | State of Qi | 三有齊資 |
| 444 | 1 | 齊 | qí | to arrange | 三有齊資 |
| 445 | 1 | 齊 | qí | agile; nimble | 三有齊資 |
| 446 | 1 | 齊 | qí | navel | 三有齊資 |
| 447 | 1 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 三有齊資 |
| 448 | 1 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 三有齊資 |
| 449 | 1 | 齊 | jì | to blend ingredients | 三有齊資 |
| 450 | 1 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 三有齊資 |
| 451 | 1 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 三有齊資 |
| 452 | 1 | 齊 | zī | broomcorn millet | 三有齊資 |
| 453 | 1 | 齊 | zhāi | to fast | 三有齊資 |
| 454 | 1 | 齊 | qí | to level with | 三有齊資 |
| 455 | 1 | 齊 | qí | all present; all ready | 三有齊資 |
| 456 | 1 | 齊 | qí | Qi | 三有齊資 |
| 457 | 1 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 三有齊資 |
| 458 | 1 | 齊 | qí | an alloy | 三有齊資 |
| 459 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 唯願慈悲哀攝受 |
| 460 | 1 | 哀 | āi | to pity | 唯願慈悲哀攝受 |
| 461 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 唯願慈悲哀攝受 |
| 462 | 1 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 唯願慈悲哀攝受 |
| 463 | 1 | 哀 | āi | orphaned | 唯願慈悲哀攝受 |
| 464 | 1 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 唯願慈悲哀攝受 |
| 465 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 遠離惡法 |
| 466 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 遠離惡法 |
| 467 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 遠離惡法 |
| 468 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 遠離惡法 |
| 469 | 1 | 惡 | è | fierce | 遠離惡法 |
| 470 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 遠離惡法 |
| 471 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 遠離惡法 |
| 472 | 1 | 惡 | è | e | 遠離惡法 |
| 473 | 1 | 惡 | è | evil | 遠離惡法 |
| 474 | 1 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 分身無數 |
| 475 | 1 | 無數 | wúshù | extremely many | 分身無數 |
| 476 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 常得現前 |
| 477 | 1 | 現前 | xiàn qián | the present | 常得現前 |
| 478 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 常得現前 |
| 479 | 1 | 臨 | lín | to face; to overlook | 至於臨欲命終 |
| 480 | 1 | 臨 | lín | to watch; to look | 至於臨欲命終 |
| 481 | 1 | 臨 | lín | to monitor; to oversee | 至於臨欲命終 |
| 482 | 1 | 臨 | lín | to meet | 至於臨欲命終 |
| 483 | 1 | 臨 | lín | to arrive | 至於臨欲命終 |
| 484 | 1 | 臨 | lín | to attack; to raid | 至於臨欲命終 |
| 485 | 1 | 臨 | lín | to copy | 至於臨欲命終 |
| 486 | 1 | 臨 | lín | to govern; to administer; to control | 至於臨欲命終 |
| 487 | 1 | 臨 | lín | to be about to; to be near; to approach | 至於臨欲命終 |
| 488 | 1 | 臨 | lín | to place oneself; to stay | 至於臨欲命終 |
| 489 | 1 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 身無一切病苦厄難 |
| 490 | 1 | 觀音 | guānyīn | Guanyin [Bodhisattva] | 阿彌陀佛與觀音勢至 |
| 491 | 1 | 觀音 | Guānyīn | Avalokitesvara | 阿彌陀佛與觀音勢至 |
| 492 | 1 | 觀音 | guānyīn | Avalokitesvara | 阿彌陀佛與觀音勢至 |
| 493 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 善根增長 |
| 494 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 善根增長 |
| 495 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 善根增長 |
| 496 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 善根增長 |
| 497 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 善根增長 |
| 498 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 善根增長 |
| 499 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 弟子某甲眾等 |
| 500 | 1 | 等 | děng | to wait | 弟子某甲眾等 |
Frequencies of all Words
Top 799
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今發願願往生 |
| 2 | 10 | 我 | wǒ | self | 我今發願願往生 |
| 3 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 我今發願願往生 |
| 4 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今發願願往生 |
| 5 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我今發願願往生 |
| 6 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今發願願往生 |
| 7 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我今發願願往生 |
| 8 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 我今發願願往生 |
| 9 | 6 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我今發願願往生 |
| 10 | 6 | 願 | yuàn | hope | 我今發願願往生 |
| 11 | 6 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我今發願願往生 |
| 12 | 6 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我今發願願往生 |
| 13 | 6 | 願 | yuàn | a vow | 我今發願願往生 |
| 14 | 6 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我今發願願往生 |
| 15 | 6 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我今發願願往生 |
| 16 | 6 | 願 | yuàn | to admire | 我今發願願往生 |
| 17 | 6 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我今發願願往生 |
| 18 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 接引眾生大導師 |
| 19 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 接引眾生大導師 |
| 20 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 接引眾生大導師 |
| 21 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 接引眾生大導師 |
