Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - The Path Transcending the Diifference between Self and Other, Right and Wrong 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■離人我是非之道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 離人我是非之道 |
2 | 16 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 離人我是非之道 |
3 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不誹謗於人 |
4 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 諦觀正法 |
5 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 諦觀正法 |
6 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 諦觀正法 |
7 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 諦觀正法 |
8 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 諦觀正法 |
9 | 7 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 亦不觀是非 |
10 | 7 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 亦不觀是非 |
11 | 7 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 亦不觀是非 |
12 | 7 | 觀 | guān | Guan | 亦不觀是非 |
13 | 7 | 觀 | guān | appearance; looks | 亦不觀是非 |
14 | 7 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 亦不觀是非 |
15 | 7 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 亦不觀是非 |
16 | 7 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 亦不觀是非 |
17 | 7 | 觀 | guàn | an announcement | 亦不觀是非 |
18 | 7 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 亦不觀是非 |
19 | 7 | 觀 | guān | Surview | 亦不觀是非 |
20 | 7 | 觀 | guān | Observe | 亦不觀是非 |
21 | 7 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 亦不觀是非 |
22 | 7 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 亦不觀是非 |
23 | 7 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 亦不觀是非 |
24 | 7 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 亦不觀是非 |
25 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
26 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
27 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
28 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
29 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
30 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 不誹謗於人 |
31 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不誹謗於人 |
32 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 不誹謗於人 |
33 | 5 | 人 | rén | everybody | 不誹謗於人 |
34 | 5 | 人 | rén | adult | 不誹謗於人 |
35 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 不誹謗於人 |
36 | 5 | 人 | rén | an upright person | 不誹謗於人 |
37 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不誹謗於人 |
38 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 但自觀身行 |
39 | 5 | 自 | zì | Zi | 但自觀身行 |
40 | 5 | 自 | zì | a nose | 但自觀身行 |
41 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 但自觀身行 |
42 | 5 | 自 | zì | origin | 但自觀身行 |
43 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 但自觀身行 |
44 | 5 | 自 | zì | to be | 但自觀身行 |
45 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 但自觀身行 |
46 | 4 | 於 | yú | to go; to | 不誹謗於人 |
47 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不誹謗於人 |
48 | 4 | 於 | yú | Yu | 不誹謗於人 |
49 | 4 | 於 | wū | a crow | 不誹謗於人 |
50 | 4 | 能 | néng | can; able | 故能成其高 |
51 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 故能成其高 |
52 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能成其高 |
53 | 4 | 能 | néng | energy | 故能成其高 |
54 | 4 | 能 | néng | function; use | 故能成其高 |
55 | 4 | 能 | néng | talent | 故能成其高 |
56 | 4 | 能 | néng | expert at | 故能成其高 |
57 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 故能成其高 |
58 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能成其高 |
59 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能成其高 |
60 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 故能成其高 |
61 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而相互誹謗攻訐 |
62 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而相互誹謗攻訐 |
63 | 4 | 而 | néng | can; able | 而相互誹謗攻訐 |
64 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而相互誹謗攻訐 |
65 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而相互誹謗攻訐 |
66 | 4 | 身行 | shēnxíng | behavior; moral conduct | 但自觀身行 |
67 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 諦觀正不正 |
68 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 諦觀正不正 |
69 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 諦觀正不正 |
70 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 諦觀正不正 |
71 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 諦觀正不正 |
72 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 諦觀正不正 |
73 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 諦觀正不正 |
74 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 諦觀正不正 |
75 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 諦觀正不正 |
76 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 諦觀正不正 |
77 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 諦觀正不正 |
78 | 3 | 正 | zhèng | standard | 諦觀正不正 |
79 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 諦觀正不正 |
80 | 3 | 正 | zhèng | honest | 諦觀正不正 |
81 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 諦觀正不正 |
82 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 諦觀正不正 |
83 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 諦觀正不正 |
84 | 3 | 正 | zhēng | first month | 諦觀正不正 |
85 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 諦觀正不正 |
86 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 諦觀正不正 |
87 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 諦觀正不正 |
88 | 3 | 都 | dū | capital city | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
89 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
90 | 3 | 都 | dōu | all | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
91 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
92 | 3 | 都 | dū | Du | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
93 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
94 | 3 | 都 | dū | to reside | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
95 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
96 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 故能成其高 |
97 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 故能成其高 |
98 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 故能成其高 |
99 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 故能成其高 |
100 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 故能成其高 |
101 | 3 | 成 | chéng | whole | 故能成其高 |
102 | 3 | 成 | chéng | set; established | 故能成其高 |
103 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 故能成其高 |
104 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 故能成其高 |
105 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 故能成其高 |
106 | 3 | 成 | chéng | composed of | 故能成其高 |
107 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 故能成其高 |
108 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 故能成其高 |
109 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 故能成其高 |
110 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 故能成其高 |
111 | 3 | 成 | chéng | Become | 故能成其高 |
112 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 故能成其高 |
113 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
114 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
115 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
116 | 3 | 誹謗 | fěibàng | to slander | 不誹謗於人 |
117 | 3 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 離人我是非之道 |
118 | 3 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 不但於己無利 |
119 | 3 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 不但於己無利 |
120 | 3 | 己 | jǐ | sixth | 不但於己無利 |
121 | 3 | 己 | jǐ | self; ātman | 不但於己無利 |
122 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須從自己開始 |
123 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就必須從自己開始 |
