Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 3: The Gate of Happiness - Definitely Less 卷三 幸福之門 一定少
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 只知讀書的人 |
| 2 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只知讀書的人 |
| 3 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 只知讀書的人 |
| 4 | 25 | 人 | rén | everybody | 只知讀書的人 |
| 5 | 25 | 人 | rén | adult | 只知讀書的人 |
| 6 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 只知讀書的人 |
| 7 | 25 | 人 | rén | an upright person | 只知讀書的人 |
| 8 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只知讀書的人 |
| 9 | 16 | 只 | zhī | single | 只知讀書的人 |
| 10 | 16 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只知讀書的人 |
| 11 | 16 | 只 | zhī | a single bird | 只知讀書的人 |
| 12 | 16 | 只 | zhī | unique | 只知讀書的人 |
| 13 | 16 | 只 | zhǐ | Zhi | 只知讀書的人 |
| 14 | 14 | 一定 | yīdìng | certain | 一定少 |
| 15 | 14 | 一定 | yīdìng | fixed | 一定少 |
| 16 | 14 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 一定少 |
| 17 | 12 | 少 | shǎo | few | 一定少 |
| 18 | 12 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 一定少 |
| 19 | 12 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 一定少 |
| 20 | 12 | 少 | shǎo | to be less than | 一定少 |
| 21 | 12 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 一定少 |
| 22 | 12 | 少 | shào | young | 一定少 |
| 23 | 12 | 少 | shào | youth | 一定少 |
| 24 | 12 | 少 | shào | a youth; a young person | 一定少 |
| 25 | 12 | 少 | shào | Shao | 一定少 |
| 26 | 12 | 少 | shǎo | few | 一定少 |
| 27 | 12 | 知 | zhī | to know | 只知讀書的人 |
| 28 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 只知讀書的人 |
| 29 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 只知讀書的人 |
| 30 | 12 | 知 | zhī | to administer | 只知讀書的人 |
| 31 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 只知讀書的人 |
| 32 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 只知讀書的人 |
| 33 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 只知讀書的人 |
| 34 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 只知讀書的人 |
| 35 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 只知讀書的人 |
| 36 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 只知讀書的人 |
| 37 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 只知讀書的人 |
| 38 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 只知讀書的人 |
| 39 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 只知讀書的人 |
| 40 | 12 | 知 | zhī | Understanding | 只知讀書的人 |
| 41 | 12 | 知 | zhī | know; jña | 只知讀書的人 |
| 42 | 8 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 43 | 8 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 44 | 8 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 45 | 7 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
| 46 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
| 47 | 7 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
| 48 | 7 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
| 49 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
| 50 | 7 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 只知讀書的人 |
| 51 | 6 | 好 | hǎo | good | 君子好人之好 |
| 52 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 君子好人之好 |
| 53 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 君子好人之好 |
| 54 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 君子好人之好 |
| 55 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 君子好人之好 |
| 56 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 君子好人之好 |
| 57 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 君子好人之好 |
| 58 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 君子好人之好 |
| 59 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 君子好人之好 |
| 60 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 君子好人之好 |
| 61 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 君子好人之好 |
| 62 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 君子好人之好 |
| 63 | 6 | 好 | hào | a fond object | 君子好人之好 |
| 64 | 6 | 好 | hǎo | Good | 君子好人之好 |
| 65 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 君子好人之好 |
| 66 | 6 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 財富一定少 |
| 67 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 讀書是為了明理 |
| 68 | 6 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 69 | 6 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友一定少 |
| 70 | 6 | 享樂 | xiǎnglè | to enjoy a happy life | 不能同享樂的人 |
| 71 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 72 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 73 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 74 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 75 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 76 | 4 | 活用 | huóyòng | to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly | 活用一定少 |
| 77 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼會有收成的果呢 |
| 78 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 79 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 80 | 4 | 而 | néng | can; able | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 81 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 82 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 83 | 4 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 要怎麼收成 |
| 84 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 85 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 86 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 伊川先生說 |
| 87 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 伊川先生說 |
| 88 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 伊川先生說 |
| 89 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 伊川先生說 |
| 90 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 伊川先生說 |
| 91 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 伊川先生說 |
| 92 | 3 | 說 | shuō | allocution | 伊川先生說 |
| 93 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 伊川先生說 |
| 94 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 伊川先生說 |
| 95 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 伊川先生說 |
| 96 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 伊川先生說 |
| 97 | 3 | 利己 | lìjǐ | to benefit oneself | 只知利己的人 |
| 98 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 只知貪懶的人 |
| 99 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 只知貪懶的人 |
| 100 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 只知貪懶的人 |
| 101 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 只知貪懶的人 |
| 102 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 只知貪懶的人 |
| 103 | 3 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 只知貪懶的人 |
| 104 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 如果你沒有努力的因 |
| 105 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一定少 |
| 106 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一定少 |
| 107 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一定少 |
| 108 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一定少 |
| 109 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一定少 |
| 110 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一定少 |
| 111 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一定少 |
| 112 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 113 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 114 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 115 | 3 | 為 | wéi | to do | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 116 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 117 | 3 | 為 | wéi | to govern | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 118 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 讀得一尺 |
| 119 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 讀得一尺 |
| 120 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 讀得一尺 |
| 121 | 3 | 得 | dé | de | 讀得一尺 |
| 122 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 讀得一尺 |
| 123 | 3 | 得 | dé | to result in | 讀得一尺 |
| 124 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 讀得一尺 |
| 125 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 讀得一尺 |
| 126 | 3 | 得 | dé | to be finished | 讀得一尺 |
| 127 | 3 | 得 | děi | satisfying | 讀得一尺 |
| 128 | 3 | 得 | dé | to contract | 讀得一尺 |
| 129 | 3 | 得 | dé | to hear | 讀得一尺 |
| 130 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 讀得一尺 |
| 131 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 讀得一尺 |
| 132 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 讀得一尺 |
| 133 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果你沒有努力的因 |
| 134 | 3 | 懶 | lǎn | lazy; idle | 只知貪懶的人 |
| 135 | 3 | 懶 | lǎn | careless; not ambitious | 只知貪懶的人 |
| 136 | 3 | 懶 | lǎn | thin; faint | 只知貪懶的人 |
| 137 | 3 | 懶 | lǎn | fatigued; klamatha | 只知貪懶的人 |
| 138 | 3 | 與 | yǔ | to give | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 139 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 140 | 3 | 與 | yù | to particate in | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 141 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 142 | 3 | 與 | yù | to help | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 143 | 3 | 與 | yǔ | for | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 144 | 3 | 必 | bì | must | 必先怎麼栽 |
| 145 | 3 | 必 | bì | Bi | 必先怎麼栽 |
| 146 | 3 | 能 | néng | can; able | 如何能有收成呢 |
| 147 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能有收成呢 |
| 148 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能有收成呢 |
| 149 | 3 | 能 | néng | energy | 如何能有收成呢 |
| 150 | 3 | 能 | néng | function; use | 如何能有收成呢 |
| 151 | 3 | 能 | néng | talent | 如何能有收成呢 |
| 152 | 3 | 能 | néng | expert at | 如何能有收成呢 |
| 153 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能有收成呢 |
| 154 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能有收成呢 |
| 155 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能有收成呢 |
| 156 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能有收成呢 |
| 157 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 158 | 2 | 學 | xué | to imitate | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 159 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 160 | 2 | 學 | xué | to understand | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 161 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 162 | 2 | 學 | xué | learned | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 163 | 2 | 學 | xué | a learner | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 164 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 165 | 2 | 常 | cháng | Chang | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 166 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 167 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 168 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 169 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 170 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 171 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 172 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 173 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 174 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 175 | 2 | 安逸 | ānyì | easy and comfortable; easy | 安逸享樂是人類的敵人 |
| 176 | 2 | 安逸 | ānyì | easy and confortable; lazy | 安逸享樂是人類的敵人 |
| 177 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 178 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 179 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 180 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 181 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 182 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 183 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 184 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 則永遠不能獲得成功 |
| 185 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 則永遠不能獲得成功 |
| 186 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 則永遠不能獲得成功 |
| 187 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 而忘己之好 |
| 188 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 而忘己之好 |
| 189 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 而忘己之好 |
| 190 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 而忘己之好 |
| 191 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 192 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 193 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 |
| 194 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則 |
| 195 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則 |
| 196 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則 |
| 197 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則 |
| 198 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則 |
| 199 | 2 | 則 | zé | to do | 則 |
| 200 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則 |
| 201 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 202 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 203 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 204 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 205 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 206 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 207 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 208 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 209 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 210 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 211 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
| 212 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
| 213 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
| 214 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
| 215 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
| 216 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
| 217 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
| 218 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
| 219 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上 |
| 220 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
| 221 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上 |
| 222 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
| 223 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
| 224 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
| 225 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
| 226 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
| 227 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
| 228 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
| 229 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
| 230 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
| 231 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
| 232 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
| 233 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
| 235 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
| 236 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
| 237 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
| 239 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 一個懂得自我學習的人 |
| 240 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 一個懂得自我學習的人 |
| 241 | 2 | 書呆子 | shūdāizǐ | bookworm; pedant; bookish fool | 書呆子 |
| 242 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如此才能受人敬重 |
| 243 | 2 | 讀 | dú | to read | 讀得一尺 |
| 244 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 讀得一尺 |
| 245 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀得一尺 |
| 246 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀得一尺 |
| 247 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀得一尺 |
| 248 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 而忘己之好 |
| 249 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 而忘己之好 |
| 250 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 而忘己之好 |
| 251 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 而忘己之好 |