| 22 | 6 | 得 | de | potential marker | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 23 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 24 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 25 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 26 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 27 | 6 | 得 | dé | de | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 28 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 29 | 6 | 得 | dé | to result in | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 30 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 31 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 32 | 6 | 得 | dé | to be finished | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 33 | 6 | 得 | de | result of degree | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 34 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 35 | 6 | 得 | děi | satisfying | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 36 | 6 | 得 | dé | to contract | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 37 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 38 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 39 | 6 | 得 | dé | to hear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 40 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 41 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 42 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 43 | 6 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 44 | 6 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 45 | 6 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 專心持念阿彌陀佛萬德洪名 |
| 46 | 6 | 於 | yú | in; at | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 47 | 6 | 於 | yú | in; at | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 48 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 49 | 6 | 於 | yú | to go; to | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 50 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 51 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 52 | 6 | 於 | yú | from | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 53 | 6 | 於 | yú | give | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 54 | 6 | 於 | yú | oppposing | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 55 | 6 | 於 | yú | and | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 56 | 6 | 於 | yú | compared to | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 57 | 6 | 於 | yú | by | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 58 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 59 | 6 | 於 | yú | for | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 60 | 6 | 於 | yú | Yu | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 61 | 6 | 於 | wū | a crow | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 62 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 63 | 5 | 西方 | xīfāng | the West | 西方發願文 |
| 64 | 5 | 西方 | xīfāng | west side | 西方發願文 |
| 65 | 5 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 西方發願文 |
| 66 | 5 | 西方 | xīfāng | Xifang | 西方發願文 |
| 67 | 5 | 西方 | xīfāng | West | 西方發願文 |
| 68 | 4 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 世界無盡 |
| 69 | 4 | 無盡 | wújìn | endless | 世界無盡 |
| 70 | 4 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 世界無盡 |
| 71 | 4 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 誓不更造 |
| 72 | 4 | 誓 | shì | an oath; a vow | 誓不更造 |
| 73 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 身無一切病苦厄難 |
| 74 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 身無一切病苦厄難 |
| 75 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 身無一切病苦厄難 |
| 76 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 身無一切病苦厄難 |
| 77 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 身無一切病苦厄難 |
| 78 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 身無一切病苦厄難 |
| 79 | 4 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 西方發願文 |
| 80 | 4 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 西方發願文 |
| 81 | 4 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 西方發願文 |
| 82 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 83 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 84 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 85 | 3 | 身 | shēn | self | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 86 | 3 | 身 | shēn | life | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 87 | 3 | 身 | shēn | an object | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 88 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 89 | 3 | 身 | shēn | personally | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 90 | 3 | 身 | shēn | moral character | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 91 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 92 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 93 | 3 | 身 | juān | India | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 94 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 95 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 期生淨土 |
| 96 | 3 | 生 | shēng | to live | 期生淨土 |
| 97 | 3 | 生 | shēng | raw | 期生淨土 |
| 98 | 3 | 生 | shēng | a student | 期生淨土 |
| 99 | 3 | 生 | shēng | life | 期生淨土 |
| 100 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 期生淨土 |
| 101 | 3 | 生 | shēng | alive | 期生淨土 |
| 102 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 期生淨土 |
| 103 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 期生淨土 |
| 104 | 3 | 生 | shēng | to grow | 期生淨土 |
| 105 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 期生淨土 |