124 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須從自己開始 |
125 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須從自己開始 |
126 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須從自己開始 |
127 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須從自己開始 |
128 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就必須從自己開始 |
129 | 3 | 就 | jiù | to die | 就必須從自己開始 |
130 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 就必須從自己開始 |
131 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
132 | 2 | 增一阿含經 | Zēng Yī Āhán jīng | Ekottara Āgama | 增一阿含經 |
133 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
134 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 共收錄二十八種經典 |
135 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 共收錄二十八種經典 |
136 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 共收錄二十八種經典 |
137 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 共收錄二十八種經典 |
138 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 共收錄二十八種經典 |
139 | 2 | 種 | zhǒng | race | 共收錄二十八種經典 |
140 | 2 | 種 | zhǒng | species | 共收錄二十八種經典 |
141 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 共收錄二十八種經典 |
142 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 共收錄二十八種經典 |
143 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能開採心中無限的寶藏 |
144 | 2 | 云 | yún | cloud | 經云 |
145 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 經云 |
146 | 2 | 云 | yún | Yun | 經云 |
147 | 2 | 云 | yún | to say | 經云 |
148 | 2 | 云 | yún | to have | 經云 |
149 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 經云 |
150 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 經云 |
151 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛說 |
152 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛說 |
153 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛說 |
154 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛說 |
155 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛說 |
156 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛說 |
157 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛說 |
158 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛說 |
159 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛說 |
160 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛說 |
161 | 2 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 諦觀正不正 |
162 | 2 | 共 | gòng | to share | 共收錄二十八種經典 |
163 | 2 | 共 | gòng | Communist | 共收錄二十八種經典 |
164 | 2 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共收錄二十八種經典 |
165 | 2 | 共 | gòng | to include | 共收錄二十八種經典 |
166 | 2 | 共 | gòng | same; in common | 共收錄二十八種經典 |
167 | 2 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共收錄二十八種經典 |
168 | 2 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共收錄二十八種經典 |
169 | 2 | 共 | gōng | to provide | 共收錄二十八種經典 |
170 | 2 | 共 | gōng | respectfully | 共收錄二十八種經典 |
171 | 2 | 共 | gōng | Gong | 共收錄二十八種經典 |
172 | 2 | 其 | qí | Qi | 故能成其高 |
173 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 離人我是非之道 |
174 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 離人我是非之道 |
175 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 離人我是非之道 |
176 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 離人我是非之道 |
177 | 2 | 道 | dào | to think | 離人我是非之道 |
178 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 離人我是非之道 |
179 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 離人我是非之道 |
180 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 離人我是非之道 |
181 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 離人我是非之道 |
182 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 離人我是非之道 |
183 | 2 | 道 | dào | a skill | 離人我是非之道 |
184 | 2 | 道 | dào | a sect | 離人我是非之道 |
185 | 2 | 道 | dào | a line | 離人我是非之道 |
186 | 2 | 道 | dào | Way | 離人我是非之道 |
187 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 離人我是非之道 |
188 | 2 | 惟 | wéi | thought | 惟有自觀身行 |
189 | 2 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟有自觀身行 |
190 | 2 | 惟 | wéi | is | 惟有自觀身行 |
191 | 2 | 惟 | wéi | has | 惟有自觀身行 |
192 | 2 | 惟 | wéi | to understand | 惟有自觀身行 |
193 | 2 | 諦觀 | dìguān | to observe closely | 諦觀正不正 |
194 | 2 | 諦觀 | dìguān | Chegwan | 諦觀正不正 |
195 | 2 | 容納 | róngnà | to hold; to contain; to accommodate; to tolerate | 大海容納百川 |
196 | 2 | 之 | zhī | to go | 離人我是非之道 |
197 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 離人我是非之道 |
198 | 2 | 之 | zhī | is | 離人我是非之道 |
199 | 2 | 之 | zhī | to use | 離人我是非之道 |
200 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 離人我是非之道 |
201 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 凡是人生的各種問題 |
202 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 凡是人生的各種問題 |
203 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 凡是人生的各種問題 |
204 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 難免會接觸到是非 |
205 | 2 | 會 | huì | able to | 難免會接觸到是非 |
206 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會接觸到是非 |
207 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會接觸到是非 |
208 | 2 | 會 | huì | to assemble | 難免會接觸到是非 |
209 | 2 | 會 | huì | to meet | 難免會接觸到是非 |
210 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 難免會接觸到是非 |
211 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會接觸到是非 |
212 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 難免會接觸到是非 |
213 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會接觸到是非 |
214 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 難免會接觸到是非 |
215 | 2 | 會 | huì | to understand | 難免會接觸到是非 |
216 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會接觸到是非 |
217 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會接觸到是非 |
218 | 2 | 會 | huì | to be good at | 難免會接觸到是非 |
219 | 2 | 會 | huì | a moment | 難免會接觸到是非 |
220 | 2 | 會 | huì | to happen to | 難免會接觸到是非 |
221 | 2 | 會 | huì | to pay | 難免會接觸到是非 |
222 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 難免會接觸到是非 |
223 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會接觸到是非 |
224 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 難免會接觸到是非 |
225 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會接觸到是非 |
226 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會接觸到是非 |
227 | 2 | 會 | huì | Hui | 難免會接觸到是非 |
228 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會接觸到是非 |
229 | 2 | 四 | sì | four | 中舉出四種處理方法 |
230 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 中舉出四種處理方法 |
231 | 2 | 四 | sì | fourth | 中舉出四種處理方法 |
232 | 2 | 四 | sì | Si | 中舉出四種處理方法 |
233 | 2 | 四 | sì | four; catur | 中舉出四種處理方法 |
234 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所 |
235 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所 |
236 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所 |
237 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所 |
238 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所 |
239 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所 |
240 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所 |
241 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 然而許多人不明此理 |
242 | 1 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 就必須從自己開始 |
243 | 1 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 就必須從自己開始 |
244 | 1 | 到 | dào | to arrive | 難免會接觸到是非 |
245 | 1 | 到 | dào | to go | 難免會接觸到是非 |
246 | 1 | 到 | dào | careful | 難免會接觸到是非 |
247 | 1 | 到 | dào | Dao | 難免會接觸到是非 |
248 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 難免會接觸到是非 |
249 | 1 | 無利 | wúlì | no profit; not profitable; a hindrance; (to lend money) at no interest | 不但於己無利 |
250 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在大眾中生活 |
251 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在大眾中生活 |
252 | 1 | 中 | zhōng | China | 在大眾中生活 |
