Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 4. Japan - Japanese Obaku School Founder Zen Master Ingen 肆、日本 ■日本黃檗宗開祖隱元禪師

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 隱元 yǐnyuán Ingen; Ingen Ryūki 日本黃檗宗開祖隱元禪師
2 26 nián year 於清順治九年
3 26 nián New Year festival 於清順治九年
4 26 nián age 於清順治九年
5 26 nián life span; life expectancy 於清順治九年
6 26 nián an era; a period 於清順治九年
7 26 nián a date 於清順治九年
8 26 nián time; years 於清順治九年
9 26 nián harvest 於清順治九年
10 26 nián annual; every year 於清順治九年
11 26 nián year; varṣa 於清順治九年
12 22 one 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
13 22 Kangxi radical 1 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
14 22 pure; concentrated 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
15 22 first 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
16 22 the same 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
17 22 sole; single 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
18 22 a very small amount 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
19 22 Yi 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
20 22 other 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
21 22 to unify 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
22 22 accidentally; coincidentally 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
23 22 abruptly; suddenly 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
24 22 one; eka 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
25 22 日本 rìběn Japan 日本
26 16 to go; to 於清順治九年
27 16 to rely on; to depend on 於清順治九年
28 16 Yu 於清順治九年
29 16 a crow 於清順治九年
30 15 西元 Xīyuán Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) 西元一六五二
31 15 liù six 西元一六五二
32 15 liù sixth 西元一六五二
33 15 liù a note on the Gongche scale 西元一六五二
34 15 liù six; ṣaṭ 西元一六五二
35 15 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 日本黃檗宗開祖隱元禪師
36 15 禪師 Chán Shī Chan master 日本黃檗宗開祖隱元禪師
37 14 wéi to act as; to serve 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
38 14 wéi to change into; to become 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
39 14 wéi to be; is 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
40 14 wéi to do 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
41 14 wèi to support; to help 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
42 14 wéi to govern 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
43 12 zhī to go 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
44 12 zhī to arrive; to go 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
45 12 zhī is 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
46 12 zhī to use 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
47 12 zhī Zhi 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
48 12 黃檗 huángbò Amur cork tree 為重振黃檗禪風
49 12 黃檗 huángbò Huangbo 為重振黃檗禪風
50 12 黃檗 huángbò Huangbo 為重振黃檗禪風
51 10 èr two 西元一六五二
52 10 èr Kangxi radical 7 西元一六五二
53 10 èr second 西元一六五二
54 10 èr twice; double; di- 西元一六五二
55 10 èr more than one kind 西元一六五二
56 10 èr two; dvā; dvi 西元一六五二
57 10 děng et cetera; and so on 龍泉寺等地
58 10 děng to wait 龍泉寺等地
59 10 děng to be equal 龍泉寺等地
60 10 děng degree; level 龍泉寺等地
61 10 děng to compare 龍泉寺等地
62 9 黃檗山 huángbòshān Mountain Ōbaku; Ōbaku-san 創建京都宇治黃檗山萬福寺
63 9 黃檗山 huángbò shān Mount Huangbo; Huangboshan 創建京都宇治黃檗山萬福寺
64 9 黃檗山 huángbò shān Ōbaku-san 創建京都宇治黃檗山萬福寺
65 9 Buddhist temple; monastery; mosque 隱元向四方募資建寺
66 9 a government office 隱元向四方募資建寺
67 9 a eunuch 隱元向四方募資建寺
68 9 Buddhist temple; vihāra 隱元向四方募資建寺
69 8 zài in; at 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
70 8 zài to exist; to be living 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
71 8 zài to consist of 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
72 8 zài to be at a post 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
73 8 zài in; bhū 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
74 8 sān three 一六七三
75 8 sān third 一六七三
76 8 sān more than two 一六七三
77 8 sān very few 一六七三
78 8 sān San 一六七三
79 8 sān three; tri 一六七三
80 8 sān sa 一六七三
81 8 suì age 九歲就學
82 8 suì years 九歲就學
83 8 suì time 九歲就學
84 8 suì annual harvest 九歲就學
85 7 和尚 héshang a Buddhist monk 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
86 7 和尚 héshang Most Venerable 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
87 7 和尚 héshang an abbot; senior monk 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
88 7 黃檗宗 huángbò zōng Ōbaku School; Ōbaku-shū 日本黃檗宗開祖隱元禪師
89 6 five 西元一六五二
90 6 fifth musical note 西元一六五二
91 6 Wu 西元一六五二
92 6 the five elements 西元一六五二
93 6 five; pañca 西元一六五二
94 6 zhì Kangxi radical 133 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
95 6 zhì to arrive 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
96 6 to be near by; to be close to 此後即杳無音訊
97 6 at that time 此後即杳無音訊
98 6 to be exactly the same as; to be thus 此後即杳無音訊
99 6 supposed; so-called 此後即杳無音訊
100 6 to arrive at; to ascend 此後即杳無音訊
101 6 yǐn to hide; to conceal 號松隱堂
102 6 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 號松隱堂
103 6 yǐn taciturn; reticent; reclusive 號松隱堂
104 6 yǐn obscure; dark 號松隱堂
105 6 yǐn a puzzle; an enigma 號松隱堂
106 6 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 號松隱堂
107 6 yǐn Yin 號松隱堂
108 6 yìn to lean on 號松隱堂
109 6 yǐn to consider; to ponder 號松隱堂
110 6 yǐn a mystical place 號松隱堂
111 6 yǐn pain; suffering 號松隱堂
112 6 yǐn destitute; poor 號松隱堂
113 6 禪風 chán fēng the customs and traditions of one of the schools of Chan 禪風全依循中國明朝的法式
114 6 Yi 而黃檗宗風亦隨之偃行
115 6 dào way; road; path 拈唱祖道
116 6 dào principle; a moral; morality 拈唱祖道
117 6 dào Tao; the Way 拈唱祖道
118 6 dào to say; to speak; to talk 拈唱祖道
119 6 dào to think 拈唱祖道
120 6 dào circuit; a province 拈唱祖道
121 6 dào a course; a channel 拈唱祖道
122 6 dào a method; a way of doing something 拈唱祖道
123 6 dào a doctrine 拈唱祖道
124 6 dào Taoism; Daoism 拈唱祖道
125 6 dào a skill 拈唱祖道
126 6 dào a sect 拈唱祖道
127 6 dào a line 拈唱祖道
128 6 dào Way 拈唱祖道
129 6 dào way; path; marga 拈唱祖道
130 6 zōng school; sect 即明光宗泰昌元年
131 6 zōng ancestor 即明光宗泰昌元年
132 6 zōng to take as one's model as 即明光宗泰昌元年
133 6 zōng purpose 即明光宗泰昌元年
134 6 zōng an ancestral temple 即明光宗泰昌元年
135 6 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 即明光宗泰昌元年
136 6 zōng clan; family 即明光宗泰昌元年
137 6 zōng a model 即明光宗泰昌元年
138 6 zōng a county 即明光宗泰昌元年
139 6 zōng religion 即明光宗泰昌元年
140 6 zōng essential; necessary 即明光宗泰昌元年
141 6 zōng summation 即明光宗泰昌元年