| 106 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 期生淨土 |
| 107 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 期生淨土 |
| 108 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 期生淨土 |
| 109 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 期生淨土 |
| 110 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 期生淨土 |
| 111 | 3 | 生 | shēng | gender | 期生淨土 |
| 112 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 期生淨土 |
| 113 | 3 | 生 | shēng | to set up | 期生淨土 |
| 114 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 期生淨土 |
| 115 | 3 | 生 | shēng | a captive | 期生淨土 |
| 116 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 期生淨土 |
| 117 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 期生淨土 |
| 118 | 3 | 生 | shēng | unripe | 期生淨土 |
| 119 | 3 | 生 | shēng | nature | 期生淨土 |
| 120 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 期生淨土 |
| 121 | 3 | 生 | shēng | destiny | 期生淨土 |
| 122 | 3 | 生 | shēng | birth | 期生淨土 |
| 123 | 3 | 見 | jiàn | to see | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 124 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 125 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 126 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 127 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 128 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 129 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 130 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 131 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 132 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 133 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 134 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 135 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 136 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文 |
| 137 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 |
| 138 | 3 | 文 | wén | Wen | 文 |
| 139 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 |
| 140 | 3 | 文 | wén | culture | 文 |
| 141 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文 |
| 142 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文 |
| 143 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 |
| 144 | 3 | 文 | wén | wen | 文 |
| 145 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 |
| 146 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 |
| 147 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文 |
| 148 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 |
| 149 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 |
| 150 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 |
| 151 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文 |
| 152 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 |
| 153 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文 |
| 154 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 |
| 155 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文 |
| 156 | 3 | 入 | rù | to enter | 如入禪定 |
| 157 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 如入禪定 |
| 158 | 3 | 入 | rù | radical | 如入禪定 |
| 159 | 3 | 入 | rù | income | 如入禪定 |
| 160 | 3 | 入 | rù | to conform with | 如入禪定 |
| 161 | 3 | 入 | rù | to descend | 如入禪定 |
| 162 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 如入禪定 |
| 163 | 3 | 入 | rù | to pay | 如入禪定 |
| 164 | 3 | 入 | rù | to join | 如入禪定 |
| 165 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 如入禪定 |
| 166 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當證知我 |
| 167 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當證知我 |
| 168 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當證知我 |
| 169 | 3 | 當 | dāng | to face | 當證知我 |
| 170 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當證知我 |
| 171 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 當證知我 |
| 172 | 3 | 當 | dāng | should | 當證知我 |
| 173 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當證知我 |
| 174 | 3 | 當 | dǎng | to think | 當證知我 |
| 175 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當證知我 |
| 176 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 當證知我 |
| 177 | 3 | 當 | dàng | that | 當證知我 |
| 178 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 當證知我 |
| 179 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 當證知我 |
| 180 | 3 | 當 | dāng | to judge | 當證知我 |
| 181 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當證知我 |
| 182 | 3 | 當 | dàng | the same | 當證知我 |
| 183 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 當證知我 |
| 184 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當證知我 |
| 185 | 3 | 當 | dàng | a trap | 當證知我 |
| 186 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 當證知我 |
| 187 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 又以業重福輕 |
| 188 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 又以業重福輕 |
| 189 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 又以業重福輕 |
| 190 | 3 | 以 | yǐ | according to | 又以業重福輕 |
| 191 | 3 | 以 | yǐ | because of | 又以業重福輕 |
| 192 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 又以業重福輕 |
| 193 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 又以業重福輕 |