253 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在大眾中生活 |
254 | 1 | 中 | zhōng | midday | 在大眾中生活 |
255 | 1 | 中 | zhōng | inside | 在大眾中生活 |
256 | 1 | 中 | zhōng | during | 在大眾中生活 |
257 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 在大眾中生活 |
258 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 在大眾中生活 |
259 | 1 | 中 | zhōng | half | 在大眾中生活 |
260 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在大眾中生活 |
261 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在大眾中生活 |
262 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 在大眾中生活 |
263 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在大眾中生活 |
264 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在大眾中生活 |
265 | 1 | 傳 | chuán | to transmit | 不傳是非 |
266 | 1 | 傳 | zhuàn | a biography | 不傳是非 |
267 | 1 | 傳 | chuán | to teach | 不傳是非 |
268 | 1 | 傳 | chuán | to summon | 不傳是非 |
269 | 1 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 不傳是非 |
270 | 1 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 不傳是非 |
271 | 1 | 傳 | chuán | to express | 不傳是非 |
272 | 1 | 傳 | chuán | to conduct | 不傳是非 |
273 | 1 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 不傳是非 |
274 | 1 | 傳 | zhuàn | a commentary | 不傳是非 |
275 | 1 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 不傳是非 |
276 | 1 | 意 | yì | idea | 一心制意是正法 |
277 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 一心制意是正法 |
278 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 一心制意是正法 |
279 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 一心制意是正法 |
280 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 一心制意是正法 |
281 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 一心制意是正法 |
282 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 一心制意是正法 |
283 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 一心制意是正法 |
284 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 一心制意是正法 |
285 | 1 | 意 | yì | meaning | 一心制意是正法 |
286 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 一心制意是正法 |
287 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 一心制意是正法 |
288 | 1 | 意 | yì | Yi | 一心制意是正法 |
289 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 一心制意是正法 |
290 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 寧可正而不足 |
291 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 寧可正而不足 |
292 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 寧可正而不足 |
293 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 寧可正而不足 |
294 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離人我是非之道 |
295 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 離人我是非之道 |
296 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離人我是非之道 |
297 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離人我是非之道 |
298 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離人我是非之道 |
299 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 離人我是非之道 |
300 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離人我是非之道 |
301 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離人我是非之道 |
302 | 1 | 離 | lí | to cut off | 離人我是非之道 |
303 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離人我是非之道 |
304 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 離人我是非之道 |
305 | 1 | 離 | lí | two | 離人我是非之道 |
306 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 離人我是非之道 |
307 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離人我是非之道 |
308 | 1 | 離 | lí | transcendence | 離人我是非之道 |
309 | 1 | 安康 | ānkāng | good health | 共創安康的家園 |
310 | 1 | 安康 | ānkāng | healthy and happy; vigorous | 共創安康的家園 |
311 | 1 | 安康 | ānkāng | Ankang | 共創安康的家園 |
312 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 在大眾中生活 |
313 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 在大眾中生活 |
314 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 在大眾中生活 |
315 | 1 | 常 | cháng | Chang | 靜坐常思己過 |
316 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 靜坐常思己過 |
317 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 靜坐常思己過 |
318 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 靜坐常思己過 |
319 | 1 | 自省 | zì xǐng | to examine oneself; to reflect on one's shortcomings | 做到自省自勉 |
320 | 1 | 有餘 | yǒuyú | to have a fraction | 不能斜而有餘 |
321 | 1 | 有餘 | yǒuyú | to have a something left over | 不能斜而有餘 |
322 | 1 | 有餘 | yǒuyú | with excess | 不能斜而有餘 |
323 | 1 | 有餘 | yǒuyú | with remainder; sopadhiśesa | 不能斜而有餘 |
324 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
325 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
326 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
327 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
328 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
329 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
330 | 1 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
331 | 1 | 修業 | xiūyè | to study and research art | 進德修業了 |
332 | 1 | 修業 | xiūyè | to study at school | 進德修業了 |
333 | 1 | 修業 | xiūyè | to be diligent in management of finance and personal property | 進德修業了 |
334 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
335 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
336 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
337 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
338 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
339 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
340 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
341 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
342 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
343 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
344 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
345 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
346 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
347 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
348 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
349 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
350 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
351 | 1 | 省察 | shěngchá | to examine oneself; to reflect on one's shortcomings | 我們必須時時省察自己的所思 |
352 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 進德修業了 |
353 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 進德修業了 |
354 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 進德修業了 |
355 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 進德修業了 |
356 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 進德修業了 |
357 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 進德修業了 |
358 | 1 | 大道 | dàdào | main street | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
359 | 1 | 大道 | dàdào | a great purpose | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
360 | 1 | 大道 | dàdào | great way; great Path; great enlightenment | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
361 | 1 | 和樂 | hé lè | harmonious and happy | 如果想要彼此和樂相處 |
362 | 1 | 莊 | zhuāng | a village | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
363 | 1 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
364 | 1 | 莊 | zhuāng | accessible from all sides | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
365 | 1 | 莊 | zhuāng | deferential; with respect | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
366 | 1 | 莊 | zhuāng | to decorate; to make up | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
367 | 1 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 才能引領我們走向康莊的人生大道 |
368 | 1 | 活 | huó | alive; living | 只是讓自己天天活在是非裏 |
369 | 1 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 只是讓自己天天活在是非裏 |
370 | 1 | 活 | huó | work | 只是讓自己天天活在是非裏 |
371 | 1 | 活 | huó | active; lively; vivid | 只是讓自己天天活在是非裏 |
372 | 1 | 活 | huó | to save; to keep alive | 只是讓自己天天活在是非裏 |
373 | 1 | 活 | huó | agile; flexible | 只是讓自己天天活在是非裏 |
374 | 1 | 活 | huó | product; workmanship | 只是讓自己天天活在是非裏 |
375 | 1 | 造業 | zào yè | Creating Karma | 而且起惑造業 |
376 | 1 | 擺脫 | bǎituō | to break away from; to cast off | 不談是非固然能讓自己擺脫塵勞 |
377 | 1 | 九品 | jiǔpǐn | nine grades | 九品念佛 |
378 | 1 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 如果想要彼此和樂相處 |
379 | 1 | 異己 | yìjǐ | a dissident; an alien; an outsider | 培養容納異己的雅量與隨喜讚 |
380 | 1 | 不怕 | bùpà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | 不怕是非 |
381 | 1 | 十 | shí | ten | 十願圓成都是正法 |
382 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十願圓成都是正法 |
383 | 1 | 十 | shí | tenth | 十願圓成都是正法 |
384 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 十願圓成都是正法 |
385 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 十願圓成都是正法 |
386 | 1 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 總在心源 |
387 | 1 | 源 | yuán | to follow to the source | 總在心源 |
388 | 1 | 源 | yuán | root | 總在心源 |
389 | 1 | 源 | yuán | Yuan | 總在心源 |
390 | 1 | 源 | yuán | Origin | 總在心源 |
391 | 1 | 源 | yuán | source; ākara | 總在心源 |
392 | 1 | 細 | xì | thin; slender | 山不辭細壤 |
393 | 1 | 細 | xì | trifling | 山不辭細壤 |
394 | 1 | 細 | xì | tiny; miniature | 山不辭細壤 |
395 | 1 | 細 | xì | tender; delicate | 山不辭細壤 |
396 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
397 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
398 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
399 | 1 | 將 | qiāng | to request | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
400 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
401 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
402 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
403 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
404 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
405 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
406 | 1 | 將 | jiàng | king | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
407 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
408 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
409 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
410 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 自教自悟 |
411 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 自教自悟 |
412 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 自教自悟 |
413 | 1 | 教 | jiào | religion | 自教自悟 |
414 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 自教自悟 |
415 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 自教自悟 |
416 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 自教自悟 |
417 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 自教自悟 |
418 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 自教自悟 |
419 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 自教自悟 |
420 | 1 | 三學增上 | sān xué zēng shàng | The Threefold Training Helps One Advance | 三學增上是正法 |
421 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 甚且造成社會不 |
422 | 1 | 收錄 | shōulù | to include; to record | 共收錄二十八種經典 |
423 | 1 | 如若 | rú ruò | if | 如若不然 |
424 | 1 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山不辭細壤 |
425 | 1 | 山 | shān | Shan | 山不辭細壤 |
426 | 1 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山不辭細壤 |
427 | 1 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山不辭細壤 |
428 | 1 | 山 | shān | a gable | 山不辭細壤 |
429 | 1 | 山 | shān | mountain; giri | 山不辭細壤 |
430 | 1 | 家園 | jiāyuán | home; homestead | 共創安康的家園 |
431 | 1 | 責 | zé | responsibility; duty | 嚴以責己 |
432 | 1 | 責 | zé | to request; to require | 嚴以責己 |
433 | 1 | 責 | zé | to interrogate | 嚴以責己 |
434 | 1 | 責 | zé | to punish | 嚴以責己 |
435 | 1 | 責 | zhài | to owe money | 嚴以責己 |
436 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 凡是人生的各種問題 |
437 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 如果我們能夠不聽是非 |
438 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 如果我們能夠不聽是非 |
439 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 如果我們能夠不聽是非 |
440 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 如果我們能夠不聽是非 |
441 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 如果我們能夠不聽是非 |
442 | 1 | 聽 | tīng | to await | 如果我們能夠不聽是非 |
443 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 如果我們能夠不聽是非 |
444 | 1 | 聽 | tīng | information | 如果我們能夠不聽是非 |
445 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 如果我們能夠不聽是非 |
446 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 如果我們能夠不聽是非 |
447 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 如果我們能夠不聽是非 |
448 | 1 | 有益 | yǒuyì | useful; profitable; beneficial | 就更有益於 |
449 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 總在心源 |
450 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 總在心源 |
451 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 總在心源 |
452 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 總在心源 |
453 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 總在心源 |
454 | 1 | 心 | xīn | heart | 總在心源 |
455 | 1 | 心 | xīn | emotion | 總在心源 |
456 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 總在心源 |
457 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 總在心源 |
458 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 總在心源 |
459 | 1 | 因地 | yīndì | causative stage | 因地不正 |
460 | 1 | 因地 | yīndì | the circumstances of place | 因地不正 |
461 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | director | 只因為嫉人所長或點滴私怨 |
462 | 1 | 所長 | suǒzhǎng | Director (of an institute) | 只因為嫉人所長或點滴私怨 |
463 | 1 | 密切 | mìqiè | close; familiar; intimate | 人我之間具有彼此依存的密切關係 |
464 | 1 | 密切 | mìqiè | careful; attentive | 人我之間具有彼此依存的密切關係 |
465 | 1 | 心思 | xīnsi | thought; idea | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
466 | 1 | 心思 | xīnsi | intention | 若能進一步將心思放在自我反省上面 |
467 | 1 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 招致無邊的痛苦 |
468 | 1 | 塵勞 | chénláo | toil | 不談是非固然能讓自己擺脫塵勞 |
469 | 1 | 塵勞 | chénláo | affliction | 不談是非固然能讓自己擺脫塵勞 |
470 | 1 | 塵勞 | chénláo | afflictions | 不談是非固然能讓自己擺脫塵勞 |
471 | 1 | 自勉 | zìmiǎn | to encourage oneself | 做到自省自勉 |
472 | 1 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 四攝六度是正法 |
473 | 1 | 難免 | nánmiǎn | hard to avoid | 難免會接觸到是非 |
474 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 就更有益於 |
475 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 就更有益於 |
476 | 1 | 更 | gēng | to experience | 就更有益於 |
477 | 1 | 更 | gēng | to improve | 就更有益於 |
478 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 就更有益於 |
479 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 就更有益於 |
480 | 1 | 更 | gēng | contacts | 就更有益於 |
481 | 1 | 更 | gèng | to increase | 就更有益於 |
482 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 就更有益於 |
483 | 1 | 更 | gēng | Geng | 就更有益於 |
484 | 1 | 更 | jīng | to experience | 就更有益於 |
485 | 1 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 嚴以責己 |
486 | 1 | 嚴 | yán | Yan | 嚴以責己 |
487 | 1 | 嚴 | yán | urgent | 嚴以責己 |
488 | 1 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 嚴以責己 |
489 | 1 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 嚴以責己 |
490 | 1 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 嚴以責己 |
491 | 1 | 嚴 | yán | a precaution | 嚴以責己 |
492 | 1 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 嚴以責己 |
493 | 1 | 嚴 | yán | to set in order | 嚴以責己 |
494 | 1 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 嚴以責己 |
495 | 1 | 嚴 | yán | fierce; violent | 嚴以責己 |
496 | 1 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 嚴以責己 |
497 | 1 | 嚴 | yán | father | 嚴以責己 |
498 | 1 | 嚴 | yán | to fear | 嚴以責己 |
499 | 1 | 嚴 | yán | to respect | 嚴以責己 |
500 | 1 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 嚴以責己 |
Frequencies of all Words
Top 687
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 離人我是非之道 |
2 | 16 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 離人我是非之道 |
3 | 14 | 的 | de | possessive particle | 佛教是以人為本的宗教 |
4 | 14 | 的 | de | structural particle | 佛教是以人為本的宗教 |
5 | 14 | 的 | de | complement | 佛教是以人為本的宗教 |
6 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教是以人為本的宗教 |
7 | 10 | 不 | bù | not; no | 不誹謗於人 |
8 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不誹謗於人 |
9 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 不誹謗於人 |
10 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 不誹謗於人 |
11 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不誹謗於人 |
12 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不誹謗於人 |
13 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不誹謗於人 |
14 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不誹謗於人 |
15 | 10 | 不 | bù | no; na | 不誹謗於人 |
16 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 諦觀正法 |
17 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 諦觀正法 |
18 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 諦觀正法 |
19 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 諦觀正法 |
20 | 8 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 諦觀正法 |
21 | 7 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 亦不觀是非 |
22 | 7 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 亦不觀是非 |
23 | 7 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 亦不觀是非 |
24 | 7 | 觀 | guān | Guan | 亦不觀是非 |
25 | 7 | 觀 | guān | appearance; looks | 亦不觀是非 |
26 | 7 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 亦不觀是非 |
27 | 7 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 亦不觀是非 |
28 | 7 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 亦不觀是非 |
29 | 7 | 觀 | guàn | an announcement | 亦不觀是非 |
30 | 7 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 亦不觀是非 |
31 | 7 | 觀 | guān | Surview | 亦不觀是非 |
32 | 7 | 觀 | guān | Observe | 亦不觀是非 |
33 | 7 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 亦不觀是非 |
34 | 7 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 亦不觀是非 |
35 | 7 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 亦不觀是非 |
36 | 7 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 亦不觀是非 |
37 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛教是以人為本的宗教 |
38 | 7 | 是 | shì | is exactly | 佛教是以人為本的宗教 |
39 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛教是以人為本的宗教 |
40 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 佛教是以人為本的宗教 |
41 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 佛教是以人為本的宗教 |
42 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛教是以人為本的宗教 |
43 | 7 | 是 | shì | true | 佛教是以人為本的宗教 |
44 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 佛教是以人為本的宗教 |
45 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛教是以人為本的宗教 |
46 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛教是以人為本的宗教 |
47 | 7 | 是 | shì | Shi | 佛教是以人為本的宗教 |
48 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 佛教是以人為本的宗教 |
49 | 7 | 是 | shì | this; idam | 佛教是以人為本的宗教 |
50 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
51 | 6 | 在 | zài | at | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
52 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
53 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
54 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
55 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
56 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
57 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 不誹謗於人 |
58 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不誹謗於人 |
59 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 不誹謗於人 |
60 | 5 | 人 | rén | everybody | 不誹謗於人 |
61 | 5 | 人 | rén | adult | 不誹謗於人 |
62 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 不誹謗於人 |
63 | 5 | 人 | rén | an upright person | 不誹謗於人 |
64 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不誹謗於人 |
65 | 5 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 但自觀身行 |
66 | 5 | 自 | zì | from; since | 但自觀身行 |
67 | 5 | 自 | zì | self; oneself; itself | 但自觀身行 |
68 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 但自觀身行 |
69 | 5 | 自 | zì | Zi | 但自觀身行 |
70 | 5 | 自 | zì | a nose | 但自觀身行 |
71 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 但自觀身行 |
72 | 5 | 自 | zì | origin | 但自觀身行 |
73 | 5 | 自 | zì | originally | 但自觀身行 |
74 | 5 | 自 | zì | still; to remain | 但自觀身行 |
75 | 5 | 自 | zì | in person; personally | 但自觀身行 |
76 | 5 | 自 | zì | in addition; besides | 但自觀身行 |
77 | 5 | 自 | zì | if; even if | 但自觀身行 |
78 | 5 | 自 | zì | but | 但自觀身行 |
79 | 5 | 自 | zì | because | 但自觀身行 |
80 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 但自觀身行 |
81 | 5 | 自 | zì | to be | 但自觀身行 |
82 | 5 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 但自觀身行 |
83 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 但自觀身行 |
84 | 4 | 於 | yú | in; at | 不誹謗於人 |
85 | 4 | 於 | yú | in; at | 不誹謗於人 |
86 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 不誹謗於人 |
87 | 4 | 於 | yú | to go; to | 不誹謗於人 |
88 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不誹謗於人 |
89 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不誹謗於人 |
90 | 4 | 於 | yú | from | 不誹謗於人 |
91 | 4 | 於 | yú | give | 不誹謗於人 |
92 | 4 | 於 | yú | oppposing | 不誹謗於人 |
93 | 4 | 於 | yú | and | 不誹謗於人 |
94 | 4 | 於 | yú | compared to | 不誹謗於人 |
95 | 4 | 於 | yú | by | 不誹謗於人 |
96 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 不誹謗於人 |
97 | 4 | 於 | yú | for | 不誹謗於人 |
98 | 4 | 於 | yú | Yu | 不誹謗於人 |
99 | 4 | 於 | wū | a crow | 不誹謗於人 |
100 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 不誹謗於人 |
101 | 4 | 能 | néng | can; able | 故能成其高 |
102 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 故能成其高 |
103 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能成其高 |
104 | 4 | 能 | néng | energy | 故能成其高 |
105 | 4 | 能 | néng | function; use | 故能成其高 |
106 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 故能成其高 |
107 | 4 | 能 | néng | talent | 故能成其高 |
108 | 4 | 能 | néng | expert at | 故能成其高 |
109 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 故能成其高 |
110 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能成其高 |
111 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能成其高 |
112 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 故能成其高 |
113 | 4 | 能 | néng | even if | 故能成其高 |
114 | 4 | 能 | néng | but | 故能成其高 |
115 | 4 | 能 | néng | in this way | 故能成其高 |
116 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 故能成其高 |
117 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而相互誹謗攻訐 |
118 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而相互誹謗攻訐 |
119 | 4 | 而 | ér | you | 而相互誹謗攻訐 |
120 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而相互誹謗攻訐 |
121 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而相互誹謗攻訐 |
122 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而相互誹謗攻訐 |
123 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而相互誹謗攻訐 |
124 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而相互誹謗攻訐 |
125 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而相互誹謗攻訐 |
126 | 4 | 而 | ér | so as to | 而相互誹謗攻訐 |
127 | 4 | 而 | ér | only then | 而相互誹謗攻訐 |
128 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而相互誹謗攻訐 |
129 | 4 | 而 | néng | can; able | 而相互誹謗攻訐 |
130 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而相互誹謗攻訐 |
131 | 4 | 而 | ér | me | 而相互誹謗攻訐 |
132 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而相互誹謗攻訐 |
133 | 4 | 而 | ér | possessive | 而相互誹謗攻訐 |
134 | 4 | 身行 | shēnxíng | behavior; moral conduct | 但自觀身行 |
135 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 就必須從自己開始 |
136 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 諦觀正不正 |
137 | 3 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 諦觀正不正 |
138 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 諦觀正不正 |
139 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 諦觀正不正 |
140 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 諦觀正不正 |
141 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 諦觀正不正 |
142 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 諦觀正不正 |
143 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 諦觀正不正 |
144 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 諦觀正不正 |
145 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 諦觀正不正 |
146 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 諦觀正不正 |
147 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 諦觀正不正 |
148 | 3 | 正 | zhèng | standard | 諦觀正不正 |
149 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 諦觀正不正 |
150 | 3 | 正 | zhèng | honest | 諦觀正不正 |
151 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 諦觀正不正 |
152 | 3 | 正 | zhèng | precisely | 諦觀正不正 |
153 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 諦觀正不正 |
154 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 諦觀正不正 |
155 | 3 | 正 | zhèng | only; just | 諦觀正不正 |
156 | 3 | 正 | zhēng | first month | 諦觀正不正 |
157 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 諦觀正不正 |
158 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 諦觀正不正 |
159 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 諦觀正不正 |
160 | 3 | 都 | dōu | all | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
161 | 3 | 都 | dū | capital city | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
162 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
163 | 3 | 都 | dōu | all | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
164 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
165 | 3 | 都 | dū | Du | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
166 | 3 | 都 | dōu | already | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
167 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
168 | 3 | 都 | dū | to reside | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
169 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
170 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
171 | 3 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 故能成其高 |
172 | 3 | 成 | chéng | one tenth | 故能成其高 |
173 | 3 | 成 | chéng | to become; to turn into | 故能成其高 |
174 | 3 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 故能成其高 |
175 | 3 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 故能成其高 |
176 | 3 | 成 | chéng | a full measure of | 故能成其高 |
177 | 3 | 成 | chéng | whole | 故能成其高 |
178 | 3 | 成 | chéng | set; established | 故能成其高 |
179 | 3 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 故能成其高 |
180 | 3 | 成 | chéng | to reconcile | 故能成其高 |
181 | 3 | 成 | chéng | alright; OK | 故能成其高 |
182 | 3 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 故能成其高 |
183 | 3 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 故能成其高 |
184 | 3 | 成 | chéng | composed of | 故能成其高 |
185 | 3 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 故能成其高 |
186 | 3 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 故能成其高 |
187 | 3 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 故能成其高 |
188 | 3 | 成 | chéng | Cheng | 故能成其高 |
189 | 3 | 成 | chéng | Become | 故能成其高 |
190 | 3 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 故能成其高 |
191 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
192 | 3 | 讓 | ràng | by | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
193 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
194 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
195 | 3 | 誹謗 | fěibàng | to slander | 不誹謗於人 |
196 | 3 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 離人我是非之道 |
197 | 3 | 己 | jǐ | self | 不但於己無利 |
198 | 3 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 不但於己無利 |
199 | 3 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 不但於己無利 |
200 | 3 | 己 | jǐ | her; him; it | 不但於己無利 |
201 | 3 | 己 | jǐ | sixth | 不但於己無利 |
202 | 3 | 己 | jǐ | self; ātman | 不但於己無利 |
203 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
204 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
205 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
206 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
207 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
208 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
209 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
210 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
211 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
212 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
213 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
214 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
215 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
216 | 3 | 有 | yǒu | You | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
217 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
218 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 在佛法裡都有圓滿的解決之道 |
219 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 如果我們能夠不聽是非 |
220 | 3 | 就 | jiù | right away | 就必須從自己開始 |
221 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須從自己開始 |
222 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就必須從自己開始 |
223 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就必須從自己開始 |
224 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須從自己開始 |
225 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須從自己開始 |
226 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就必須從自己開始 |
227 | 3 | 就 | jiù | namely | 就必須從自己開始 |
228 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須從自己開始 |
229 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就必須從自己開始 |
230 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須從自己開始 |
231 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就必須從自己開始 |
232 | 3 | 就 | jiù | already | 就必須從自己開始 |
233 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就必須從自己開始 |
234 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就必須從自己開始 |
235 | 3 | 就 | jiù | even if | 就必須從自己開始 |
236 | 3 | 就 | jiù | to die | 就必須從自己開始 |
237 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就必須從自己開始 |
238 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 就必須從自己開始 |
239 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 讓是非連在心中駐足的機會都沒有 |
240 | 2 | 增一阿含經 | Zēng Yī Āhán jīng | Ekottara Āgama | 增一阿含經 |
241 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
242 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 共收錄二十八種經典 |
243 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
244 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 共收錄二十八種經典 |
245 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 共收錄二十八種經典 |
246 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 共收錄二十八種經典 |
247 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 共收錄二十八種經典 |
248 | 2 | 種 | zhǒng | race | 共收錄二十八種經典 |
249 | 2 | 種 | zhǒng | species | 共收錄二十八種經典 |
250 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 共收錄二十八種經典 |
251 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 共收錄二十八種經典 |
252 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能開採心中無限的寶藏 |
253 | 2 | 云 | yún | cloud | 經云 |
254 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 經云 |
255 | 2 | 云 | yún | Yun | 經云 |
256 | 2 | 云 | yún | to say | 經云 |
257 | 2 | 云 | yún | to have | 經云 |
