Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Wise and Brave People 卷三 識人之要 智勇之人
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 識人之要 |
| 2 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 識人之要 |
| 3 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 識人之要 |
| 4 | 15 | 人 | rén | everybody | 識人之要 |
| 5 | 15 | 人 | rén | adult | 識人之要 |
| 6 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 識人之要 |
| 7 | 15 | 人 | rén | an upright person | 識人之要 |
| 8 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 識人之要 |
| 9 | 13 | 一切 | yīqiè | temporary | 了解一切 |
| 10 | 13 | 一切 | yīqiè | the same | 了解一切 |
| 11 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 智者以 |
| 12 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 智者以 |
| 13 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 智者以 |
| 14 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 智者以 |
| 15 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 智者以 |
| 16 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 智者以 |
| 17 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 智者以 |
| 18 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 智者以 |
| 19 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 智者以 |
| 20 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 智者以 |
| 21 | 9 | 者 | zhě | ca | 勇者以 |
| 22 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是眾人智慧的結晶 |
| 23 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是眾人智慧的結晶 |
| 24 | 9 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而是眾人智慧的結晶 |
| 25 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而是眾人智慧的結晶 |
| 26 | 8 | 我 | wǒ | self | 包括我的家人 |
| 27 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 包括我的家人 |
| 28 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 包括我的家人 |
| 29 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 包括我的家人 |
| 30 | 8 | 我 | wǒ | ga | 包括我的家人 |
| 31 | 7 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者以 |
| 32 | 7 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者以 |
| 33 | 6 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 忠者以 |
| 34 | 6 | 忠 | zhōng | Zhong | 忠者以 |
| 35 | 6 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 忠者以 |
| 36 | 6 | 忠 | zhōng | Loyalty | 忠者以 |
| 37 | 6 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 忠者以 |
| 38 | 6 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容一切 |
| 39 | 6 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 誠 |
| 40 | 6 | 誠 | chéng | Sincerity | 誠 |
| 41 | 6 | 之 | zhī | to go | 識人之要 |
| 42 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 識人之要 |
| 43 | 6 | 之 | zhī | is | 識人之要 |
| 44 | 6 | 之 | zhī | to use | 識人之要 |
| 45 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 識人之要 |
| 46 | 6 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 仁者以 |
| 47 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他有智慧 |
| 48 | 5 | 他 | tā | other | 因為他有智慧 |
| 49 | 5 | 他 | tā | tha | 因為他有智慧 |
| 50 | 5 | 他 | tā | ṭha | 因為他有智慧 |
| 51 | 5 | 他 | tā | other; anya | 因為他有智慧 |
| 52 | 5 | 也 | yě | ya | 也不可能人人都成為學者 |
| 53 | 5 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
| 54 | 5 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
| 55 | 5 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
| 56 | 5 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
| 57 | 5 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
| 58 | 5 | 義 | yì | adopted | 義 |
| 59 | 5 | 義 | yì | a relationship | 義 |
| 60 | 5 | 義 | yì | volunteer | 義 |
| 61 | 5 | 義 | yì | something suitable | 義 |
| 62 | 5 | 義 | yì | a martyr | 義 |
| 63 | 5 | 義 | yì | a law | 義 |
| 64 | 5 | 義 | yì | Yi | 義 |
| 65 | 5 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
| 66 | 5 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 勇者以 |
| 67 | 5 | 勇 | yǒng | a soldier | 勇者以 |
| 68 | 5 | 勇 | yǒng | Courage | 勇者以 |
| 69 | 5 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 勇者以 |
| 70 | 5 | 愛 | ài | to love | 愛 |
| 71 | 5 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛 |
| 72 | 5 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛 |
| 73 | 5 | 愛 | ài | love; affection | 愛 |
| 74 | 5 | 愛 | ài | to like | 愛 |
| 75 | 5 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛 |
| 76 | 5 | 愛 | ài | to begrudge | 愛 |
| 77 | 5 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛 |
| 78 | 5 | 愛 | ài | my dear | 愛 |
| 79 | 5 | 愛 | ài | Ai | 愛 |
| 80 | 5 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛 |
| 81 | 5 | 愛 | ài | Love | 愛 |
| 82 | 5 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛 |
| 83 | 5 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 了解一切 |
| 84 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 自古就是人所景仰 |
| 85 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 自古就是人所景仰 |
| 86 | 4 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 奉獻一切 |
| 87 | 4 | 能 | néng | can; able | 智慧而能了解一切 |
| 88 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 智慧而能了解一切 |
| 89 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 智慧而能了解一切 |
| 90 | 4 | 能 | néng | energy | 智慧而能了解一切 |
| 91 | 4 | 能 | néng | function; use | 智慧而能了解一切 |
| 92 | 4 | 能 | néng | talent | 智慧而能了解一切 |
| 93 | 4 | 能 | néng | expert at | 智慧而能了解一切 |
| 94 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 智慧而能了解一切 |
| 95 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 智慧而能了解一切 |
| 96 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 智慧而能了解一切 |
| 97 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 智慧而能了解一切 |
| 98 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 人類文明所以一日千里 |
| 99 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 人類文明所以一日千里 |
| 100 | 4 | 知 | zhī | to know | 知 |
| 101 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
| 102 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
| 103 | 4 | 知 | zhī | to administer | 知 |
| 104 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
| 105 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
| 106 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
| 107 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
| 108 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
| 109 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
| 110 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
| 111 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
| 112 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
| 113 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
| 114 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
| 115 | 4 | 都 | dū | capital city | 人不一定都是智者 |
| 116 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人不一定都是智者 |
| 117 | 4 | 都 | dōu | all | 人不一定都是智者 |
| 118 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人不一定都是智者 |
| 119 | 4 | 都 | dū | Du | 人不一定都是智者 |
| 120 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人不一定都是智者 |
| 121 | 4 | 都 | dū | to reside | 人不一定都是智者 |
| 122 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人不一定都是智者 |
| 123 | 4 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 犧牲一切 |
| 124 | 4 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 犧牲一切 |
| 125 | 4 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 犧牲一切 |
| 126 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的勞力有限 |
| 127 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的勞力有限 |
| 128 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的勞力有限 |
| 129 | 3 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的能源在於內心的智慧 |
| 130 | 3 | 學者 | xuézhě | scholar | 就像一個學者 |
| 131 | 3 | 學者 | xuézhě | a student | 就像一個學者 |
| 132 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 如此義重如山之人 |
| 133 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 如此義重如山之人 |
| 134 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 如此義重如山之人 |
| 135 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 如此義重如山之人 |
| 136 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 如此義重如山之人 |
| 137 | 3 | 重 | zhòng | sad | 如此義重如山之人 |
| 138 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 如此義重如山之人 |
| 139 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 如此義重如山之人 |
| 140 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 如此義重如山之人 |
| 141 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 如此義重如山之人 |
| 142 | 3 | 重 | zhòng | to add | 如此義重如山之人 |
| 143 | 3 | 重 | zhòng | heavy; guru | 如此義重如山之人 |
| 144 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但至少可以當一個仁者 |
| 145 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 但至少可以當一個仁者 |
| 146 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但至少可以當一個仁者 |
| 147 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 但至少可以當一個仁者 |
| 148 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 識人之要 |
| 149 | 3 | 要 | yào | to want | 識人之要 |
| 150 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 識人之要 |
| 151 | 3 | 要 | yào | to request | 識人之要 |
| 152 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 識人之要 |
| 153 | 3 | 要 | yāo | waist | 識人之要 |
| 154 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 識人之要 |
| 155 | 3 | 要 | yāo | waistband | 識人之要 |
| 156 | 3 | 要 | yāo | Yao | 識人之要 |
| 157 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 識人之要 |
| 158 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 識人之要 |
| 159 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 識人之要 |
| 160 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 識人之要 |
| 161 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 識人之要 |
| 162 | 3 | 要 | yào | to summarize | 識人之要 |
| 163 | 3 | 要 | yào | essential; important | 識人之要 |
| 164 | 3 | 要 | yào | to desire | 識人之要 |
| 165 | 3 | 要 | yào | to demand | 識人之要 |
| 166 | 3 | 要 | yào | to need | 識人之要 |
| 167 | 3 | 要 | yào | should; must | 識人之要 |
| 168 | 3 | 要 | yào | might | 識人之要 |
| 169 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 170 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 171 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 172 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 173 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 174 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 175 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 智慧而能了解一切 |
| 176 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 智慧而能了解一切 |
| 177 | 3 | 而 | néng | can; able | 智慧而能了解一切 |
| 178 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 智慧而能了解一切 |
| 179 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 智慧而能了解一切 |
| 180 | 3 | 智勇 | zhìyǒng | wisdom and bravery | 智勇之人 |
| 181 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是靠金錢造就 |
| 182 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是靠金錢造就 |
| 183 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 是重情重義的人 |
| 184 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 是重情重義的人 |
| 185 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 是重情重義的人 |
| 186 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 是重情重義的人 |
| 187 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 是重情重義的人 |
| 188 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 是重情重義的人 |
| 189 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 是重情重義的人 |
| 190 | 2 | 知識 | zhīshi | knowledge | 透過知識 |
| 191 | 2 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 透過知識 |
| 192 | 2 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 智勇雙全 |
| 193 | 2 | 雙 | shuāng | both | 智勇雙全 |
| 194 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 自古就是人所景仰 |
| 195 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 自古就是人所景仰 |
| 196 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 自古就是人所景仰 |
| 197 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 自古就是人所景仰 |
| 198 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 自古就是人所景仰 |
| 199 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 自古就是人所景仰 |
| 200 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 自古就是人所景仰 |
| 201 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能稱得上是 |
| 202 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 203 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 204 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 205 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 206 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 207 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 208 | 2 | 用 | yòng | to eat | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 209 | 2 | 用 | yòng | to spend | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 210 | 2 | 用 | yòng | expense | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 211 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 212 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 213 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 214 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 215 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 216 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 217 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 218 | 2 | 用 | yòng | to control | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 219 | 2 | 用 | yòng | to access | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 220 | 2 | 用 | yòng | Yong | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 221 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 222 | 2 | 忠勇 | zhōngyǒng | loyal and brave | 做人要忠勇雙全 |
| 223 | 2 | 全 | quán | perfect | 智勇雙全 |
| 224 | 2 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 智勇雙全 |
| 225 | 2 | 全 | quán | pure colored jade | 智勇雙全 |
| 226 | 2 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 智勇雙全 |
| 227 | 2 | 全 | quán | Quan | 智勇雙全 |
| 228 | 2 | 全 | quán | to make perfect | 智勇雙全 |
| 229 | 2 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 智勇雙全 |
| 230 | 2 | 全 | quán | to reduce | 智勇雙全 |
| 231 | 2 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 智勇雙全 |
| 232 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠包容別人的缺點 |
| 233 | 2 | 勇敢 | yǒnggǎn | brave | 勇敢的人不是跟人比拳頭 |
| 234 | 2 | 去 | qù | to go | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 235 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 236 | 2 | 去 | qù | to be distant | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 237 | 2 | 去 | qù | to leave | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 238 | 2 | 去 | qù | to play a part | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 239 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 240 | 2 | 去 | qù | to die | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 241 | 2 | 去 | qù | previous; past | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 242 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 243 | 2 | 去 | qù | falling tone | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 244 | 2 | 去 | qù | to lose | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 245 | 2 | 去 | qù | Qu | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 246 | 2 | 去 | qù | go; gati | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 247 | 2 | 專家 | zhuānjiā | expert; specialist | 在這麼多的學者專家當中 |
| 248 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點看法 |
| 249 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 也不可能人人都成為學者 |
| 250 | 2 | 在 | zài | in; at | 在這麼多的學者專家當中 |
| 251 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這麼多的學者專家當中 |
| 252 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在這麼多的學者專家當中 |
| 253 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在這麼多的學者專家當中 |
| 254 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在這麼多的學者專家當中 |
| 255 | 2 | 曹操 | cáo cāo | Cao Cao | 例如關雲長為了報答曹操昔日知遇之恩 |
| 256 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 257 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 258 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 259 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 260 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 261 | 2 | 為 | wéi | to do | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 262 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 263 | 2 | 為 | wéi | to govern | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 264 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 265 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 266 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 267 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 268 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 269 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 270 | 1 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 你對他施恩一分 |
| 271 | 1 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 你對他施恩一分 |
| 272 | 1 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 你對他施恩一分 |
| 273 | 1 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 你對他施恩一分 |
| 274 | 1 | 分 | fēn | a fraction | 你對他施恩一分 |
| 275 | 1 | 分 | fēn | to express as a fraction | 你對他施恩一分 |
| 276 | 1 | 分 | fēn | one tenth | 你對他施恩一分 |
| 277 | 1 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 你對他施恩一分 |
| 278 | 1 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 你對他施恩一分 |
| 279 | 1 | 分 | fèn | affection; goodwill | 你對他施恩一分 |
| 280 | 1 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 你對他施恩一分 |
| 281 | 1 | 分 | fēn | equinox | 你對他施恩一分 |
| 282 | 1 | 分 | fèn | a characteristic | 你對他施恩一分 |
| 283 | 1 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 你對他施恩一分 |
| 284 | 1 | 分 | fēn | to share | 你對他施恩一分 |
| 285 | 1 | 分 | fēn | branch [office] | 你對他施恩一分 |
| 286 | 1 | 分 | fēn | clear; distinct | 你對他施恩一分 |
| 287 | 1 | 分 | fēn | a difference | 你對他施恩一分 |
| 288 | 1 | 分 | fēn | a score | 你對他施恩一分 |
| 289 | 1 | 分 | fèn | identity | 你對他施恩一分 |
| 290 | 1 | 分 | fèn | a part; a portion | 你對他施恩一分 |
| 291 | 1 | 分 | fēn | part; avayava | 你對他施恩一分 |
| 292 | 1 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 能夠包容別人的缺點 |
| 293 | 1 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 學佛要悲智雙運 |
| 294 | 1 | 家人 | jiārén | family members | 包括我的家人 |
| 295 | 1 | 家人 | jiārén | a servant | 包括我的家人 |
| 296 | 1 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 包括我的家人 |
| 297 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 298 | 1 | 地 | dì | floor | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 299 | 1 | 地 | dì | the earth | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 300 | 1 | 地 | dì | fields | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 301 | 1 | 地 | dì | a place | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 302 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 303 | 1 | 地 | dì | background | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 304 | 1 | 地 | dì | terrain | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 305 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 306 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 307 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 308 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 309 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 310 | 1 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 本份 |
| 311 | 1 | 份 | fèn | refined | 本份 |
| 312 | 1 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 313 | 1 | 仁 | rén | benevolent; humane | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 314 | 1 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 315 | 1 | 仁 | rén | a benevolent person | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 316 | 1 | 仁 | rén | kindness | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 317 | 1 | 仁 | rén | polite form of address | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 318 | 1 | 仁 | rén | to pity | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 319 | 1 | 仁 | rén | a person | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 320 | 1 | 仁 | rén | Ren | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 321 | 1 | 仁 | rén | Benevolence | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 322 | 1 | 仁 | rén | a sage; muni | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 323 | 1 | 親朋 | qīnpéng | relatives and friends | 我的親朋 |
| 324 | 1 | 刀槍 | dāoqiāng | sword and spear; weapons | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 325 | 1 | 忠臣 | zhōngchén | faithful official | 自古忠臣 |
| 326 | 1 | 為主 | wèi zhǔ | to rely mainly on; to attach most importance to; mainly | 為主人奉獻一生 |
| 327 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 本份 |
| 328 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本份 |
| 329 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 本份 |
| 330 | 1 | 本 | běn | capital | 本份 |
| 331 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 本份 |
| 332 | 1 | 本 | běn | according to | 本份 |
| 333 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 本份 |
| 334 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本份 |
| 335 | 1 | 本 | běn | a book | 本份 |
| 336 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 本份 |
| 337 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 本份 |
| 338 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本份 |
| 339 | 1 | 本 | běn | Ben | 本份 |
| 340 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 本份 |
| 341 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本份 |
| 342 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本份 |
| 343 | 1 | 表徵 | biǎozhēng | a symbol; an indicator; a representation | 成為義勇的表徵 |
| 344 | 1 | 讚 | zàn | to praise | 讚佩的對象 |
| 345 | 1 | 讚 | zàn | to praise | 讚佩的對象 |
| 346 | 1 | 讚 | zàn | to help | 讚佩的對象 |
| 347 | 1 | 讚 | zàn | a eulogy | 讚佩的對象 |
| 348 | 1 | 讚 | zàn | to introduce | 讚佩的對象 |
| 349 | 1 | 讚 | zàn | to tell | 讚佩的對象 |
| 350 | 1 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 讚佩的對象 |
| 351 | 1 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 讚佩的對象 |
| 352 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 才能令智者有所知 |
| 353 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 才能令智者有所知 |
| 354 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 才能令智者有所知 |
| 355 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 才能令智者有所知 |
| 356 | 1 | 令 | lìng | a season | 才能令智者有所知 |
| 357 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 才能令智者有所知 |
| 358 | 1 | 令 | lìng | good | 才能令智者有所知 |
| 359 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 才能令智者有所知 |
| 360 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 才能令智者有所知 |
| 361 | 1 | 令 | lìng | a commander | 才能令智者有所知 |
| 362 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 才能令智者有所知 |
| 363 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 才能令智者有所知 |
| 364 | 1 | 令 | lìng | Ling | 才能令智者有所知 |
| 365 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 才能令智者有所知 |
| 366 | 1 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 真正的能源在於內心的智慧 |
| 367 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all sentient beings | 利樂一切眾生 |
| 368 | 1 | 一切眾生 | yīqiè zhòngshēng | all beings | 利樂一切眾生 |
| 369 | 1 | 踏 | tà | to step on; to trample; to tread on; to walk | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 370 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
| 371 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
| 372 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
| 373 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
| 374 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
| 375 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
| 376 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
| 377 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
| 378 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
| 379 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 |
| 380 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 |
| 381 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 |
| 382 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 |
| 383 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷三 |
| 384 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 |
| 385 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷三 |
| 386 | 1 | 不顧 | bùgù | to not watch over | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 387 | 1 | 不顧 | bùgù | to ignore | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 388 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像一個學者 |
| 389 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像一個學者 |
| 390 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 就像一個學者 |
| 391 | 1 | 像 | xiàng | for example | 就像一個學者 |
| 392 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像一個學者 |
| 393 | 1 | 接納 | jiēnà | to receive; to admit | 我所愛的人我能接納 |
| 394 | 1 | 接納 | jiēnà | to associatew with | 我所愛的人我能接納 |
| 395 | 1 | 最 | zuì | superior | 這是仁者最偉大的行為 |
| 396 | 1 | 最 | zuì | top place | 這是仁者最偉大的行為 |
| 397 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 這是仁者最偉大的行為 |
| 398 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 而智者則以 |
| 399 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 而智者則以 |
| 400 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 而智者則以 |
| 401 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 而智者則以 |
| 402 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 而智者則以 |
| 403 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 而智者則以 |
| 404 | 1 | 則 | zé | to do | 而智者則以 |
| 405 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 而智者則以 |
| 406 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 407 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 408 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 409 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 410 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 411 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他不顧自己曾經立下了軍令狀 |
| 412 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 對於我不歡喜的人 |
| 413 | 1 | 說一不二 | shuō yī bú èr | to say one and mean just that; to keep one's word | 說一不二的真心 |
| 414 | 1 | 留芳千古 | liú fāng qiāngǔ | a good reputation to last down the generations | 因此留芳千古 |
| 415 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 離開智慧的慈悲是俗情 |
| 416 | 1 | 俗 | sú | social customs | 離開智慧的慈悲是俗情 |
| 417 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 離開智慧的慈悲是俗情 |
| 418 | 1 | 俗 | sú | secular | 離開智慧的慈悲是俗情 |
| 419 | 1 | 俗 | sú | worldly; laukika | 離開智慧的慈悲是俗情 |
| 420 | 1 | 做 | zuò | to make | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 421 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 422 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 423 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 424 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 425 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 對於我不歡喜的人 |
| 426 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 對於我不歡喜的人 |
| 427 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 對於我不歡喜的人 |
| 428 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 對於我不歡喜的人 |
| 429 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 對於我不歡喜的人 |
| 430 | 1 | 他用 | tāyòng | other use; other purpose | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 431 | 1 | 利樂 | lì lè | blessing and joy | 利樂一切眾生 |
| 432 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對他施恩一分 |
| 433 | 1 | 對 | duì | correct; right | 你對他施恩一分 |
| 434 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對他施恩一分 |
| 435 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對他施恩一分 |
| 436 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對他施恩一分 |
| 437 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對他施恩一分 |
| 438 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對他施恩一分 |
| 439 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對他施恩一分 |
| 440 | 1 | 對 | duì | to mix | 你對他施恩一分 |
| 441 | 1 | 對 | duì | a pair | 你對他施恩一分 |
| 442 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對他施恩一分 |
| 443 | 1 | 對 | duì | mutual | 你對他施恩一分 |
| 444 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對他施恩一分 |
| 445 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對他施恩一分 |
| 446 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類文明所以一日千里 |
| 447 | 1 | 勞力 | láolì | labor; able-bodied worker; laborer; work force | 一個人的勞力有限 |
| 448 | 1 | 科學家 | kēxuéjiā | scientist | 不管你是科學家 |
| 449 | 1 | 釋 | shì | to release; to set free | 義釋曹操 |
| 450 | 1 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 義釋曹操 |
| 451 | 1 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 義釋曹操 |
| 452 | 1 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 義釋曹操 |
| 453 | 1 | 釋 | shì | to put down | 義釋曹操 |
| 454 | 1 | 釋 | shì | to resolve | 義釋曹操 |
| 455 | 1 | 釋 | shì | to melt | 義釋曹操 |
| 456 | 1 | 釋 | shì | Śākyamuni | 義釋曹操 |
| 457 | 1 | 釋 | shì | Buddhism | 義釋曹操 |
| 458 | 1 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 義釋曹操 |
| 459 | 1 | 釋 | yì | pleased; glad | 義釋曹操 |
| 460 | 1 | 釋 | shì | explain | 義釋曹操 |
| 461 | 1 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 義釋曹操 |
| 462 | 1 | 拳頭 | quántou | fist | 勇敢的人不是跟人比拳頭 |
| 463 | 1 | 必 | bì | must | 也必是忠良之人 |
| 464 | 1 | 必 | bì | Bi | 也必是忠良之人 |
| 465 | 1 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 也必是忠良之人 |
| 466 | 1 | 良 | liáng | wise and capable | 也必是忠良之人 |
| 467 | 1 | 良 | liáng | natural; innate | 也必是忠良之人 |
| 468 | 1 | 良 | liáng | a virtuous person | 也必是忠良之人 |
| 469 | 1 | 良 | liáng | Liang | 也必是忠良之人 |
| 470 | 1 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識人之要 |
| 471 | 1 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識人之要 |
| 472 | 1 | 識 | zhì | to record | 識人之要 |
| 473 | 1 | 識 | shí | thought; cognition | 識人之要 |
| 474 | 1 | 識 | shí | to understand | 識人之要 |
| 475 | 1 | 識 | shí | experience; common sense | 識人之要 |
| 476 | 1 | 識 | shí | a good friend | 識人之要 |
| 477 | 1 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識人之要 |
| 478 | 1 | 識 | zhì | a label; a mark | 識人之要 |
| 479 | 1 | 識 | zhì | an inscription | 識人之要 |
| 480 | 1 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識人之要 |
| 481 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 482 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 483 | 1 | 親朋好友 | qīn péng hǎo yǒu | friends and family; kith and kin | 甚至不但我的親朋好友 |
| 484 | 1 | 鬥 | dòu | to struggle; to fight | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 485 | 1 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 68 | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 486 | 1 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 191 | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 487 | 1 | 鬥 | dòu | to make animals fight | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 488 | 1 | 鬥 | dòu | to compete; to contest; to contend | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 489 | 1 | 鬥 | dòu | to denounce | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 490 | 1 | 鬥 | dòu | to come close together | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 491 | 1 | 鬥 | dǒu | dou; a kind of wine vessel | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 492 | 1 | 鬥 | dǒu | Big Dipper; Ursa Major | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 493 | 1 | 鬥 | dǒu | Southern Dipper | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 494 | 1 | 鬥 | dòu | dou; a kind of container for grain | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 495 | 1 | 鬥 | dòu | a dipper of cup shaped object | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 496 | 1 | 鬥 | dòu | whorl shaped fingerprint | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 497 | 1 | 鬥 | dòu | capital; a block for a roof bracket | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 498 | 1 | 鬥 | dòu | to shake; to tremble | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 499 | 1 | 鬥 | dòu | to assemble; to gather | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