| 194 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 又以業重福輕 |
| 195 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 又以業重福輕 |
| 196 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 又以業重福輕 |
| 197 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 又以業重福輕 |
| 198 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 又以業重福輕 |
| 199 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 又以業重福輕 |
| 200 | 3 | 以 | yǐ | very | 又以業重福輕 |
| 201 | 3 | 以 | yǐ | already | 又以業重福輕 |
| 202 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 又以業重福輕 |
| 203 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 又以業重福輕 |
| 204 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 又以業重福輕 |
| 205 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 又以業重福輕 |
| 206 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 又以業重福輕 |
| 207 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 我今發願願往生 |
| 208 | 3 | 今 | jīn | Jin | 我今發願願往生 |
| 209 | 3 | 今 | jīn | modern | 我今發願願往生 |
| 210 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今發願願往生 |
| 211 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量無邊 |
| 212 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 無量無邊 |
| 213 | 3 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量無邊 |
| 214 | 3 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量無邊 |
| 215 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 今於佛前 |
| 216 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 今於佛前 |
| 217 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 今於佛前 |
| 218 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 今於佛前 |
| 219 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 今於佛前 |
| 220 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 今於佛前 |
| 221 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 今於佛前 |
| 222 | 2 | 至 | zhì | to; until | 預知時至 |
| 223 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 預知時至 |
| 224 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 預知時至 |
| 225 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 預知時至 |
| 226 | 2 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 一切功德 |
| 227 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 一切功德 |
| 228 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 一切功德 |
| 229 | 2 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 一切功德 |
| 230 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 弟子某甲眾等 |
| 231 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 弟子某甲眾等 |
| 232 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 弟子某甲眾等 |
| 233 | 2 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 弟子某甲眾等 |
| 234 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 唯願慈悲哀攝受 |
| 235 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 唯願慈悲哀攝受 |
| 236 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 237 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 238 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 唯願慈悲哀攝受 |
| 239 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 唯願慈悲哀攝受 |
| 240 | 2 | 體 | tǐ | a human or animal body | 翹勤五體 |
| 241 | 2 | 體 | tǐ | form; style | 翹勤五體 |
| 242 | 2 | 體 | tǐ | a substance | 翹勤五體 |
| 243 | 2 | 體 | tǐ | a system | 翹勤五體 |
| 244 | 2 | 體 | tǐ | a font | 翹勤五體 |
| 245 | 2 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 翹勤五體 |
| 246 | 2 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 翹勤五體 |
| 247 | 2 | 體 | tī | ti | 翹勤五體 |
| 248 | 2 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 翹勤五體 |
| 249 | 2 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 翹勤五體 |
| 250 | 2 | 體 | tǐ | a genre of writing | 翹勤五體 |
| 251 | 2 | 體 | tǐ | body; śarīra | 翹勤五體 |
| 252 | 2 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 翹勤五體 |
| 253 | 2 | 體 | tǐ | ti; essence | 翹勤五體 |
| 254 | 2 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 翹勤五體 |
| 255 | 2 | 及 | jí | to reach | 我及眾生 |
| 256 | 2 | 及 | jí | and | 我及眾生 |
| 257 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 我及眾生 |
| 258 | 2 | 及 | jí | to attain | 我及眾生 |
| 259 | 2 | 及 | jí | to understand | 我及眾生 |
| 260 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 我及眾生 |
| 261 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 我及眾生 |
| 262 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 我及眾生 |
| 263 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 我及眾生 |
| 264 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 普為四恩三有 |
| 265 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 普為四恩三有 |
| 266 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 普為四恩三有 |
| 267 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 普為四恩三有 |
| 268 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 普為四恩三有 |
| 269 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 普為四恩三有 |
| 270 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 普為四恩三有 |
| 271 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 普為四恩三有 |
| 272 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 普為四恩三有 |
| 273 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 普為四恩三有 |
| 274 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 普為四恩三有 |
| 275 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 普為四恩三有 |