142 6 zōng a visit by feudal lords 即明光宗泰昌元年
143 6 zōng Zong 即明光宗泰昌元年
144 6 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 即明光宗泰昌元年
145 6 zōng sect; thought; mata 即明光宗泰昌元年
146 6 bìng to combine; to amalgamate 並成立黃檗宗
147 6 bìng to combine 並成立黃檗宗
148 6 bìng to resemble; to be like 並成立黃檗宗
149 6 bìng to stand side-by-side 並成立黃檗宗
150 6 bīng Taiyuan 並成立黃檗宗
151 6 bìng equally; both; together 並成立黃檗宗
152 6 seven 一六七三
153 6 a genre of poetry 一六七三
154 6 seventh day memorial ceremony 一六七三
155 6 seven; sapta 一六七三
156 6 method; way 曾問及佛道修行的要法
157 6 France 曾問及佛道修行的要法
158 6 the law; rules; regulations 曾問及佛道修行的要法
159 6 the teachings of the Buddha; Dharma 曾問及佛道修行的要法
160 6 a standard; a norm 曾問及佛道修行的要法
161 6 an institution 曾問及佛道修行的要法
162 6 to emulate 曾問及佛道修行的要法
163 6 magic; a magic trick 曾問及佛道修行的要法
164 6 punishment 曾問及佛道修行的要法
165 6 Fa 曾問及佛道修行的要法
166 6 a precedent 曾問及佛道修行的要法
167 6 a classification of some kinds of Han texts 曾問及佛道修行的要法
168 6 relating to a ceremony or rite 曾問及佛道修行的要法
169 6 Dharma 曾問及佛道修行的要法
170 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 曾問及佛道修行的要法
171 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 曾問及佛道修行的要法
172 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 曾問及佛道修行的要法
173 6 quality; characteristic 曾問及佛道修行的要法
174 6 zhě ca 歸依者眾多
175 6 天皇 tiānhuáng Japanese Emperor 蒙後水尾天皇召見
176 5 zhì to rule; to govern; to manage; to control 創建京都宇治黃檗山萬福寺
177 5 zhì to cure; to treat; to heal 創建京都宇治黃檗山萬福寺
178 5 zhì to annihilate 創建京都宇治黃檗山萬福寺
179 5 zhì to punish 創建京都宇治黃檗山萬福寺
180 5 zhì a government seat 創建京都宇治黃檗山萬福寺
181 5 zhì to be in order; to be well managed 創建京都宇治黃檗山萬福寺
182 5 zhì to study; to focus on 創建京都宇治黃檗山萬福寺
183 5 zhì a Taoist parish 創建京都宇治黃檗山萬福寺
184 5 cài vegetables 傳播菜種
185 5 cài a dish of food 傳播菜種
186 5 cài food; cuisine 傳播菜種
187 5 cài disappointing 傳播菜種
188 5 cài dish; food; śāka 傳播菜種
189 5 a banquet 主黃檗席
190 5 a seat 主黃檗席
191 5 a mat 主黃檗席
192 5 parliamentary seat; official position 主黃檗席
193 5 a sail 主黃檗席
194 5 to depend upon 主黃檗席
195 5 Xi 主黃檗席
196 5 straw mat; kaṭa 主黃檗席
197 5 xià bottom 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
198 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
199 5 xià to announce 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
200 5 xià to do 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
201 5 xià to withdraw; to leave; to exit 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
202 5 xià the lower class; a member of the lower class 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
203 5 xià inside 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
204 5 xià an aspect 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
205 5 xià a certain time 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
206 5 xià to capture; to take 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
207 5 xià to put in 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
208 5 xià to enter 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
209 5 xià to eliminate; to remove; to get off 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
210 5 xià to finish work or school 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
211 5 xià to go 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
212 5 xià to scorn; to look down on 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
213 5 xià to modestly decline 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
214 5 xià to produce 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
215 5 xià to stay at; to lodge at 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
216 5 xià to decide 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
217 5 xià to be less than 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
218 5 xià humble; lowly 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
219 5 xià below; adhara 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
220 5 xià lower; inferior; hina 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
221 5 qǐng to ask; to inquire 隱元應緇素二眾之請
222 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 隱元應緇素二眾之請
223 5 qǐng to beg; to entreat 隱元應緇素二眾之請
224 5 qǐng please 隱元應緇素二眾之請
225 5 qǐng to request 隱元應緇素二眾之請
226 5 qǐng to hire; to employ; to engage 隱元應緇素二眾之請
227 5 qǐng to make an appointment 隱元應緇素二眾之請
228 5 qǐng to greet 隱元應緇素二眾之請
229 5 qǐng to invite 隱元應緇素二眾之請
230 5 rén person; people; a human being 福建省福清縣人
231 5 rén Kangxi radical 9 福建省福清縣人
232 5 rén a kind of person 福建省福清縣人
233 5 rén everybody 福建省福清縣人
234 5 rén adult 福建省福清縣人
235 5 rén somebody; others 福建省福清縣人
236 5 rén an upright person 福建省福清縣人
237 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 福建省福清縣人
238 5 zhǔ owner 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
239 5 zhǔ principal; main; primary 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
240 5 zhǔ master 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
241 5 zhǔ host 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
242 5 zhǔ to manage; to lead 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
243 5 zhǔ to decide; to advocate 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
244 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
245 5 zhǔ to signify; to indicate 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
246 5 zhǔ oneself 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
247 5 zhǔ a person; a party 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
248 5 zhǔ God; the Lord 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
249 5 zhǔ lord; ruler; chief 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
250 5 zhǔ an ancestral tablet 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
251 5 zhǔ princess 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
252 5 zhǔ chairperson 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
253 5 zhǔ fundamental 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
254 5 zhǔ Zhu 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
255 5 zhù to pour 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
256 5 zhǔ host; svamin 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
257 5 zhǔ abbot 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
258 5 jiǔ nine 於清順治九年
259 5 jiǔ many 於清順治九年
260 5 jiǔ nine; nava 於清順治九年
261 5 míng fame; renown; reputation 名隆琦
262 5 míng a name; personal name; designation 名隆琦