| 252 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 253 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 254 | 2 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定是一個只能共患難 |
| 255 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 那麼他的朋友一定不多 |
| 256 | 2 | 他 | tā | other | 那麼他的朋友一定不多 |
| 257 | 2 | 他 | tā | tha | 那麼他的朋友一定不多 |
| 258 | 2 | 他 | tā | ṭha | 那麼他的朋友一定不多 |
| 259 | 2 | 他 | tā | other; anya | 那麼他的朋友一定不多 |
| 260 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 而是靠自己努力賺得 |
| 261 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 而是靠自己努力賺得 |
| 262 | 2 | 靠 | kào | to trust | 而是靠自己努力賺得 |
| 263 | 2 | 靠 | kào | near | 而是靠自己努力賺得 |
| 264 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 一個懂得自我學習的人 |
| 265 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 266 | 2 | 會 | huì | able to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 267 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 怎麼會有收成的果呢 |
| 268 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 怎麼會有收成的果呢 |
| 269 | 2 | 會 | huì | to assemble | 怎麼會有收成的果呢 |
| 270 | 2 | 會 | huì | to meet | 怎麼會有收成的果呢 |
| 271 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 怎麼會有收成的果呢 |
| 272 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 怎麼會有收成的果呢 |
| 273 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 怎麼會有收成的果呢 |
| 274 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 怎麼會有收成的果呢 |
| 275 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 怎麼會有收成的果呢 |
| 276 | 2 | 會 | huì | to understand | 怎麼會有收成的果呢 |
| 277 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 怎麼會有收成的果呢 |
| 278 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 怎麼會有收成的果呢 |
| 279 | 2 | 會 | huì | to be good at | 怎麼會有收成的果呢 |
| 280 | 2 | 會 | huì | a moment | 怎麼會有收成的果呢 |
| 281 | 2 | 會 | huì | to happen to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 282 | 2 | 會 | huì | to pay | 怎麼會有收成的果呢 |
| 283 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 怎麼會有收成的果呢 |
| 284 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 怎麼會有收成的果呢 |
| 285 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 怎麼會有收成的果呢 |
| 286 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 怎麼會有收成的果呢 |
| 287 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 怎麼會有收成的果呢 |
| 288 | 2 | 會 | huì | Hui | 怎麼會有收成的果呢 |
| 289 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 怎麼會有收成的果呢 |
| 290 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此才能受人敬重 |
| 291 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 292 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 293 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 294 | 2 | 將 | qiāng | to request | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 295 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 296 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 297 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 298 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 299 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 300 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 301 | 2 | 將 | jiàng | king | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 302 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 303 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 304 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 305 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 為了讓生活有反省的準則 |
| 306 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 為了讓生活有反省的準則 |
| 307 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 為了讓生活有反省的準則 |
| 308 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 而不肯勤勞 |
| 309 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 四種 |
| 310 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 四種 |
| 311 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 四種 |
| 312 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 四種 |
| 313 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 四種 |
| 314 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 四種 |
| 315 | 2 | 種 | zhǒng | race | 四種 |
| 316 | 2 | 種 | zhǒng | species | 四種 |
| 317 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 四種 |
| 318 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 四種 |
| 319 | 2 | 懈怠 | xièdài | lazy | 懈怠是隱形的危機 |
| 320 | 2 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 懈怠是隱形的危機 |
| 321 | 2 | 懈怠 | xièdài | laziness | 懈怠是隱形的危機 |
| 322 | 2 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 懈怠是隱形的危機 |
| 323 | 2 | 四 | sì | four | 四種 |
| 324 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四種 |
| 325 | 2 | 四 | sì | fourth | 四種 |
| 326 | 2 | 四 | sì | Si | 四種 |
| 327 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四種 |
| 328 | 2 | 於 | yú | to go; to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 329 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 330 | 2 | 於 | yú | Yu | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 331 | 2 | 於 | wū | a crow | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 332 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 333 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 334 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 335 | 2 | 知識 | zhīshi | knowledge | 讀書是為了增加知識 |
| 336 | 2 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 讀書是為了增加知識 |
| 337 | 2 | 懶惰 | lǎnduò | idle; lazy; sloth | 懈怠懶惰 |
| 338 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 更不能心存自私 |
| 339 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 更不能心存自私 |
| 340 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 更不能心存自私 |
| 341 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 更不能心存自私 |
| 342 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 更不能心存自私 |
| 343 | 2 | 心 | xīn | heart | 更不能心存自私 |
| 344 | 2 | 心 | xīn | emotion | 更不能心存自私 |
| 345 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 更不能心存自私 |
| 346 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 更不能心存自私 |
| 347 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 更不能心存自私 |
| 348 | 2 | 來 | lái | to come | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 349 | 2 | 來 | lái | please | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 350 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 351 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 352 | 2 | 來 | lái | wheat | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 353 | 2 | 來 | lái | next; future | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 354 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 355 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 356 | 2 | 來 | lái | to earn | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 357 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 358 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 要怎麼收成 |
| 359 | 2 | 要 | yào | to want | 要怎麼收成 |
| 360 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 要怎麼收成 |
| 361 | 2 | 要 | yào | to request | 要怎麼收成 |
| 362 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 要怎麼收成 |
| 363 | 2 | 要 | yāo | waist | 要怎麼收成 |
| 364 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 要怎麼收成 |
| 365 | 2 | 要 | yāo | waistband | 要怎麼收成 |
| 366 | 2 | 要 | yāo | Yao | 要怎麼收成 |
| 367 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要怎麼收成 |
| 368 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要怎麼收成 |
| 369 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要怎麼收成 |
| 370 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 要怎麼收成 |
| 371 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要怎麼收成 |
| 372 | 2 | 要 | yào | to summarize | 要怎麼收成 |
| 373 | 2 | 要 | yào | essential; important | 要怎麼收成 |
| 374 | 2 | 要 | yào | to desire | 要怎麼收成 |
| 375 | 2 | 要 | yào | to demand | 要怎麼收成 |
| 376 | 2 | 要 | yào | to need | 要怎麼收成 |