| 276 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 普為四恩三有 |
| 277 | 2 | 有 | yǒu | You | 普為四恩三有 |
| 278 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 普為四恩三有 |
| 279 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 普為四恩三有 |
| 280 | 2 | 授記 | shòu jì | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa | 親蒙授記 |
| 281 | 2 | 淨心 | jìngxīn | Purify the Mind | 迷本淨心 |
| 282 | 2 | 淨心 | jìngxīn | a purified mind | 迷本淨心 |
| 283 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸根悅豫 |
| 284 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 諸根悅豫 |
| 285 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸根悅豫 |
| 286 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸根悅豫 |
| 287 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸根悅豫 |
| 288 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 諸根悅豫 |
| 289 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸根悅豫 |
| 290 | 2 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 染穢三業 |
| 291 | 2 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 染穢三業 |
| 292 | 2 | 染 | rǎn | to infect | 染穢三業 |
| 293 | 2 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 染穢三業 |
| 294 | 2 | 染 | rǎn | infection | 染穢三業 |
| 295 | 2 | 染 | rǎn | to corrupt | 染穢三業 |
| 296 | 2 | 染 | rǎn | to make strokes | 染穢三業 |
| 297 | 2 | 染 | rǎn | black bean sauce | 染穢三業 |
| 298 | 2 | 染 | rǎn | Ran | 染穢三業 |
| 299 | 2 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 染穢三業 |
| 300 | 2 | 障 | zhàng | to separate | 障深慧淺 |
| 301 | 2 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 障深慧淺 |
| 302 | 2 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 障深慧淺 |
| 303 | 2 | 障 | zhàng | to cover | 障深慧淺 |
| 304 | 2 | 障 | zhàng | to defend | 障深慧淺 |
| 305 | 2 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 障深慧淺 |
| 306 | 2 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 障深慧淺 |
| 307 | 2 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 障深慧淺 |
| 308 | 2 | 障 | zhàng | to assure | 障深慧淺 |
| 309 | 2 | 障 | zhàng | obstruction | 障深慧淺 |
| 310 | 2 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 求於諸佛一乘無上菩提道故 |
| 311 | 2 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 寂光真境 |
| 312 | 2 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 寂光真境 |
| 313 | 2 | 境 | jìng | situation; circumstances | 寂光真境 |
| 314 | 2 | 境 | jìng | degree; level | 寂光真境 |
| 315 | 2 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 寂光真境 |
| 316 | 2 | 境 | jìng | sphere; region | 寂光真境 |
| 317 | 2 | 回 | huí | to go back; to return | 回入娑婆 |
| 318 | 2 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 回入娑婆 |
| 319 | 2 | 回 | huí | to change | 回入娑婆 |
| 320 | 2 | 回 | huí | to reply; to answer | 回入娑婆 |
| 321 | 2 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 回入娑婆 |
| 322 | 2 | 回 | huí | to depart | 回入娑婆 |
| 323 | 2 | 回 | huí | Huizu | 回入娑婆 |
| 324 | 2 | 回 | huí | a time; an act | 回入娑婆 |
| 325 | 2 | 回 | huí | Huizu | 回入娑婆 |
| 326 | 2 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 回入娑婆 |
| 327 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令諸眾生 |
| 328 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令諸眾生 |
| 329 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令諸眾生 |
| 330 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令諸眾生 |
| 331 | 2 | 令 | lìng | a season | 令諸眾生 |
| 332 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令諸眾生 |
| 333 | 2 | 令 | lìng | good | 令諸眾生 |
| 334 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令諸眾生 |
| 335 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令諸眾生 |
| 336 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令諸眾生 |
| 337 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令諸眾生 |
| 338 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令諸眾生 |
| 339 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令諸眾生 |
| 340 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令諸眾生 |
| 341 | 2 | 聞 | wén | to hear | 見者聞者 |
| 342 | 2 | 聞 | wén | Wen | 見者聞者 |
| 343 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 見者聞者 |
| 344 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 見者聞者 |
| 345 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 見者聞者 |
| 346 | 2 | 聞 | wén | information | 見者聞者 |
| 347 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 見者聞者 |
| 348 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 見者聞者 |
| 349 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 見者聞者 |
| 350 | 2 | 聞 | wén | to question | 見者聞者 |
| 351 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 見者聞者 |
| 352 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所作罪垢 |
| 353 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所作罪垢 |
| 354 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所作罪垢 |
| 355 | 2 | 所 | suǒ | it | 所作罪垢 |
| 356 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 所作罪垢 |
| 357 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所作罪垢 |
| 358 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所作罪垢 |
| 359 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所作罪垢 |
| 360 | 2 | 所 | suǒ | that which | 所作罪垢 |
| 361 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所作罪垢 |
| 362 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所作罪垢 |
| 363 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所作罪垢 |
| 364 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所作罪垢 |
| 365 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 所作罪垢 |
| 366 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者聞者 |
| 367 | 2 | 者 | zhě | that | 見者聞者 |
| 368 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者聞者 |
| 369 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者聞者 |
| 370 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者聞者 |
| 371 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者聞者 |
| 372 | 2 | 者 | zhuó | according to | 見者聞者 |
| 373 | 2 | 者 | zhě | ca | 見者聞者 |
| 374 | 2 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 375 | 2 | 蒙 | méng | ignorance | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 376 | 2 | 蒙 | méng | Meng | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 377 | 2 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 378 | 2 | 蒙 | měng | a child | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 379 | 2 | 蒙 | mēng | Meng | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 380 | 2 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 381 | 2 | 蒙 | méng | to cover | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 382 | 2 | 蒙 | mēng | to emit | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 383 | 2 | 蒙 | mēng | to suffer from | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 384 | 2 | 蒙 | mēng | to receive | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 385 | 2 | 蒙 | mēng | my | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 386 | 2 | 蒙 | mēng | disorderly | 得蒙阿彌陀佛甘露灌頂 |
| 387 | 2 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 無量無邊 |
| 388 | 2 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 無量無邊 |
| 389 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide; to welcome in | 接引眾生大導師 |
| 390 | 2 | 接引 | jiēyǐn | Receive | 接引眾生大導師 |
| 391 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引眾生大導師 |
| 392 | 2 | 接引 | jiēyǐn | to guide and protect | 接引眾生大導師 |
| 393 | 2 | 三 | sān | three | 普為四恩三有 |
| 394 | 2 | 三 | sān | third | 普為四恩三有 |
| 395 | 2 | 三 | sān | more than two | 普為四恩三有 |
| 396 | 2 | 三 | sān | very few | 普為四恩三有 |
| 397 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 普為四恩三有 |
| 398 | 2 | 三 | sān | San | 普為四恩三有 |
| 399 | 2 | 三 | sān | three; tri | 普為四恩三有 |
| 400 | 2 | 三 | sān | sa | 普為四恩三有 |
| 401 | 2 | 深 | shēn | deep | 障深慧淺 |
| 402 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 障深慧淺 |
| 403 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 障深慧淺 |
| 404 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 障深慧淺 |
| 405 | 2 | 深 | shēn | depth | 障深慧淺 |
| 406 | 2 | 深 | shēn | far | 障深慧淺 |
| 407 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 障深慧淺 |
| 408 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 障深慧淺 |
| 409 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 障深慧淺 |
| 410 | 2 | 深 | shēn | late | 障深慧淺 |
| 411 | 2 | 深 | shēn | great | 障深慧淺 |
| 412 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 障深慧淺 |
| 413 | 2 | 深 | shēn | very | 障深慧淺 |
| 414 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 障深慧淺 |
| 415 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 障深慧淺 |
| 416 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 417 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 418 | 2 | 之 | zhī | to go | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 419 | 2 | 之 | zhī | this; that | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 420 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 421 | 2 | 之 | zhī | it | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 422 | 2 | 之 | zhī | in | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 423 | 2 | 之 | zhī | all | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 424 | 2 | 之 | zhī | and | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 425 | 2 | 之 | zhī | however | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 426 | 2 | 之 | zhī | if | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 427 | 2 | 之 | zhī | then | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 428 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 429 | 2 | 之 | zhī | is | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 430 | 2 | 之 | zhī | to use | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 431 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 得見阿彌陀佛金色之身 |
| 432 | 2 | 無 | wú | no | 身無一切病苦厄難 |
| 433 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 身無一切病苦厄難 |
| 434 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 身無一切病苦厄難 |
| 435 | 2 | 無 | wú | has not yet | 身無一切病苦厄難 |
| 436 | 2 | 無 | mó | mo | 身無一切病苦厄難 |
| 437 | 2 | 無 | wú | do not | 身無一切病苦厄難 |
| 438 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 身無一切病苦厄難 |
| 439 | 2 | 無 | wú | regardless of | 身無一切病苦厄難 |
| 440 | 2 | 無 | wú | to not have | 身無一切病苦厄難 |
| 441 | 2 | 無 | wú | um | 身無一切病苦厄難 |
| 442 | 2 | 無 | wú | Wu | 身無一切病苦厄難 |