| 500 | 1 | 鬥 | dòu | to tease; to provoke | 也不是拿刀槍去逞勇鬥狠 |
Frequencies of all Words
Top 633
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 讚佩的對象 |
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 讚佩的對象 |
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 讚佩的對象 |
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 讚佩的對象 |
| 5 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 識人之要 |
| 6 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 識人之要 |
| 7 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 識人之要 |
| 8 | 15 | 人 | rén | everybody | 識人之要 |
| 9 | 15 | 人 | rén | adult | 識人之要 |
| 10 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 識人之要 |
| 11 | 15 | 人 | rén | an upright person | 識人之要 |
| 12 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 識人之要 |
| 13 | 13 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 了解一切 |
| 14 | 13 | 一切 | yīqiè | temporary | 了解一切 |
| 15 | 13 | 一切 | yīqiè | the same | 了解一切 |
| 16 | 13 | 一切 | yīqiè | generally | 了解一切 |
| 17 | 13 | 一切 | yīqiè | all, everything | 了解一切 |
| 18 | 13 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 了解一切 |
| 19 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 智者以 |
| 20 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 智者以 |
| 21 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 智者以 |
| 22 | 13 | 以 | yǐ | according to | 智者以 |
| 23 | 13 | 以 | yǐ | because of | 智者以 |
| 24 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 智者以 |
| 25 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 智者以 |
| 26 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 智者以 |
| 27 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 智者以 |
| 28 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 智者以 |
| 29 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 智者以 |
| 30 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 智者以 |
| 31 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 智者以 |
| 32 | 13 | 以 | yǐ | very | 智者以 |
| 33 | 13 | 以 | yǐ | already | 智者以 |
| 34 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 智者以 |
| 35 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 智者以 |
| 36 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 智者以 |
| 37 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 智者以 |
| 38 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 智者以 |
| 39 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 如何才能稱得上是 |
| 40 | 12 | 是 | shì | is exactly | 如何才能稱得上是 |
| 41 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 如何才能稱得上是 |
| 42 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 如何才能稱得上是 |
| 43 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 如何才能稱得上是 |
| 44 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 如何才能稱得上是 |
| 45 | 12 | 是 | shì | true | 如何才能稱得上是 |
| 46 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 如何才能稱得上是 |
| 47 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 如何才能稱得上是 |
| 48 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 如何才能稱得上是 |
| 49 | 12 | 是 | shì | Shi | 如何才能稱得上是 |
| 50 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 如何才能稱得上是 |
| 51 | 12 | 是 | shì | this; idam | 如何才能稱得上是 |
| 52 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 勇者以 |
| 53 | 9 | 者 | zhě | that | 勇者以 |
| 54 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 勇者以 |
| 55 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 勇者以 |
| 56 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 勇者以 |
| 57 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 勇者以 |
| 58 | 9 | 者 | zhuó | according to | 勇者以 |
| 59 | 9 | 者 | zhě | ca | 勇者以 |
| 60 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是眾人智慧的結晶 |
| 61 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是眾人智慧的結晶 |
| 62 | 9 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而是眾人智慧的結晶 |
| 63 | 9 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而是眾人智慧的結晶 |
| 64 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 包括我的家人 |
| 65 | 8 | 我 | wǒ | self | 包括我的家人 |
| 66 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 包括我的家人 |
| 67 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 包括我的家人 |
| 68 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 包括我的家人 |
| 69 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 包括我的家人 |
| 70 | 8 | 我 | wǒ | ga | 包括我的家人 |
| 71 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 包括我的家人 |
| 72 | 7 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者以 |
| 73 | 7 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者以 |
| 74 | 6 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 忠者以 |
| 75 | 6 | 忠 | zhōng | Zhong | 忠者以 |
| 76 | 6 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 忠者以 |
| 77 | 6 | 忠 | zhōng | Loyalty | 忠者以 |
| 78 | 6 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 忠者以 |
| 79 | 6 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容一切 |
| 80 | 6 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 誠 |
| 81 | 6 | 誠 | chéng | if | 誠 |
| 82 | 6 | 誠 | chéng | truly; indeed | 誠 |
| 83 | 6 | 誠 | chéng | Sincerity | 誠 |
| 84 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 識人之要 |
| 85 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 識人之要 |
| 86 | 6 | 之 | zhī | to go | 識人之要 |
| 87 | 6 | 之 | zhī | this; that | 識人之要 |
| 88 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 識人之要 |
| 89 | 6 | 之 | zhī | it | 識人之要 |
| 90 | 6 | 之 | zhī | in | 識人之要 |
| 91 | 6 | 之 | zhī | all | 識人之要 |
| 92 | 6 | 之 | zhī | and | 識人之要 |
| 93 | 6 | 之 | zhī | however | 識人之要 |
| 94 | 6 | 之 | zhī | if | 識人之要 |
| 95 | 6 | 之 | zhī | then | 識人之要 |
| 96 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 識人之要 |
| 97 | 6 | 之 | zhī | is | 識人之要 |
| 98 | 6 | 之 | zhī | to use | 識人之要 |
| 99 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 識人之要 |
| 100 | 6 | 仁者 | rénzhe | compassionate one; benevolent one; a compassionate person | 仁者以 |
| 101 | 5 | 他 | tā | he; him | 因為他有智慧 |
| 102 | 5 | 他 | tā | another aspect | 因為他有智慧 |
| 103 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他有智慧 |
| 104 | 5 | 他 | tā | everybody | 因為他有智慧 |
| 105 | 5 | 他 | tā | other | 因為他有智慧 |
| 106 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 因為他有智慧 |
| 107 | 5 | 他 | tā | tha | 因為他有智慧 |
| 108 | 5 | 他 | tā | ṭha | 因為他有智慧 |
| 109 | 5 | 他 | tā | other; anya | 因為他有智慧 |
| 110 | 5 | 也 | yě | also; too | 也不可能人人都成為學者 |
| 111 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不可能人人都成為學者 |
| 112 | 5 | 也 | yě | either | 也不可能人人都成為學者 |
| 113 | 5 | 也 | yě | even | 也不可能人人都成為學者 |
| 114 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不可能人人都成為學者 |
| 115 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也不可能人人都成為學者 |
| 116 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不可能人人都成為學者 |
| 117 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不可能人人都成為學者 |
| 118 | 5 | 也 | yě | ya | 也不可能人人都成為學者 |
| 119 | 5 | 義 | yì | meaning; sense | 義 |
| 120 | 5 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義 |
| 121 | 5 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義 |
| 122 | 5 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義 |
| 123 | 5 | 義 | yì | just; righteous | 義 |
| 124 | 5 | 義 | yì | adopted | 義 |
| 125 | 5 | 義 | yì | a relationship | 義 |
| 126 | 5 | 義 | yì | volunteer | 義 |
| 127 | 5 | 義 | yì | something suitable | 義 |
| 128 | 5 | 義 | yì | a martyr | 義 |
| 129 | 5 | 義 | yì | a law | 義 |
| 130 | 5 | 義 | yì | Yi | 義 |
| 131 | 5 | 義 | yì | Righteousness | 義 |
| 132 | 5 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 勇者以 |
| 133 | 5 | 勇 | yǒng | taking charge | 勇者以 |
| 134 | 5 | 勇 | yǒng | a soldier | 勇者以 |
| 135 | 5 | 勇 | yǒng | Courage | 勇者以 |
| 136 | 5 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 勇者以 |
| 137 | 5 | 愛 | ài | to love | 愛 |
| 138 | 5 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛 |
| 139 | 5 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛 |
| 140 | 5 | 愛 | ài | love; affection | 愛 |
| 141 | 5 | 愛 | ài | to like | 愛 |
| 142 | 5 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛 |
| 143 | 5 | 愛 | ài | to begrudge | 愛 |
| 144 | 5 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛 |
| 145 | 5 | 愛 | ài | my dear | 愛 |
| 146 | 5 | 愛 | ài | Ai | 愛 |
| 147 | 5 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛 |
| 148 | 5 | 愛 | ài | Love | 愛 |
| 149 | 5 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛 |
| 150 | 5 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 了解一切 |
| 151 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點看法 |
| 152 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點看法 |
| 153 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點看法 |
| 154 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點看法 |
| 155 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點看法 |
| 156 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點看法 |
| 157 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點看法 |
| 158 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點看法 |
| 159 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點看法 |
| 160 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點看法 |
| 161 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點看法 |
| 162 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有四點看法 |
| 163 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點看法 |
| 164 | 5 | 有 | yǒu | You | 有四點看法 |
| 165 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點看法 |
| 166 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點看法 |
| 167 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 自古就是人所景仰 |
| 168 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 自古就是人所景仰 |
| 169 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 自古就是人所景仰 |
| 170 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 自古就是人所景仰 |
| 171 | 4 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 奉獻一切 |
| 172 | 4 | 能 | néng | can; able | 智慧而能了解一切 |
| 173 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 智慧而能了解一切 |
| 174 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 智慧而能了解一切 |
| 175 | 4 | 能 | néng | energy | 智慧而能了解一切 |
| 176 | 4 | 能 | néng | function; use | 智慧而能了解一切 |
| 177 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 智慧而能了解一切 |
| 178 | 4 | 能 | néng | talent | 智慧而能了解一切 |
| 179 | 4 | 能 | néng | expert at | 智慧而能了解一切 |
| 180 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 智慧而能了解一切 |
| 181 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 智慧而能了解一切 |
| 182 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 智慧而能了解一切 |
| 183 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 智慧而能了解一切 |
| 184 | 4 | 能 | néng | even if | 智慧而能了解一切 |
| 185 | 4 | 能 | néng | but | 智慧而能了解一切 |
| 186 | 4 | 能 | néng | in this way | 智慧而能了解一切 |
| 187 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 智慧而能了解一切 |
| 188 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 人類文明所以一日千里 |
| 189 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 人類文明所以一日千里 |
| 190 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 人類文明所以一日千里 |
| 191 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 人類文明所以一日千里 |
| 192 | 4 | 知 | zhī | to know | 知 |
| 193 | 4 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
| 194 | 4 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
| 195 | 4 | 知 | zhī | to administer | 知 |
| 196 | 4 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
| 197 | 4 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
| 198 | 4 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
| 199 | 4 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
| 200 | 4 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
| 201 | 4 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
| 202 | 4 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
| 203 | 4 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
| 204 | 4 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
| 205 | 4 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
| 206 | 4 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
| 207 | 4 | 都 | dōu | all | 人不一定都是智者 |
| 208 | 4 | 都 | dū | capital city | 人不一定都是智者 |
| 209 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人不一定都是智者 |
| 210 | 4 | 都 | dōu | all | 人不一定都是智者 |
| 211 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人不一定都是智者 |
| 212 | 4 | 都 | dū | Du | 人不一定都是智者 |
| 213 | 4 | 都 | dōu | already | 人不一定都是智者 |
| 214 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人不一定都是智者 |
| 215 | 4 | 都 | dū | to reside | 人不一定都是智者 |
| 216 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人不一定都是智者 |
| 217 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 人不一定都是智者 |
| 218 | 4 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 犧牲一切 |
| 219 | 4 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 犧牲一切 |
| 220 | 4 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 犧牲一切 |
| 221 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的勞力有限 |
| 222 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的勞力有限 |
| 223 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的勞力有限 |
| 224 | 3 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的能源在於內心的智慧 |
| 225 | 3 | 你 | nǐ | you | 不管你是科學家 |
| 226 | 3 | 學者 | xuézhě | scholar | 就像一個學者 |
| 227 | 3 | 學者 | xuézhě | a student | 就像一個學者 |
| 228 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 如此義重如山之人 |
| 229 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 如此義重如山之人 |
| 230 | 3 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 如此義重如山之人 |
| 231 | 3 | 重 | chóng | again | 如此義重如山之人 |
| 232 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 如此義重如山之人 |
| 233 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 如此義重如山之人 |
| 234 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 如此義重如山之人 |
| 235 | 3 | 重 | zhòng | sad | 如此義重如山之人 |
| 236 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 如此義重如山之人 |
| 237 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 如此義重如山之人 |
| 238 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 如此義重如山之人 |
| 239 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 如此義重如山之人 |
| 240 | 3 | 重 | zhòng | to add | 如此義重如山之人 |
| 241 | 3 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 如此義重如山之人 |
| 242 | 3 | 重 | zhòng | heavy; guru | 如此義重如山之人 |
| 243 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但至少可以當一個仁者 |
| 244 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 但至少可以當一個仁者 |
| 245 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 但至少可以當一個仁者 |
| 246 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 但至少可以當一個仁者 |
| 247 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 識人之要 |
| 248 | 3 | 要 | yào | if | 識人之要 |
| 249 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 識人之要 |
| 250 | 3 | 要 | yào | to want | 識人之要 |
| 251 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 識人之要 |
| 252 | 3 | 要 | yào | to request | 識人之要 |
| 253 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 識人之要 |
| 254 | 3 | 要 | yāo | waist | 識人之要 |
| 255 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 識人之要 |
| 256 | 3 | 要 | yāo | waistband | 識人之要 |
| 257 | 3 | 要 | yāo | Yao | 識人之要 |
| 258 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 識人之要 |
| 259 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 識人之要 |
| 260 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 識人之要 |
| 261 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 識人之要 |
| 262 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 識人之要 |
| 263 | 3 | 要 | yào | to summarize | 識人之要 |
| 264 | 3 | 要 | yào | essential; important | 識人之要 |
| 265 | 3 | 要 | yào | to desire | 識人之要 |
| 266 | 3 | 要 | yào | to demand | 識人之要 |
| 267 | 3 | 要 | yào | to need | 識人之要 |
| 268 | 3 | 要 | yào | should; must | 識人之要 |
| 269 | 3 | 要 | yào | might | 識人之要 |
| 270 | 3 | 要 | yào | or | 識人之要 |
| 271 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 272 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 273 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 274 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 275 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 276 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 277 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 智慧而能了解一切 |
| 278 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 智慧而能了解一切 |
| 279 | 3 | 而 | ér | you | 智慧而能了解一切 |
| 280 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 智慧而能了解一切 |
| 281 | 3 | 而 | ér | right away; then | 智慧而能了解一切 |
| 282 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 智慧而能了解一切 |
| 283 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 智慧而能了解一切 |
| 284 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 智慧而能了解一切 |
| 285 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 智慧而能了解一切 |
| 286 | 3 | 而 | ér | so as to | 智慧而能了解一切 |
| 287 | 3 | 而 | ér | only then | 智慧而能了解一切 |
| 288 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 智慧而能了解一切 |
| 289 | 3 | 而 | néng | can; able | 智慧而能了解一切 |
| 290 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 智慧而能了解一切 |
| 291 | 3 | 而 | ér | me | 智慧而能了解一切 |
| 292 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 智慧而能了解一切 |
| 293 | 3 | 而 | ér | possessive | 智慧而能了解一切 |
| 294 | 3 | 智勇 | zhìyǒng | wisdom and bravery | 智勇之人 |
| 295 | 3 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是靠金錢造就 |
| 296 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是靠金錢造就 |
| 297 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是靠金錢造就 |
| 298 | 3 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是靠金錢造就 |
| 299 | 3 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 才能令智者有所知 |
| 300 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 是重情重義的人 |
| 301 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 是重情重義的人 |
| 302 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 是重情重義的人 |
| 303 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 是重情重義的人 |
| 304 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 是重情重義的人 |
| 305 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 是重情重義的人 |
| 306 | 2 | 情 | qíng | obviously; clearly | 是重情重義的人 |
| 307 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 是重情重義的人 |
| 308 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至不但我的親朋好友 |
| 309 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至不但我的親朋好友 |
| 310 | 2 | 知識 | zhīshi | knowledge | 透過知識 |
| 311 | 2 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 透過知識 |
| 312 | 2 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 智勇雙全 |
| 313 | 2 | 雙 | shuāng | pair | 智勇雙全 |
| 314 | 2 | 雙 | shuāng | both | 智勇雙全 |
| 315 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 自古就是人所景仰 |
| 316 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 自古就是人所景仰 |
| 317 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 自古就是人所景仰 |
| 318 | 2 | 所 | suǒ | it | 自古就是人所景仰 |
| 319 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 自古就是人所景仰 |
| 320 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 自古就是人所景仰 |
| 321 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 自古就是人所景仰 |
| 322 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 自古就是人所景仰 |
| 323 | 2 | 所 | suǒ | that which | 自古就是人所景仰 |
| 324 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 自古就是人所景仰 |
| 325 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 自古就是人所景仰 |
| 326 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 自古就是人所景仰 |
| 327 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 自古就是人所景仰 |
| 328 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 自古就是人所景仰 |
| 329 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能稱得上是 |
| 330 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此留芳千古 |
| 331 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 332 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 333 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 334 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 335 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 336 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 337 | 2 | 用 | yòng | to eat | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 338 | 2 | 用 | yòng | to spend | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 339 | 2 | 用 | yòng | expense | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 340 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 341 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 342 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 343 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 344 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 345 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 346 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 347 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 348 | 2 | 用 | yòng | to control | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 349 | 2 | 用 | yòng | to access | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 350 | 2 | 用 | yòng | Yong | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 351 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 可以用愛與慈悲來包容一切 |
| 352 | 2 | 忠勇 | zhōngyǒng | loyal and brave | 做人要忠勇雙全 |
| 353 | 2 | 全 | quán | perfect | 智勇雙全 |
| 354 | 2 | 全 | quán | entirely; every; completely | 智勇雙全 |
| 355 | 2 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 智勇雙全 |
| 356 | 2 | 全 | quán | pure colored jade | 智勇雙全 |
| 357 | 2 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 智勇雙全 |
| 358 | 2 | 全 | quán | Quan | 智勇雙全 |
| 359 | 2 | 全 | quán | to make perfect | 智勇雙全 |
| 360 | 2 | 全 | quán | intensely | 智勇雙全 |
| 361 | 2 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 智勇雙全 |
| 362 | 2 | 全 | quán | to reduce | 智勇雙全 |
| 363 | 2 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 智勇雙全 |
| 364 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠包容別人的缺點 |
| 365 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 他們憑靠的是什麼 |
| 366 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 他們憑靠的是什麼 |
| 367 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 他們憑靠的是什麼 |
| 368 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 他們憑靠的是什麼 |
| 369 | 2 | 勇敢 | yǒnggǎn | brave | 勇敢的人不是跟人比拳頭 |
| 370 | 2 | 去 | qù | to go | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 371 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 372 | 2 | 去 | qù | to be distant | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 373 | 2 | 去 | qù | to leave | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 374 | 2 | 去 | qù | to play a part | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 375 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 376 | 2 | 去 | qù | to die | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 377 | 2 | 去 | qù | previous; past | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 378 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 379 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 380 | 2 | 去 | qù | falling tone | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 381 | 2 | 去 | qù | to lose | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 382 | 2 | 去 | qù | Qu | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 383 | 2 | 去 | qù | go; gati | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 384 | 2 | 專家 | zhuānjiā | expert; specialist | 在這麼多的學者專家當中 |
| 385 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點看法 |
| 386 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 也不可能人人都成為學者 |
| 387 | 2 | 在 | zài | in; at | 在這麼多的學者專家當中 |
| 388 | 2 | 在 | zài | at | 在這麼多的學者專家當中 |
| 389 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在這麼多的學者專家當中 |
| 390 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這麼多的學者專家當中 |
| 391 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在這麼多的學者專家當中 |
| 392 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在這麼多的學者專家當中 |
| 393 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在這麼多的學者專家當中 |
| 394 | 2 | 自古 | zìgǔ | since ancient times | 自古就是人所景仰 |
| 395 | 2 | 曹操 | cáo cāo | Cao Cao | 例如關雲長為了報答曹操昔日知遇之恩 |
| 396 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 397 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 398 | 2 | 為 | wèi | for; to | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 399 | 2 | 為 | wèi | because of | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 400 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 401 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 402 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 403 | 2 | 為 | wéi | to do | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 404 | 2 | 為 | wèi | for | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 405 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 406 | 2 | 為 | wèi | to | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 407 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 408 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 409 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 410 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 411 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 412 | 2 | 為 | wéi | to govern | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 413 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 414 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 415 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 416 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 417 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 418 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 他用知識去了解宇宙人生 |
| 419 | 1 | 昔日 | xīrì | formerly | 例如關雲長為了報答曹操昔日知遇之恩 |
| 420 | 1 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 你對他施恩一分 |
| 421 | 1 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 你對他施恩一分 |
| 422 | 1 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 你對他施恩一分 |
| 423 | 1 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 你對他施恩一分 |
| 424 | 1 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 你對他施恩一分 |
| 425 | 1 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 你對他施恩一分 |
| 426 | 1 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 你對他施恩一分 |
| 427 | 1 | 分 | fēn | a fraction | 你對他施恩一分 |
| 428 | 1 | 分 | fēn | to express as a fraction | 你對他施恩一分 |
| 429 | 1 | 分 | fēn | one tenth | 你對他施恩一分 |
| 430 | 1 | 分 | fēn | a centimeter | 你對他施恩一分 |
| 431 | 1 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 你對他施恩一分 |
| 432 | 1 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 你對他施恩一分 |
| 433 | 1 | 分 | fèn | affection; goodwill | 你對他施恩一分 |
| 434 | 1 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 你對他施恩一分 |
| 435 | 1 | 分 | fēn | equinox | 你對他施恩一分 |
| 436 | 1 | 分 | fèn | a characteristic | 你對他施恩一分 |
| 437 | 1 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 你對他施恩一分 |
| 438 | 1 | 分 | fēn | to share | 你對他施恩一分 |
| 439 | 1 | 分 | fēn | branch [office] | 你對他施恩一分 |
| 440 | 1 | 分 | fēn | clear; distinct | 你對他施恩一分 |
| 441 | 1 | 分 | fēn | a difference | 你對他施恩一分 |
| 442 | 1 | 分 | fēn | a score | 你對他施恩一分 |
| 443 | 1 | 分 | fèn | identity | 你對他施恩一分 |
| 444 | 1 | 分 | fèn | a part; a portion | 你對他施恩一分 |
| 445 | 1 | 分 | fēn | part; avayava | 你對他施恩一分 |
| 446 | 1 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 能夠包容別人的缺點 |
| 447 | 1 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 學佛要悲智雙運 |
| 448 | 1 | 家人 | jiārén | family members | 包括我的家人 |
| 449 | 1 | 家人 | jiārén | a servant | 包括我的家人 |
| 450 | 1 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 包括我的家人 |
| 451 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 452 | 1 | 地 | de | subordinate particle | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 453 | 1 | 地 | dì | floor | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 454 | 1 | 地 | dì | the earth | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 455 | 1 | 地 | dì | fields | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 456 | 1 | 地 | dì | a place | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 457 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 458 | 1 | 地 | dì | background | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 459 | 1 | 地 | dì | terrain | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 460 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 461 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 462 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 463 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 464 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 死心踏地的為領袖犧牲一切 |
| 465 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如此義重如山之人 |
| 466 | 1 | 如 | rú | if | 如此義重如山之人 |
| 467 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 如此義重如山之人 |
| 468 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如此義重如山之人 |
| 469 | 1 | 如 | rú | this | 如此義重如山之人 |
| 470 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如此義重如山之人 |
| 471 | 1 | 如 | rú | to go to | 如此義重如山之人 |
| 472 | 1 | 如 | rú | to meet | 如此義重如山之人 |
| 473 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如此義重如山之人 |
| 474 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 如此義重如山之人 |
| 475 | 1 | 如 | rú | and | 如此義重如山之人 |
| 476 | 1 | 如 | rú | or | 如此義重如山之人 |
| 477 | 1 | 如 | rú | but | 如此義重如山之人 |
| 478 | 1 | 如 | rú | then | 如此義重如山之人 |
| 479 | 1 | 如 | rú | naturally | 如此義重如山之人 |
| 480 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如此義重如山之人 |
| 481 | 1 | 如 | rú | you | 如此義重如山之人 |
| 482 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 如此義重如山之人 |
| 483 | 1 | 如 | rú | in; at | 如此義重如山之人 |
| 484 | 1 | 如 | rú | Ru | 如此義重如山之人 |
| 485 | 1 | 如 | rú | Thus | 如此義重如山之人 |
| 486 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 如此義重如山之人 |
| 487 | 1 | 如 | rú | like; iva | 如此義重如山之人 |
| 488 | 1 | 份 | fèn | portion, part | 本份 |
| 489 | 1 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 本份 |
| 490 | 1 | 份 | fèn | refined | 本份 |
| 491 | 1 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 492 | 1 | 仁 | rén | benevolent; humane | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 493 | 1 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 494 | 1 | 仁 | rén | a benevolent person | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 495 | 1 | 仁 | rén | kindness | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 496 | 1 | 仁 | rén | polite form of address | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 497 | 1 | 仁 | rén | to pity | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 498 | 1 | 仁 | rén | a person | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 499 | 1 | 仁 | rén | Ren | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
| 500 | 1 | 仁 | rén | Benevolence | 所以怎樣做一個智仁忠勇之人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 一切 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 是 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 智慧 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | |
| 忠 |
|
|
|
| 诚 | 誠 | chéng | Sincerity |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 曹操 | 99 | Cao Cao |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲智双运 | 悲智雙運 | 98 | Practice Compassion and Wisdom Simultaneously |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 我所 | 119 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|