Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Guarding the Sense Organs Against Illness 卷一 思想津梁 防範感官之病
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 防 | fáng | to protect; to defend; to guard | 防耳目混淆視聽 |
2 | 9 | 防 | fáng | to prevent | 防耳目混淆視聽 |
3 | 9 | 防 | fáng | embankment | 防耳目混淆視聽 |
4 | 6 | 之 | zhī | to go | 防範感官之病 |
5 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 防範感官之病 |
6 | 6 | 之 | zhī | is | 防範感官之病 |
7 | 6 | 之 | zhī | to use | 防範感官之病 |
8 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 防範感官之病 |
9 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 應該要怎麼辦呢 |
10 | 6 | 要 | yào | to want | 應該要怎麼辦呢 |
11 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 應該要怎麼辦呢 |
12 | 6 | 要 | yào | to request | 應該要怎麼辦呢 |
13 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 應該要怎麼辦呢 |
14 | 6 | 要 | yāo | waist | 應該要怎麼辦呢 |
15 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 應該要怎麼辦呢 |
16 | 6 | 要 | yāo | waistband | 應該要怎麼辦呢 |
17 | 6 | 要 | yāo | Yao | 應該要怎麼辦呢 |
18 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 應該要怎麼辦呢 |
19 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 應該要怎麼辦呢 |
20 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 應該要怎麼辦呢 |
21 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 應該要怎麼辦呢 |
22 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 應該要怎麼辦呢 |
23 | 6 | 要 | yào | to summarize | 應該要怎麼辦呢 |
24 | 6 | 要 | yào | essential; important | 應該要怎麼辦呢 |
25 | 6 | 要 | yào | to desire | 應該要怎麼辦呢 |
26 | 6 | 要 | yào | to demand | 應該要怎麼辦呢 |
27 | 6 | 要 | yào | to need | 應該要怎麼辦呢 |
28 | 6 | 要 | yào | should; must | 應該要怎麼辦呢 |
29 | 6 | 要 | yào | might | 應該要怎麼辦呢 |
30 | 6 | 與 | yǔ | to give | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
31 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
32 | 6 | 與 | yù | to particate in | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
33 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
34 | 6 | 與 | yù | to help | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
35 | 6 | 與 | yǔ | for | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
36 | 6 | 口舌 | kǒu shé | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk somebody round | 防口舌顛倒是非 |
37 | 5 | 感官 | gǎnguān | sense; sense organ | 防範感官之病 |
38 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 當說不說 |
39 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 當說不說 |
40 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 當說不說 |
41 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 當說不說 |
42 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 當說不說 |
43 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 當說不說 |
44 | 5 | 說 | shuō | allocution | 當說不說 |
45 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 當說不說 |
46 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 當說不說 |
47 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 當說不說 |
48 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 當說不說 |
49 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 身發生生理病變時 |
50 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 身發生生理病變時 |
51 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 身發生生理病變時 |
52 | 5 | 時 | shí | fashionable | 身發生生理病變時 |
53 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 身發生生理病變時 |
54 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 身發生生理病變時 |
55 | 5 | 時 | shí | tense | 身發生生理病變時 |
56 | 5 | 時 | shí | particular; special | 身發生生理病變時 |
57 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 身發生生理病變時 |
58 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 身發生生理病變時 |
59 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 身發生生理病變時 |
60 | 5 | 時 | shí | seasonal | 身發生生理病變時 |
61 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 身發生生理病變時 |
62 | 5 | 時 | shí | hour | 身發生生理病變時 |
63 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 身發生生理病變時 |
64 | 5 | 時 | shí | Shi | 身發生生理病變時 |
65 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 身發生生理病變時 |
66 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 身發生生理病變時 |
67 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 身發生生理病變時 |
68 | 4 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 防範感官之病 |
69 | 4 | 病 | bìng | to be sick | 防範感官之病 |
70 | 4 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 防範感官之病 |
71 | 4 | 病 | bìng | to be disturbed about | 防範感官之病 |
72 | 4 | 病 | bìng | to suffer for | 防範感官之病 |
73 | 4 | 病 | bìng | to harm | 防範感官之病 |
74 | 4 | 病 | bìng | to worry | 防範感官之病 |
75 | 4 | 病 | bìng | to hate; to resent | 防範感官之病 |
76 | 4 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 防範感官之病 |
77 | 4 | 病 | bìng | withered | 防範感官之病 |
78 | 4 | 病 | bìng | exhausted | 防範感官之病 |
79 | 4 | 常 | cháng | Chang | 心中常想佛陀聖德與自己 |
80 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 心中常想佛陀聖德與自己 |
81 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 心中常想佛陀聖德與自己 |
82 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 心中常想佛陀聖德與自己 |
83 | 4 | 視聽 | shì tīng | what one sees and hears | 用在視聽自己時要檢討過失 |
84 | 4 | 手足 | shǒu zú | hands and feet | 防手足搖擺不定 |
85 | 4 | 手足 | shǒu zú | brothers | 防手足搖擺不定 |
86 | 4 | 手足 | shǒu zú | henchman | 防手足搖擺不定 |
87 | 4 | 手足 | shǒu zú | hands and feet; pāṇi-pāda | 防手足搖擺不定 |
88 | 4 | 防範 | fángfàn | to guard | 防範感官之病 |
89 | 4 | 正道 | zhèngdào | the right road | 但是感官偏離正道的時候 |
90 | 4 | 正道 | zhèngdào | the correct path | 但是感官偏離正道的時候 |
91 | 4 | 正道 | zhèngdào | orthodox school | 但是感官偏離正道的時候 |
92 | 4 | 正道 | zhèng dào | Right Path | 但是感官偏離正道的時候 |
93 | 4 | 在 | zài | in; at | 用在視聽自己時要檢討過失 |
94 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 用在視聽自己時要檢討過失 |
95 | 4 | 在 | zài | to consist of | 用在視聽自己時要檢討過失 |
96 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 用在視聽自己時要檢討過失 |
97 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 用在視聽自己時要檢討過失 |
98 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 用在視聽自己時要檢討過失 |
99 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用在視聽自己時要檢討過失 |
100 | 4 | 用 | yòng | to eat | 用在視聽自己時要檢討過失 |
101 | 4 | 用 | yòng | to spend | 用在視聽自己時要檢討過失 |
102 | 4 | 用 | yòng | expense | 用在視聽自己時要檢討過失 |
103 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 用在視聽自己時要檢討過失 |
104 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 用在視聽自己時要檢討過失 |
105 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 用在視聽自己時要檢討過失 |
106 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用在視聽自己時要檢討過失 |
107 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用在視聽自己時要檢討過失 |
108 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 用在視聽自己時要檢討過失 |
109 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用在視聽自己時要檢討過失 |
110 | 4 | 用 | yòng | to control | 用在視聽自己時要檢討過失 |
111 | 4 | 用 | yòng | to access | 用在視聽自己時要檢討過失 |
112 | 4 | 用 | yòng | Yong | 用在視聽自己時要檢討過失 |
113 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 用在視聽自己時要檢討過失 |
114 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 殺食眾生 |
115 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 殺食眾生 |
116 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 殺食眾生 |
117 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 殺食眾生 |
118 | 3 | 背離 | bèilí | to depart from; to deviate from; deviation | 防心腹背離正道 |
119 | 3 | 搖擺不定 | yáobǎi bùdìng | indecisive; wavering | 防手足搖擺不定 |
120 | 3 | 脣 | chún | lip | 搖脣鼓舌 |
121 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以耳目的修行 |
122 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以耳目的修行 |
123 | 3 | 顛倒是非 | diāndǎo shìfēi | to invert right and wrong | 防口舌顛倒是非 |
124 | 3 | 心腹 | xīnfù | a trusted aide; a confidant | 防心腹背離正道 |
125 | 3 | 心腹 | xīn fù | heart and abdomen | 防心腹背離正道 |
126 | 3 | 耳目 | ěrmù | eyes and ears; attention; information; knowledge; spies | 防耳目混淆視聽 |
127 | 3 | 耳朵 | ěrduo | an ear | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
128 | 3 | 舌 | shé | tongue | 舌 |