263 5 míng rank; position 名隆琦
264 5 míng an excuse 名隆琦
265 5 míng life 名隆琦
266 5 míng to name; to call 名隆琦
267 5 míng to express; to describe 名隆琦
268 5 míng to be called; to have the name 名隆琦
269 5 míng to own; to possess 名隆琦
270 5 míng famous; renowned 名隆琦
271 5 míng moral 名隆琦
272 5 míng name; naman 名隆琦
273 5 míng fame; renown; yasas 名隆琦
274 5 chán Chan; Zen 使禪僧能安居修禪
275 5 chán meditation 使禪僧能安居修禪
276 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 使禪僧能安居修禪
277 5 shàn to abdicate 使禪僧能安居修禪
278 5 shàn Xiongnu supreme leader 使禪僧能安居修禪
279 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 使禪僧能安居修禪
280 5 chán Chan 使禪僧能安居修禪
281 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 使禪僧能安居修禪
282 5 chán Chan; Zen 使禪僧能安居修禪
283 5 wén writing; text 寬文元年
284 5 wén Kangxi radical 67 寬文元年
285 5 wén Wen 寬文元年
286 5 wén lines or grain on an object 寬文元年
287 5 wén culture 寬文元年
288 5 wén refined writings 寬文元年
289 5 wén civil; non-military 寬文元年
290 5 wén to conceal a fault; gloss over 寬文元年
291 5 wén wen 寬文元年
292 5 wén ornamentation; adornment 寬文元年
293 5 wén to ornament; to adorn 寬文元年
294 5 wén beautiful 寬文元年
295 5 wén a text; a manuscript 寬文元年
296 5 wén a group responsible for ritual and music 寬文元年
297 5 wén the text of an imperial order 寬文元年
298 5 wén liberal arts 寬文元年
299 5 wén a rite; a ritual 寬文元年
300 5 wén a tattoo 寬文元年
301 5 wén a classifier for copper coins 寬文元年
302 5 wén text; grantha 寬文元年
303 5 中國 zhōngguó China 禪風全依循中國明朝的法式
304 5 中國 zhōngguó Central States 禪風全依循中國明朝的法式
305 5 中國 zhōngguó imperial court 禪風全依循中國明朝的法式
306 5 中國 zhōngguó the capital 禪風全依循中國明朝的法式
307 5 shí time; a point or period of time 十八歲參加徑江念佛會時
308 5 shí a season; a quarter of a year 十八歲參加徑江念佛會時
309 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 十八歲參加徑江念佛會時
310 5 shí fashionable 十八歲參加徑江念佛會時
311 5 shí fate; destiny; luck 十八歲參加徑江念佛會時
312 5 shí occasion; opportunity; chance 十八歲參加徑江念佛會時
313 5 shí tense 十八歲參加徑江念佛會時
314 5 shí particular; special 十八歲參加徑江念佛會時
315 5 shí to plant; to cultivate 十八歲參加徑江念佛會時
316 5 shí an era; a dynasty 十八歲參加徑江念佛會時
317 5 shí time [abstract] 十八歲參加徑江念佛會時
318 5 shí seasonal 十八歲參加徑江念佛會時
319 5 shí to wait upon 十八歲參加徑江念佛會時
320 5 shí hour 十八歲參加徑江念佛會時
321 5 shí appropriate; proper; timely 十八歲參加徑江念佛會時
322 5 shí Shi 十八歲參加徑江念佛會時
323 5 shí a present; currentlt 十八歲參加徑江念佛會時
324 5 shí time; kāla 十八歲參加徑江念佛會時
325 5 shí at that time; samaya 十八歲參加徑江念佛會時
326 4 hòu after; later 長大後
327 4 hòu empress; queen 長大後
328 4 hòu sovereign 長大後
329 4 hòu the god of the earth 長大後
330 4 hòu late; later 長大後
331 4 hòu offspring; descendents 長大後
332 4 hòu to fall behind; to lag 長大後
333 4 hòu behind; back 長大後
334 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 長大後
335 4 hòu Hou 長大後
336 4 hòu after; behind 長大後
337 4 hòu following 長大後
338 4 hòu to be delayed 長大後
339 4 hòu to abandon; to discard 長大後
340 4 hòu feudal lords 長大後
341 4 hòu Hou 長大後
342 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 長大後
343 4 hòu rear; paścāt 長大後
344 4 kuān wide; broad 寬文元年
345 4 kuān width; breadth 寬文元年
346 4 kuān to pardon; to release 寬文元年
347 4 kuān to stretch; to extend 寬文元年
348 4 kuān lenient; generous 寬文元年
349 4 kuān tolerant 寬文元年
350 4 kuān loose; relaxed 寬文元年
351 4 kuān prosperous; extravagant 寬文元年
352 4 kuān Kuan 寬文元年
353 4 kuān to relax; to loosen 寬文元年
354 4 kuān Broad 寬文元年
355 4 kuān width; pariṇāha 寬文元年
356 4 順治 shùnzhì Emperor Shunzhi 於清順治九年
357 4 順治 shùnzhì a smooth rule 於清順治九年
358 4 國師 guóshī the army of a state 大光普照國師
359 4 國師 guóshī national exemplary character 大光普照國師
360 4 國師 guóshī Guo Shi 大光普照國師
361 4 國師 guóshī emperor's tutor 大光普照國師
362 4 國師 guóshī kokushi 大光普照國師
363 4 國師 guóshī State Preceptor; Guoshi 大光普照國師
364 4 guǎng wide; large; vast 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
365 4 guǎng Kangxi radical 53 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
366 4 ān a hut 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
367 4 guǎng a large building structure with no walls 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
368 4 guǎng many; numerous; common 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
369 4 guǎng to extend; to expand 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
370 4 guǎng width; breadth; extent 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
371 4 guǎng broad-minded; generous 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
372 4 guǎng Guangzhou 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
373 4 guàng a unit of east-west distance 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
374 4 guàng a unit of 15 chariots 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
375 4 kuàng barren 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
376 4 guǎng Extensive 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
377 4 guǎng vaipulya; vast; extended 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
378 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
379 4 弟子 dìzi youngster 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
380 4 弟子 dìzi prostitute 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
381 4 弟子 dìzi believer 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
382 4 弟子 dìzi disciple 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
383 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
384 4 day of the month; a certain day 邀隱元禪師赴日弘法
385 4 Kangxi radical 72 邀隱元禪師赴日弘法
386 4 a day 邀隱元禪師赴日弘法
387 4 Japan 邀隱元禪師赴日弘法
388 4 sun 邀隱元禪師赴日弘法
389 4 daytime 邀隱元禪師赴日弘法
390 4 sunlight 邀隱元禪師赴日弘法
391 4 everyday 邀隱元禪師赴日弘法
392 4 season 邀隱元禪師赴日弘法
393 4 available time 邀隱元禪師赴日弘法
394 4 in the past 邀隱元禪師赴日弘法
395 4 mi 邀隱元禪師赴日弘法
396 4 sun; sūrya 邀隱元禪師赴日弘法
397 4 a day; divasa 邀隱元禪師赴日弘法
398 4 to reach 曾問及佛道修行的要法
399 4 to attain 曾問及佛道修行的要法
400 4 to understand 曾問及佛道修行的要法
401 4 able to be compared to; to catch up with 曾問及佛道修行的要法
402 4 to be involved with; to associate with 曾問及佛道修行的要法
403 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 曾問及佛道修行的要法
404 4 and; ca; api 曾問及佛道修行的要法
405 4 幕府 mùfǔ administration of the Shogun; Shogunate; tents of a commanding officer; administration of a military government 隱元謁見幕府將軍德川家綱
406 4 萬福寺 wànfúsì Manpuku-ji 創建京都宇治黃檗山萬福寺
407 4 soil; ground; land 龍泉寺等地
408 4 floor 龍泉寺等地
409 4 the earth 龍泉寺等地
410 4 fields 龍泉寺等地
411 4 a place 龍泉寺等地
412 4 a situation; a position 龍泉寺等地
413 4 background 龍泉寺等地
414 4 terrain 龍泉寺等地
415 4 a territory; a region 龍泉寺等地
416 4 used after a distance measure 龍泉寺等地
417 4 coming from the same clan 龍泉寺等地
418 4 earth; prthivi 龍泉寺等地
419 4 stage; ground; level; bhumi 龍泉寺等地
420 4 shān a mountain; a hill; a peak 復至峽石山碧雲寺學
421 4 shān Shan 復至峽石山碧雲寺學
422 4 shān Kangxi radical 46 復至峽石山碧雲寺學
423 4 shān a mountain-like shape 復至峽石山碧雲寺學
424 4 shān a gable 復至峽石山碧雲寺學
425 4 shān mountain; giri 復至峽石山碧雲寺學
426 4 kāi to open 開版刊印並流通佛教文物
427 4 kāi Kai 開版刊印並流通佛教文物
428 4 kāi to hold an event 開版刊印並流通佛教文物
429 4 kāi to drive; to operate 開版刊印並流通佛教文物
430 4 kāi to boil 開版刊印並流通佛教文物
431 4 kāi to melt 開版刊印並流通佛教文物
432 4 kāi to come loose; to break open 開版刊印並流通佛教文物
433 4 kāi to depart; to move 開版刊印並流通佛教文物
434 4 kāi to write 開版刊印並流通佛教文物
435 4 kāi to issue 開版刊印並流通佛教文物
436 4 kāi to lift restrictions 開版刊印並流通佛教文物
437 4 kāi indicates expansion or continuation of a process 開版刊印並流通佛教文物
438 4 kāi to switch on 開版刊印並流通佛教文物
439 4 kāi to run; to set up 開版刊印並流通佛教文物
440 4 kāi to fire 開版刊印並流通佛教文物
441 4 kāi to eat 開版刊印並流通佛教文物
442 4 kāi to clear 開版刊印並流通佛教文物
443 4 kāi to divide 開版刊印並流通佛教文物
444 4 kāi a division of standard size paper 開版刊印並流通佛教文物
445 4 kāi to develop land; to reclaim land 開版刊印並流通佛教文物
446 4 kāi to reveal; to display 開版刊印並流通佛教文物
447 4 kāi to inspire 開版刊印並流通佛教文物
448 4 kāi open 開版刊印並流通佛教文物
449 4 to use; to grasp 立誓以千日為期
450 4 to rely on 立誓以千日為期
451 4 to regard 立誓以千日為期
452 4 to be able to 立誓以千日為期
453 4 to order; to command 立誓以千日為期
454 4 used after a verb 立誓以千日為期
455 4 a reason; a cause 立誓以千日為期
456 4 Israel 立誓以千日為期
457 4 Yi 立誓以千日為期
458 4 use; yogena 立誓以千日為期
459 4 yìng to answer; to respond 隱元應緇素二眾之請
460 4 yìng to confirm; to verify 隱元應緇素二眾之請
461 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 隱元應緇素二眾之請
462 4 yìng to accept 隱元應緇素二眾之請
463 4 yìng to permit; to allow 隱元應緇素二眾之請
464 4 yìng to echo 隱元應緇素二眾之請
465 4 yìng to handle; to deal with 隱元應緇素二眾之請
466 4 yìng Ying 隱元應緇素二眾之請
467 4 cosmos; universe 創建京都宇治黃檗山萬福寺
468 4 roof; eaves 創建京都宇治黃檗山萬福寺
469 4 space 創建京都宇治黃檗山萬福寺
470 4 a dwelling; a habitation 創建京都宇治黃檗山萬福寺
471 4 to shelter; to protect 創建京都宇治黃檗山萬福寺
472 4 manner; bearing 創建京都宇治黃檗山萬福寺
473 4 yu 創建京都宇治黃檗山萬福寺
474 4 a state; a nation 創建京都宇治黃檗山萬福寺
475 4 Yu 創建京都宇治黃檗山萬福寺
476 4 yòu Kangxi radical 29 同年又受山城妙心寺龍溪宗潛禪師之請
477 4 煎茶 jiānchá to boil water for tea 教授煎茶
478 4 當時 dāngshí then; at that time 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
479 4 zhèn to flap 為重振黃檗禪風
480 4 zhèn to raise; to boost 為重振黃檗禪風
481 4 zhèn to rescue; to aid 為重振黃檗禪風
482 4 zhèn to vibrate; to shake 為重振黃檗禪風
483 4 zhèn to wield 為重振黃檗禪風
484 4 zhèn to rearrange 為重振黃檗禪風
485 4 zhèn a jolt 為重振黃檗禪風
486 4 zhèn to excite; to arouse 為重振黃檗禪風
487 4 zhèn to give; to grant 為重振黃檗禪風
488 4 zhèn Zhen 為重振黃檗禪風
489 4 zhèn to contain 為重振黃檗禪風
490 4 zhèn many 為重振黃檗禪風
491 4 liǎo to know; to understand 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
492 4 liǎo to understand; to know 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
493 4 liào to look afar from a high place 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
494 4 liǎo to complete 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
495 4 liǎo clever; intelligent 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
496 4 liǎo to know; jñāta 打破了扶桑禪門沈寂已久的局面
497 4 Qi 眾僧請其遺偈
498 4 ya 佛教活動也受到許多限制
499 4 shàng top; a high position 在教理及信仰上無所進展
500 4 shang top; the position on or above something 在教理及信仰上無所進展

Frequencies of all Words

Top 893

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 de possessive particle 佛教的規制和宗風日漸衰微
2 42 de structural particle 佛教的規制和宗風日漸衰微
3 42 de complement 佛教的規制和宗風日漸衰微
4 42 de a substitute for something already referred to 佛教的規制和宗風日漸衰微
5 41 隱元 yǐnyuán Ingen; Ingen Ryūki 日本黃檗宗開祖隱元禪師
6 26 nián year 於清順治九年
7 26 nián New Year festival 於清順治九年
8 26 nián age 於清順治九年
9 26 nián life span; life expectancy 於清順治九年
10 26 nián an era; a period 於清順治九年
11 26 nián a date 於清順治九年
12 26 nián time; years 於清順治九年
13 26 nián harvest 於清順治九年
14 26 nián annual; every year 於清順治九年
15 26 nián year; varṣa 於清順治九年
16 22 one 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
17 22 Kangxi radical 1 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
18 22 as soon as; all at once 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
19 22 pure; concentrated 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
20 22 whole; all 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
21 22 first 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
22 22 the same 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
23 22 each 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
24 22 certain 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
25 22 throughout 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
26 22 used in between a reduplicated verb 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
27 22 sole; single 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
28 22 a very small amount 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
29 22 Yi 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
30 22 other 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
31 22 to unify 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
32 22 accidentally; coincidentally 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
33 22 abruptly; suddenly 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
34 22 or 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
35 22 one; eka 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
36 22 日本 rìběn Japan 日本
37 16 in; at 於清順治九年
38 16 in; at 於清順治九年
39 16 in; at; to; from 於清順治九年
40 16 to go; to 於清順治九年
41 16 to rely on; to depend on 於清順治九年
42 16 to go to; to arrive at 於清順治九年
43 16 from 於清順治九年
44 16 give 於清順治九年
45 16 oppposing 於清順治九年
46 16 and 於清順治九年
47 16 compared to 於清順治九年
48 16 by 於清順治九年
49 16 and; as well as 於清順治九年
50 16 for 於清順治九年
51 16 Yu 於清順治九年
52 16 a crow 於清順治九年
53 16 whew; wow 於清順治九年
54 15 西元 Xīyuán Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) 西元一六五二
55 15 liù six 西元一六五二
56 15 liù sixth 西元一六五二
57 15 liù a note on the Gongche scale 西元一六五二
58 15 liù six; ṣaṭ 西元一六五二
59 15 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 日本黃檗宗開祖隱元禪師
60 15 禪師 Chán Shī Chan master 日本黃檗宗開祖隱元禪師
61 14 wèi for; to 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
62 14 wèi because of 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
63 14 wéi to act as; to serve 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
64 14 wéi to change into; to become 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
65 14 wéi to be; is 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
66 14 wéi to do 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
67 14 wèi for 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
68 14 wèi because of; for; to 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
69 14 wèi to 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
70 14 wéi in a passive construction 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
71 14 wéi forming a rehetorical question 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
72 14 wéi forming an adverb 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
73 14 wéi to add emphasis 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
74 14 wèi to support; to help 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
75 14 wéi to govern 日本長崎興福寺住持逸然性融為挽救此一危機
76 12 zhī him; her; them; that 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
77 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
78 12 zhī to go 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
79 12 zhī this; that 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
80 12 zhī genetive marker 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
81 12 zhī it 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
82 12 zhī in 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
83 12 zhī all 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
84 12 zhī and 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
85 12 zhī however 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
86 12 zhī if 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
87 12 zhī then 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
88 12 zhī to arrive; to go 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
89 12 zhī is 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
90 12 zhī to use 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
91 12 zhī Zhi 欲明宇宙根源而萌生慕道之心
92 12 黃檗 huángbò Amur cork tree 為重振黃檗禪風
93 12 黃檗 huángbò Huangbo 為重振黃檗禪風
94 12 黃檗 huángbò Huangbo 為重振黃檗禪風
95 10 èr two 西元一六五二
96 10 èr Kangxi radical 7 西元一六五二
97 10 èr second 西元一六五二
98 10 èr twice; double; di- 西元一六五二
99 10 èr another; the other 西元一六五二
100 10 èr more than one kind 西元一六五二
101 10 èr two; dvā; dvi 西元一六五二
102 10 děng et cetera; and so on 龍泉寺等地
103 10 děng to wait 龍泉寺等地
104 10 děng degree; kind 龍泉寺等地
105 10 děng plural 龍泉寺等地
106 10 děng to be equal 龍泉寺等地
107 10 děng degree; level 龍泉寺等地
108 10 děng to compare 龍泉寺等地
109 9 黃檗山 huángbòshān Mountain Ōbaku; Ōbaku-san 創建京都宇治黃檗山萬福寺
110 9 黃檗山 huángbò shān Mount Huangbo; Huangboshan 創建京都宇治黃檗山萬福寺
111 9 黃檗山 huángbò shān Ōbaku-san 創建京都宇治黃檗山萬福寺
112 9 Buddhist temple; monastery; mosque 隱元向四方募資建寺
113 9 a government office 隱元向四方募資建寺
114 9 a eunuch 隱元向四方募資建寺
115 9 Buddhist temple; vihāra 隱元向四方募資建寺
116 8 zài in; at 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
117 8 zài at 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
118 8 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
119 8 zài to exist; to be living 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
120 8 zài to consist of 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
121 8 zài to be at a post 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
122 8 zài in; bhū 隱元禪師在江戶拜謁德川幕府家綱將軍
123 8 sān three 一六七三
124 8 sān third 一六七三
125 8 sān more than two 一六七三
126 8 sān very few 一六七三
127 8 sān repeatedly 一六七三
128 8 sān San 一六七三
129 8 sān three; tri 一六七三
130 8 sān sa 一六七三
131 8 suì age 九歲就學
132 8 suì years 九歲就學
133 8 suì time 九歲就學
134 8 suì annual harvest 九歲就學
135 8 suì age 九歲就學
136 7 和尚 héshang a Buddhist monk 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
137 7 和尚 héshang Most Venerable 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
138 7 和尚 héshang an abbot; senior monk 皈依於福州黃檗山萬福寺鑑源壽和尚座下薙髮出家
139 7 yǒu is; are; to exist 受益者有千人之多
140 7 yǒu to have; to possess 受益者有千人之多
141 7 yǒu indicates an estimate 受益者有千人之多
142 7 yǒu indicates a large quantity 受益者有千人之多
143 7 yǒu indicates an affirmative response 受益者有千人之多
144 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 受益者有千人之多
145 7 yǒu used to compare two things 受益者有千人之多
146 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 受益者有千人之多
147 7 yǒu used before the names of dynasties 受益者有千人之多
148 7 yǒu a certain thing; what exists 受益者有千人之多
149 7 yǒu multiple of ten and ... 受益者有千人之多
150 7 yǒu abundant 受益者有千人之多
151 7 yǒu purposeful 受益者有千人之多
152 7 yǒu You 受益者有千人之多
153 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 受益者有千人之多
154 7 yǒu becoming; bhava 受益者有千人之多
155 7 黃檗宗 huángbò zōng Ōbaku School; Ōbaku-shū 日本黃檗宗開祖隱元禪師
156 6 five 西元一六五二
157 6 fifth musical note 西元一六五二
158 6 Wu 西元一六五二
159 6 the five elements 西元一六五二
160 6 five; pañca 西元一六五二
161 6 zhì to; until 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
162 6 zhì Kangxi radical 133 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
163 6 zhì extremely; very; most 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
164 6 zhì to arrive 隱元隨進香船至寧波普陀山禮拜觀音
165 6 promptly; right away; immediately 此後即杳無音訊
166 6 to be near by; to be close to 此後即杳無音訊
167 6 at that time 此後即杳無音訊
168 6 to be exactly the same as; to be thus 此後即杳無音訊
169 6 supposed; so-called 此後即杳無音訊
170 6 if; but 此後即杳無音訊
171 6 to arrive at; to ascend 此後即杳無音訊
172 6 then; following 此後即杳無音訊
173 6 so; just so; eva 此後即杳無音訊
174 6 yǐn to hide; to conceal 號松隱堂
175 6 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 號松隱堂
176 6 yǐn secretly; privately 號松隱堂
177 6 yǐn quietly 號松隱堂
178 6 yǐn taciturn; reticent; reclusive 號松隱堂
179 6 yǐn obscure; dark 號松隱堂
180 6 yǐn a puzzle; an enigma 號松隱堂
181 6 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 號松隱堂
182 6 yǐn Yin 號松隱堂
183 6 yìn to lean on 號松隱堂
184 6 yǐn to consider; to ponder 號松隱堂
185 6 yǐn a mystical place 號松隱堂
186 6 yǐn pain; suffering 號松隱堂
187 6 yǐn destitute; poor 號松隱堂
188 6 禪風 chán fēng the customs and traditions of one of the schools of Chan 禪風全依循中國明朝的法式
189 6 also; too 而黃檗宗風亦隨之偃行
190 6 but 而黃檗宗風亦隨之偃行
191 6 this; he; she 而黃檗宗風亦隨之偃行
192 6 although; even though 而黃檗宗風亦隨之偃行
193 6 already 而黃檗宗風亦隨之偃行
194 6 particle with no meaning 而黃檗宗風亦隨之偃行
195 6 Yi 而黃檗宗風亦隨之偃行
196 6 dào way; road; path 拈唱祖道
197 6 dào principle; a moral; morality 拈唱祖道
198 6 dào Tao; the Way 拈唱祖道
199 6 dào measure word for long things 拈唱祖道
200 6 dào to say; to speak; to talk 拈唱祖道
201 6 dào to think 拈唱祖道
202 6 dào times 拈唱祖道
203 6 dào circuit; a province 拈唱祖道
204 6 dào a course; a channel 拈唱祖道
205 6 dào a method; a way of doing something 拈唱祖道
206 6 dào measure word for doors and walls 拈唱祖道
207 6 dào measure word for courses of a meal 拈唱祖道
208 6 dào a centimeter 拈唱祖道
209 6 dào a doctrine 拈唱祖道
210 6 dào Taoism; Daoism 拈唱祖道
211 6 dào a skill 拈唱祖道
212 6 dào a sect 拈唱祖道
213 6 dào a line 拈唱祖道
214 6 dào Way 拈唱祖道
215 6 dào way; path; marga 拈唱祖道
216 6 zōng school; sect 即明光宗泰昌元年
217 6 zōng ancestor 即明光宗泰昌元年
218 6 zōng a measure word for transaction or business related things 即明光宗泰昌元年
219 6 zōng to take as one's model as 即明光宗泰昌元年
220 6 zōng purpose 即明光宗泰昌元年
221 6 zōng an ancestral temple 即明光宗泰昌元年
222 6 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 即明光宗泰昌元年
223 6 zōng clan; family 即明光宗泰昌元年
224 6 zōng a model 即明光宗泰昌元年
225 6 zōng a county 即明光宗泰昌元年
226 6 zōng religion 即明光宗泰昌元年
227 6 zōng essential; necessary 即明光宗泰昌元年
228 6 zōng summation 即明光宗泰昌元年
229 6 zōng a visit by feudal lords 即明光宗泰昌元年
230 6 zōng Zong 即明光宗泰昌元年
231 6 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 即明光宗泰昌元年
232 6 zōng sect; thought; mata 即明光宗泰昌元年
233 6 bìng and; furthermore; also 並成立黃檗宗
234 6 bìng completely; entirely 並成立黃檗宗
235 6 bìng to combine; to amalgamate 並成立黃檗宗
236 6 bìng to combine 並成立黃檗宗
237 6 bìng to resemble; to be like 並成立黃檗宗
238 6 bìng both; equally 並成立黃檗宗
239 6 bìng both; side-by-side; equally 並成立黃檗宗
240 6 bìng completely; entirely 並成立黃檗宗
241 6 bìng to stand side-by-side 並成立黃檗宗
242 6 bìng definitely; absolutely; actually 並成立黃檗宗
243 6 bīng Taiyuan 並成立黃檗宗
244 6 bìng equally; both; together 並成立黃檗宗
245 6 bìng together; saha 並成立黃檗宗
246 6 seven 一六七三
247 6 a genre of poetry 一六七三
248 6 seventh day memorial ceremony 一六七三
249 6 seven; sapta 一六七三
250 6 method; way 曾問及佛道修行的要法
251 6 France 曾問及佛道修行的要法
252 6 the law; rules; regulations 曾問及佛道修行的要法
253 6 the teachings of the Buddha; Dharma 曾問及佛道修行的要法
254 6 a standard; a norm 曾問及佛道修行的要法
255 6 an institution 曾問及佛道修行的要法
256 6 to emulate 曾問及佛道修行的要法
257 6 magic; a magic trick 曾問及佛道修行的要法
258 6 punishment 曾問及佛道修行的要法
259 6 Fa 曾問及佛道修行的要法
260 6 a precedent 曾問及佛道修行的要法
261 6 a classification of some kinds of Han texts 曾問及佛道修行的要法
262 6 relating to a ceremony or rite 曾問及佛道修行的要法
263 6 Dharma 曾問及佛道修行的要法
264 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 曾問及佛道修行的要法
265 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 曾問及佛道修行的要法
266 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 曾問及佛道修行的要法
267 6 quality; characteristic 曾問及佛道修行的要法
268 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 歸依者眾多
269 6 zhě that 歸依者眾多
270 6 zhě nominalizing function word 歸依者眾多
271 6 zhě used to mark a definition 歸依者眾多
272 6 zhě used to mark a pause 歸依者眾多
273 6 zhě topic marker; that; it 歸依者眾多
274 6 zhuó according to 歸依者眾多
275 6 zhě ca 歸依者眾多
276 6 天皇 tiānhuáng Japanese Emperor 蒙後水尾天皇召見
277 5 zhì to rule; to govern; to manage; to control 創建京都宇治黃檗山萬福寺
278 5 zhì to cure; to treat; to heal 創建京都宇治黃檗山萬福寺
279 5 zhì to annihilate 創建京都宇治黃檗山萬福寺
280 5 zhì to punish 創建京都宇治黃檗山萬福寺
281 5 zhì a government seat 創建京都宇治黃檗山萬福寺
282 5 zhì to be in order; to be well managed 創建京都宇治黃檗山萬福寺
283 5 zhì to study; to focus on 創建京都宇治黃檗山萬福寺
284 5 zhì a Taoist parish 創建京都宇治黃檗山萬福寺
285 5 cài vegetables 傳播菜種
286 5 cài a dish of food 傳播菜種
287 5 cài food; cuisine 傳播菜種
288 5 cài disappointing 傳播菜種
289 5 cài dish; food; śāka 傳播菜種
290 5 a banquet 主黃檗席
291 5 a seat 主黃檗席
292 5 a mat 主黃檗席
293 5 parliamentary seat; official position 主黃檗席
294 5 a sail 主黃檗席
295 5 to depend upon 主黃檗席
296 5 position 主黃檗席
297 5 Xi 主黃檗席
298 5 comprehensively 主黃檗席
299 5 straw mat; kaṭa 主黃檗席
300 5 xià next 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
301 5 xià bottom 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
302 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
303 5 xià measure word for time 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
304 5 xià expresses completion of an action 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
305 5 xià to announce 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
306 5 xià to do 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
307 5 xià to withdraw; to leave; to exit 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
308 5 xià under; below 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
309 5 xià the lower class; a member of the lower class 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
310 5 xià inside 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
311 5 xià an aspect 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
312 5 xià a certain time 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
313 5 xià a time; an instance 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
314 5 xià to capture; to take 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
315 5 xià to put in 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
316 5 xià to enter 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
317 5 xià to eliminate; to remove; to get off 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
318 5 xià to finish work or school 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
319 5 xià to go 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
320 5 xià to scorn; to look down on 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
321 5 xià to modestly decline 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
322 5 xià to produce 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
323 5 xià to stay at; to lodge at 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
324 5 xià to decide 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
325 5 xià to be less than 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
326 5 xià humble; lowly 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
327 5 xià below; adhara 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
328 5 xià lower; inferior; hina 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
329 5 qǐng to ask; to inquire 隱元應緇素二眾之請
330 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 隱元應緇素二眾之請
331 5 qǐng to beg; to entreat 隱元應緇素二眾之請
332 5 qǐng please 隱元應緇素二眾之請
333 5 qǐng to request 隱元應緇素二眾之請
334 5 qǐng to hire; to employ; to engage 隱元應緇素二眾之請
335 5 qǐng to make an appointment 隱元應緇素二眾之請
336 5 qǐng to greet 隱元應緇素二眾之請
337 5 qǐng to invite 隱元應緇素二眾之請
338 5 rén person; people; a human being 福建省福清縣人
339 5 rén Kangxi radical 9 福建省福清縣人
340 5 rén a kind of person 福建省福清縣人
341 5 rén everybody 福建省福清縣人
342 5 rén adult 福建省福清縣人
343 5 rén somebody; others 福建省福清縣人
344 5 rén an upright person 福建省福清縣人
345 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 福建省福清縣人
346 5 zhǔ owner 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
347 5 zhǔ principal; main; primary 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
348 5 zhǔ master 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
349 5 zhǔ host 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
350 5 zhǔ to manage; to lead 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
351 5 zhǔ to decide; to advocate 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
352 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
353 5 zhǔ to signify; to indicate 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
354 5 zhǔ oneself 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
355 5 zhǔ a person; a party 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
356 5 zhǔ God; the Lord 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
357 5 zhǔ lord; ruler; chief 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
358 5 zhǔ an ancestral tablet 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
359 5 zhǔ princess 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
360 5 zhǔ chairperson 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
361 5 zhǔ fundamental 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
362 5 zhǔ Zhu 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
363 5 zhù to pour 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
364 5 zhǔ host; svamin 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
365 5 zhǔ abbot 隨即投潮音洞主座下為茶頭執事
366 5 jiǔ nine 於清順治九年
367 5 jiǔ many 於清順治九年
368 5 jiǔ nine; nava 於清順治九年
369 5 míng measure word for people 名隆琦
370 5 míng fame; renown; reputation 名隆琦
371 5 míng a name; personal name; designation 名隆琦
372 5 míng rank; position 名隆琦
373 5 míng an excuse 名隆琦
374 5 míng life 名隆琦
375 5 míng to name; to call 名隆琦
376 5 míng to express; to describe 名隆琦
377 5 míng to be called; to have the name 名隆琦
378 5 míng to own; to possess 名隆琦
379 5 míng famous; renowned 名隆琦
380 5 míng moral 名隆琦
381 5 míng name; naman 名隆琦
382 5 míng fame; renown; yasas 名隆琦
383 5 chán Chan; Zen 使禪僧能安居修禪
384 5 chán meditation 使禪僧能安居修禪
385 5 shàn an imperial sacrificial ceremony 使禪僧能安居修禪
386 5 shàn to abdicate 使禪僧能安居修禪
387 5 shàn Xiongnu supreme leader 使禪僧能安居修禪
388 5 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 使禪僧能安居修禪
389 5 chán Chan 使禪僧能安居修禪
390 5 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 使禪僧能安居修禪
391 5 chán Chan; Zen 使禪僧能安居修禪
392 5 wén writing; text 寬文元年
393 5 wén Kangxi radical 67 寬文元年
394 5 wén Wen 寬文元年
395 5 wén lines or grain on an object 寬文元年
396 5 wén culture 寬文元年
397 5 wén refined writings 寬文元年
398 5 wén civil; non-military 寬文元年
399 5 wén to conceal a fault; gloss over 寬文元年
400 5 wén wen 寬文元年
401 5 wén ornamentation; adornment 寬文元年
402 5 wén to ornament; to adorn 寬文元年
403 5 wén beautiful 寬文元年
404 5 wén a text; a manuscript 寬文元年
405 5 wén a group responsible for ritual and music 寬文元年
406 5 wén the text of an imperial order 寬文元年
407 5 wén liberal arts 寬文元年
408 5 wén a rite; a ritual 寬文元年
409 5 wén a tattoo 寬文元年
410 5 wén a classifier for copper coins 寬文元年
411 5 wén text; grantha 寬文元年
412 5 中國 zhōngguó China 禪風全依循中國明朝的法式
413 5 中國 zhōngguó Central States 禪風全依循中國明朝的法式
414 5 中國 zhōngguó imperial court 禪風全依循中國明朝的法式
415 5 中國 zhōngguó the capital 禪風全依循中國明朝的法式
416 5 shí time; a point or period of time 十八歲參加徑江念佛會時
417 5 shí a season; a quarter of a year 十八歲參加徑江念佛會時
418 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 十八歲參加徑江念佛會時
419 5 shí at that time 十八歲參加徑江念佛會時
420 5 shí fashionable 十八歲參加徑江念佛會時
421 5 shí fate; destiny; luck 十八歲參加徑江念佛會時
422 5 shí occasion; opportunity; chance 十八歲參加徑江念佛會時
423 5 shí tense 十八歲參加徑江念佛會時
424 5 shí particular; special 十八歲參加徑江念佛會時
425 5 shí to plant; to cultivate 十八歲參加徑江念佛會時
426 5 shí hour (measure word) 十八歲參加徑江念佛會時
427 5 shí an era; a dynasty 十八歲參加徑江念佛會時
428 5 shí time [abstract] 十八歲參加徑江念佛會時
429 5 shí seasonal 十八歲參加徑江念佛會時
430 5 shí frequently; often 十八歲參加徑江念佛會時
431 5 shí occasionally; sometimes 十八歲參加徑江念佛會時
432 5 shí on time 十八歲參加徑江念佛會時
433 5 shí this; that 十八歲參加徑江念佛會時
434 5 shí to wait upon 十八歲參加徑江念佛會時
435 5 shí hour 十八歲參加徑江念佛會時
436 5 shí appropriate; proper; timely 十八歲參加徑江念佛會時
437 5 shí Shi 十八歲參加徑江念佛會時
438 5 shí a present; currentlt 十八歲參加徑江念佛會時
439 5 shí time; kāla 十八歲參加徑江念佛會時
440 5 shí at that time; samaya 十八歲參加徑江念佛會時
441 4 hòu after; later 長大後
442 4 hòu empress; queen 長大後
443 4 hòu sovereign 長大後
444 4 hòu behind 長大後
445 4 hòu the god of the earth 長大後
446 4 hòu late; later 長大後
447 4 hòu arriving late 長大後
448 4 hòu offspring; descendents 長大後
449 4 hòu to fall behind; to lag 長大後
450 4 hòu behind; back 長大後
451 4 hòu then 長大後
452 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 長大後
453 4 hòu Hou 長大後
454 4 hòu after; behind 長大後
455 4 hòu following 長大後
456 4 hòu to be delayed 長大後
457 4 hòu to abandon; to discard 長大後
458 4 hòu feudal lords 長大後
459 4 hòu Hou 長大後
460 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 長大後
461 4 hòu rear; paścāt 長大後
462 4 kuān wide; broad 寬文元年
463 4 kuān width; breadth 寬文元年
464 4 kuān to pardon; to release 寬文元年
465 4 kuān to stretch; to extend 寬文元年
466 4 kuān lenient; generous 寬文元年
467 4 kuān tolerant 寬文元年
468 4 kuān loose; relaxed 寬文元年
469 4 kuān prosperous; extravagant 寬文元年
470 4 kuān Kuan 寬文元年
471 4 kuān to relax; to loosen 寬文元年
472 4 kuān Broad 寬文元年
473 4 kuān width; pariṇāha 寬文元年
474 4 順治 shùnzhì Emperor Shunzhi 於清順治九年
475 4 順治 shùnzhì a smooth rule 於清順治九年
476 4 國師 guóshī the army of a state 大光普照國師
477 4 國師 guóshī national exemplary character 大光普照國師
478 4 國師 guóshī Guo Shi 大光普照國師
479 4 國師 guóshī emperor's tutor 大光普照國師
480 4 國師 guóshī kokushi 大光普照國師
481 4 國師 guóshī State Preceptor; Guoshi 大光普照國師
482 4 guǎng wide; large; vast 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
483 4 guǎng Kangxi radical 53 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
484 4 ān a hut 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
485 4 guǎng a large building structure with no walls 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
486 4 guǎng many; numerous; common 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
487 4 guǎng to extend; to expand 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
488 4 guǎng width; breadth; extent 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
489 4 guǎng broad-minded; generous 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
490 4 guǎng Guangzhou 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
491 4 guàng a unit of east-west distance 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
492 4 guàng a unit of 15 chariots 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
493 4 kuàng barren 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
494 4 guǎng Extensive 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
495 4 guǎng vaipulya; vast; extended 慕名前往嘉興府海鹽縣金粟山廣慧寺依止密雲圓悟和尚
496 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
497 4 弟子 dìzi youngster 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
498 4 弟子 dìzi prostitute 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
499 4 弟子 dìzi believer 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山
500 4 弟子 dìzi disciple 當時圓悟和尚的嗣法弟子費隱通容禪師主黃檗山

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
隐元 隱元 yǐnyuán Ingen; Ingen Ryūki
nián year; varṣa
one; eka
liù six; ṣaṭ
禅师 禪師 Chán Shī Chan master
黄檗 黃檗
  1. huángbò
  2. huángbò
  1. Huangbo
  2. Huangbo
èr two; dvā; dvi
黄檗山 黃檗山
  1. huángbòshān
  2. huángbò shān
  3. huángbò shān
  1. Mountain Ōbaku; Ōbaku-san
  2. Mount Huangbo; Huangboshan
  3. Ōbaku-san
Buddhist temple; vihāra
zài in; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
碧云寺 碧雲寺 98 Azure Clouds Temple
曹洞 99 Caodong School
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
茶头 茶頭 99 Tea Steward
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长崎 長崎 99 Nagasaki
崇福寺 99 Chongfu Temple; Weiguo Xi Temple; National Western Temple
崇祯 崇禎 67 Emperor Chongzhen
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大阪 100 Ōsaka
大光 100 Vistīrṇavatī
大正 100 Taishō; Taisho
德川 100 Tokugawa
德川幕府 100 Tokugawa shogunate
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
福建 70 Fujian
福建省 70 Fujian Province
福清 102 Fuqing
扶桑 102 Fusang
福州 102 Fuzhou
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
古黄 古黃 103 Guhuang; Feihuang
海盐县 海鹽縣 104 Haiyan county
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
寒山 104 Hanshan
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
黄檗宗 黃檗宗 104 Ōbaku School; Ōbaku-shū
黄檗山 黃檗山 104
  1. Mountain Ōbaku; Ōbaku-san
  2. Mount Huangbo; Huangboshan
  3. Ōbaku-san
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江户 江戶 106 Edo
江户时代 江戶時代 106 Edo period
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
鑑真 106 Jianzhen
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
静居 靜居 106 Jing Ju
景德寺 106 Jingde Temple
径山 徑山 106 Jingshan Temple
酒井 106 Sakai
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
临济 臨濟 108 Linji School
临济宗 臨濟宗 108 Linji School; Linji zong
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
龙泉寺 龍泉寺 76 Longquan Temple
龙溪 龍溪 108 Longxi
妙心寺 109 Myōshinji
明神宗 77 Ming Shen Zong; Zhu Yijun; Emperor Wanli
明光 109 Mingguang
明和 109
  1. Minghe, rail station in South Taiwan
  2. Meiwa
密云 密雲 109 Miyun
木庵性瑫 109 Mu'an Xingtao; Mokuan Shōtō
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
宁波 寧波 110 Ningbo
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
泉州 113 Quanzhou
日本 114 Japan
日本佛教 82 Japanese Buddhism
山城 115 Shancheng
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
泰昌 84 Emperor Taichang
桃园 桃園 116 Taoyuan
天河 116 Milky Way
天皇 116 Japanese Emperor
万福寺 萬福寺 119 Manpuku-ji
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
五月 119 May; the Fifth Month
西堂 120 Senior Instructor
享保 120 Kyōhō
兴福寺 興福寺 120 Xingfu Temple
一九 121 Amitābha
隐元 隱元 121 Ingen; Ingen Ryūki
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
招提寺 90 Zhaoti Temple; White Horse Temple
浙江省 90 Zhejiang Province
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
道生 90 Zhu Daosheng; Daosheng
竹林精舍 90 Veṇuvana Vihāra; Veḷuvana Vihāra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.

Simplified Traditional Pinyin English
棒喝 98
  1. stick and shout
  2. to strike and shout at a student
遍参 遍參 98 travel and study
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参究 參究 99 Contemplative Investigation
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅风 禪風 99 the customs and traditions of one of the schools of Chan
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅学 禪學 99 to study the Chan School
常乐 常樂 99 lasting joy
禅机 禪機 99 a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道风 道風 100 the truth of the way is like the wind
度化 100 Deliver
顿悟 頓悟 100
  1. sudden enlightenment
  2. sudden enlightenment; sudden awakening
二众 二眾 195 two groups
法腊 法臘 102 Dharma year; years since ordination
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方丈室 102 Abbot's Quarters
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
古佛 103 former Buddhas
挂锡 掛錫 103 to stay overnight at a monastery
观音像 觀音像 103 statue or image of Avalokitesvara
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
豁然大悟 104 all of a sudden, a great awakening
机锋 機鋒 106
  1. a pointed dialog
  2. cutting words
  3. Sharpness
  4. jifeng; sharpening a [critically discursive] sword
戒法 106 the rules of the precepts
晋山陞座 晉山陞座 106 inaugural ceremony
净修 淨修 106 proper cultivation
进香 進香 106 to burn incense at a temple
开祖 開祖 107 founder of a school
礼请 禮請 108 Request for Teachings
利根 108 natural powers of intelligence
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
蒲团 蒲團 112
  1. Cushion
  2. meditation mat; rush cushion
请法 請法 113 Request Teachings
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
僧俗 115 monastics and laypeople
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
十八罗汉 十八羅漢 83
  1. Buddhism in Every Step: The Eighteen Arhats
  2. the Eighteen Arhats
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
嗣法 115 to receive transmission of the Dhama
俗姓 115 secular surname
贪念 貪念 116 Greed
天童 116 a divine youth
徒众 徒眾 116 a group of disciples
信众 信眾 120 devotees
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
印可 121 to confirm
圆悟 圓悟 121 perfectly apprehending the truth
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗风 宗風 122
  1. the customs and traditions of one of the schools of Chan
  2. FGS Philosophy
祖庭 122 ancestral temple