| 377 | 2 | 要 | yào | should; must | 要怎麼收成 |
| 378 | 2 | 要 | yào | might | 要怎麼收成 |
| 379 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 那麼他的朋友一定不多 |
| 380 | 2 | 一 | yī | one | 讀得一尺 |
| 381 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 讀得一尺 |
| 382 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 讀得一尺 |
| 383 | 2 | 一 | yī | first | 讀得一尺 |
| 384 | 2 | 一 | yī | the same | 讀得一尺 |
| 385 | 2 | 一 | yī | sole; single | 讀得一尺 |
| 386 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 讀得一尺 |
| 387 | 2 | 一 | yī | Yi | 讀得一尺 |
| 388 | 2 | 一 | yī | other | 讀得一尺 |
| 389 | 2 | 一 | yī | to unify | 讀得一尺 |
| 390 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 讀得一尺 |
| 391 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 讀得一尺 |
| 392 | 2 | 一 | yī | one; eka | 讀得一尺 |
| 393 | 1 | 隱形 | yǐnxíng | invisible | 懈怠是隱形的危機 |
| 394 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 應該要用奉獻 |
| 395 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 應該要用奉獻 |
| 396 | 1 | 用 | yòng | to eat | 應該要用奉獻 |
| 397 | 1 | 用 | yòng | to spend | 應該要用奉獻 |
| 398 | 1 | 用 | yòng | expense | 應該要用奉獻 |
| 399 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 應該要用奉獻 |
| 400 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 應該要用奉獻 |
| 401 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 應該要用奉獻 |
| 402 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 應該要用奉獻 |
| 403 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 應該要用奉獻 |
| 404 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 應該要用奉獻 |
| 405 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 應該要用奉獻 |
| 406 | 1 | 用 | yòng | to control | 應該要用奉獻 |
| 407 | 1 | 用 | yòng | to access | 應該要用奉獻 |
| 408 | 1 | 用 | yòng | Yong | 應該要用奉獻 |
| 409 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 應該要用奉獻 |
| 410 | 1 | 足 | zú | sufficient; enough | 足堪吾人引為借鏡 |
| 411 | 1 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 足堪吾人引為借鏡 |
| 412 | 1 | 足 | zú | foot | 足堪吾人引為借鏡 |
| 413 | 1 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 足堪吾人引為借鏡 |
| 414 | 1 | 足 | zú | to satisfy | 足堪吾人引為借鏡 |
| 415 | 1 | 足 | zú | leg | 足堪吾人引為借鏡 |
| 416 | 1 | 足 | zú | football | 足堪吾人引為借鏡 |
| 417 | 1 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 足堪吾人引為借鏡 |
| 418 | 1 | 足 | zú | permitted | 足堪吾人引為借鏡 |
| 419 | 1 | 足 | zú | to amount to; worthy | 足堪吾人引為借鏡 |
| 420 | 1 | 足 | zú | Zu | 足堪吾人引為借鏡 |
| 421 | 1 | 足 | zú | to step; to tread | 足堪吾人引為借鏡 |
| 422 | 1 | 足 | zú | to stop; to halt | 足堪吾人引為借鏡 |
| 423 | 1 | 足 | zú | prosperous | 足堪吾人引為借鏡 |
| 424 | 1 | 足 | jù | excessive | 足堪吾人引為借鏡 |
| 425 | 1 | 足 | zú | Contented | 足堪吾人引為借鏡 |
| 426 | 1 | 足 | zú | foot; pāda | 足堪吾人引為借鏡 |
| 427 | 1 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 足堪吾人引為借鏡 |
| 428 | 1 | 懈 | xiè | to idle; to be slack | 懈意一生 |
| 429 | 1 | 懈 | xiè | lazy; alasa | 懈意一生 |
| 430 | 1 | 準則 | zhǔnzé | norm; standard; criterion | 為了讓生活有反省的準則 |
| 431 | 1 | 掉下 | diàoxià | to drop down; to fall | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 432 | 1 | 馬 | mǎ | horse | 好馬不需馬鞭 |
| 433 | 1 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 好馬不需馬鞭 |
| 434 | 1 | 馬 | mǎ | Ma | 好馬不需馬鞭 |
| 435 | 1 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 好馬不需馬鞭 |
| 436 | 1 | 馬 | mǎ | horse; haya | 好馬不需馬鞭 |
| 437 | 1 | 督促 | dūcù | to urge somebody to do something | 勤人不用督促 |
| 438 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 相爭相奪 |
| 439 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 相爭相奪 |
| 440 | 1 | 奪 | duó | to rush | 相爭相奪 |
| 441 | 1 | 奪 | duó | to lose | 相爭相奪 |
| 442 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 相爭相奪 |
| 443 | 1 | 奪 | duó | to decide | 相爭相奪 |
| 444 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 相爭相奪 |
| 445 | 1 | 奪 | duó | to reject | 相爭相奪 |
| 446 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 相爭相奪 |
| 447 | 1 | 奪 | duó | to dazzle | 相爭相奪 |
| 448 | 1 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 相爭相奪 |
| 449 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子好人之好 |
| 450 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子好人之好 |
| 451 | 1 | 真誠 | zhēnchéng | true; sincere; genuine | 真誠的心與人來往 |
| 452 | 1 | 真誠 | zhēnchéng | sincerity | 真誠的心與人來往 |
| 453 | 1 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 幸福之門 |
| 454 | 1 | 門 | mén | phylum; division | 幸福之門 |
| 455 | 1 | 門 | mén | sect; school | 幸福之門 |
| 456 | 1 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 幸福之門 |
| 457 | 1 | 門 | mén | a door-like object | 幸福之門 |
| 458 | 1 | 門 | mén | an opening | 幸福之門 |
| 459 | 1 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 幸福之門 |
| 460 | 1 | 門 | mén | a household; a clan | 幸福之門 |
| 461 | 1 | 門 | mén | a kind; a category | 幸福之門 |
| 462 | 1 | 門 | mén | to guard a gate | 幸福之門 |
| 463 | 1 | 門 | mén | Men | 幸福之門 |
| 464 | 1 | 門 | mén | a turning point | 幸福之門 |
| 465 | 1 | 門 | mén | a method | 幸福之門 |
| 466 | 1 | 門 | mén | a sense organ | 幸福之門 |
| 467 | 1 | 門 | mén | door; gate; dvara | 幸福之門 |
| 468 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是只知道讀書 |
| 469 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是只知道讀書 |
| 470 | 1 | 奮發 | fènfā | to rouse to vigorous action | 不懂奮發上進 |
| 471 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 472 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 473 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 474 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 475 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 476 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 就等於是一個未戰已降的士兵 |
| 477 | 1 | 語云 | yǔyún | as the saying goes... | 語云 |
| 478 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 雖讀盡古今天下之書 |
| 479 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 雖讀盡古今天下之書 |
| 480 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 雖讀盡古今天下之書 |
| 481 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 雖讀盡古今天下之書 |
| 482 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 雖讀盡古今天下之書 |
| 483 | 1 | 盡 | jìn | to die | 雖讀盡古今天下之書 |
| 484 | 1 | 無益 | wúyì | to be no good; to not be beneficial | 無益也 |
| 485 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 終致朋友紛紛遠離 |
| 486 | 1 | 借鏡 | jièjìng | to use other people's experience; to borrow from a source; to use as reference | 足堪吾人引為借鏡 |
| 487 | 1 | 秋天 | qiūtiān | fall; autumn | 又怎麼會有秋天的收成呢 |
| 488 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 怎麼會有收成的果呢 |
| 489 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 怎麼會有收成的果呢 |
| 490 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 怎麼會有收成的果呢 |
| 491 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 怎麼會有收成的果呢 |
| 492 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 怎麼會有收成的果呢 |
| 493 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 怎麼會有收成的果呢 |
| 494 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 怎麼會有收成的果呢 |
| 495 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 怎麼會有收成的果呢 |
| 496 | 1 | 戰勝 | zhànshèng | to prevail; to surmount | 若不能戰勝他 |
| 497 | 1 | 知足 | zhīzú | to be content | 知足是天然的財富 |
| 498 | 1 | 知足 | zhīzú | Contentment | 知足是天然的財富 |
| 499 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 500 | 1 | 賺得 | zhuànde | to earn | 而是靠自己努力賺得 |
Frequencies of all Words
Top 693
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 如果你沒有努力的因 |
| 2 | 33 | 的 | de | structural particle | 如果你沒有努力的因 |
| 3 | 33 | 的 | de | complement | 如果你沒有努力的因 |
| 4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 如果你沒有努力的因 |
| 5 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 只知讀書的人 |
| 6 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只知讀書的人 |
| 7 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 只知讀書的人 |
| 8 | 25 | 人 | rén | everybody | 只知讀書的人 |
| 9 | 25 | 人 | rén | adult | 只知讀書的人 |
| 10 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 只知讀書的人 |
| 11 | 25 | 人 | rén | an upright person | 只知讀書的人 |
| 12 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只知讀書的人 |
| 13 | 16 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只知讀書的人 |
| 14 | 16 | 只 | zhī | single | 只知讀書的人 |
| 15 | 16 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只知讀書的人 |
| 16 | 16 | 只 | zhī | a single bird | 只知讀書的人 |
| 17 | 16 | 只 | zhī | unique | 只知讀書的人 |
| 18 | 16 | 只 | zhǐ | only | 只知讀書的人 |
| 19 | 16 | 只 | zhǐ | but | 只知讀書的人 |
| 20 | 16 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只知讀書的人 |
| 21 | 16 | 只 | zhǐ | Zhi | 只知讀書的人 |
| 22 | 14 | 一定 | yīdìng | certain | 一定少 |
| 23 | 14 | 一定 | yīdìng | fixed | 一定少 |
| 24 | 14 | 一定 | yīdìng | must | 一定少 |
| 25 | 14 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 一定少 |
| 26 | 12 | 少 | shǎo | few | 一定少 |
| 27 | 12 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 一定少 |
| 28 | 12 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 一定少 |
| 29 | 12 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 一定少 |
| 30 | 12 | 少 | shǎo | to be less than | 一定少 |
| 31 | 12 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 一定少 |
| 32 | 12 | 少 | shǎo | short-term | 一定少 |
| 33 | 12 | 少 | shǎo | infrequently | 一定少 |
| 34 | 12 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 一定少 |
| 35 | 12 | 少 | shào | young | 一定少 |
| 36 | 12 | 少 | shào | youth | 一定少 |
| 37 | 12 | 少 | shào | a youth; a young person | 一定少 |
| 38 | 12 | 少 | shào | Shao | 一定少 |
| 39 | 12 | 少 | shǎo | few | 一定少 |
| 40 | 12 | 知 | zhī | to know | 只知讀書的人 |
| 41 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 只知讀書的人 |
| 42 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 只知讀書的人 |
| 43 | 12 | 知 | zhī | to administer | 只知讀書的人 |
| 44 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 只知讀書的人 |
| 45 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 只知讀書的人 |
| 46 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 只知讀書的人 |
| 47 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 只知讀書的人 |
| 48 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 只知讀書的人 |
| 49 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 只知讀書的人 |
| 50 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 只知讀書的人 |
| 51 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 只知讀書的人 |
| 52 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 只知讀書的人 |
| 53 | 12 | 知 | zhī | Understanding | 只知讀書的人 |
| 54 | 12 | 知 | zhī | know; jña | 只知讀書的人 |
| 55 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 56 | 11 | 是 | shì | is exactly | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 57 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 58 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 59 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 60 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 61 | 11 | 是 | shì | true | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 62 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 63 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 64 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 65 | 11 | 是 | shì | Shi | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 66 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 67 | 11 | 是 | shì | this; idam | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 68 | 8 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 69 | 8 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 70 | 8 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 71 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 幸福之門 |
| 72 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 幸福之門 |
| 73 | 7 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
| 74 | 7 | 之 | zhī | this; that | 幸福之門 |
| 75 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 幸福之門 |
| 76 | 7 | 之 | zhī | it | 幸福之門 |
| 77 | 7 | 之 | zhī | in | 幸福之門 |
| 78 | 7 | 之 | zhī | all | 幸福之門 |
| 79 | 7 | 之 | zhī | and | 幸福之門 |
| 80 | 7 | 之 | zhī | however | 幸福之門 |
| 81 | 7 | 之 | zhī | if | 幸福之門 |
| 82 | 7 | 之 | zhī | then | 幸福之門 |
| 83 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
| 84 | 7 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
| 85 | 7 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
| 86 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
| 87 | 7 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 只知讀書的人 |
| 88 | 6 | 好 | hǎo | good | 君子好人之好 |
| 89 | 6 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 君子好人之好 |
| 90 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 君子好人之好 |
| 91 | 6 | 好 | hǎo | indicates agreement | 君子好人之好 |
| 92 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 君子好人之好 |
| 93 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 君子好人之好 |
| 94 | 6 | 好 | hǎo | very; quite | 君子好人之好 |
| 95 | 6 | 好 | hǎo | many; long | 君子好人之好 |
| 96 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 君子好人之好 |
| 97 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 君子好人之好 |
| 98 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 君子好人之好 |
| 99 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 君子好人之好 |
| 100 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 君子好人之好 |
| 101 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 君子好人之好 |
| 102 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 君子好人之好 |
| 103 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 君子好人之好 |
| 104 | 6 | 好 | hào | a fond object | 君子好人之好 |
| 105 | 6 | 好 | hǎo | Good | 君子好人之好 |
| 106 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 君子好人之好 |
| 107 | 6 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 財富一定少 |
| 108 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 讀書是為了明理 |
| 109 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 讀書是為了明理 |
| 110 | 6 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 111 | 6 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友一定少 |
| 112 | 6 | 享樂 | xiǎnglè | to enjoy a happy life | 不能同享樂的人 |
| 113 | 5 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果你沒有努力的因 |
| 114 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 凡事都有因果關係 |
| 115 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 凡事都有因果關係 |
| 116 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 凡事都有因果關係 |
| 117 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 凡事都有因果關係 |
| 118 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 凡事都有因果關係 |
| 119 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 凡事都有因果關係 |
| 120 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 凡事都有因果關係 |
| 121 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 凡事都有因果關係 |
| 122 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 凡事都有因果關係 |
| 123 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 凡事都有因果關係 |
| 124 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 凡事都有因果關係 |
| 125 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 凡事都有因果關係 |
| 126 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 凡事都有因果關係 |
| 127 | 5 | 有 | yǒu | You | 凡事都有因果關係 |
| 128 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 凡事都有因果關係 |
| 129 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 凡事都有因果關係 |
| 130 | 4 | 怎麼 | zěnme | how | 要怎麼收成 |
| 131 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 132 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 133 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 134 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 135 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 136 | 4 | 活用 | huóyòng | to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly | 活用一定少 |
| 137 | 4 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎麼會有收成的果呢 |
| 138 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼會有收成的果呢 |