129 | 3 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 舌 |
130 | 3 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 舌 |
131 | 3 | 舌 | shé | tongue; jihva | 舌 |
132 | 3 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
133 | 3 | 混淆視聽 | hùnxiáoshìtīng | to obscure the facts; to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods | 防耳目混淆視聽 |
134 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生惑著 |
135 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生惑著 |
136 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生惑著 |
137 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生惑著 |
138 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生惑著 |
139 | 2 | 心 | xīn | heart | 心生惑著 |
140 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心生惑著 |
141 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生惑著 |
142 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生惑著 |
143 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心生惑著 |
144 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
145 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
146 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
147 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
148 | 2 | 眼 | yǎn | eye | 當我們的眼 |
149 | 2 | 眼 | yǎn | eyeball | 當我們的眼 |
150 | 2 | 眼 | yǎn | sight | 當我們的眼 |
151 | 2 | 眼 | yǎn | the present moment | 當我們的眼 |
152 | 2 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 當我們的眼 |
153 | 2 | 眼 | yǎn | a trap | 當我們的眼 |
154 | 2 | 眼 | yǎn | insight | 當我們的眼 |
155 | 2 | 眼 | yǎn | a salitent point | 當我們的眼 |
156 | 2 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 當我們的眼 |
157 | 2 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 當我們的眼 |
158 | 2 | 眼 | yǎn | to see proof | 當我們的眼 |
159 | 2 | 眼 | yǎn | eye; locana | 當我們的眼 |
160 | 2 | 隨 | suí | to follow | 耳隨外聲 |
161 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 耳隨外聲 |
162 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 耳隨外聲 |
163 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 耳隨外聲 |
164 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 耳隨外聲 |
165 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 耳隨外聲 |
166 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 耳隨外聲 |
167 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 皆因心中妄念很多 |
168 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
169 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
170 | 2 | 貪著 | tānzhe | attachment to desire | 口舌貪著美味 |
171 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身發生生理病變時 |
172 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身發生生理病變時 |
173 | 2 | 身 | shēn | self | 身發生生理病變時 |
174 | 2 | 身 | shēn | life | 身發生生理病變時 |
175 | 2 | 身 | shēn | an object | 身發生生理病變時 |
176 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身發生生理病變時 |
177 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身發生生理病變時 |
178 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身發生生理病變時 |
179 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身發生生理病變時 |
180 | 2 | 身 | juān | India | 身發生生理病變時 |
181 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 身發生生理病變時 |
182 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體由毛髮 |
183 | 2 | 豈能 | qǐ néng | How could someone be able? | 豈能不病 |
184 | 2 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 這些惡不善法 |
185 | 2 | 碎 | suì | to break; to smash | 碎嘴碎舌 |
186 | 2 | 碎 | suì | small; fragmented; broken | 碎嘴碎舌 |
187 | 2 | 碎 | suì | trivial | 碎嘴碎舌 |
188 | 2 | 碎 | suì | talkative | 碎嘴碎舌 |
189 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 應該要怎麼辦呢 |
190 | 2 | 能 | néng | can; able | 身根就能恢復健康 |
191 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 身根就能恢復健康 |
192 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 身根就能恢復健康 |
193 | 2 | 能 | néng | energy | 身根就能恢復健康 |
194 | 2 | 能 | néng | function; use | 身根就能恢復健康 |
195 | 2 | 能 | néng | talent | 身根就能恢復健康 |
196 | 2 | 能 | néng | expert at | 身根就能恢復健康 |
197 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 身根就能恢復健康 |
198 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 身根就能恢復健康 |
199 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 身根就能恢復健康 |
200 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 身根就能恢復健康 |
201 | 2 | 耳 | ěr | ear | 耳 |
202 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳 |
203 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳 |
204 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 耳 |
205 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳 |
206 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
207 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
208 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
209 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
210 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
211 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
212 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
213 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 法說非法 |
214 | 2 | 法 | fǎ | France | 法說非法 |
215 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法說非法 |
216 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法說非法 |
217 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法說非法 |
218 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 法說非法 |
219 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 法說非法 |
220 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法說非法 |
221 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 法說非法 |
222 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 法說非法 |
223 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 法說非法 |
224 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法說非法 |
225 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法說非法 |
226 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 法說非法 |
227 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法說非法 |
228 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法說非法 |
229 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法說非法 |
230 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法說非法 |
231 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不當說而說 |
232 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不當說而說 |
233 | 2 | 而 | néng | can; able | 不當說而說 |
234 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不當說而說 |
235 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不當說而說 |
236 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 豈能不病 |
237 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
238 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
239 | 2 | 意 | yì | idea | 所以守身攝意 |
240 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 所以守身攝意 |
241 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 所以守身攝意 |
242 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 所以守身攝意 |
243 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 所以守身攝意 |
244 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 所以守身攝意 |
245 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 所以守身攝意 |
246 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 所以守身攝意 |
247 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 所以守身攝意 |
248 | 2 | 意 | yì | meaning | 所以守身攝意 |
249 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 所以守身攝意 |
250 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 所以守身攝意 |
251 | 2 | 意 | yì | Yi | 所以守身攝意 |
252 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 所以守身攝意 |
253 | 2 | 非法 | fēifǎ | illegal | 法說非法 |
254 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
255 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
256 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生惑著 |
257 | 2 | 生 | shēng | to live | 心生惑著 |
258 | 2 | 生 | shēng | raw | 心生惑著 |
259 | 2 | 生 | shēng | a student | 心生惑著 |
260 | 2 | 生 | shēng | life | 心生惑著 |