258 | 2 | 云 | yún | a particle with no meaning | 經云 |
259 | 2 | 云 | yún | in this way | 經云 |
260 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 經云 |
261 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 經云 |
262 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛說 |
263 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛說 |
264 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛說 |
265 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以佛說 |
266 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以佛說 |
267 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛說 |
268 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛說 |
269 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛說 |
270 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛說 |
271 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛說 |
272 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛說 |
273 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛說 |
274 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛說 |
275 | 2 | 以 | yǐ | very | 以佛說 |
276 | 2 | 以 | yǐ | already | 以佛說 |
277 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛說 |
278 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛說 |
279 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛說 |
280 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛說 |
281 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛說 |
282 | 2 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 諦觀正不正 |
283 | 2 | 共 | gòng | together | 共收錄二十八種經典 |
284 | 2 | 共 | gòng | to share | 共收錄二十八種經典 |
285 | 2 | 共 | gòng | Communist | 共收錄二十八種經典 |
286 | 2 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共收錄二十八種經典 |
287 | 2 | 共 | gòng | to include | 共收錄二十八種經典 |
288 | 2 | 共 | gòng | all together; in total | 共收錄二十八種經典 |
289 | 2 | 共 | gòng | same; in common | 共收錄二十八種經典 |
290 | 2 | 共 | gòng | and | 共收錄二十八種經典 |
291 | 2 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共收錄二十八種經典 |
292 | 2 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共收錄二十八種經典 |
293 | 2 | 共 | gōng | to provide | 共收錄二十八種經典 |
294 | 2 | 共 | gōng | respectfully | 共收錄二十八種經典 |
295 | 2 | 共 | gōng | Gong | 共收錄二十八種經典 |
296 | 2 | 共 | gòng | together; saha | 共收錄二十八種經典 |
297 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故能成其高 |
298 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 故能成其高 |
299 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故能成其高 |
300 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故能成其高 |
301 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 故能成其高 |
302 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 故能成其高 |
303 | 2 | 其 | qí | will | 故能成其高 |
304 | 2 | 其 | qí | may | 故能成其高 |
305 | 2 | 其 | qí | if | 故能成其高 |
306 | 2 | 其 | qí | or | 故能成其高 |
307 | 2 | 其 | qí | Qi | 故能成其高 |
308 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 故能成其高 |
309 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但於己無利 |
310 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 離人我是非之道 |
311 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 離人我是非之道 |
312 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 離人我是非之道 |
313 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 離人我是非之道 |
314 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 離人我是非之道 |
315 | 2 | 道 | dào | to think | 離人我是非之道 |
316 | 2 | 道 | dào | times | 離人我是非之道 |
317 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 離人我是非之道 |
318 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 離人我是非之道 |
319 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 離人我是非之道 |
320 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 離人我是非之道 |
321 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 離人我是非之道 |
322 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 離人我是非之道 |
323 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 離人我是非之道 |
324 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 離人我是非之道 |
325 | 2 | 道 | dào | a skill | 離人我是非之道 |
326 | 2 | 道 | dào | a sect | 離人我是非之道 |
327 | 2 | 道 | dào | a line | 離人我是非之道 |
328 | 2 | 道 | dào | Way | 離人我是非之道 |
329 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 離人我是非之道 |
330 | 2 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟有自觀身行 |
331 | 2 | 惟 | wéi | but | 惟有自觀身行 |
332 | 2 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟有自觀身行 |
333 | 2 | 惟 | wéi | thought | 惟有自觀身行 |
334 | 2 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟有自觀身行 |
335 | 2 | 惟 | wéi | is | 惟有自觀身行 |
336 | 2 | 惟 | wéi | has | 惟有自觀身行 |
337 | 2 | 惟 | wéi | hopefully | 惟有自觀身行 |
338 | 2 | 惟 | wéi | and | 惟有自觀身行 |
339 | 2 | 惟 | wéi | otherwise | 惟有自觀身行 |
340 | 2 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟有自觀身行 |
341 | 2 | 惟 | wéi | to understand | 惟有自觀身行 |
342 | 2 | 惟 | wéi | merely; mātra | 惟有自觀身行 |
343 | 2 | 諦觀 | dìguān | to observe closely | 諦觀正不正 |
344 | 2 | 諦觀 | dìguān | Chegwan | 諦觀正不正 |
345 | 2 | 容納 | róngnà | to hold; to contain; to accommodate; to tolerate | 大海容納百川 |
346 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 離人我是非之道 |
347 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 離人我是非之道 |
348 | 2 | 之 | zhī | to go | 離人我是非之道 |
349 | 2 | 之 | zhī | this; that | 離人我是非之道 |
350 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 離人我是非之道 |
351 | 2 | 之 | zhī | it | 離人我是非之道 |
352 | 2 | 之 | zhī | in | 離人我是非之道 |
353 | 2 | 之 | zhī | all | 離人我是非之道 |
354 | 2 | 之 | zhī | and | 離人我是非之道 |
355 | 2 | 之 | zhī | however | 離人我是非之道 |
356 | 2 | 之 | zhī | if | 離人我是非之道 |
357 | 2 | 之 | zhī | then | 離人我是非之道 |
358 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 離人我是非之道 |
359 | 2 | 之 | zhī | is | 離人我是非之道 |
360 | 2 | 之 | zhī | to use | 離人我是非之道 |
361 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 離人我是非之道 |
362 | 2 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能成其高 |
363 | 2 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能成其高 |
364 | 2 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能成其高 |
365 | 2 | 故 | gù | to die | 故能成其高 |
366 | 2 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能成其高 |
367 | 2 | 故 | gù | original | 故能成其高 |
368 | 2 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能成其高 |
369 | 2 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能成其高 |
370 | 2 | 故 | gù | something in the past | 故能成其高 |
371 | 2 | 故 | gù | deceased; dead | 故能成其高 |
372 | 2 | 故 | gù | still; yet | 故能成其高 |
373 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 凡是人生的各種問題 |
374 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 凡是人生的各種問題 |
375 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 凡是人生的各種問題 |
376 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 難免會接觸到是非 |
377 | 2 | 會 | huì | able to | 難免會接觸到是非 |
378 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會接觸到是非 |
379 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會接觸到是非 |
380 | 2 | 會 | huì | to assemble | 難免會接觸到是非 |
381 | 2 | 會 | huì | to meet | 難免會接觸到是非 |
382 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 難免會接觸到是非 |
383 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會接觸到是非 |
384 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 難免會接觸到是非 |
385 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會接觸到是非 |
386 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 難免會接觸到是非 |
387 | 2 | 會 | huì | to understand | 難免會接觸到是非 |
388 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會接觸到是非 |
389 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會接觸到是非 |
390 | 2 | 會 | huì | to be good at | 難免會接觸到是非 |
391 | 2 | 會 | huì | a moment | 難免會接觸到是非 |
392 | 2 | 會 | huì | to happen to | 難免會接觸到是非 |
393 | 2 | 會 | huì | to pay | 難免會接觸到是非 |
394 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 難免會接觸到是非 |
395 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會接觸到是非 |
396 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 難免會接觸到是非 |
397 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會接觸到是非 |
398 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會接觸到是非 |
399 | 2 | 會 | huì | Hui | 難免會接觸到是非 |
400 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會接觸到是非 |
401 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果想要彼此和樂相處 |
402 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至於不理是非 |
403 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至於不理是非 |
404 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 人我之間具有彼此依存的密切關係 |
405 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 人我之間具有彼此依存的密切關係 |
406 | 2 | 四 | sì | four | 中舉出四種處理方法 |
407 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 中舉出四種處理方法 |
408 | 2 | 四 | sì | fourth | 中舉出四種處理方法 |
409 | 2 | 四 | sì | Si | 中舉出四種處理方法 |
410 | 2 | 四 | sì | four; catur | 中舉出四種處理方法 |
411 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所 |
412 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所 |
413 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所 |
414 | 2 | 所 | suǒ | it | 所 |
415 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 所 |
416 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所 |
417 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所 |
418 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所 |
419 | 2 | 所 | suǒ | that which | 所 |
420 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所 |
421 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所 |
422 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所 |
423 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所 |
424 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 所 |
425 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 然而許多人不明此理 |
426 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 然而許多人不明此理 |
427 | 1 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 就必須從自己開始 |
428 | 1 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 就必須從自己開始 |
429 | 1 | 到 | dào | to arrive | 難免會接觸到是非 |
430 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 難免會接觸到是非 |
431 | 1 | 到 | dào | to go | 難免會接觸到是非 |
432 | 1 | 到 | dào | careful | 難免會接觸到是非 |
433 | 1 | 到 | dào | Dao | 難免會接觸到是非 |
434 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 難免會接觸到是非 |
435 | 1 | 終日 | zhōngrì | all day | 否則終日計較的結果 |
436 | 1 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於人我是非 |
437 | 1 | 無利 | wúlì | no profit; not profitable; a hindrance; (to lend money) at no interest | 不但於己無利 |
438 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在大眾中生活 |
439 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在大眾中生活 |
440 | 1 | 中 | zhōng | China | 在大眾中生活 |
441 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在大眾中生活 |
442 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 在大眾中生活 |
443 | 1 | 中 | zhōng | midday | 在大眾中生活 |
444 | 1 | 中 | zhōng | inside | 在大眾中生活 |
445 | 1 | 中 | zhōng | during | 在大眾中生活 |
446 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 在大眾中生活 |
447 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 在大眾中生活 |
448 | 1 | 中 | zhōng | half | 在大眾中生活 |
449 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在大眾中生活 |
450 | 1 | 中 | zhōng | while | 在大眾中生活 |
451 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在大眾中生活 |
452 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在大眾中生活 |
453 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 在大眾中生活 |
454 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在大眾中生活 |
455 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在大眾中生活 |
456 | 1 | 傳 | chuán | to transmit | 不傳是非 |
457 | 1 | 傳 | zhuàn | a biography | 不傳是非 |
458 | 1 | 傳 | chuán | to teach | 不傳是非 |
459 | 1 | 傳 | chuán | to summon | 不傳是非 |
460 | 1 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 不傳是非 |
461 | 1 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 不傳是非 |
462 | 1 | 傳 | chuán | to express | 不傳是非 |
463 | 1 | 傳 | chuán | to conduct | 不傳是非 |
464 | 1 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 不傳是非 |
465 | 1 | 傳 | zhuàn | a commentary | 不傳是非 |
466 | 1 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 不傳是非 |
467 | 1 | 意 | yì | idea | 一心制意是正法 |
468 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 一心制意是正法 |
469 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 一心制意是正法 |
470 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 一心制意是正法 |
471 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 一心制意是正法 |
472 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 一心制意是正法 |
473 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 一心制意是正法 |
474 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 一心制意是正法 |
475 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 一心制意是正法 |
476 | 1 | 意 | yì | meaning | 一心制意是正法 |
477 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 一心制意是正法 |
478 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 一心制意是正法 |
479 | 1 | 意 | yì | or | 一心制意是正法 |
480 | 1 | 意 | yì | Yi | 一心制意是正法 |
481 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 一心制意是正法 |
482 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 寧可正而不足 |
483 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 寧可正而不足 |
484 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 寧可正而不足 |
485 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 寧可正而不足 |
486 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離人我是非之道 |
487 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 離人我是非之道 |
488 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離人我是非之道 |
489 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離人我是非之道 |
490 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離人我是非之道 |
491 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 離人我是非之道 |
492 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離人我是非之道 |
493 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離人我是非之道 |
494 | 1 | 離 | lí | to cut off | 離人我是非之道 |
495 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離人我是非之道 |
496 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 離人我是非之道 |
497 | 1 | 離 | lí | two | 離人我是非之道 |
498 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 離人我是非之道 |
499 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離人我是非之道 |
500 | 1 | 離 | lí | transcendence | 離人我是非之道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不 | bù | no; na | |
正法 |
|
|
|
观 | 觀 |
|
|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
自 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
正 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
人间佛教的经证 | 人間佛教的經證 | 114 | Being Good: Buddhist Ethics for Everyday Life |
增一阿含经 | 增一阿含經 | 90 | Ekottara Āgama |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八正道分 | 98 | Noble Eightfold Path | |
谛观 | 諦觀 | 100 |
|
二谛 | 二諦 | 195 | the two truths |
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
河沙妙德 | 104 | Wonderful Virtues as Numerous as the Sands in the River | |
九品 | 106 | nine grades | |
念佛 | 110 |
|
|
七菩提分 | 113 | seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
融通 | 114 |
|
|
三学增上 | 三學增上 | 115 | The Threefold Training Helps One Advance |
十善 | 115 | the ten virtues | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所行 | 115 | actions; practice | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
因地 | 121 |
|
|
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
自悟 | 122 | self realization |