| 139 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 140 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 141 | 4 | 而 | ér | you | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 142 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 143 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 144 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 145 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 146 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 147 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 148 | 4 | 而 | ér | so as to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 149 | 4 | 而 | ér | only then | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 150 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 151 | 4 | 而 | néng | can; able | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 152 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 153 | 4 | 而 | ér | me | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 154 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 155 | 4 | 而 | ér | possessive | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 156 | 4 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 要怎麼收成 |
| 157 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 158 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 159 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 160 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以讀書應以力行活用為主 |
| 161 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 伊川先生說 |
| 162 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 伊川先生說 |
| 163 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 伊川先生說 |
| 164 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 伊川先生說 |
| 165 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 伊川先生說 |
| 166 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 伊川先生說 |
| 167 | 3 | 說 | shuō | allocution | 伊川先生說 |
| 168 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 伊川先生說 |
| 169 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 伊川先生說 |
| 170 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 伊川先生說 |
| 171 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 伊川先生說 |
| 172 | 3 | 利己 | lìjǐ | to benefit oneself | 只知利己的人 |
| 173 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 只知貪懶的人 |
| 174 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 只知貪懶的人 |
| 175 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 只知貪懶的人 |
| 176 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 只知貪懶的人 |
| 177 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 只知貪懶的人 |
| 178 | 3 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 只知貪懶的人 |
| 179 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 如果你沒有努力的因 |
| 180 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一定少 |
| 181 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一定少 |
| 182 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一定少 |
| 183 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一定少 |
| 184 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一定少 |
| 185 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一定少 |
| 186 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一定少 |
| 187 | 3 | 為 | wèi | for; to | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 188 | 3 | 為 | wèi | because of | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 189 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 190 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 191 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 192 | 3 | 為 | wéi | to do | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 193 | 3 | 為 | wèi | for | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 194 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 195 | 3 | 為 | wèi | to | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 196 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 197 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 198 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 199 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 200 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 201 | 3 | 為 | wéi | to govern | 什麼樣的人稱為書呆子呢 |
| 202 | 3 | 得 | de | potential marker | 讀得一尺 |
| 203 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 讀得一尺 |
| 204 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 讀得一尺 |
| 205 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 讀得一尺 |
| 206 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 讀得一尺 |
| 207 | 3 | 得 | dé | de | 讀得一尺 |
| 208 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 讀得一尺 |
| 209 | 3 | 得 | dé | to result in | 讀得一尺 |
| 210 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 讀得一尺 |
| 211 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 讀得一尺 |
| 212 | 3 | 得 | dé | to be finished | 讀得一尺 |
| 213 | 3 | 得 | de | result of degree | 讀得一尺 |
| 214 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 讀得一尺 |
| 215 | 3 | 得 | děi | satisfying | 讀得一尺 |
| 216 | 3 | 得 | dé | to contract | 讀得一尺 |
| 217 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 讀得一尺 |
| 218 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 讀得一尺 |
| 219 | 3 | 得 | dé | to hear | 讀得一尺 |
| 220 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 讀得一尺 |
| 221 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 讀得一尺 |
| 222 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 讀得一尺 |
| 223 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果你沒有努力的因 |
| 224 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果你沒有努力的因 |
| 225 | 3 | 懶 | lǎn | lazy; idle | 只知貪懶的人 |
| 226 | 3 | 懶 | lǎn | careless; not ambitious | 只知貪懶的人 |
| 227 | 3 | 懶 | lǎn | thin; faint | 只知貪懶的人 |
| 228 | 3 | 懶 | lǎn | fatigued; klamatha | 只知貪懶的人 |
| 229 | 3 | 與 | yǔ | and | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 230 | 3 | 與 | yǔ | to give | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 231 | 3 | 與 | yǔ | together with | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 232 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 233 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 234 | 3 | 與 | yù | to particate in | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 235 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 236 | 3 | 與 | yù | to help | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 237 | 3 | 與 | yǔ | for | 必定常與朋友勾心鬥角 |
| 238 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必先怎麼栽 |
| 239 | 3 | 必 | bì | must | 必先怎麼栽 |
| 240 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 必先怎麼栽 |
| 241 | 3 | 必 | bì | Bi | 必先怎麼栽 |
| 242 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必先怎麼栽 |
| 243 | 3 | 能 | néng | can; able | 如何能有收成呢 |
| 244 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能有收成呢 |
| 245 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能有收成呢 |
| 246 | 3 | 能 | néng | energy | 如何能有收成呢 |
| 247 | 3 | 能 | néng | function; use | 如何能有收成呢 |
| 248 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如何能有收成呢 |
| 249 | 3 | 能 | néng | talent | 如何能有收成呢 |
| 250 | 3 | 能 | néng | expert at | 如何能有收成呢 |
| 251 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能有收成呢 |
| 252 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能有收成呢 |
| 253 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能有收成呢 |
| 254 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 如何能有收成呢 |
| 255 | 3 | 能 | néng | even if | 如何能有收成呢 |
| 256 | 3 | 能 | néng | but | 如何能有收成呢 |
| 257 | 3 | 能 | néng | in this way | 如何能有收成呢 |
| 258 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能有收成呢 |
| 259 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 260 | 2 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 261 | 2 | 學 | xué | to imitate | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 262 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 263 | 2 | 學 | xué | to understand | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 264 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 265 | 2 | 學 | xué | a doctrine | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 266 | 2 | 學 | xué | learned | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 267 | 2 | 學 | xué | a learner | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 268 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 269 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 270 | 2 | 常 | cháng | Chang | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 271 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 272 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 273 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 274 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 我們常聽人譏稱別人是 |
| 275 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 276 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 277 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 278 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 279 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 280 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 281 | 2 | 安逸 | ānyì | easy and comfortable; easy | 安逸享樂是人類的敵人 |
| 282 | 2 | 安逸 | ānyì | easy and confortable; lazy | 安逸享樂是人類的敵人 |
| 283 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 284 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 285 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 286 | 2 | 所 | suǒ | it | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 287 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 288 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 289 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 290 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 291 | 2 | 所 | suǒ | that which | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 292 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 293 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 294 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 295 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 296 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 297 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 則永遠不能獲得成功 |
| 298 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 則永遠不能獲得成功 |
| 299 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 則永遠不能獲得成功 |
| 300 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 而忘己之好 |
| 301 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 而忘己之好 |
| 302 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 而忘己之好 |
| 303 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 而忘己之好 |
| 304 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 305 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 306 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則 |
| 307 | 2 | 則 | zé | then | 則 |
| 308 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則 |
| 309 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 |
| 310 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則 |
| 311 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則 |
| 312 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則 |
| 313 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則 |
| 314 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則 |
| 315 | 2 | 則 | zé | to do | 則 |
| 316 | 2 | 則 | zé | only | 則 |
| 317 | 2 | 則 | zé | immediately | 則 |
| 318 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則 |
| 319 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則 |
| 320 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 321 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 322 | 2 | 就 | jiù | right away | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 323 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 324 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 325 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 326 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 327 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 328 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 329 | 2 | 就 | jiù | namely | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 330 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 331 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 332 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 333 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 334 | 2 | 就 | jiù | already | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 335 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 336 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 337 | 2 | 就 | jiù | even if | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 338 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 339 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如農夫如果沒有春天的播種 |
| 340 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 雖讀盡古今天下之書 |
| 341 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
| 342 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
| 343 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
| 344 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
| 345 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
| 346 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
| 347 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
| 348 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
| 349 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上 |
| 350 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
| 351 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上 |
| 352 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
| 353 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
| 354 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
| 355 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
| 356 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
| 357 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
| 358 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
| 359 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
| 360 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
| 361 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
| 362 | 2 | 上 | shang | on; in | 世間上 |
| 363 | 2 | 上 | shàng | upward | 世間上 |
| 364 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
| 365 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
| 366 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
| 367 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
| 368 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
| 369 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
| 370 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
| 371 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 一個懂得自我學習的人 |
| 372 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 一個懂得自我學習的人 |
| 373 | 2 | 書呆子 | shūdāizǐ | bookworm; pedant; bookish fool | 書呆子 |
| 374 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如此才能受人敬重 |
| 375 | 2 | 讀 | dú | to read | 讀得一尺 |
| 376 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 讀得一尺 |
| 377 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀得一尺 |
| 378 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀得一尺 |
| 379 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀得一尺 |
| 380 | 2 | 己 | jǐ | self | 而忘己之好 |
| 381 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 而忘己之好 |
| 382 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 而忘己之好 |
| 383 | 2 | 己 | jǐ | her; him; it | 而忘己之好 |
| 384 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 而忘己之好 |
| 385 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 而忘己之好 |
| 386 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 387 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 388 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 389 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 因為財富不是從天上掉下來的 |
| 390 | 2 | 必定 | bìdìng | certainly | 必定是一個只能共患難 |
| 391 | 2 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定是一個只能共患難 |
| 392 | 2 | 他 | tā | he; him | 那麼他的朋友一定不多 |
| 393 | 2 | 他 | tā | another aspect | 那麼他的朋友一定不多 |
| 394 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 那麼他的朋友一定不多 |
| 395 | 2 | 他 | tā | everybody | 那麼他的朋友一定不多 |
| 396 | 2 | 他 | tā | other | 那麼他的朋友一定不多 |
| 397 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 那麼他的朋友一定不多 |
| 398 | 2 | 他 | tā | tha | 那麼他的朋友一定不多 |
| 399 | 2 | 他 | tā | ṭha | 那麼他的朋友一定不多 |
| 400 | 2 | 他 | tā | other; anya | 那麼他的朋友一定不多 |
| 401 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 而是靠自己努力賺得 |
| 402 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 而是靠自己努力賺得 |
| 403 | 2 | 靠 | kào | to trust | 而是靠自己努力賺得 |
| 404 | 2 | 靠 | kào | near | 而是靠自己努力賺得 |
| 405 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 一個懂得自我學習的人 |
| 406 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 407 | 2 | 會 | huì | able to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 408 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 怎麼會有收成的果呢 |
| 409 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 怎麼會有收成的果呢 |
| 410 | 2 | 會 | huì | to assemble | 怎麼會有收成的果呢 |
| 411 | 2 | 會 | huì | to meet | 怎麼會有收成的果呢 |
| 412 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 怎麼會有收成的果呢 |
| 413 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 怎麼會有收成的果呢 |
| 414 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 怎麼會有收成的果呢 |
| 415 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 怎麼會有收成的果呢 |
| 416 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 怎麼會有收成的果呢 |
| 417 | 2 | 會 | huì | to understand | 怎麼會有收成的果呢 |
| 418 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 怎麼會有收成的果呢 |
| 419 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 怎麼會有收成的果呢 |
| 420 | 2 | 會 | huì | to be good at | 怎麼會有收成的果呢 |
| 421 | 2 | 會 | huì | a moment | 怎麼會有收成的果呢 |
| 422 | 2 | 會 | huì | to happen to | 怎麼會有收成的果呢 |
| 423 | 2 | 會 | huì | to pay | 怎麼會有收成的果呢 |
| 424 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 怎麼會有收成的果呢 |
| 425 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 怎麼會有收成的果呢 |
| 426 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 怎麼會有收成的果呢 |
| 427 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 怎麼會有收成的果呢 |
| 428 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 怎麼會有收成的果呢 |
| 429 | 2 | 會 | huì | Hui | 怎麼會有收成的果呢 |
| 430 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 怎麼會有收成的果呢 |
| 431 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此才能受人敬重 |
| 432 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 433 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 434 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 435 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 436 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 437 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 438 | 2 | 將 | qiāng | to request | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 439 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 440 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 441 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 442 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 443 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 444 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 445 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 446 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 447 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 448 | 2 | 將 | jiàng | king | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 449 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 450 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 451 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 452 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 453 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 454 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 455 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 456 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 為了讓生活有反省的準則 |
| 457 | 2 | 讓 | ràng | by | 為了讓生活有反省的準則 |
| 458 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 為了讓生活有反省的準則 |
| 459 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 為了讓生活有反省的準則 |
| 460 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 而不肯勤勞 |
| 461 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 四種 |
| 462 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 四種 |
| 463 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 四種 |
| 464 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 四種 |
| 465 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 四種 |
| 466 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 四種 |
| 467 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 四種 |
| 468 | 2 | 種 | zhǒng | race | 四種 |
| 469 | 2 | 種 | zhǒng | species | 四種 |
| 470 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 四種 |
| 471 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 四種 |
| 472 | 2 | 懈怠 | xièdài | lazy | 懈怠是隱形的危機 |
| 473 | 2 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 懈怠是隱形的危機 |
| 474 | 2 | 懈怠 | xièdài | laziness | 懈怠是隱形的危機 |
| 475 | 2 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 懈怠是隱形的危機 |
| 476 | 2 | 四 | sì | four | 四種 |
| 477 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四種 |
| 478 | 2 | 四 | sì | fourth | 四種 |
| 479 | 2 | 四 | sì | Si | 四種 |
| 480 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四種 |
| 481 | 2 | 於 | yú | in; at | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 482 | 2 | 於 | yú | in; at | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 483 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 484 | 2 | 於 | yú | to go; to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 485 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 486 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 487 | 2 | 於 | yú | from | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 488 | 2 | 於 | yú | give | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 489 | 2 | 於 | yú | oppposing | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 490 | 2 | 於 | yú | and | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 491 | 2 | 於 | yú | compared to | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 492 | 2 | 於 | yú | by | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 493 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 494 | 2 | 於 | yú | for | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 495 | 2 | 於 | yú | Yu | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 496 | 2 | 於 | wū | a crow | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 497 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 而不能將所學活用於生活中的人 |
| 498 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 499 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
| 500 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 一個人如果時時刻刻只想到自身的利益 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 少 | shǎo | few | |
| 知 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 好 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 说 | 說 |
|
|
| 贪 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga |
| 成就 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 程颐 | 程頤 | 67 | Cheng Yi |
| 佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
| 伊川 | 121 | Yichuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|