261 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生惑著 |
262 | 2 | 生 | shēng | alive | 心生惑著 |
263 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 心生惑著 |
264 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生惑著 |
265 | 2 | 生 | shēng | to grow | 心生惑著 |
266 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生惑著 |
267 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 心生惑著 |
268 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生惑著 |
269 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生惑著 |
270 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生惑著 |
271 | 2 | 生 | shēng | gender | 心生惑著 |
272 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生惑著 |
273 | 2 | 生 | shēng | to set up | 心生惑著 |
274 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 心生惑著 |
275 | 2 | 生 | shēng | a captive | 心生惑著 |
276 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 心生惑著 |
277 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生惑著 |
278 | 2 | 生 | shēng | unripe | 心生惑著 |
279 | 2 | 生 | shēng | nature | 心生惑著 |
280 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生惑著 |
281 | 2 | 生 | shēng | destiny | 心生惑著 |
282 | 2 | 生 | shēng | birth | 心生惑著 |
283 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
284 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
285 | 2 | 和 | hé | He | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
286 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
287 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
288 | 2 | 和 | hé | warm | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
289 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
290 | 2 | 和 | hé | a transaction | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
291 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
292 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
293 | 2 | 和 | hé | a military gate | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
294 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
295 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
296 | 2 | 和 | hé | compatible | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
297 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
298 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
299 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
300 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
301 | 2 | 和 | hé | venerable | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
302 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
303 | 1 | 見賢思齊 | jiàn xián sī qí | see a worthy, think to imitate; emulate the virtuous | 用在視聽他人時要見賢思齊 |
304 | 1 | 皆因 | jiēyīn | simply because; all because | 皆因心中妄念很多 |
305 | 1 | 六根清淨 | liù gēn qīng jìng | Purity of the Six Senses | 我有六根清淨詩 |
306 | 1 | 身根 | shēn gēn | sense of touch | 身根就能恢復健康 |
307 | 1 | 懺 | chàn | to feel remorse; to regret | 法華三昧寶懺 |
308 | 1 | 懺 | chàn | to repent | 法華三昧寶懺 |
309 | 1 | 懺 | chàn | a ritual for confessing sins | 法華三昧寶懺 |
310 | 1 | 懺 | chàn | repentance | 法華三昧寶懺 |
311 | 1 | 依正 | yīz hèng | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | 唯依正道而行 |
312 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 是一切生死根本眾苦之源 |
313 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 是一切生死根本眾苦之源 |
314 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
315 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
316 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 非法說法 |
317 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 非法說法 |
318 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 非法說法 |
319 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 非法說法 |
320 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 非法說法 |
321 | 1 | 饒舌 | ráoshé | talkative; to blather; to shoot one's mouth off | 饒舌調脣 |
322 | 1 | 饒舌 | ráoshé | rap | 饒舌調脣 |
323 | 1 | 饒舌 | ráoshé | chatterbox | 饒舌調脣 |
324 | 1 | 病變 | bìngbiàn | pathological changes; lesion; diseased (kidney, cornea etc) | 身發生生理病變時 |
325 | 1 | 建設 | jiànshè | to build | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
326 | 1 | 建設 | jiànshè | construction | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
327 | 1 | 建設 | jiànshè | a building | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
328 | 1 | 粲 | càn | radiant; bright | 舌粲蓮花 |
329 | 1 | 粲 | càn | polish | 舌粲蓮花 |
330 | 1 | 粲 | càn | smiling | 舌粲蓮花 |
331 | 1 | 有幸 | yǒuxìng | to be favored | 才有幸福的人生 |
332 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 顛倒攀緣 |
333 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 顛倒攀緣 |
334 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 顛倒攀緣 |
335 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 顛倒攀緣 |
336 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 顛倒攀緣 |
337 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 身發生生理病變時 |
338 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改為為民喉舌 |
339 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 改為為民喉舌 |
340 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 改為為民喉舌 |
341 | 1 | 為 | wéi | to do | 改為為民喉舌 |
342 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 改為為民喉舌 |
343 | 1 | 為 | wéi | to govern | 改為為民喉舌 |
344 | 1 | 綺語 | qǐyǔ | beautiful words; flowery writing | 綺語 |
345 | 1 | 綺語 | qǐyǔ | redundant words | 綺語 |
346 | 1 | 嘴 | zuǐ | mouth | 碎嘴碎舌 |
347 | 1 | 嘴 | zuǐ | spout; opening | 碎嘴碎舌 |
348 | 1 | 嘴 | zuǐ | speech | 碎嘴碎舌 |
349 | 1 | 嘴 | zuǐ | lips | 碎嘴碎舌 |
350 | 1 | 嘴 | zuǐ | mouth; beak; cañcukā | 碎嘴碎舌 |
351 | 1 | 嘴 | zuǐ | lips; oṣṭha | 碎嘴碎舌 |
352 | 1 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 引生無量無邊的惡報 |
353 | 1 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 引生無量無邊的惡報 |
354 | 1 | 妄想分別 | wàngxiǎng fēnbié | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa | 妄想分別 |
355 | 1 | 恢復 | huīfù | to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain | 身根就能恢復健康 |
356 | 1 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 殺生 |
357 | 1 | 殺生 | shā shēng | to kill | 殺生 |
358 | 1 | 妄言 | wàngyán | lies; wild talk; lies; nonsense; fantasy | 妄言 |
359 | 1 | 致使 | zhìshǐ | to cause | 致使手足搖擺 |
360 | 1 | 法華三昧 | fǎ huá sānmèi | Lotus Samādhi | 法華三昧寶懺 |
361 | 1 | 雙腳 | shuāngjiǎo | two legs; both feet | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
362 | 1 | 改為 | gǎiwéi | to change into | 改為為民喉舌 |
363 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 用在視聽自己時要檢討過失 |
364 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 用在視聽自己時要檢討過失 |
365 | 1 | 槍 | qiāng | gun; rifle | 脣槍舌戰 |
366 | 1 | 槍 | qiāng | spear; lance | 脣槍舌戰 |
367 | 1 | 槍 | qiāng | to collide; to strike | 脣槍舌戰 |
368 | 1 | 槍 | qiāng | Qiang | 脣槍舌戰 |
369 | 1 | 槍 | qiāng | a post | 脣槍舌戰 |
370 | 1 | 槍 | qiāng | a mattock | 脣槍舌戰 |
371 | 1 | 槍 | chēng | head of a spear | 脣槍舌戰 |
372 | 1 | 踏 | tà | to step on; to trample; to tread on; to walk | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
373 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | French language | 口舌常讚十方聖賢與法語 |
374 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | Dharma Words | 口舌常讚十方聖賢與法語 |
375 | 1 | 法語 | fǎ yǔ | Dharma words | 口舌常讚十方聖賢與法語 |
376 | 1 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 散亂放逸 |
377 | 1 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 散亂放逸 |
378 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 身豈能安 |
379 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 身豈能安 |
380 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 身豈能安 |
381 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 身豈能安 |
382 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 身豈能安 |
383 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 身豈能安 |
384 | 1 | 安 | ān | to be content | 身豈能安 |
385 | 1 | 安 | ān | to cherish | 身豈能安 |
386 | 1 | 安 | ān | to bestow; to confer | 身豈能安 |
387 | 1 | 安 | ān | amphetamine | 身豈能安 |
388 | 1 | 安 | ān | ampere | 身豈能安 |
389 | 1 | 安 | ān | to add; to submit | 身豈能安 |
390 | 1 | 安 | ān | to reside; to live at | 身豈能安 |
391 | 1 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 身豈能安 |
392 | 1 | 安 | ān | an | 身豈能安 |
393 | 1 | 安 | ān | Ease | 身豈能安 |
394 | 1 | 安 | ān | e | 身豈能安 |
395 | 1 | 安 | ān | an | 身豈能安 |
396 | 1 | 安 | ān | peace | 身豈能安 |
397 | 1 | 我有 | wǒ yǒu | the illusion of the existence of self | 我有六根清淨詩 |
398 | 1 | 聚 | jù | to assemble; to meet together | 骨髓等三十六種物質聚成 |
399 | 1 | 聚 | jù | to store up; to collect; to amass | 骨髓等三十六種物質聚成 |
400 | 1 | 聚 | jù | to levy; to impose [a tax] | 骨髓等三十六種物質聚成 |
401 | 1 | 聚 | jù | a village | 骨髓等三十六種物質聚成 |
402 | 1 | 聚 | jù | a crowd | 骨髓等三十六種物質聚成 |
403 | 1 | 聚 | jù | savings | 骨髓等三十六種物質聚成 |
404 | 1 | 皮膚 | pífū | skin | 皮膚 |
405 | 1 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 口舌常讚十方聖賢與法語 |
406 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 所以耳目的修行 |
407 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 所以耳目的修行 |
408 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 所以耳目的修行 |
409 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 所以耳目的修行 |
410 | 1 | 鼓舌 | gǔshé | to wag one's tongue; to speak glibly | 搖脣鼓舌 |
411 | 1 | 尤 | yóu | You | 尤以口舌顛倒是非 |
412 | 1 | 尤 | yóu | to resent | 尤以口舌顛倒是非 |
413 | 1 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 尤以口舌顛倒是非 |
414 | 1 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 尤以口舌顛倒是非 |
415 | 1 | 以防 | yǐfáng | (so as) to avoid; to prevent; (just) in case | 以防心腹背離正道 |
416 | 1 | 聽清 | tīngqīng | to hear clearly | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
417 | 1 | 美味 | měiwèi | a delicacy | 口舌貪著美味 |
418 | 1 | 美味 | měiwèi | a delicious flavor | 口舌貪著美味 |
419 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 是一切生死根本眾苦之源 |
420 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 是一切生死根本眾苦之源 |
421 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 是一切生死根本眾苦之源 |
422 | 1 | 梵音 | fànyīn | Brahma's voice | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
423 | 1 | 梵音 | fànyīn | the voices of Buddhas and bodhisattvas | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
424 | 1 | 梵音 | fànyīn | Heavenly Sound | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
425 | 1 | 梵音 | fànyīn | the sound of Buddhist chanting | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
426 | 1 | 聲 | shēng | sound | 耳隨外聲 |
427 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 耳隨外聲 |
428 | 1 | 聲 | shēng | voice | 耳隨外聲 |
429 | 1 | 聲 | shēng | music | 耳隨外聲 |
430 | 1 | 聲 | shēng | language | 耳隨外聲 |
431 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 耳隨外聲 |
432 | 1 | 聲 | shēng | a message | 耳隨外聲 |
433 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 耳隨外聲 |
434 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 耳隨外聲 |
435 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 耳隨外聲 |
436 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 身根就能恢復健康 |
437 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 身根就能恢復健康 |
438 | 1 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
439 | 1 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
440 | 1 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
441 | 1 | 油嘴滑舌 | yóu zuǐ huá shé | oily mouth and smooth tongue; glib | 所以我們要將油嘴滑舌 |
442 | 1 | 守身 | shǒushēn | to keep oneself pure; to preserve one's integrity; to remain chaste | 所以守身攝意 |
443 | 1 | 廣長舌 | guǎng zhǎng shé | a broad and long tongue | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
444 | 1 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 不當說而說 |
445 | 1 | 雙手 | shuāngshǒu | hands; pair of hands | 雙手緊握時代動脈與人心 |
446 | 1 | 兩舌 | liǎng shé | double-tongued | 兩舌 |
447 | 1 | 兩舌 | liǎng shé | double-tongued speech; slander; divisive speech | 兩舌 |
448 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 骨髓等三十六種物質聚成 |
449 | 1 | 等 | děng | to wait | 骨髓等三十六種物質聚成 |
450 | 1 | 等 | děng | to be equal | 骨髓等三十六種物質聚成 |
451 | 1 | 等 | děng | degree; level | 骨髓等三十六種物質聚成 |
452 | 1 | 等 | děng | to compare | 骨髓等三十六種物質聚成 |
453 | 1 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 骨髓等三十六種物質聚成 |
454 | 1 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要如何防範呢 |
455 | 1 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要如何防範呢 |
456 | 1 | 山河 | shānhé | mountains and rivers; the land of a region | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
457 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 提供大家參考 |
458 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 提供大家參考 |
459 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 提供大家參考 |
460 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 提供大家參考 |
461 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 身體由毛髮 |
462 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 身體由毛髮 |
463 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 身體由毛髮 |
464 | 1 | 由 | yóu | You | 身體由毛髮 |
465 | 1 | 三十六 | sān shí liù | thirty six | 骨髓等三十六種物質聚成 |
466 | 1 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 提供大家參考 |
467 | 1 | 參考 | cānkǎo | reference | 提供大家參考 |
468 | 1 | 妄念 | wàng niàn | Delusive Thoughts | 皆因心中妄念很多 |
469 | 1 | 妄念 | wàng niàn | false thoughts; deluded thoughts | 皆因心中妄念很多 |
470 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
471 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
472 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
473 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
474 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
475 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷一 |
476 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷一 |
477 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷一 |
478 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷一 |
479 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷一 |
480 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷一 |
481 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷一 |
482 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷一 |
483 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷一 |
484 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷一 |
485 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷一 |
486 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以找醫生治療 |
487 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以找醫生治療 |
488 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以找醫生治療 |
489 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 可以找醫生治療 |
490 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
491 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | to self-criticize; to review | 用在視聽自己時要檢討過失 |
492 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | Jian Tao | 用在視聽自己時要檢討過失 |
493 | 1 | 很 | hěn | disobey | 皆因心中妄念很多 |
494 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 皆因心中妄念很多 |
495 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 皆因心中妄念很多 |
496 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 皆因心中妄念很多 |
497 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才有幸福的人生 |
498 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才有幸福的人生 |
499 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才有幸福的人生 |
500 | 1 | 靜 | jìng | still; calm | 耳朵常聽清靜梵音與經教 |
Frequencies of all Words
Top 568
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 防 | fáng | to protect; to defend; to guard | 防耳目混淆視聽 |
2 | 9 | 防 | fáng | to prevent | 防耳目混淆視聽 |
3 | 9 | 防 | fáng | embankment | 防耳目混淆視聽 |
4 | 8 | 的 | de | possessive particle | 當我們的眼 |
5 | 8 | 的 | de | structural particle | 當我們的眼 |
6 | 8 | 的 | de | complement | 當我們的眼 |
7 | 8 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 當我們的眼 |
8 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 防範感官之病 |
9 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 防範感官之病 |
10 | 6 | 之 | zhī | to go | 防範感官之病 |
11 | 6 | 之 | zhī | this; that | 防範感官之病 |
12 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 防範感官之病 |
13 | 6 | 之 | zhī | it | 防範感官之病 |
14 | 6 | 之 | zhī | in | 防範感官之病 |
15 | 6 | 之 | zhī | all | 防範感官之病 |
16 | 6 | 之 | zhī | and | 防範感官之病 |
17 | 6 | 之 | zhī | however | 防範感官之病 |
18 | 6 | 之 | zhī | if | 防範感官之病 |
19 | 6 | 之 | zhī | then | 防範感官之病 |
20 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 防範感官之病 |
21 | 6 | 之 | zhī | is | 防範感官之病 |
22 | 6 | 之 | zhī | to use | 防範感官之病 |
23 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 防範感官之病 |
24 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 應該要怎麼辦呢 |
25 | 6 | 要 | yào | if | 應該要怎麼辦呢 |
26 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 應該要怎麼辦呢 |
27 | 6 | 要 | yào | to want | 應該要怎麼辦呢 |
28 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 應該要怎麼辦呢 |
29 | 6 | 要 | yào | to request | 應該要怎麼辦呢 |
30 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 應該要怎麼辦呢 |
31 | 6 | 要 | yāo | waist | 應該要怎麼辦呢 |
32 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 應該要怎麼辦呢 |
33 | 6 | 要 | yāo | waistband | 應該要怎麼辦呢 |
34 | 6 | 要 | yāo | Yao | 應該要怎麼辦呢 |
35 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 應該要怎麼辦呢 |
36 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 應該要怎麼辦呢 |
37 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 應該要怎麼辦呢 |
38 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 應該要怎麼辦呢 |
39 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 應該要怎麼辦呢 |
40 | 6 | 要 | yào | to summarize | 應該要怎麼辦呢 |
41 | 6 | 要 | yào | essential; important | 應該要怎麼辦呢 |
42 | 6 | 要 | yào | to desire | 應該要怎麼辦呢 |
43 | 6 | 要 | yào | to demand | 應該要怎麼辦呢 |
44 | 6 | 要 | yào | to need | 應該要怎麼辦呢 |
45 | 6 | 要 | yào | should; must | 應該要怎麼辦呢 |
46 | 6 | 要 | yào | might | 應該要怎麼辦呢 |
47 | 6 | 要 | yào | or | 應該要怎麼辦呢 |
48 | 6 | 與 | yǔ | and | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
49 | 6 | 與 | yǔ | to give | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
50 | 6 | 與 | yǔ | together with | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
51 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
52 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
53 | 6 | 與 | yù | to particate in | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
54 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
55 | 6 | 與 | yù | to help | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
56 | 6 | 與 | yǔ | for | 雙腳踏遍大地山河與法界 |
57 | 6 | 口舌 | kǒu shé | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk somebody round | 防口舌顛倒是非 |
58 | 5 | 感官 | gǎnguān | sense; sense organ | 防範感官之病 |
59 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 當說不說 |
60 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 當說不說 |
61 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 當說不說 |
62 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 當說不說 |
63 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 當說不說 |
64 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 當說不說 |
65 | 5 | 說 | shuō | allocution | 當說不說 |
66 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 當說不說 |
67 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 當說不說 |
68 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 當說不說 |
69 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 當說不說 |
70 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 身發生生理病變時 |
71 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 身發生生理病變時 |
72 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 身發生生理病變時 |
73 | 5 | 時 | shí | at that time | 身發生生理病變時 |
74 | 5 | 時 | shí | fashionable | 身發生生理病變時 |
75 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 身發生生理病變時 |
76 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 身發生生理病變時 |
77 | 5 | 時 | shí | tense | 身發生生理病變時 |
78 | 5 | 時 | shí | particular; special | 身發生生理病變時 |
79 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 身發生生理病變時 |
80 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 身發生生理病變時 |
81 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 身發生生理病變時 |
82 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 身發生生理病變時 |
83 | 5 | 時 | shí | seasonal | 身發生生理病變時 |
84 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 身發生生理病變時 |
85 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 身發生生理病變時 |
86 | 5 | 時 | shí | on time | 身發生生理病變時 |
87 | 5 | 時 | shí | this; that | 身發生生理病變時 |
88 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 身發生生理病變時 |
89 | 5 | 時 | shí | hour | 身發生生理病變時 |
90 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 身發生生理病變時 |
91 | 5 | 時 | shí | Shi | 身發生生理病變時 |
92 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 身發生生理病變時 |
93 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 身發生生理病變時 |
94 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 身發生生理病變時 |
95 | 4 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 防範感官之病 |
96 | 4 | 病 | bìng | to be sick | 防範感官之病 |
97 | 4 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 防範感官之病 |
98 | 4 | 病 | bìng | to be disturbed about | 防範感官之病 |
99 | 4 | 病 | bìng | to suffer for | 防範感官之病 |
100 | 4 | 病 | bìng | to harm | 防範感官之病 |
101 | 4 | 病 | bìng | to worry | 防範感官之病 |
102 | 4 | 病 | bìng | to hate; to resent | 防範感官之病 |
103 | 4 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 防範感官之病 |
104 | 4 | 病 | bìng | withered | 防範感官之病 |
105 | 4 | 病 | bìng | exhausted | 防範感官之病 |
106 | 4 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 心中常想佛陀聖德與自己 |
107 | 4 | 常 | cháng | Chang | 心中常想佛陀聖德與自己 |
108 | 4 | 常 | cháng | long-lasting | 心中常想佛陀聖德與自己 |
109 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 心中常想佛陀聖德與自己 |
110 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 心中常想佛陀聖德與自己 |
111 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 心中常想佛陀聖德與自己 |
112 | 4 | 視聽 | shì tīng | what one sees and hears | 用在視聽自己時要檢討過失 |
113 | 4 | 手足 | shǒu zú | hands and feet | 防手足搖擺不定 |
114 | 4 | 手足 | shǒu zú | brothers | 防手足搖擺不定 |
115 | 4 | 手足 | shǒu zú | henchman | 防手足搖擺不定 |
116 | 4 | 手足 | shǒu zú | hands and feet; pāṇi-pāda | 防手足搖擺不定 |
117 | 4 | 防範 | fángfàn | to guard | 防範感官之病 |
118 | 4 | 正道 | zhèngdào | the right road | 但是感官偏離正道的時候 |
119 | 4 | 正道 | zhèngdào | the correct path | 但是感官偏離正道的時候 |
120 | 4 | 正道 | zhèngdào | orthodox school | 但是感官偏離正道的時候 |
121 | 4 | 正道 | zhèng dào | Right Path | 但是感官偏離正道的時候 |
122 | 4 | 在 | zài | in; at | 用在視聽自己時要檢討過失 |
123 | 4 | 在 | zài | at | 用在視聽自己時要檢討過失 |
124 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 用在視聽自己時要檢討過失 |
125 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 用在視聽自己時要檢討過失 |
126 | 4 | 在 | zài | to consist of | 用在視聽自己時要檢討過失 |
127 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 用在視聽自己時要檢討過失 |
128 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 用在視聽自己時要檢討過失 |
129 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 用在視聽自己時要檢討過失 |
130 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用在視聽自己時要檢討過失 |
131 | 4 | 用 | yòng | to eat | 用在視聽自己時要檢討過失 |
132 | 4 | 用 | yòng | to spend | 用在視聽自己時要檢討過失 |
133 | 4 | 用 | yòng | expense | 用在視聽自己時要檢討過失 |
134 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 用在視聽自己時要檢討過失 |
135 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 用在視聽自己時要檢討過失 |
136 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 用在視聽自己時要檢討過失 |
137 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用在視聽自己時要檢討過失 |
138 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 用在視聽自己時要檢討過失 |
139 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用在視聽自己時要檢討過失 |
140 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 用在視聽自己時要檢討過失 |
141 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用在視聽自己時要檢討過失 |
142 | 4 | 用 | yòng | to control | 用在視聽自己時要檢討過失 |