| 443 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 身無一切病苦厄難 |
| 444 | 2 | 無 | wú | not; non- | 身無一切病苦厄難 |
| 445 | 2 | 無 | mó | mo | 身無一切病苦厄難 |
| 446 | 2 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 法界眾生 |
| 447 | 2 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 法界眾生 |
| 448 | 2 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 法界眾生 |
| 449 | 2 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 願悉消滅 |
| 450 | 2 | 悉 | xī | all; entire | 願悉消滅 |
| 451 | 2 | 悉 | xī | detailed | 願悉消滅 |
| 452 | 2 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 願悉消滅 |
| 453 | 2 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 願悉消滅 |
| 454 | 2 | 悉 | xī | strongly | 願悉消滅 |
| 455 | 2 | 悉 | xī | Xi | 願悉消滅 |
| 456 | 2 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 願悉消滅 |
| 457 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 疾空煩惱 |
| 458 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 疾空煩惱 |
| 459 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 疾空煩惱 |
| 460 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 疾空煩惱 |
| 461 | 2 | 勤 | qín | diligently; industriously | 翹勤五體 |
| 462 | 2 | 勤 | qín | attendance | 翹勤五體 |
| 463 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 翹勤五體 |
| 464 | 2 | 勤 | qín | freqently; often | 翹勤五體 |
| 465 | 2 | 勤 | qín | Qin | 翹勤五體 |
| 466 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 翹勤五體 |
| 467 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 翹勤五體 |
| 468 | 2 | 勤 | qín | labor | 翹勤五體 |
| 469 | 2 | 勤 | qín | sincere | 翹勤五體 |
| 470 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 翹勤五體 |
| 471 | 2 | 業 | yè | business; industry | 又以業重福輕 |
| 472 | 2 | 業 | yè | immediately | 又以業重福輕 |
| 473 | 2 | 業 | yè | activity; actions | 又以業重福輕 |
| 474 | 2 | 業 | yè | order; sequence | 又以業重福輕 |
| 475 | 2 | 業 | yè | to continue | 又以業重福輕 |
| 476 | 2 | 業 | yè | to start; to create | 又以業重福輕 |
| 477 | 2 | 業 | yè | karma | 又以業重福輕 |
| 478 | 2 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 又以業重福輕 |
| 479 | 2 | 業 | yè | a course of study; training | 又以業重福輕 |
| 480 | 2 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 又以業重福輕 |
| 481 | 2 | 業 | yè | an estate; a property | 又以業重福輕 |
| 482 | 2 | 業 | yè | an achievement | 又以業重福輕 |
| 483 | 2 | 業 | yè | to engage in | 又以業重福輕 |
| 484 | 2 | 業 | yè | Ye | 又以業重福輕 |
| 485 | 2 | 業 | yè | already | 又以業重福輕 |
| 486 | 2 | 業 | yè | a horizontal board | 又以業重福輕 |
| 487 | 2 | 業 | yè | an occupation | 又以業重福輕 |
| 488 | 2 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 又以業重福輕 |
| 489 | 2 | 業 | yè | a book | 又以業重福輕 |
| 490 | 2 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 又以業重福輕 |
| 491 | 1 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後不違安養 |
| 492 | 1 | 施 | shī | to give; to grant | 回施有情 |
| 493 | 1 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 回施有情 |
| 494 | 1 | 施 | shī | to deploy; to set up | 回施有情 |
| 495 | 1 | 施 | shī | to relate to | 回施有情 |
| 496 | 1 | 施 | shī | to move slowly | 回施有情 |
| 497 | 1 | 施 | shī | to exert | 回施有情 |
| 498 | 1 | 施 | shī | to apply; to spread | 回施有情 |
| 499 | 1 | 施 | shī | Shi | 回施有情 |
| 500 | 1 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 回施有情 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
| 众生 | 眾生 |
|
|
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 |
|
|
| 西方 |
|
|
|
| 无尽 | 無盡 |
|
|
| 一切 |
|
|
|
| 发愿 | 發願 |
|
|
| 身 | shēn | body; kaya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss |
| 安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 妙法 | 109 |
|
|
| 三身 | 115 | Trikaya | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 云栖 | 雲棲 | 121 |
|
| 袾宏 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 遍十方 | 98 | pervading all directions | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不退地 | 98 | the ground of non-regression | |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 禅观 | 禪觀 | 99 |
|
| 成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
| 大导师 | 大導師 | 100 |
|
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
| 度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 放光 | 102 |
|
|
| 甘露灌顶 | 甘露灌頂 | 103 | Blessings by the Nectar |
| 寂光 | 106 | calm and illuminating | |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 净德 | 淨德 | 106 | the virtue of purity |
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 旷劫 | 曠劫 | 107 |
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 六通 | 108 | six supernatural powers | |
| 妙心 | 109 | Wondrous Mind | |
| 染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 善根 | 115 |
|
|
| 圣道 | 聖道 | 115 |
|
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 四恩总报 | 四恩總報 | 115 | four kinds of gratitude |
| 四智 | 115 | the four forms of wisdom | |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
| 同圆种智 | 同圓種智 | 116 | Perfect the Seeds of Wisdom Together |
| 陀罗尼门 | 陀羅尼門 | 116 | dharani-entrance |
| 往生 | 119 |
|
|
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 无生忍 | 無生忍 | 119 |
|
| 五眼 | 119 | the five eyes; pañcacakṣūs | |
| 圆觉 | 圓覺 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 正念 | 122 |
|
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |