Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Benevolence, Righteousness, Respect, and Wisdom 卷一 思想津梁 仁義禮智
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 要憐惜傷痛 |
| 2 | 15 | 要 | yào | to want | 要憐惜傷痛 |
| 3 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 要憐惜傷痛 |
| 4 | 15 | 要 | yào | to request | 要憐惜傷痛 |
| 5 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 要憐惜傷痛 |
| 6 | 15 | 要 | yāo | waist | 要憐惜傷痛 |
| 7 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 要憐惜傷痛 |
| 8 | 15 | 要 | yāo | waistband | 要憐惜傷痛 |
| 9 | 15 | 要 | yāo | Yao | 要憐惜傷痛 |
| 10 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要憐惜傷痛 |
| 11 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要憐惜傷痛 |
| 12 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要憐惜傷痛 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 要憐惜傷痛 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要憐惜傷痛 |
| 15 | 15 | 要 | yào | to summarize | 要憐惜傷痛 |
| 16 | 15 | 要 | yào | essential; important | 要憐惜傷痛 |
| 17 | 15 | 要 | yào | to desire | 要憐惜傷痛 |
| 18 | 15 | 要 | yào | to demand | 要憐惜傷痛 |
| 19 | 15 | 要 | yào | to need | 要憐惜傷痛 |
| 20 | 15 | 要 | yào | should; must | 要憐惜傷痛 |
| 21 | 15 | 要 | yào | might | 要憐惜傷痛 |
| 22 | 7 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 仁義禮智 |
| 23 | 7 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 仁義禮智 |
| 24 | 7 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 仁義禮智 |
| 25 | 7 | 禮 | lǐ | a bow | 仁義禮智 |
| 26 | 7 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 仁義禮智 |
| 27 | 7 | 禮 | lǐ | Li | 仁義禮智 |
| 28 | 7 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 仁義禮智 |
| 29 | 7 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 仁義禮智 |
| 30 | 7 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 仁義禮智 |
| 31 | 7 | 智 | zhì | care; prudence | 仁義禮智 |
| 32 | 7 | 智 | zhì | Zhi | 仁義禮智 |
| 33 | 7 | 智 | zhì | clever | 仁義禮智 |
| 34 | 7 | 智 | zhì | Wisdom | 仁義禮智 |
| 35 | 7 | 智 | zhì | jnana; knowing | 仁義禮智 |
| 36 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
| 37 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
| 38 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
| 39 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
| 40 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
| 41 | 7 | 義 | yì | adopted | 義 |
| 42 | 7 | 義 | yì | a relationship | 義 |
| 43 | 7 | 義 | yì | volunteer | 義 |
| 44 | 7 | 義 | yì | something suitable | 義 |
| 45 | 7 | 義 | yì | a martyr | 義 |
| 46 | 7 | 義 | yì | a law | 義 |
| 47 | 7 | 義 | yì | Yi | 義 |
| 48 | 7 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
| 49 | 7 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 重視仁 |
| 50 | 7 | 仁 | rén | benevolent; humane | 重視仁 |
| 51 | 7 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 重視仁 |
| 52 | 7 | 仁 | rén | a benevolent person | 重視仁 |
| 53 | 7 | 仁 | rén | kindness | 重視仁 |
| 54 | 7 | 仁 | rén | polite form of address | 重視仁 |
| 55 | 7 | 仁 | rén | to pity | 重視仁 |
| 56 | 7 | 仁 | rén | a person | 重視仁 |
| 57 | 7 | 仁 | rén | Ren | 重視仁 |
| 58 | 7 | 仁 | rén | Benevolence | 重視仁 |
| 59 | 7 | 仁 | rén | a sage; muni | 重視仁 |
| 60 | 7 | 之 | zhī | to go | 信的德性五常之道 |
| 61 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 信的德性五常之道 |
| 62 | 7 | 之 | zhī | is | 信的德性五常之道 |
| 63 | 7 | 之 | zhī | to use | 信的德性五常之道 |
| 64 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 信的德性五常之道 |
| 65 | 6 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 佛教講五戒 |
| 66 | 6 | 能 | néng | can; able | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 67 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 68 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 69 | 6 | 能 | néng | energy | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 70 | 6 | 能 | néng | function; use | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 71 | 6 | 能 | néng | talent | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 72 | 6 | 能 | néng | expert at | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 73 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 74 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 75 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 76 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 77 | 5 | 也 | yě | ya | 自己也要學習做 |
| 78 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講五戒 |
| 79 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講五戒 |
| 80 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是仁的具體表現 |
| 81 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是仁的具體表現 |
| 82 | 4 | 都 | dū | capital city | 這些都是仁的實踐 |
| 83 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這些都是仁的實踐 |
| 84 | 4 | 都 | dōu | all | 這些都是仁的實踐 |
| 85 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 這些都是仁的實踐 |
| 86 | 4 | 都 | dū | Du | 這些都是仁的實踐 |
| 87 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 這些都是仁的實踐 |
| 88 | 4 | 都 | dū | to reside | 這些都是仁的實踐 |
| 89 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 這些都是仁的實踐 |
| 90 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five constant regulations; the five constant virtues | 信的德性五常之道 |
| 91 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five elements | 信的德性五常之道 |
| 92 | 4 | 五常 | wǔ cháng | righteousness, compassion, friendship, respect, and filial piety | 信的德性五常之道 |
| 93 | 4 | 五常 | wǔ cháng | five companions from the state of Shu | 信的德性五常之道 |
| 94 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five relations | 信的德性五常之道 |
| 95 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 都不希求 |
| 96 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 97 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 98 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 99 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 100 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 101 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 102 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 103 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 104 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 105 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 106 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 107 | 3 | 戒 | jiè | to quit | 戒殺盜淫妄酒 |
| 108 | 3 | 戒 | jiè | to warn against | 戒殺盜淫妄酒 |
| 109 | 3 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒殺盜淫妄酒 |
| 110 | 3 | 戒 | jiè | vow | 戒殺盜淫妄酒 |
| 111 | 3 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒殺盜淫妄酒 |
| 112 | 3 | 戒 | jiè | to ordain | 戒殺盜淫妄酒 |
| 113 | 3 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒殺盜淫妄酒 |
| 114 | 3 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒殺盜淫妄酒 |
| 115 | 3 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒殺盜淫妄酒 |
| 116 | 3 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒殺盜淫妄酒 |
| 117 | 3 | 戒 | jiè | third finger | 戒殺盜淫妄酒 |
| 118 | 3 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒殺盜淫妄酒 |
| 119 | 3 | 戒 | jiè | morality | 戒殺盜淫妄酒 |
| 120 | 3 | 憎惡 | zēngwù | to loathe; to hate | 要羞恥憎惡 |
| 121 | 3 | 憎惡 | zēng è | to hate evil | 要羞恥憎惡 |
| 122 | 3 | 退讓 | tuìràng | to move aside; to get out of the way; to concede | 要謙辭退讓 |
| 123 | 3 | 傷痛 | shāngtòng | pain (from wound); sorrow | 要憐惜傷痛 |
| 124 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 連會損及他人名聲 |
| 125 | 3 | 會 | huì | able to | 連會損及他人名聲 |
| 126 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 連會損及他人名聲 |
| 127 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 連會損及他人名聲 |
| 128 | 3 | 會 | huì | to assemble | 連會損及他人名聲 |
| 129 | 3 | 會 | huì | to meet | 連會損及他人名聲 |
| 130 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 連會損及他人名聲 |
| 131 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 連會損及他人名聲 |
| 132 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 連會損及他人名聲 |
| 133 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 連會損及他人名聲 |
| 134 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 連會損及他人名聲 |
| 135 | 3 | 會 | huì | to understand | 連會損及他人名聲 |
| 136 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 連會損及他人名聲 |
| 137 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 連會損及他人名聲 |
| 138 | 3 | 會 | huì | to be good at | 連會損及他人名聲 |
| 139 | 3 | 會 | huì | a moment | 連會損及他人名聲 |
| 140 | 3 | 會 | huì | to happen to | 連會損及他人名聲 |
| 141 | 3 | 會 | huì | to pay | 連會損及他人名聲 |
| 142 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 連會損及他人名聲 |
| 143 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 連會損及他人名聲 |
| 144 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 連會損及他人名聲 |
| 145 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 連會損及他人名聲 |
| 146 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 連會損及他人名聲 |
| 147 | 3 | 會 | huì | Hui | 連會損及他人名聲 |
| 148 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 連會損及他人名聲 |
| 149 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 儒家講三綱五常 |
| 150 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 儒家講三綱五常 |
| 151 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 儒家講三綱五常 |
| 152 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 儒家講三綱五常 |
| 153 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 儒家講三綱五常 |
| 154 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 儒家講三綱五常 |
| 155 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 儒家講三綱五常 |
| 156 | 3 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 157 | 3 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 要辨別是非 |
| 158 | 3 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 要辨別是非 |
| 159 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 160 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 161 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 162 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 163 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 164 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 165 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 166 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 167 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 168 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 169 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 170 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 171 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 172 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 173 | 3 | 即 | jí | at that time | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 174 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 175 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 176 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 177 | 3 | 憐惜 | liánxī | to pity; to sympathize with | 要憐惜傷痛 |
| 178 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不侵犯他人的身體 |
| 179 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 180 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 181 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 信的德性五常之道 |
| 182 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 信的德性五常之道 |
| 183 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 信的德性五常之道 |
| 184 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 信的德性五常之道 |
| 185 | 2 | 道 | dào | to think | 信的德性五常之道 |
| 186 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 信的德性五常之道 |
| 187 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 信的德性五常之道 |
| 188 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 信的德性五常之道 |
| 189 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 信的德性五常之道 |
| 190 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 信的德性五常之道 |
| 191 | 2 | 道 | dào | a skill | 信的德性五常之道 |
| 192 | 2 | 道 | dào | a sect | 信的德性五常之道 |
| 193 | 2 | 道 | dào | a line | 信的德性五常之道 |
| 194 | 2 | 道 | dào | Way | 信的德性五常之道 |
| 195 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 信的德性五常之道 |
| 196 | 2 | 不飲酒 | bù yǐn jiǔ | Refrain from consuming intoxicants | 不飲酒 |
| 197 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 就是尊重別人 |
| 198 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 就是尊重別人 |
| 199 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 就是尊重別人 |
| 200 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 就是尊重別人 |
| 201 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 202 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 203 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 204 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 205 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 206 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 207 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 208 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 209 | 2 | 對 | duì | to mix | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 210 | 2 | 對 | duì | a pair | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 211 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 212 | 2 | 對 | duì | mutual | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 213 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 214 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 215 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 信的德性五常之道 |
| 216 | 2 | 信 | xìn | a letter | 信的德性五常之道 |
| 217 | 2 | 信 | xìn | evidence | 信的德性五常之道 |
| 218 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信的德性五常之道 |
| 219 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 信的德性五常之道 |
| 220 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 信的德性五常之道 |
| 221 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 信的德性五常之道 |
| 222 | 2 | 信 | xìn | a gift | 信的德性五常之道 |
| 223 | 2 | 信 | xìn | credit | 信的德性五常之道 |
| 224 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 信的德性五常之道 |
| 225 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 信的德性五常之道 |
| 226 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 信的德性五常之道 |
| 227 | 2 | 信 | xìn | Faith | 信的德性五常之道 |
| 228 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信的德性五常之道 |
| 229 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 有智慧就能明辨是非 |
| 230 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 有智慧就能明辨是非 |
| 231 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 有智慧就能明辨是非 |
| 232 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 有智慧就能明辨是非 |
| 233 | 2 | 毒品 | dúpǐn | drugs; narcotics; poison | 搖頭丸等等毒品也不能沾染 |
| 234 | 2 | 明辨是非 | míngbiànshìfēi | to distinguish right and wrong (idiom) | 有智慧就能明辨是非 |
| 235 | 2 | 做 | zuò | to make | 自己也要學習做 |
| 236 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 自己也要學習做 |
| 237 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 自己也要學習做 |
| 238 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 自己也要學習做 |
| 239 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 自己也要學習做 |
| 240 | 2 | 吃 | chī | to eat | 同吃一鍋飯的家人 |
| 241 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 同吃一鍋飯的家人 |
| 242 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 同吃一鍋飯的家人 |
| 243 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 同吃一鍋飯的家人 |
| 244 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 同吃一鍋飯的家人 |
| 245 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 同吃一鍋飯的家人 |
| 246 | 2 | 吃 | chī | to sink | 同吃一鍋飯的家人 |
| 247 | 2 | 吃 | chī | to receive | 同吃一鍋飯的家人 |
| 248 | 2 | 吃 | chī | to expend | 同吃一鍋飯的家人 |
| 249 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 同吃一鍋飯的家人 |
| 250 | 2 | 吃 | chī | kha | 同吃一鍋飯的家人 |
| 251 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 整天喝得醉醺醺的 |
| 252 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 整天喝得醉醺醺的 |
| 253 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 整天喝得醉醺醺的 |
| 254 | 2 | 得 | dé | de | 整天喝得醉醺醺的 |
| 255 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 整天喝得醉醺醺的 |
| 256 | 2 | 得 | dé | to result in | 整天喝得醉醺醺的 |
| 257 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 整天喝得醉醺醺的 |
| 258 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 整天喝得醉醺醺的 |
| 259 | 2 | 得 | dé | to be finished | 整天喝得醉醺醺的 |
| 260 | 2 | 得 | děi | satisfying | 整天喝得醉醺醺的 |
| 261 | 2 | 得 | dé | to contract | 整天喝得醉醺醺的 |
| 262 | 2 | 得 | dé | to hear | 整天喝得醉醺醺的 |
| 263 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 整天喝得醉醺醺的 |
| 264 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 整天喝得醉醺醺的 |
| 265 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 整天喝得醉醺醺的 |
| 266 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 精神卻無二致 |
| 267 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 精神卻無二致 |
| 268 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 精神卻無二致 |
| 269 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 精神卻無二致 |
| 270 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 精神卻無二致 |
| 271 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會的暴力現象 |
| 272 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 273 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 274 | 2 | 救苦救難 | jiù kǔ jiù nán | to rescue people from suffering and disaster | 救苦救難觀世音 |
| 275 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 276 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 277 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 278 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 279 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 280 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 281 | 2 | 損 | sǔn | to injure | 連會損及他人名聲 |
| 282 | 2 | 損 | sǔn | to impair | 連會損及他人名聲 |
| 283 | 2 | 損 | sǔn | to diminish | 連會損及他人名聲 |
| 284 | 2 | 不殺生 | bù shā shēng | Refrain from killing | 不殺生 |
| 285 | 2 | 戒除 | jièchú | to quit | 都應戒除 |
| 286 | 2 | 知 | zhī | to know | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 287 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 288 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 289 | 2 | 知 | zhī | to administer | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 290 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 291 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 292 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 293 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 294 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 295 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 296 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 297 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 298 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 299 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 300 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 301 | 2 | 仁義 | rén yì | benevolence and righteousness | 仁義禮智 |
| 302 | 2 | 仁義 | rényi | affable and even-tempered | 仁義禮智 |
| 303 | 2 | 仁義 | rén yì | Benevolence and Righteousness | 仁義禮智 |
| 304 | 2 | 羞恥 | xiūchǐ | shame | 要羞恥憎惡 |
| 305 | 2 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 重視仁 |
| 306 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 精神卻無二致 |
| 307 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 精神卻無二致 |
| 308 | 2 | 卻 | què | to pardon | 精神卻無二致 |
| 309 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 精神卻無二致 |
| 310 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 家庭暴力尤其令人遺憾 |
| 311 | 2 | 謙辭 | qiāncí | humble words; a self-deprecatory expression | 要謙辭退讓 |
| 312 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 五戒中的 |
| 313 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 314 | 2 | 就 | jiù | to assume | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 315 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 316 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 317 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 318 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 319 | 2 | 就 | jiù | to go with | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 320 | 2 | 就 | jiù | to die | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 321 | 2 | 辨別 | biànbié | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 要辨別是非 |
| 322 | 2 | 及 | jí | to reach | 連會損及他人名聲 |
| 323 | 2 | 及 | jí | to attain | 連會損及他人名聲 |
| 324 | 2 | 及 | jí | to understand | 連會損及他人名聲 |
| 325 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 連會損及他人名聲 |
| 326 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 連會損及他人名聲 |
| 327 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 連會損及他人名聲 |
| 328 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 連會損及他人名聲 |
| 329 | 2 | 知恥 | zhīchǐ | to have a sense of shame | 知恥近乎勇 |
| 330 | 2 | 知恥 | zhīchǐ | Sense of Shame | 知恥近乎勇 |
| 331 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 即能逐步成為具足 |
| 332 | 1 | 遵守 | zūnshǒu | to comply with; to respect | 只要遵守佛教之五戒 |
| 333 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 有何天大的仇恨要相互凌遲 |
| 334 | 1 | 醉醺醺 | zuìxūnxūn | drunk; intoxicated | 整天喝得醉醺醺的 |
| 335 | 1 | 近乎 | jìnhū | close to; intimate | 知恥近乎勇 |
| 336 | 1 | 戕害 | qiānghài | to injure | 吸毒不僅戕害身體 |
| 337 | 1 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 知恥近乎勇 |
| 338 | 1 | 勇 | yǒng | a soldier | 知恥近乎勇 |
| 339 | 1 | 勇 | yǒng | Courage | 知恥近乎勇 |
| 340 | 1 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 知恥近乎勇 |
| 341 | 1 | 海洛因 | hǎiluòyīn | heroin | 海洛因 |
| 342 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟 |
| 343 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟 |
| 344 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟 |
| 345 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟 |
| 346 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟 |
| 347 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟 |
| 348 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟 |
| 349 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟 |
| 350 | 1 | 人治 | rénzhì | rule of man | 為窮苦的人治病 |
| 351 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 352 | 1 | 等 | děng | to wait | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 353 | 1 | 等 | děng | to be equal | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 354 | 1 | 等 | děng | degree; level | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 355 | 1 | 等 | děng | to compare | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 356 | 1 | 不偷盜 | bù tōu dào | refrain from stealing | 不偷盜 |
| 357 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 利益的事 |
| 358 | 1 | 事 | shì | to serve | 利益的事 |
| 359 | 1 | 事 | shì | a government post | 利益的事 |
| 360 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 利益的事 |
| 361 | 1 | 事 | shì | occupation | 利益的事 |
| 362 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 利益的事 |
| 363 | 1 | 事 | shì | an accident | 利益的事 |
| 364 | 1 | 事 | shì | to attend | 利益的事 |
| 365 | 1 | 事 | shì | an allusion | 利益的事 |
| 366 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 利益的事 |
| 367 | 1 | 事 | shì | to engage in | 利益的事 |
| 368 | 1 | 事 | shì | to enslave | 利益的事 |
| 369 | 1 | 事 | shì | to pursue | 利益的事 |
| 370 | 1 | 事 | shì | to administer | 利益的事 |
| 371 | 1 | 事 | shì | to appoint | 利益的事 |
| 372 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 利益的事 |
| 373 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 利益的事 |
| 374 | 1 | 丑 | chǒu | ugly | 公孫丑 |
| 375 | 1 | 丑 | chǒu | clown | 公孫丑 |
| 376 | 1 | 丑 | chǒu | Chou | 公孫丑 |
| 377 | 1 | 丑 | chǒu | Second Earthly Branch | 公孫丑 |
| 378 | 1 | 丑 | chǒu | shameful; disgraceful | 公孫丑 |
| 379 | 1 | 丑 | chǒu | 1 am to 3 am | 公孫丑 |
| 380 | 1 | 丑 | chǒu | ugly; durvarṇa | 公孫丑 |
| 381 | 1 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 我們不僅稱念 |
| 382 | 1 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 我們不僅稱念 |
| 383 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 搖頭丸等等毒品也不能沾染 |
| 384 | 1 | 惑亂 | huòluàn | to confuse [others]; to start a rumour | 還會惑亂心智 |
| 385 | 1 | 德性 | déxìng | moral integrity | 信的德性五常之道 |
| 386 | 1 | 救濟 | jiùjì | to provide relief | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 387 | 1 | 病者 | bìngzhě | a patient; a sick person | 對貧病者施以醫藥 |
| 388 | 1 | 時有所聞 | shí yǒu suǒ wén | heard from time to time; one keeps hearing that... | 時有所聞 |
| 389 | 1 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性遭到侵害 |
| 390 | 1 | 天大 | tiāndà | gargantuan; as big as the sky; enormous | 有何天大的仇恨要相互凌遲 |
| 391 | 1 | 儒家 | rújiā | Rujia; Confucianism; Confucian school | 儒家講三綱五常 |
| 392 | 1 | 儒家 | rújiā | a scholar | 儒家講三綱五常 |
| 393 | 1 | 從 | cóng | to follow | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 394 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 395 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 396 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 397 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 398 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 399 | 1 | 從 | cóng | secondary | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 400 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 401 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 402 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 403 | 1 | 從 | zòng | to release | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 404 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 405 | 1 | 行持 | xíngchí | to practice; to put to use | 重視從自身的行持到人際關係 |
| 406 | 1 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 精神卻無二致 |
| 407 | 1 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 精神卻無二致 |
| 408 | 1 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 精神卻無二致 |
| 409 | 1 | 致 | zhì | dense | 精神卻無二致 |
| 410 | 1 | 致 | zhì | appeal; interest | 精神卻無二致 |
| 411 | 1 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 精神卻無二致 |
| 412 | 1 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 精神卻無二致 |
| 413 | 1 | 致 | zhì | so as to | 精神卻無二致 |
| 414 | 1 | 致 | zhì | result | 精神卻無二致 |
| 415 | 1 | 致 | zhì | to arrive | 精神卻無二致 |
| 416 | 1 | 致 | zhì | to express | 精神卻無二致 |
| 417 | 1 | 致 | zhì | to return | 精神卻無二致 |
| 418 | 1 | 致 | zhì | an objective | 精神卻無二致 |
| 419 | 1 | 致 | zhì | a principle | 精神卻無二致 |
| 420 | 1 | 致 | zhì | to become; nigam | 精神卻無二致 |
| 421 | 1 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 精神卻無二致 |
| 422 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 自己也要學習做 |
| 423 | 1 | 心智 | xīnzhì | wisdom; mental ability | 還會惑亂心智 |
| 424 | 1 | 心智 | xīnzhì | mind and wisdom | 還會惑亂心智 |
| 425 | 1 | 上天 | shàngtiān | Heaven; Providence; God | 上天有好生之德 |
| 426 | 1 | 上天 | shàngtiān | the day before | 上天有好生之德 |
| 427 | 1 | 上天 | shàngtiān | the sky above | 上天有好生之德 |
| 428 | 1 | 上天 | shàngtiān | to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away | 上天有好生之德 |
| 429 | 1 | 上天 | shàngtiān | to die; to pass away | 上天有好生之德 |
| 430 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 對貧病者施以醫藥 |
| 431 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 對貧病者施以醫藥 |
| 432 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 對貧病者施以醫藥 |
| 433 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 對貧病者施以醫藥 |
| 434 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 對貧病者施以醫藥 |
| 435 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 對貧病者施以醫藥 |
| 436 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 對貧病者施以醫藥 |
| 437 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 對貧病者施以醫藥 |
| 438 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 對貧病者施以醫藥 |
| 439 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 對貧病者施以醫藥 |
| 440 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓健康的人出錢 |
| 441 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓健康的人出錢 |
| 442 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 讓健康的人出錢 |
| 443 | 1 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 所有不當的行為 |
| 444 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 的君子 |
| 445 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 的君子 |
| 446 | 1 | 好生 | hǎoshēng | very; quite; properly; well; thoroughly | 上天有好生之德 |
| 447 | 1 | 好生 | hǎo shēng | to be careful; to be diligent | 上天有好生之德 |
| 448 | 1 | 具體 | jùtǐ | concrete; definite; specific | 就是仁的具體表現 |
| 449 | 1 | 南亞 | Nán Yà | South Asia | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 450 | 1 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 救苦救難觀世音 |
| 451 | 1 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 救苦救難觀世音 |
| 452 | 1 | 仇恨 | chóuhèn | hatred; enmity; hostility | 有何天大的仇恨要相互凌遲 |
| 453 | 1 | 三綱五常 | sān gāng wǔ cháng | the three guiding principles and the five constant regulations | 儒家講三綱五常 |
| 454 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 讓健康的人出錢 |
| 455 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讓健康的人出錢 |
| 456 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 讓健康的人出錢 |
| 457 | 1 | 人 | rén | everybody | 讓健康的人出錢 |
| 458 | 1 | 人 | rén | adult | 讓健康的人出錢 |
| 459 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 讓健康的人出錢 |
| 460 | 1 | 人 | rén | an upright person | 讓健康的人出錢 |
| 461 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讓健康的人出錢 |
| 462 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 連會損及他人名聲 |
| 463 | 1 | 連 | lián | (military) company | 連會損及他人名聲 |
| 464 | 1 | 連 | lián | to merge together | 連會損及他人名聲 |
| 465 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 連會損及他人名聲 |
| 466 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 連會損及他人名聲 |
| 467 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 連會損及他人名聲 |
| 468 | 1 | 連 | lián | raw lead | 連會損及他人名聲 |
| 469 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 連會損及他人名聲 |
| 470 | 1 | 連 | lián | Lian | 連會損及他人名聲 |
| 471 | 1 | 連 | lián | continuous | 連會損及他人名聲 |
| 472 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 連會損及他人名聲 |
| 473 | 1 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 不侵犯他人的身體 |
| 474 | 1 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 不侵犯他人的身體 |
| 475 | 1 | 同 | tóng | like; same; similar | 同吃一鍋飯的家人 |
| 476 | 1 | 同 | tóng | to be the same | 同吃一鍋飯的家人 |
| 477 | 1 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同吃一鍋飯的家人 |
| 478 | 1 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同吃一鍋飯的家人 |
| 479 | 1 | 同 | tóng | Tong | 同吃一鍋飯的家人 |
| 480 | 1 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同吃一鍋飯的家人 |
| 481 | 1 | 同 | tóng | to be unified | 同吃一鍋飯的家人 |
| 482 | 1 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同吃一鍋飯的家人 |
| 483 | 1 | 同 | tóng | peace; harmony | 同吃一鍋飯的家人 |
| 484 | 1 | 同 | tóng | an agreement | 同吃一鍋飯的家人 |
| 485 | 1 | 同 | tóng | same; sama | 同吃一鍋飯的家人 |
| 486 | 1 | 同 | tóng | together; saha | 同吃一鍋飯的家人 |
| 487 | 1 | 渙散 | huànsàn | to slacken; lax; slack; disorganized | 精神渙散 |
| 488 | 1 | 恐懼 | kǒngjù | fear; dread | 也要戒慎恐懼地防範 |
| 489 | 1 | 施 | shī | to give; to grant | 對貧病者施以醫藥 |
| 490 | 1 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 對貧病者施以醫藥 |
| 491 | 1 | 施 | shī | to deploy; to set up | 對貧病者施以醫藥 |
| 492 | 1 | 施 | shī | to relate to | 對貧病者施以醫藥 |
| 493 | 1 | 施 | shī | to move slowly | 對貧病者施以醫藥 |
| 494 | 1 | 施 | shī | to exert | 對貧病者施以醫藥 |
| 495 | 1 | 施 | shī | to apply; to spread | 對貧病者施以醫藥 |
| 496 | 1 | 施 | shī | Shi | 對貧病者施以醫藥 |
| 497 | 1 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 對貧病者施以醫藥 |
| 498 | 1 | 窮苦 | qióngkǔ | impoverished | 為窮苦的人治病 |
| 499 | 1 | 動不動 | dòngbùdòng | apt to happen (usually of something undesirable); frequently; happening easily (e.g. accident or illness) | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 500 | 1 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 的觀世音菩薩 |
Frequencies of all Words
Top 572
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 26 | 的 | de | possessive particle | 信的德性五常之道 |
| 2 | 26 | 的 | de | structural particle | 信的德性五常之道 |
| 3 | 26 | 的 | de | complement | 信的德性五常之道 |
| 4 | 26 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 信的德性五常之道 |
| 5 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 要憐惜傷痛 |
| 6 | 15 | 要 | yào | if | 要憐惜傷痛 |
| 7 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要憐惜傷痛 |
| 8 | 15 | 要 | yào | to want | 要憐惜傷痛 |
| 9 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 要憐惜傷痛 |
| 10 | 15 | 要 | yào | to request | 要憐惜傷痛 |
| 11 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 要憐惜傷痛 |
| 12 | 15 | 要 | yāo | waist | 要憐惜傷痛 |
| 13 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 要憐惜傷痛 |
| 14 | 15 | 要 | yāo | waistband | 要憐惜傷痛 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | Yao | 要憐惜傷痛 |
| 16 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要憐惜傷痛 |
| 17 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要憐惜傷痛 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要憐惜傷痛 |
| 19 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 要憐惜傷痛 |
| 20 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要憐惜傷痛 |
| 21 | 15 | 要 | yào | to summarize | 要憐惜傷痛 |
| 22 | 15 | 要 | yào | essential; important | 要憐惜傷痛 |
| 23 | 15 | 要 | yào | to desire | 要憐惜傷痛 |
| 24 | 15 | 要 | yào | to demand | 要憐惜傷痛 |
| 25 | 15 | 要 | yào | to need | 要憐惜傷痛 |
| 26 | 15 | 要 | yào | should; must | 要憐惜傷痛 |
| 27 | 15 | 要 | yào | might | 要憐惜傷痛 |
| 28 | 15 | 要 | yào | or | 要憐惜傷痛 |
| 29 | 7 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 仁義禮智 |
| 30 | 7 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 仁義禮智 |
| 31 | 7 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 仁義禮智 |
| 32 | 7 | 禮 | lǐ | a bow | 仁義禮智 |
| 33 | 7 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 仁義禮智 |
| 34 | 7 | 禮 | lǐ | Li | 仁義禮智 |
| 35 | 7 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 仁義禮智 |
| 36 | 7 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 仁義禮智 |
| 37 | 7 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 仁義禮智 |
| 38 | 7 | 智 | zhì | care; prudence | 仁義禮智 |
| 39 | 7 | 智 | zhì | Zhi | 仁義禮智 |
| 40 | 7 | 智 | zhì | clever | 仁義禮智 |
| 41 | 7 | 智 | zhì | Wisdom | 仁義禮智 |
| 42 | 7 | 智 | zhì | jnana; knowing | 仁義禮智 |
| 43 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
| 44 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
| 45 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
| 46 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
| 47 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
| 48 | 7 | 義 | yì | adopted | 義 |
| 49 | 7 | 義 | yì | a relationship | 義 |
| 50 | 7 | 義 | yì | volunteer | 義 |
| 51 | 7 | 義 | yì | something suitable | 義 |
| 52 | 7 | 義 | yì | a martyr | 義 |
| 53 | 7 | 義 | yì | a law | 義 |
| 54 | 7 | 義 | yì | Yi | 義 |
| 55 | 7 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
| 56 | 7 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 重視仁 |
| 57 | 7 | 仁 | rén | benevolent; humane | 重視仁 |
| 58 | 7 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 重視仁 |
| 59 | 7 | 仁 | rén | a benevolent person | 重視仁 |
| 60 | 7 | 仁 | rén | kindness | 重視仁 |
| 61 | 7 | 仁 | rén | polite form of address | 重視仁 |
| 62 | 7 | 仁 | rén | to pity | 重視仁 |
| 63 | 7 | 仁 | rén | a person | 重視仁 |
| 64 | 7 | 仁 | rén | Ren | 重視仁 |
| 65 | 7 | 仁 | rén | Benevolence | 重視仁 |
| 66 | 7 | 仁 | rén | a sage; muni | 重視仁 |
| 67 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 信的德性五常之道 |
| 68 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 信的德性五常之道 |
| 69 | 7 | 之 | zhī | to go | 信的德性五常之道 |
| 70 | 7 | 之 | zhī | this; that | 信的德性五常之道 |
| 71 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 信的德性五常之道 |
| 72 | 7 | 之 | zhī | it | 信的德性五常之道 |
| 73 | 7 | 之 | zhī | in | 信的德性五常之道 |
| 74 | 7 | 之 | zhī | all | 信的德性五常之道 |
| 75 | 7 | 之 | zhī | and | 信的德性五常之道 |
| 76 | 7 | 之 | zhī | however | 信的德性五常之道 |
| 77 | 7 | 之 | zhī | if | 信的德性五常之道 |
| 78 | 7 | 之 | zhī | then | 信的德性五常之道 |
| 79 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 信的德性五常之道 |
| 80 | 7 | 之 | zhī | is | 信的德性五常之道 |
| 81 | 7 | 之 | zhī | to use | 信的德性五常之道 |
| 82 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 信的德性五常之道 |
| 83 | 6 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 佛教講五戒 |
| 84 | 6 | 能 | néng | can; able | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 85 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 86 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 87 | 6 | 能 | néng | energy | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 88 | 6 | 能 | néng | function; use | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 89 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 90 | 6 | 能 | néng | talent | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 91 | 6 | 能 | néng | expert at | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 92 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 93 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 94 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 95 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 96 | 6 | 能 | néng | even if | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 97 | 6 | 能 | néng | but | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 98 | 6 | 能 | néng | in this way | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 99 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 100 | 5 | 也 | yě | also; too | 自己也要學習做 |
| 101 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 自己也要學習做 |
| 102 | 5 | 也 | yě | either | 自己也要學習做 |
| 103 | 5 | 也 | yě | even | 自己也要學習做 |
| 104 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 自己也要學習做 |
| 105 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 自己也要學習做 |
| 106 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 自己也要學習做 |
| 107 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 自己也要學習做 |
| 108 | 5 | 也 | yě | ya | 自己也要學習做 |
| 109 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教講五戒 |
| 110 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教講五戒 |
| 111 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是仁的具體表現 |
| 112 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是仁的具體表現 |
| 113 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是仁的具體表現 |
| 114 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是仁的具體表現 |
| 115 | 4 | 他人 | tārén | someone else; other people | 要憐惜他人的傷痛 |
| 116 | 4 | 都 | dōu | all | 這些都是仁的實踐 |
| 117 | 4 | 都 | dū | capital city | 這些都是仁的實踐 |
| 118 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這些都是仁的實踐 |
| 119 | 4 | 都 | dōu | all | 這些都是仁的實踐 |
| 120 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 這些都是仁的實踐 |
| 121 | 4 | 都 | dū | Du | 這些都是仁的實踐 |
| 122 | 4 | 都 | dōu | already | 這些都是仁的實踐 |
| 123 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 這些都是仁的實踐 |
| 124 | 4 | 都 | dū | to reside | 這些都是仁的實踐 |
| 125 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 這些都是仁的實踐 |
| 126 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 這些都是仁的實踐 |
| 127 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five constant regulations; the five constant virtues | 信的德性五常之道 |
| 128 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five elements | 信的德性五常之道 |
| 129 | 4 | 五常 | wǔ cháng | righteousness, compassion, friendship, respect, and filial piety | 信的德性五常之道 |
| 130 | 4 | 五常 | wǔ cháng | five companions from the state of Shu | 信的德性五常之道 |
| 131 | 4 | 五常 | wǔ cháng | the five relations | 信的德性五常之道 |
| 132 | 4 | 不 | bù | not; no | 都不希求 |
| 133 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 都不希求 |
| 134 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 都不希求 |
| 135 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 都不希求 |
| 136 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 都不希求 |
| 137 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 都不希求 |
| 138 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 都不希求 |
| 139 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 都不希求 |
| 140 | 4 | 不 | bù | no; na | 都不希求 |
| 141 | 4 | 不僅 | bùjǐn | not only | 不僅不殺生且要護生 |
| 142 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 143 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 144 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 145 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 146 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 147 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 148 | 3 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 149 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 150 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 151 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 152 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 153 | 3 | 戒 | jiè | to quit | 戒殺盜淫妄酒 |
| 154 | 3 | 戒 | jiè | to warn against | 戒殺盜淫妄酒 |
| 155 | 3 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒殺盜淫妄酒 |
| 156 | 3 | 戒 | jiè | vow | 戒殺盜淫妄酒 |
| 157 | 3 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒殺盜淫妄酒 |
| 158 | 3 | 戒 | jiè | to ordain | 戒殺盜淫妄酒 |
| 159 | 3 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒殺盜淫妄酒 |
| 160 | 3 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒殺盜淫妄酒 |
| 161 | 3 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒殺盜淫妄酒 |
| 162 | 3 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒殺盜淫妄酒 |
| 163 | 3 | 戒 | jiè | third finger | 戒殺盜淫妄酒 |
| 164 | 3 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒殺盜淫妄酒 |
| 165 | 3 | 戒 | jiè | morality | 戒殺盜淫妄酒 |
| 166 | 3 | 憎惡 | zēngwù | to loathe; to hate | 要羞恥憎惡 |
| 167 | 3 | 憎惡 | zēng è | to hate evil | 要羞恥憎惡 |
| 168 | 3 | 退讓 | tuìràng | to move aside; to get out of the way; to concede | 要謙辭退讓 |
| 169 | 3 | 傷痛 | shāngtòng | pain (from wound); sorrow | 要憐惜傷痛 |
| 170 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 連會損及他人名聲 |
| 171 | 3 | 會 | huì | able to | 連會損及他人名聲 |
| 172 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 連會損及他人名聲 |
| 173 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 連會損及他人名聲 |
| 174 | 3 | 會 | huì | to assemble | 連會損及他人名聲 |
| 175 | 3 | 會 | huì | to meet | 連會損及他人名聲 |
| 176 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 連會損及他人名聲 |
| 177 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 連會損及他人名聲 |
| 178 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 連會損及他人名聲 |
| 179 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 連會損及他人名聲 |
| 180 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 連會損及他人名聲 |
| 181 | 3 | 會 | huì | to understand | 連會損及他人名聲 |
| 182 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 連會損及他人名聲 |
| 183 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 連會損及他人名聲 |
| 184 | 3 | 會 | huì | to be good at | 連會損及他人名聲 |
| 185 | 3 | 會 | huì | a moment | 連會損及他人名聲 |
| 186 | 3 | 會 | huì | to happen to | 連會損及他人名聲 |
| 187 | 3 | 會 | huì | to pay | 連會損及他人名聲 |
| 188 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 連會損及他人名聲 |
| 189 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 連會損及他人名聲 |
| 190 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 連會損及他人名聲 |
| 191 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 連會損及他人名聲 |
| 192 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 連會損及他人名聲 |
| 193 | 3 | 會 | huì | Hui | 連會損及他人名聲 |
| 194 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 連會損及他人名聲 |
| 195 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 上天有好生之德 |
| 196 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 上天有好生之德 |
| 197 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 上天有好生之德 |
| 198 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 上天有好生之德 |
| 199 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 上天有好生之德 |
| 200 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 上天有好生之德 |
| 201 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 上天有好生之德 |
| 202 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 上天有好生之德 |
| 203 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 上天有好生之德 |
| 204 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 上天有好生之德 |
| 205 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 上天有好生之德 |
| 206 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 上天有好生之德 |
| 207 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 上天有好生之德 |
| 208 | 3 | 有 | yǒu | You | 上天有好生之德 |
| 209 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 上天有好生之德 |
| 210 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 上天有好生之德 |
| 211 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 儒家講三綱五常 |
| 212 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 儒家講三綱五常 |
| 213 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 儒家講三綱五常 |
| 214 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 儒家講三綱五常 |
| 215 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 儒家講三綱五常 |
| 216 | 3 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 儒家講三綱五常 |
| 217 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 儒家講三綱五常 |
| 218 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 儒家講三綱五常 |
| 219 | 3 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 220 | 3 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 要辨別是非 |
| 221 | 3 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 要辨別是非 |
| 222 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 223 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 224 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 225 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 226 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 227 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 228 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 229 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 230 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 231 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 232 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 233 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 234 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 235 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 236 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 237 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 238 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 239 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 240 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 241 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 242 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 243 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 244 | 3 | 即 | jí | at that time | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 245 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 246 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 247 | 3 | 即 | jí | if; but | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 248 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 249 | 3 | 即 | jí | then; following | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 250 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 即能落實仁義禮智信五常的實踐 |
| 251 | 3 | 憐惜 | liánxī | to pity; to sympathize with | 要憐惜傷痛 |
| 252 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 不侵犯他人的身體 |
| 253 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 254 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 255 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 信的德性五常之道 |
| 256 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 信的德性五常之道 |
| 257 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 信的德性五常之道 |
| 258 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 信的德性五常之道 |
| 259 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 信的德性五常之道 |
| 260 | 2 | 道 | dào | to think | 信的德性五常之道 |
| 261 | 2 | 道 | dào | times | 信的德性五常之道 |
| 262 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 信的德性五常之道 |
| 263 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 信的德性五常之道 |
| 264 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 信的德性五常之道 |
| 265 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 信的德性五常之道 |
| 266 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 信的德性五常之道 |
| 267 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 信的德性五常之道 |
| 268 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 信的德性五常之道 |
| 269 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 信的德性五常之道 |
| 270 | 2 | 道 | dào | a skill | 信的德性五常之道 |
| 271 | 2 | 道 | dào | a sect | 信的德性五常之道 |
| 272 | 2 | 道 | dào | a line | 信的德性五常之道 |
| 273 | 2 | 道 | dào | Way | 信的德性五常之道 |
| 274 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 信的德性五常之道 |
| 275 | 2 | 不飲酒 | bù yǐn jiǔ | Refrain from consuming intoxicants | 不飲酒 |
| 276 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 就是尊重別人 |
| 277 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 就是尊重別人 |
| 278 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 就是尊重別人 |
| 279 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 就是尊重別人 |
| 280 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 281 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 282 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 283 | 2 | 對 | duì | pair | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 284 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 285 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 286 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 287 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 288 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 289 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 290 | 2 | 對 | duì | to mix | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 291 | 2 | 對 | duì | a pair | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 292 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 293 | 2 | 對 | duì | mutual | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 294 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 295 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對受天災蹂躪地區伸出援手 |
| 296 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 信的德性五常之道 |
| 297 | 2 | 信 | xìn | a letter | 信的德性五常之道 |
| 298 | 2 | 信 | xìn | evidence | 信的德性五常之道 |
| 299 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信的德性五常之道 |
| 300 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 信的德性五常之道 |
| 301 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 信的德性五常之道 |
| 302 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 信的德性五常之道 |
| 303 | 2 | 信 | xìn | willfully; randomly | 信的德性五常之道 |
| 304 | 2 | 信 | xìn | truly | 信的德性五常之道 |
| 305 | 2 | 信 | xìn | a gift | 信的德性五常之道 |
| 306 | 2 | 信 | xìn | credit | 信的德性五常之道 |
| 307 | 2 | 信 | xìn | on time; regularly | 信的德性五常之道 |
| 308 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 信的德性五常之道 |
| 309 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 信的德性五常之道 |
| 310 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 信的德性五常之道 |
| 311 | 2 | 信 | xìn | Faith | 信的德性五常之道 |
| 312 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信的德性五常之道 |
| 313 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 有智慧就能明辨是非 |
| 314 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 有智慧就能明辨是非 |
| 315 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 有智慧就能明辨是非 |
| 316 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 有智慧就能明辨是非 |
| 317 | 2 | 毒品 | dúpǐn | drugs; narcotics; poison | 搖頭丸等等毒品也不能沾染 |
| 318 | 2 | 明辨是非 | míngbiànshìfēi | to distinguish right and wrong (idiom) | 有智慧就能明辨是非 |
| 319 | 2 | 做 | zuò | to make | 自己也要學習做 |
| 320 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 自己也要學習做 |
| 321 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 自己也要學習做 |
| 322 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 自己也要學習做 |
| 323 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 自己也要學習做 |
| 324 | 2 | 吃 | chī | to eat | 同吃一鍋飯的家人 |
| 325 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 同吃一鍋飯的家人 |
| 326 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 同吃一鍋飯的家人 |
| 327 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 同吃一鍋飯的家人 |
| 328 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 同吃一鍋飯的家人 |
| 329 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 同吃一鍋飯的家人 |
| 330 | 2 | 吃 | chī | to sink | 同吃一鍋飯的家人 |
| 331 | 2 | 吃 | chī | to receive | 同吃一鍋飯的家人 |
| 332 | 2 | 吃 | chī | to expend | 同吃一鍋飯的家人 |
| 333 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 同吃一鍋飯的家人 |
| 334 | 2 | 吃 | chī | kha | 同吃一鍋飯的家人 |
| 335 | 2 | 得 | de | potential marker | 整天喝得醉醺醺的 |
| 336 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 整天喝得醉醺醺的 |
| 337 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 整天喝得醉醺醺的 |
| 338 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 整天喝得醉醺醺的 |
| 339 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 整天喝得醉醺醺的 |
| 340 | 2 | 得 | dé | de | 整天喝得醉醺醺的 |
| 341 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 整天喝得醉醺醺的 |
| 342 | 2 | 得 | dé | to result in | 整天喝得醉醺醺的 |
| 343 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 整天喝得醉醺醺的 |
| 344 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 整天喝得醉醺醺的 |
| 345 | 2 | 得 | dé | to be finished | 整天喝得醉醺醺的 |
| 346 | 2 | 得 | de | result of degree | 整天喝得醉醺醺的 |
| 347 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 整天喝得醉醺醺的 |
| 348 | 2 | 得 | děi | satisfying | 整天喝得醉醺醺的 |
| 349 | 2 | 得 | dé | to contract | 整天喝得醉醺醺的 |
| 350 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 整天喝得醉醺醺的 |
| 351 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 整天喝得醉醺醺的 |
| 352 | 2 | 得 | dé | to hear | 整天喝得醉醺醺的 |
| 353 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 整天喝得醉醺醺的 |
| 354 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 整天喝得醉醺醺的 |
| 355 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 整天喝得醉醺醺的 |
| 356 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 精神卻無二致 |
| 357 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 精神卻無二致 |
| 358 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 精神卻無二致 |
| 359 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 精神卻無二致 |
| 360 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 精神卻無二致 |
| 361 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會的暴力現象 |
| 362 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 363 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 364 | 2 | 救苦救難 | jiù kǔ jiù nán | to rescue people from suffering and disaster | 救苦救難觀世音 |
| 365 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 不僅不偷別人有形的財物 |
| 366 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 367 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 368 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 369 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 370 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 371 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 372 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要守住五戒 |
| 373 | 2 | 損 | sǔn | to injure | 連會損及他人名聲 |
| 374 | 2 | 損 | sǔn | to impair | 連會損及他人名聲 |
| 375 | 2 | 損 | sǔn | to diminish | 連會損及他人名聲 |
| 376 | 2 | 不殺生 | bù shā shēng | Refrain from killing | 不殺生 |
| 377 | 2 | 戒除 | jièchú | to quit | 都應戒除 |
| 378 | 2 | 知 | zhī | to know | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 379 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 380 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 381 | 2 | 知 | zhī | to administer | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 382 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 383 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 384 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 385 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 386 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 387 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 388 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 389 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 390 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 391 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 392 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 唯有大家都知謙恭退讓 |
| 393 | 2 | 仁義 | rén yì | benevolence and righteousness | 仁義禮智 |
| 394 | 2 | 仁義 | rényi | affable and even-tempered | 仁義禮智 |
| 395 | 2 | 仁義 | rén yì | Benevolence and Righteousness | 仁義禮智 |
| 396 | 2 | 羞恥 | xiūchǐ | shame | 要羞恥憎惡 |
| 397 | 2 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 重視仁 |
| 398 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 精神卻無二致 |
| 399 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 精神卻無二致 |
| 400 | 2 | 卻 | què | still | 精神卻無二致 |
| 401 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 精神卻無二致 |
| 402 | 2 | 卻 | què | to pardon | 精神卻無二致 |
| 403 | 2 | 卻 | què | just now | 精神卻無二致 |
| 404 | 2 | 卻 | què | marks completion | 精神卻無二致 |
| 405 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 精神卻無二致 |
| 406 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 精神卻無二致 |
| 407 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 家庭暴力尤其令人遺憾 |
| 408 | 2 | 謙辭 | qiāncí | humble words; a self-deprecatory expression | 要謙辭退讓 |
| 409 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 五戒中的 |
| 410 | 2 | 就 | jiù | right away | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 411 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 412 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 413 | 2 | 就 | jiù | to assume | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 414 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 415 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 416 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 417 | 2 | 就 | jiù | namely | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 418 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 419 | 2 | 就 | jiù | only; just | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 420 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 421 | 2 | 就 | jiù | to go with | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 422 | 2 | 就 | jiù | already | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 423 | 2 | 就 | jiù | as much as | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 424 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 425 | 2 | 就 | jiù | even if | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 426 | 2 | 就 | jiù | to die | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 427 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 動不動就操刀子揮棍棒 |
| 428 | 2 | 辨別 | biànbié | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 要辨別是非 |
| 429 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 自己也要學習做 |
| 430 | 2 | 及 | jí | to reach | 連會損及他人名聲 |
| 431 | 2 | 及 | jí | and | 連會損及他人名聲 |
| 432 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 連會損及他人名聲 |
| 433 | 2 | 及 | jí | to attain | 連會損及他人名聲 |
| 434 | 2 | 及 | jí | to understand | 連會損及他人名聲 |
| 435 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 連會損及他人名聲 |
| 436 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 連會損及他人名聲 |
| 437 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 連會損及他人名聲 |
| 438 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 連會損及他人名聲 |
| 439 | 2 | 知恥 | zhīchǐ | to have a sense of shame | 知恥近乎勇 |
| 440 | 2 | 知恥 | zhīchǐ | Sense of Shame | 知恥近乎勇 |
| 441 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 即能逐步成為具足 |
| 442 | 1 | 遵守 | zūnshǒu | to comply with; to respect | 只要遵守佛教之五戒 |
| 443 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 有何天大的仇恨要相互凌遲 |
| 444 | 1 | 醉醺醺 | zuìxūnxūn | drunk; intoxicated | 整天喝得醉醺醺的 |
| 445 | 1 | 近乎 | jìnhū | close to; intimate | 知恥近乎勇 |
| 446 | 1 | 戕害 | qiānghài | to injure | 吸毒不僅戕害身體 |
| 447 | 1 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 知恥近乎勇 |
| 448 | 1 | 勇 | yǒng | taking charge | 知恥近乎勇 |
| 449 | 1 | 勇 | yǒng | a soldier | 知恥近乎勇 |
| 450 | 1 | 勇 | yǒng | Courage | 知恥近乎勇 |
| 451 | 1 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 知恥近乎勇 |
| 452 | 1 | 海洛因 | hǎiluòyīn | heroin | 海洛因 |
| 453 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟 |
| 454 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟 |
| 455 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟 |
| 456 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟 |
| 457 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟 |
| 458 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟 |
| 459 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟 |
| 460 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟 |
| 461 | 1 | 人治 | rénzhì | rule of man | 為窮苦的人治病 |
| 462 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 463 | 1 | 等 | děng | to wait | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 464 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 465 | 1 | 等 | děng | plural | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 466 | 1 | 等 | děng | to be equal | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 467 | 1 | 等 | děng | degree; level | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 468 | 1 | 等 | děng | to compare | 救濟南亞海嘯之難等 |
| 469 | 1 | 不偷盜 | bù tōu dào | refrain from stealing | 不偷盜 |
| 470 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 利益的事 |
| 471 | 1 | 事 | shì | to serve | 利益的事 |
| 472 | 1 | 事 | shì | a government post | 利益的事 |
| 473 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 利益的事 |
| 474 | 1 | 事 | shì | occupation | 利益的事 |
| 475 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 利益的事 |
| 476 | 1 | 事 | shì | an accident | 利益的事 |
| 477 | 1 | 事 | shì | to attend | 利益的事 |
| 478 | 1 | 事 | shì | an allusion | 利益的事 |
| 479 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 利益的事 |
| 480 | 1 | 事 | shì | to engage in | 利益的事 |
| 481 | 1 | 事 | shì | to enslave | 利益的事 |
| 482 | 1 | 事 | shì | to pursue | 利益的事 |
| 483 | 1 | 事 | shì | to administer | 利益的事 |
| 484 | 1 | 事 | shì | to appoint | 利益的事 |
| 485 | 1 | 事 | shì | a piece | 利益的事 |
| 486 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 利益的事 |
| 487 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 利益的事 |
| 488 | 1 | 丑 | chǒu | ugly | 公孫丑 |
| 489 | 1 | 丑 | chǒu | clown | 公孫丑 |
| 490 | 1 | 丑 | chǒu | Chou | 公孫丑 |
| 491 | 1 | 丑 | chǒu | Second Earthly Branch | 公孫丑 |
| 492 | 1 | 丑 | chǒu | shameful; disgraceful | 公孫丑 |
| 493 | 1 | 丑 | chǒu | 1 am to 3 am | 公孫丑 |
| 494 | 1 | 丑 | chǒu | ugly; durvarṇa | 公孫丑 |
| 495 | 1 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 我們不僅稱念 |
| 496 | 1 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 我們不僅稱念 |
| 497 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 搖頭丸等等毒品也不能沾染 |
| 498 | 1 | 惑亂 | huòluàn | to confuse [others]; to start a rumour | 還會惑亂心智 |
| 499 | 1 | 德性 | déxìng | moral integrity | 信的德性五常之道 |
| 500 | 1 | 救濟 | jiùjì | to provide relief | 救濟南亞海嘯之難等 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 智 |
|
|
|
| 义 | 義 | yì | Righteousness |
| 仁 |
|
|
|
| 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 也 | yě | ya | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 不 | bù | no; na | |
| 说 | 說 |
|
|
| 戒 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 观世音 | 觀世音 | 71 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 礼记 | 禮記 | 76 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 南亚 | 南亞 | 78 | South Asia |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 摇头丸 | 搖頭丸 | 121 | Ecstasy; MDMA |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
| 不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing |
| 不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | Refrain from consuming intoxicants |
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 仁义礼智信 | 仁義禮智信 | 114 | benevolence, righteousness, ceremony, learning, and faithfulness |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 五戒 | 119 | the five precepts |