143 | 4 | 用 | yòng | to access | 用在視聽自己時要檢討過失 |
144 | 4 | 用 | yòng | Yong | 用在視聽自己時要檢討過失 |
145 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 用在視聽自己時要檢討過失 |
146 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 殺食眾生 |
147 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 殺食眾生 |
148 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 殺食眾生 |
149 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 殺食眾生 |
150 | 3 | 背離 | bèilí | to depart from; to deviate from; deviation | 防心腹背離正道 |
151 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
152 | 3 | 是 | shì | is exactly | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
153 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
154 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
155 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
156 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
157 | 3 | 是 | shì | true | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
158 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
159 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
160 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
161 | 3 | 是 | shì | Shi | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
162 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
163 | 3 | 是 | shì | this; idam | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
164 | 3 | 搖擺不定 | yáobǎi bùdìng | indecisive; wavering | 防手足搖擺不定 |
165 | 3 | 脣 | chún | lip | 搖脣鼓舌 |
166 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以耳目的修行 |
167 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以耳目的修行 |
168 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以耳目的修行 |
169 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以耳目的修行 |
170 | 3 | 顛倒是非 | diāndǎo shìfēi | to invert right and wrong | 防口舌顛倒是非 |
171 | 3 | 心腹 | xīnfù | a trusted aide; a confidant | 防心腹背離正道 |
172 | 3 | 心腹 | xīn fù | heart and abdomen | 防心腹背離正道 |
173 | 3 | 耳目 | ěrmù | eyes and ears; attention; information; knowledge; spies | 防耳目混淆視聽 |
174 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 感官有哪些重病 |
175 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 感官有哪些重病 |
176 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 感官有哪些重病 |
177 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 感官有哪些重病 |
178 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 感官有哪些重病 |
179 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 感官有哪些重病 |
180 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 感官有哪些重病 |
181 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 感官有哪些重病 |
182 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 感官有哪些重病 |
183 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 感官有哪些重病 |
184 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 感官有哪些重病 |
185 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 感官有哪些重病 |
186 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 感官有哪些重病 |
187 | 3 | 有 | yǒu | You | 感官有哪些重病 |
188 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 感官有哪些重病 |
189 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 感官有哪些重病 |
190 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 當我們的眼 |
191 | 3 | 耳朵 | ěrduo | an ear | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
192 | 3 | 舌 | shé | tongue | 舌 |
193 | 3 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 舌 |
194 | 3 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 舌 |
195 | 3 | 舌 | shé | tongue; jihva | 舌 |
196 | 3 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
197 | 3 | 混淆視聽 | hùnxiáoshìtīng | to obscure the facts; to mislead the public with prevarication and deliberate falsehoods | 防耳目混淆視聽 |
198 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生惑著 |
199 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生惑著 |
200 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生惑著 |
201 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生惑著 |
202 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生惑著 |
203 | 2 | 心 | xīn | heart | 心生惑著 |
204 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心生惑著 |
205 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生惑著 |
206 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生惑著 |
207 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心生惑著 |
208 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
209 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
210 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
211 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
212 | 2 | 眼 | yǎn | eye | 當我們的眼 |
213 | 2 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 當我們的眼 |
214 | 2 | 眼 | yǎn | eyeball | 當我們的眼 |
215 | 2 | 眼 | yǎn | sight | 當我們的眼 |
216 | 2 | 眼 | yǎn | the present moment | 當我們的眼 |
217 | 2 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 當我們的眼 |
218 | 2 | 眼 | yǎn | a trap | 當我們的眼 |
219 | 2 | 眼 | yǎn | insight | 當我們的眼 |
220 | 2 | 眼 | yǎn | a salitent point | 當我們的眼 |
221 | 2 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 當我們的眼 |
222 | 2 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 當我們的眼 |
223 | 2 | 眼 | yǎn | to see proof | 當我們的眼 |
224 | 2 | 眼 | yǎn | eye; locana | 當我們的眼 |
225 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當我們的眼 |
226 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當我們的眼 |
227 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當我們的眼 |
228 | 2 | 當 | dāng | to face | 當我們的眼 |
229 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當我們的眼 |
230 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當我們的眼 |
231 | 2 | 當 | dāng | should | 當我們的眼 |
232 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當我們的眼 |
233 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當我們的眼 |
234 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當我們的眼 |
235 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當我們的眼 |
236 | 2 | 當 | dàng | that | 當我們的眼 |
237 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當我們的眼 |
238 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當我們的眼 |
239 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當我們的眼 |
240 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當我們的眼 |
241 | 2 | 當 | dàng | the same | 當我們的眼 |
242 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當我們的眼 |
243 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當我們的眼 |
244 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當我們的眼 |
245 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當我們的眼 |
246 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 用在視聽自己時要檢討過失 |
247 | 2 | 隨 | suí | to follow | 耳隨外聲 |
248 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 耳隨外聲 |
249 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 耳隨外聲 |
250 | 2 | 隨 | suí | with; to accompany | 耳隨外聲 |
251 | 2 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 耳隨外聲 |
252 | 2 | 隨 | suí | to the extent that | 耳隨外聲 |
253 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 耳隨外聲 |
254 | 2 | 隨 | suí | everywhere | 耳隨外聲 |
255 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 耳隨外聲 |
256 | 2 | 隨 | suí | in passing | 耳隨外聲 |
257 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 耳隨外聲 |
258 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 耳隨外聲 |
259 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 皆因心中妄念很多 |
260 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
261 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
262 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 需要如何防範呢 |
263 | 2 | 貪著 | tānzhe | attachment to desire | 口舌貪著美味 |
264 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是感官偏離正道的時候 |
265 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是感官偏離正道的時候 |
266 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身發生生理病變時 |
267 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身發生生理病變時 |
268 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身發生生理病變時 |
269 | 2 | 身 | shēn | self | 身發生生理病變時 |
270 | 2 | 身 | shēn | life | 身發生生理病變時 |
271 | 2 | 身 | shēn | an object | 身發生生理病變時 |
272 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身發生生理病變時 |
273 | 2 | 身 | shēn | personally | 身發生生理病變時 |
274 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身發生生理病變時 |
275 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身發生生理病變時 |
276 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身發生生理病變時 |
277 | 2 | 身 | juān | India | 身發生生理病變時 |
278 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 身發生生理病變時 |
279 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體由毛髮 |
280 | 2 | 豈能 | qǐ néng | How could someone be able? | 豈能不病 |
281 | 2 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 這些惡不善法 |
282 | 2 | 碎 | suì | to break; to smash | 碎嘴碎舌 |
283 | 2 | 碎 | suì | small; fragmented; broken | 碎嘴碎舌 |
284 | 2 | 碎 | suì | trivial | 碎嘴碎舌 |
285 | 2 | 碎 | suì | talkative | 碎嘴碎舌 |
286 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 應該要怎麼辦呢 |
287 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 應該要怎麼辦呢 |
288 | 2 | 能 | néng | can; able | 身根就能恢復健康 |
289 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 身根就能恢復健康 |
290 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 身根就能恢復健康 |
291 | 2 | 能 | néng | energy | 身根就能恢復健康 |
292 | 2 | 能 | néng | function; use | 身根就能恢復健康 |
293 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 身根就能恢復健康 |
294 | 2 | 能 | néng | talent | 身根就能恢復健康 |
295 | 2 | 能 | néng | expert at | 身根就能恢復健康 |
296 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 身根就能恢復健康 |
297 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 身根就能恢復健康 |
298 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 身根就能恢復健康 |
299 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 身根就能恢復健康 |
300 | 2 | 能 | néng | even if | 身根就能恢復健康 |
301 | 2 | 能 | néng | but | 身根就能恢復健康 |
302 | 2 | 能 | néng | in this way | 身根就能恢復健康 |
303 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 身根就能恢復健康 |
304 | 2 | 耳 | ěr | ear | 耳 |
305 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳 |
306 | 2 | 耳 | ěr | and that is all | 耳 |
307 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳 |
308 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 耳 |
309 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳 |
310 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
311 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
312 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
313 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
314 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
315 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
316 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 用在視聽世界時要拓展眼光 |
317 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 法說非法 |
318 | 2 | 法 | fǎ | France | 法說非法 |
319 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法說非法 |
320 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法說非法 |
321 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法說非法 |
322 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 法說非法 |
323 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 法說非法 |
324 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法說非法 |
325 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 法說非法 |
326 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 法說非法 |
327 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 法說非法 |
328 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法說非法 |
329 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法說非法 |
330 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 法說非法 |
331 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法說非法 |
332 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法說非法 |
333 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法說非法 |
334 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法說非法 |
335 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不當說而說 |
336 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不當說而說 |
337 | 2 | 而 | ér | you | 不當說而說 |
338 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不當說而說 |
339 | 2 | 而 | ér | right away; then | 不當說而說 |
340 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不當說而說 |
341 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不當說而說 |
342 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不當說而說 |
343 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 不當說而說 |
344 | 2 | 而 | ér | so as to | 不當說而說 |
345 | 2 | 而 | ér | only then | 不當說而說 |
346 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不當說而說 |
347 | 2 | 而 | néng | can; able | 不當說而說 |
348 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不當說而說 |
349 | 2 | 而 | ér | me | 不當說而說 |
350 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不當說而說 |
351 | 2 | 而 | ér | possessive | 不當說而說 |
352 | 2 | 不 | bù | not; no | 豈能不病 |
353 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 豈能不病 |
354 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 豈能不病 |
355 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 豈能不病 |
356 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 豈能不病 |
357 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 豈能不病 |
358 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 豈能不病 |
359 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 豈能不病 |
360 | 2 | 不 | bù | no; na | 豈能不病 |
361 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
362 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
363 | 2 | 意 | yì | idea | 所以守身攝意 |
364 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 所以守身攝意 |
365 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 所以守身攝意 |
366 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 所以守身攝意 |
367 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 所以守身攝意 |
368 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 所以守身攝意 |
369 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 所以守身攝意 |
370 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 所以守身攝意 |
371 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 所以守身攝意 |
372 | 2 | 意 | yì | meaning | 所以守身攝意 |
373 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 所以守身攝意 |
374 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 所以守身攝意 |
375 | 2 | 意 | yì | or | 所以守身攝意 |
376 | 2 | 意 | yì | Yi | 所以守身攝意 |
377 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 所以守身攝意 |
378 | 2 | 非法 | fēifǎ | illegal | 法說非法 |
379 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
380 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
381 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生惑著 |
382 | 2 | 生 | shēng | to live | 心生惑著 |
383 | 2 | 生 | shēng | raw | 心生惑著 |
384 | 2 | 生 | shēng | a student | 心生惑著 |
385 | 2 | 生 | shēng | life | 心生惑著 |
386 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生惑著 |
387 | 2 | 生 | shēng | alive | 心生惑著 |
388 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 心生惑著 |
389 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生惑著 |
390 | 2 | 生 | shēng | to grow | 心生惑著 |
391 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生惑著 |
392 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 心生惑著 |
393 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生惑著 |
394 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 心生惑著 |
395 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生惑著 |
396 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生惑著 |
397 | 2 | 生 | shēng | gender | 心生惑著 |
398 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生惑著 |
399 | 2 | 生 | shēng | to set up | 心生惑著 |
400 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 心生惑著 |
401 | 2 | 生 | shēng | a captive | 心生惑著 |
402 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 心生惑著 |
403 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生惑著 |
404 | 2 | 生 | shēng | unripe | 心生惑著 |
405 | 2 | 生 | shēng | nature | 心生惑著 |
406 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生惑著 |
407 | 2 | 生 | shēng | destiny | 心生惑著 |
408 | 2 | 生 | shēng | birth | 心生惑著 |
409 | 2 | 和 | hé | and | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
410 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
411 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
412 | 2 | 和 | hé | He | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
413 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
414 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
415 | 2 | 和 | hé | warm | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
416 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
417 | 2 | 和 | hé | a transaction | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
418 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
419 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
420 | 2 | 和 | hé | a military gate | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
421 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
422 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
423 | 2 | 和 | hé | compatible | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
424 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
425 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
426 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
427 | 2 | 和 | hé | Harmony | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
428 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
429 | 2 | 和 | hé | venerable | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
430 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
431 | 1 | 見賢思齊 | jiàn xián sī qí | see a worthy, think to imitate; emulate the virtuous | 用在視聽他人時要見賢思齊 |
432 | 1 | 皆因 | jiēyīn | simply because; all because | 皆因心中妄念很多 |
433 | 1 | 六根清淨 | liù gēn qīng jìng | Purity of the Six Senses | 我有六根清淨詩 |
434 | 1 | 身根 | shēn gēn | sense of touch | 身根就能恢復健康 |
435 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
436 | 1 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
437 | 1 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
438 | 1 | 出 | chū | to extend; to spread | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
439 | 1 | 出 | chū | to appear | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
440 | 1 | 出 | chū | to exceed | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
441 | 1 | 出 | chū | to publish; to post | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
442 | 1 | 出 | chū | to take up an official post | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
443 | 1 | 出 | chū | to give birth | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
444 | 1 | 出 | chū | a verb complement | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
445 | 1 | 出 | chū | to occur; to happen | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
446 | 1 | 出 | chū | to divorce | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
447 | 1 | 出 | chū | to chase away | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
448 | 1 | 出 | chū | to escape; to leave | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
449 | 1 | 出 | chū | to give | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
450 | 1 | 出 | chū | to emit | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
451 | 1 | 出 | chū | quoted from | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
452 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 乃至學習佛陀出廣長舌教化眾生 |
453 | 1 | 懺 | chàn | to feel remorse; to regret | 法華三昧寶懺 |
454 | 1 | 懺 | chàn | to repent | 法華三昧寶懺 |
455 | 1 | 懺 | chàn | a ritual for confessing sins | 法華三昧寶懺 |
456 | 1 | 懺 | chàn | repentance | 法華三昧寶懺 |
457 | 1 | 依正 | yīz hèng | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | 唯依正道而行 |
458 | 1 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 是一切生死根本眾苦之源 |
459 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 是一切生死根本眾苦之源 |
460 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 是一切生死根本眾苦之源 |
461 | 1 | 一切 | yīqiè | generally | 是一切生死根本眾苦之源 |
462 | 1 | 一切 | yīqiè | all, everything | 是一切生死根本眾苦之源 |
463 | 1 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 是一切生死根本眾苦之源 |
464 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
465 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 眼睛和耳朵是負責視覺和聽覺的工作 |
466 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 非法說法 |
467 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 非法說法 |
468 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 非法說法 |
469 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 非法說法 |
470 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 非法說法 |
471 | 1 | 饒舌 | ráoshé | talkative; to blather; to shoot one's mouth off | 饒舌調脣 |
472 | 1 | 饒舌 | ráoshé | rap | 饒舌調脣 |
473 | 1 | 饒舌 | ráoshé | chatterbox | 饒舌調脣 |
474 | 1 | 病變 | bìngbiàn | pathological changes; lesion; diseased (kidney, cornea etc) | 身發生生理病變時 |
475 | 1 | 建設 | jiànshè | to build | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
476 | 1 | 建設 | jiànshè | construction | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
477 | 1 | 建設 | jiànshè | a building | 用在視聽未來時要建設人間淨土 |
478 | 1 | 粲 | càn | radiant; bright | 舌粲蓮花 |
479 | 1 | 粲 | càn | polish | 舌粲蓮花 |
480 | 1 | 粲 | càn | smiling | 舌粲蓮花 |
481 | 1 | 有幸 | yǒuxìng | fortunately | 才有幸福的人生 |
482 | 1 | 有幸 | yǒuxìng | to be favored | 才有幸福的人生 |
483 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 顛倒攀緣 |
484 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 顛倒攀緣 |
485 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 顛倒攀緣 |
486 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to the contrary | 顛倒攀緣 |
487 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | only | 顛倒攀緣 |
488 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 顛倒攀緣 |
489 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 顛倒攀緣 |
490 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 身發生生理病變時 |
491 | 1 | 為 | wèi | for; to | 改為為民喉舌 |
492 | 1 | 為 | wèi | because of | 改為為民喉舌 |
493 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改為為民喉舌 |
494 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 改為為民喉舌 |
495 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 改為為民喉舌 |
496 | 1 | 為 | wéi | to do | 改為為民喉舌 |
497 | 1 | 為 | wèi | for | 改為為民喉舌 |
498 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 改為為民喉舌 |
499 | 1 | 為 | wèi | to | 改為為民喉舌 |
500 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 改為為民喉舌 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
说 | 說 |
|
|
时 | 時 |
|
|
常 | cháng | eternal; nitya | |
手足 | shǒu zú | hands and feet; pāṇi-pāda | |
正道 | zhèng dào | Right Path | |
在 | zài | in; bhū | |
用 | yòng | yong / function; application | |
众生 | 眾生 |
|
|
是 |
|
|
|
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法华三昧 | 法華三昧 | 102 | Lotus Samādhi |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
恶报 | 惡報 | 195 | retribution for wrongdoing |
法界 | 102 |
|
|
放逸 | 102 |
|
|
梵音 | 102 |
|
|
广长舌 | 廣長舌 | 103 | a broad and long tongue |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
六根清净 | 六根清淨 | 108 | Purity of the Six Senses |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
身根 | 115 | sense of touch | |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
十方 | 115 |
|
|
所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
妄念 | 119 |
|
|
妄想分别 | 妄想分別 | 119 | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
想佛 | 120 | contemplate the Buddha | |
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
意根 | 121 | the mind sense | |
依正 | 121 | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |