Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Self Respect from the Heart 心中的本尊
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 本尊 | běn zūn | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | 心中的本尊 |
| 2 | 9 | 宗教 | zōngjiào | religion | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 3 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 4 | 8 | 他 | tā | other | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 5 | 8 | 他 | tā | tha | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 6 | 8 | 他 | tā | ṭha | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 7 | 8 | 他 | tā | other; anya | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 8 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 9 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 10 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 11 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛教以佛陀為本尊 |
| 12 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛教以佛陀為本尊 |
| 13 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 佛教以佛陀為本尊 |
| 14 | 8 | 為 | wéi | to do | 佛教以佛陀為本尊 |
| 15 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 佛教以佛陀為本尊 |
| 16 | 8 | 為 | wéi | to govern | 佛教以佛陀為本尊 |
| 17 | 6 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 所以能成為一教之主 |
| 18 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以佛陀為本尊 |
| 19 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以佛陀為本尊 |
| 20 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以佛陀為本尊 |
| 21 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 22 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以佛陀為本尊 |
| 23 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以佛陀為本尊 |
| 24 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以佛陀為本尊 |
| 25 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以佛陀為本尊 |
| 26 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以佛陀為本尊 |
| 27 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以佛陀為本尊 |
| 28 | 5 | 張 | zhāng | Zhang | 張家 |
| 29 | 5 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張家 |
| 30 | 5 | 張 | zhāng | idea; thought | 張家 |
| 31 | 5 | 張 | zhāng | to fix strings | 張家 |
| 32 | 5 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張家 |
| 33 | 5 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張家 |
| 34 | 5 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張家 |
| 35 | 5 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張家 |
| 36 | 5 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張家 |
| 37 | 5 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張家 |
| 38 | 5 | 張 | zhāng | large | 張家 |
| 39 | 5 | 張 | zhàng | swollen | 張家 |
| 40 | 5 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張家 |
| 41 | 5 | 張 | zhāng | to open a new business | 張家 |
| 42 | 5 | 張 | zhāng | to fear | 張家 |
| 43 | 5 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張家 |
| 44 | 5 | 我 | wǒ | self | 我想 |
| 45 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想 |
| 46 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我想 |
| 47 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想 |
| 48 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我想 |
| 49 | 5 | 伯伯 | bóbo | father's elder brother; uncle | 我也會尊一聲李伯伯 |
| 50 | 5 | 能 | néng | can; able | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 51 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 52 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 53 | 5 | 能 | néng | energy | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 54 | 5 | 能 | néng | function; use | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 55 | 5 | 能 | néng | talent | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 56 | 5 | 能 | néng | expert at | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 57 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 58 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 59 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 60 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 61 | 5 | 李 | lǐ | Li | 李家的父母 |
| 62 | 5 | 李 | lǐ | plum | 李家的父母 |
| 63 | 5 | 李 | lǐ | judge | 李家的父母 |
| 64 | 5 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 65 | 5 | 信徒 | xìntú | Devotee | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 66 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 67 | 4 | 對 | duì | correct; right | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 68 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 69 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 70 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 71 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 72 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 73 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 74 | 4 | 對 | duì | to mix | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 75 | 4 | 對 | duì | a pair | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 76 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 77 | 4 | 對 | duì | mutual | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 78 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 79 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 80 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以能成為一教之主 |
| 81 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以能成為一教之主 |
| 82 | 4 | 家的 | jiāde | wife | 李家的父母 |
| 83 | 4 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 李家的父母 |
| 84 | 3 | 各 | gè | ka | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 85 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 86 | 3 | 都 | dū | capital city | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 87 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 88 | 3 | 都 | dōu | all | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 89 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 90 | 3 | 都 | dū | Du | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 91 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 92 | 3 | 都 | dū | to reside | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 93 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 94 | 3 | 鬥爭 | dòuzhēng | struggle; fight; battle | 如何的鼓起世間的鬥爭等 |
| 95 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 96 | 3 | 就 | jiù | to assume | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 97 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 98 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 99 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 100 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 101 | 3 | 就 | jiù | to go with | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 102 | 3 | 就 | jiù | to die | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 103 | 3 | 仇視 | chóushì | to regard someone as an enemy | 卻仇視其他宗教的信徒 |
| 104 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 那裡會互相廝殺 |
| 105 | 3 | 會 | huì | able to | 那裡會互相廝殺 |
| 106 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 那裡會互相廝殺 |
| 107 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 那裡會互相廝殺 |
| 108 | 3 | 會 | huì | to assemble | 那裡會互相廝殺 |
| 109 | 3 | 會 | huì | to meet | 那裡會互相廝殺 |
| 110 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 那裡會互相廝殺 |
| 111 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 那裡會互相廝殺 |
| 112 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 那裡會互相廝殺 |
| 113 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 那裡會互相廝殺 |
| 114 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 那裡會互相廝殺 |
| 115 | 3 | 會 | huì | to understand | 那裡會互相廝殺 |
| 116 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 那裡會互相廝殺 |
| 117 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 那裡會互相廝殺 |
| 118 | 3 | 會 | huì | to be good at | 那裡會互相廝殺 |
| 119 | 3 | 會 | huì | a moment | 那裡會互相廝殺 |
| 120 | 3 | 會 | huì | to happen to | 那裡會互相廝殺 |
| 121 | 3 | 會 | huì | to pay | 那裡會互相廝殺 |
| 122 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 那裡會互相廝殺 |
| 123 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 那裡會互相廝殺 |
| 124 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 那裡會互相廝殺 |
| 125 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 那裡會互相廝殺 |
| 126 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 那裡會互相廝殺 |
| 127 | 3 | 會 | huì | Hui | 那裡會互相廝殺 |
| 128 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 那裡會互相廝殺 |
| 129 | 3 | 也 | yě | ya | 也各以天公 |
| 130 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該從 |
| 131 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 132 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 133 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 134 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 135 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 136 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 137 | 3 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 果真如此 |
| 138 | 2 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分彼分此 |
| 139 | 2 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分彼分此 |
| 140 | 2 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分彼分此 |
| 141 | 2 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分彼分此 |
| 142 | 2 | 分 | fēn | a fraction | 分彼分此 |
| 143 | 2 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分彼分此 |
| 144 | 2 | 分 | fēn | one tenth | 分彼分此 |
| 145 | 2 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分彼分此 |
| 146 | 2 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分彼分此 |
| 147 | 2 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分彼分此 |
| 148 | 2 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分彼分此 |
| 149 | 2 | 分 | fēn | equinox | 分彼分此 |
| 150 | 2 | 分 | fèn | a characteristic | 分彼分此 |
| 151 | 2 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分彼分此 |
| 152 | 2 | 分 | fēn | to share | 分彼分此 |
| 153 | 2 | 分 | fēn | branch [office] | 分彼分此 |
| 154 | 2 | 分 | fēn | clear; distinct | 分彼分此 |
| 155 | 2 | 分 | fēn | a difference | 分彼分此 |
| 156 | 2 | 分 | fēn | a score | 分彼分此 |
| 157 | 2 | 分 | fèn | identity | 分彼分此 |
| 158 | 2 | 分 | fèn | a part; a portion | 分彼分此 |
| 159 | 2 | 分 | fēn | part; avayava | 分彼分此 |
| 160 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如黨派的領袖 |
| 161 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 是不是只照顧他的子民 |
| 162 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 是不是只照顧他的子民 |
| 163 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 是不是只照顧他的子民 |
| 164 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 165 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 166 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 167 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 168 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 169 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 170 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 171 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 172 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 173 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 174 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 175 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 176 | 2 | 真 | zhēn | True | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 177 | 2 | 真 | zhēn | true | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 178 | 2 | 老君 | lǎojūn | Laozi; Lao-tze | 道教以太上老君為本尊 |
| 179 | 2 | 信仰者 | xìnyǎngzhě | a believer | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 180 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 181 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 182 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 183 | 2 | 還 | huán | Huan | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 184 | 2 | 還 | huán | to revert | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 185 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 186 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 187 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 188 | 2 | 還 | huán | since | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 189 | 2 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 北斗星君 |
| 190 | 2 | 君 | jūn | a mistress | 北斗星君 |
| 191 | 2 | 君 | jūn | date-plum | 北斗星君 |
| 192 | 2 | 君 | jūn | the son of heaven | 北斗星君 |
| 193 | 2 | 君 | jūn | to rule | 北斗星君 |
| 194 | 2 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 北斗星君 |
| 195 | 2 | 狹隘 | xiá ài | narrow | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 196 | 2 | 親 | qīn | relatives | 他親其親 |
| 197 | 2 | 親 | qīn | intimate | 他親其親 |
| 198 | 2 | 親 | qīn | a bride | 他親其親 |
| 199 | 2 | 親 | qīn | parents | 他親其親 |
| 200 | 2 | 親 | qīn | marriage | 他親其親 |
| 201 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 他親其親 |
| 202 | 2 | 親 | qīn | friendship | 他親其親 |
| 203 | 2 | 親 | qīn | Qin | 他親其親 |
| 204 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 他親其親 |
| 205 | 2 | 親 | qīn | to love | 他親其親 |
| 206 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 他親其親 |
| 207 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 他親其親 |
| 208 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 他親其親 |
| 209 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 他親其親 |
| 210 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 他親其親 |
| 211 | 2 | 一 | yī | one | 所以能成為一教之主 |
| 212 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所以能成為一教之主 |
| 213 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 所以能成為一教之主 |
| 214 | 2 | 一 | yī | first | 所以能成為一教之主 |
| 215 | 2 | 一 | yī | the same | 所以能成為一教之主 |
| 216 | 2 | 一 | yī | sole; single | 所以能成為一教之主 |
| 217 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 所以能成為一教之主 |
| 218 | 2 | 一 | yī | Yi | 所以能成為一教之主 |
| 219 | 2 | 一 | yī | other | 所以能成為一教之主 |
| 220 | 2 | 一 | yī | to unify | 所以能成為一教之主 |
| 221 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所以能成為一教之主 |
| 222 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所以能成為一教之主 |
| 223 | 2 | 一 | yī | one; eka | 所以能成為一教之主 |
| 224 | 2 | 子民 | zǐmín | people | 是不是只照顧他的子民 |
| 225 | 2 | 仇人 | chóurén | an enemy | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 226 | 2 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 信與不信 |
| 227 | 2 | 不信 | bùxìn | not believe | 信與不信 |
| 228 | 2 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 信與不信 |
| 229 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 李家的父母 |
| 230 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 李家的父母 |
| 231 | 2 | 神通廣大 | shéntōng guǎngdà | infinitely resourceful | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 232 | 2 | 與 | yǔ | to give | 信與不信 |
| 233 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 信與不信 |
| 234 | 2 | 與 | yù | to particate in | 信與不信 |
| 235 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 信與不信 |
| 236 | 2 | 與 | yù | to help | 信與不信 |
| 237 | 2 | 與 | yǔ | for | 信與不信 |
| 238 | 2 | 者 | zhě | ca | 如此則其他宗教的信者 |
| 239 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多的本尊 |
| 240 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中的本尊 |
| 241 | 2 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 排他尊我 |
| 242 | 2 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 排他尊我 |
| 243 | 2 | 尊 | zūn | a wine cup | 排他尊我 |
| 244 | 2 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 排他尊我 |
| 245 | 2 | 尊 | zūn | supreme; high | 排他尊我 |
| 246 | 2 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 排他尊我 |
| 247 | 2 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 排他尊我 |
| 248 | 2 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 排他尊我 |
| 249 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 張家 |
| 250 | 2 | 家 | jiā | family | 張家 |
| 251 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 張家 |
| 252 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 張家 |
| 253 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 張家 |
| 254 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 張家 |
| 255 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 張家 |
| 256 | 2 | 家 | jiā | domestic | 張家 |
| 257 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 張家 |
| 258 | 2 | 家 | jiā | side; party | 張家 |
| 259 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 張家 |
| 260 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 張家 |
| 261 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 張家 |
| 262 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 張家 |
| 263 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 張家 |
| 264 | 2 | 家 | jiā | district | 張家 |
| 265 | 2 | 家 | jiā | private propery | 張家 |
| 266 | 2 | 家 | jiā | Jia | 張家 |
| 267 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 張家 |
| 268 | 2 | 家 | gū | lady | 張家 |
| 269 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 張家 |
| 270 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 信與不信 |
| 271 | 2 | 信 | xìn | a letter | 信與不信 |
| 272 | 2 | 信 | xìn | evidence | 信與不信 |
| 273 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信與不信 |
| 274 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 信與不信 |
| 275 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 信與不信 |
| 276 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 信與不信 |
| 277 | 2 | 信 | xìn | a gift | 信與不信 |
| 278 | 2 | 信 | xìn | credit | 信與不信 |
| 279 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 信與不信 |
| 280 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 信與不信 |
| 281 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 信與不信 |
| 282 | 2 | 信 | xìn | Faith | 信與不信 |
| 283 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信與不信 |
| 284 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 雖不是我的父母 |
| 285 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 雖不是我的父母 |
| 286 | 2 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 太乙真人 |
| 287 | 2 | 真人 | zhēnrén | a real person | 太乙真人 |
| 288 | 2 | 真人 | zhēnrén | Arhat | 太乙真人 |
| 289 | 2 | 必然 | bìrán | inevitable; certain | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 290 | 2 | 疏 | shū | to remove obstructions | 疏其疏 |
| 291 | 2 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 疏其疏 |
| 292 | 2 | 疏 | shū | commentary | 疏其疏 |
| 293 | 2 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 疏其疏 |
| 294 | 2 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 疏其疏 |
| 295 | 2 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 疏其疏 |
| 296 | 2 | 疏 | shū | coarse | 疏其疏 |
| 297 | 2 | 疏 | shū | to describe point by point | 疏其疏 |
| 298 | 2 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 疏其疏 |
| 299 | 2 | 疏 | shū | to carve | 疏其疏 |
| 300 | 2 | 疏 | shū | to dredge | 疏其疏 |
| 301 | 2 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 疏其疏 |
| 302 | 2 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 疏其疏 |
| 303 | 2 | 疏 | shū | coarse cloth | 疏其疏 |
| 304 | 2 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 疏其疏 |
| 305 | 2 | 疏 | shū | vegetable | 疏其疏 |
| 306 | 2 | 疏 | shū | Shu | 疏其疏 |
| 307 | 2 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 同樣的 |
| 308 | 2 | 其 | qí | Qi | 他親其親 |
| 309 | 2 | 凡人 | fánrén | an ordinary person; a mortal | 亦如凡人 |
| 310 | 2 | 凡人 | fánrén | Ordinary Being | 亦如凡人 |
| 311 | 2 | 主 | zhǔ | owner | 所以能成為一教之主 |
| 312 | 2 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 所以能成為一教之主 |
| 313 | 2 | 主 | zhǔ | master | 所以能成為一教之主 |
| 314 | 2 | 主 | zhǔ | host | 所以能成為一教之主 |
| 315 | 2 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 所以能成為一教之主 |
| 316 | 2 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 所以能成為一教之主 |
| 317 | 2 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 所以能成為一教之主 |
| 318 | 2 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 所以能成為一教之主 |
| 319 | 2 | 主 | zhǔ | oneself | 所以能成為一教之主 |
| 320 | 2 | 主 | zhǔ | a person; a party | 所以能成為一教之主 |
| 321 | 2 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 所以能成為一教之主 |
| 322 | 2 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 所以能成為一教之主 |
| 323 | 2 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 所以能成為一教之主 |
| 324 | 2 | 主 | zhǔ | princess | 所以能成為一教之主 |
| 325 | 2 | 主 | zhǔ | chairperson | 所以能成為一教之主 |
| 326 | 2 | 主 | zhǔ | fundamental | 所以能成為一教之主 |
| 327 | 2 | 主 | zhǔ | Zhu | 所以能成為一教之主 |
| 328 | 2 | 主 | zhù | to pour | 所以能成為一教之主 |
| 329 | 2 | 主 | zhǔ | host; svamin | 所以能成為一教之主 |
| 330 | 2 | 主 | zhǔ | abbot | 所以能成為一教之主 |
| 331 | 1 | 發起 | fāqǐ | to originate; to initiate; to start; to give rise to | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 332 | 1 | 進步 | jìnbù | progress | 文化的進步 |
| 333 | 1 | 進步 | jìnbù | to progress | 文化的進步 |
| 334 | 1 | 進步 | jìnbù | to move forward | 文化的進步 |
| 335 | 1 | 雅量 | yǎliàng | a calm and forgiving manner; magnanimity | 信仰的雅量 |
| 336 | 1 | 雅量 | yǎliàng | high capacity for drinking | 信仰的雅量 |
| 337 | 1 | 天主教 | tiānzhǔ jiào | the Catholic church; Catholicism | 天主教以上帝為本尊 |
| 338 | 1 | 成賢 | chéngxián | Joken | 所以他才能成聖成賢 |
| 339 | 1 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 一年三月十日 |
| 340 | 1 | 三月 | sān yuè | three months | 一年三月十日 |
| 341 | 1 | 三月 | sānyuè | third lunar month; jyeṣṭa | 一年三月十日 |
| 342 | 1 | 仙 | xiān | an immortal | 如果真的是仙君 |
| 343 | 1 | 仙 | xiān | transcendent | 如果真的是仙君 |
| 344 | 1 | 仙 | xiān | floating; ascending | 如果真的是仙君 |
| 345 | 1 | 仙 | xiān | a sage | 如果真的是仙君 |
| 346 | 1 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 如果真的是仙君 |
| 347 | 1 | 仙 | xiān | Xian | 如果真的是仙君 |
| 348 | 1 | 仙 | xiān | celestial | 如果真的是仙君 |
| 349 | 1 | 救 | jiù | to save; to rescue | 他們救人救世都來不及了 |
| 350 | 1 | 救 | jiù | to cure; to heal | 他們救人救世都來不及了 |
| 351 | 1 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 他們救人救世都來不及了 |
| 352 | 1 | 救 | jiù | to assist | 他們救人救世都來不及了 |
| 353 | 1 | 救 | jiù | part of a shoe | 他們救人救世都來不及了 |
| 354 | 1 | 救 | jiù | Jiu | 他們救人救世都來不及了 |
| 355 | 1 | 救 | jiū | to entangle | 他們救人救世都來不及了 |
| 356 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 但是既然同為有信仰的人士 |
| 357 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 天主教以上帝為本尊 |
| 358 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 359 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 360 | 1 | 而 | néng | can; able | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 361 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 362 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 363 | 1 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 364 | 1 | 殺 | shā | to hurt | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 365 | 1 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 366 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 乃至一般的民間信仰 |
| 367 | 1 | 一般 | yībān | same | 乃至一般的民間信仰 |
| 368 | 1 | 一視同仁 | yī shì tóng rén | to treat all with equal kindness | 一視同仁的照顧到所有的有情眾生 |
| 369 | 1 | 成聖 | chéng shèng | to make holy | 所以他才能成聖成賢 |
| 370 | 1 | 肚 | dù | belly; abdomen; bowels | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 371 | 1 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 這許多的神明 |
| 372 | 1 | 神明 | shénmíng | god, deity | 這許多的神明 |
| 373 | 1 | 相見 | xiāngjiàn | to meet each other | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 374 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 信仰縱有不同 |
| 375 | 1 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 如何的手拿刀劍 |
| 376 | 1 | 拿 | ná | to apprehend | 如何的手拿刀劍 |
| 377 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 就如王家的兒女 |
| 378 | 1 | 叔叔 | shūshu | father's younger brother; uncle | 一定要否定張家的叔叔 |
| 379 | 1 | 耶穌 | yēsū | Jesus; Jesus Christ | 耶教以耶穌為本尊 |
| 380 | 1 | 眼紅 | yǎnhóng | to covet; envious; jealous; green with envy; infuriated; furious | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 381 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 正如中國的封神榜裡 |
| 382 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 正如中國的封神榜裡 |
| 383 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 正如中國的封神榜裡 |
| 384 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 正如中國的封神榜裡 |
| 385 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 正如中國的封神榜裡 |
| 386 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 正如中國的封神榜裡 |
| 387 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不都成為他腳下的冤魂了嗎 |
| 388 | 1 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 如何的法力無邊 |
| 389 | 1 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 如何的法力無邊 |
| 390 | 1 | 廝殺 | sīshā | to fight at close quarters; hand-to-hand | 那裡會互相廝殺 |
| 391 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 的心性中解放出來 |
| 392 | 1 | 子弟 | zǐdì | later generations | 視我如子弟 |
| 393 | 1 | 子弟 | zǐdì | army recruits | 視我如子弟 |
| 394 | 1 | 子弟 | zǐdì | one who frequents brothels | 視我如子弟 |
| 395 | 1 | 子弟 | zǐdì | actor; actress | 視我如子弟 |
| 396 | 1 | 情誼 | qíngyì | friendship; camaraderie | 就應該有信仰的情誼 |
| 397 | 1 | 年 | nián | year | 一年三月十日 |
| 398 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年三月十日 |
| 399 | 1 | 年 | nián | age | 一年三月十日 |
| 400 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年三月十日 |
| 401 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年三月十日 |
| 402 | 1 | 年 | nián | a date | 一年三月十日 |
| 403 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年三月十日 |
| 404 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年三月十日 |
| 405 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年三月十日 |
| 406 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年三月十日 |
| 407 | 1 | 力 | lì | force | 由於他心小力弱 |
| 408 | 1 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 由於他心小力弱 |
| 409 | 1 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 由於他心小力弱 |
| 410 | 1 | 力 | lì | to force | 由於他心小力弱 |
| 411 | 1 | 力 | lì | labor; forced labor | 由於他心小力弱 |
| 412 | 1 | 力 | lì | physical strength | 由於他心小力弱 |
| 413 | 1 | 力 | lì | power | 由於他心小力弱 |
| 414 | 1 | 力 | lì | Li | 由於他心小力弱 |
| 415 | 1 | 力 | lì | ability; capability | 由於他心小力弱 |
| 416 | 1 | 力 | lì | influence | 由於他心小力弱 |
| 417 | 1 | 力 | lì | strength; power; bala | 由於他心小力弱 |
| 418 | 1 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 太乙真人 |
| 419 | 1 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 太乙真人 |
| 420 | 1 | 乙 | yǐ | second | 太乙真人 |
| 421 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 422 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 423 | 1 | 和 | hé | He | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 424 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 425 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 426 | 1 | 和 | hé | warm | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 427 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 428 | 1 | 和 | hé | a transaction | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 429 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 430 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 431 | 1 | 和 | hé | a military gate | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 432 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 433 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 434 | 1 | 和 | hé | compatible | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 435 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 436 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 437 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 438 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 439 | 1 | 和 | hé | venerable | 你們還要強烈的發起宗教的仇視和鬥爭嗎 |
| 440 | 1 | 般 | bān | sort; kind; class | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 441 | 1 | 般 | bān | way; manner | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 442 | 1 | 般 | bān | to issue; to proclaim | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 443 | 1 | 般 | bō | bo | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 444 | 1 | 般 | bān | to move; to transfer; to return | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 445 | 1 | 般 | pán | round; backwards and forwards | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 446 | 1 | 般 | bān | Ban | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 447 | 1 | 般 | bān | of the same kind | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 448 | 1 | 般 | pán | to be joyful | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 449 | 1 | 般 | pán | Pan | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 450 | 1 | 般 | bō | wisdom; prajna | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 451 | 1 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 今日時代的文明 |
| 452 | 1 | 心情 | xīnqíng | mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment | 張伯伯必然也會以同樣的心情 |
| 453 | 1 | 心情 | xīnqíng | emotional appeal | 張伯伯必然也會以同樣的心情 |
| 454 | 1 | 姊妹 | zǐmèi | older and younger sisters | 張家的兄弟姊妹 |
| 455 | 1 | 姊妹 | zǐmèi | females of a similar age | 張家的兄弟姊妹 |
| 456 | 1 | 姊妹 | zǐmèi | older and younger brothers and sisters | 張家的兄弟姊妹 |
| 457 | 1 | 姊妹 | zǐmèi | a prostitute | 張家的兄弟姊妹 |
| 458 | 1 | 姊妹 | zǐmèi | younger sister | 張家的兄弟姊妹 |
| 459 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 因為能力有限 |
| 460 | 1 | 恩怨 | ēnyuàn | gratitude and grudges | 恩怨分明 |
| 461 | 1 | 分明 | fēnmíng | to be clear; to understand clearly | 恩怨分明 |
| 462 | 1 | 分明 | fēnmíng | to be obvious | 恩怨分明 |
| 463 | 1 | 法力 | fǎlì | magical power; supernatural power | 如何的法力無邊 |
| 464 | 1 | 法力 | fǎ lì | the power of the Dharma | 如何的法力無邊 |
| 465 | 1 | 法力 | fǎ lì | The power of the Buddha's teachings to avoid calamity and subdue evil | 如何的法力無邊 |
| 466 | 1 | 勇猛 | yǒngměng | bold and powerful | 如何的勇猛傳教 |
| 467 | 1 | 勇猛 | yǒngměng | a hero; vīra | 如何的勇猛傳教 |
| 468 | 1 | 元始天尊 | yuánshǐtiānzūn | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | 元始天尊 |
| 469 | 1 | 首領 | shǒulǐng | a leader | 幫派的首領 |
| 470 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 視我如子弟 |
| 471 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 視我如子弟 |
| 472 | 1 | 視 | shì | to regard | 視我如子弟 |
| 473 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 視我如子弟 |
| 474 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 視我如子弟 |
| 475 | 1 | 視 | shì | to take care of | 視我如子弟 |
| 476 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 視我如子弟 |
| 477 | 1 | 視 | shì | eyesight | 視我如子弟 |
| 478 | 1 | 從 | cóng | to follow | 應該從 |
| 479 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 應該從 |
| 480 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 應該從 |
| 481 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 應該從 |
| 482 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 應該從 |
| 483 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 應該從 |
| 484 | 1 | 從 | cóng | secondary | 應該從 |
| 485 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 應該從 |
| 486 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 應該從 |
| 487 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 應該從 |
| 488 | 1 | 從 | zòng | to release | 應該從 |
| 489 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 應該從 |
| 490 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 491 | 1 | 量 | liáng | to measure | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 492 | 1 | 量 | liàng | capacity | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 493 | 1 | 量 | liáng | to consider | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 494 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 495 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 496 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 497 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 他們救人救世都來不及了 |
| 498 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他們救人救世都來不及了 |
| 499 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 他們救人救世都來不及了 |
| 500 | 1 | 人 | rén | everybody | 他們救人救世都來不及了 |
Frequencies of all Words
Top 596
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 的 | de | possessive particle | 心中的本尊 |
| 2 | 58 | 的 | de | structural particle | 心中的本尊 |
| 3 | 58 | 的 | de | complement | 心中的本尊 |
| 4 | 58 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 心中的本尊 |
| 5 | 14 | 本尊 | běn zūn | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | 心中的本尊 |
| 6 | 9 | 宗教 | zōngjiào | religion | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 7 | 8 | 他 | tā | he; him | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 8 | 8 | 他 | tā | another aspect | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 9 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 10 | 8 | 他 | tā | everybody | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 11 | 8 | 他 | tā | other | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 12 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 13 | 8 | 他 | tā | tha | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 14 | 8 | 他 | tā | ṭha | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 15 | 8 | 他 | tā | other; anya | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 16 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 17 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 18 | 8 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 19 | 8 | 為 | wèi | for; to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 20 | 8 | 為 | wèi | because of | 佛教以佛陀為本尊 |
| 21 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛教以佛陀為本尊 |
| 22 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛教以佛陀為本尊 |
| 23 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 佛教以佛陀為本尊 |
| 24 | 8 | 為 | wéi | to do | 佛教以佛陀為本尊 |
| 25 | 8 | 為 | wèi | for | 佛教以佛陀為本尊 |
| 26 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 27 | 8 | 為 | wèi | to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 28 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛教以佛陀為本尊 |
| 29 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛教以佛陀為本尊 |
| 30 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛教以佛陀為本尊 |
| 31 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛教以佛陀為本尊 |
| 32 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 佛教以佛陀為本尊 |
| 33 | 8 | 為 | wéi | to govern | 佛教以佛陀為本尊 |
| 34 | 6 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 所以能成為一教之主 |
| 35 | 6 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 誇示他們的本尊是如何的神通廣大 |
| 36 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 37 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛教以佛陀為本尊 |
| 38 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教以佛陀為本尊 |
| 39 | 6 | 以 | yǐ | according to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 40 | 6 | 以 | yǐ | because of | 佛教以佛陀為本尊 |
| 41 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛教以佛陀為本尊 |
| 42 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛教以佛陀為本尊 |
| 43 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教以佛陀為本尊 |
| 44 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 佛教以佛陀為本尊 |
| 45 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教以佛陀為本尊 |
| 46 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教以佛陀為本尊 |
| 47 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛教以佛陀為本尊 |
| 48 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教以佛陀為本尊 |
| 49 | 6 | 以 | yǐ | very | 佛教以佛陀為本尊 |
| 50 | 6 | 以 | yǐ | already | 佛教以佛陀為本尊 |
| 51 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 佛教以佛陀為本尊 |
| 52 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教以佛陀為本尊 |
| 53 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 佛教以佛陀為本尊 |
| 54 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 佛教以佛陀為本尊 |
| 55 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教以佛陀為本尊 |
| 56 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 57 | 6 | 是 | shì | is exactly | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 58 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 59 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 60 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 61 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 62 | 6 | 是 | shì | true | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 63 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 64 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 65 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 66 | 6 | 是 | shì | Shi | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 67 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 68 | 6 | 是 | shì | this; idam | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 69 | 5 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張家 |
| 70 | 5 | 張 | zhāng | Zhang | 張家 |
| 71 | 5 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張家 |
| 72 | 5 | 張 | zhāng | idea; thought | 張家 |
| 73 | 5 | 張 | zhāng | to fix strings | 張家 |
| 74 | 5 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張家 |
| 75 | 5 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張家 |
| 76 | 5 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張家 |
| 77 | 5 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張家 |
| 78 | 5 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張家 |
| 79 | 5 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張家 |
| 80 | 5 | 張 | zhāng | large | 張家 |
| 81 | 5 | 張 | zhàng | swollen | 張家 |
| 82 | 5 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張家 |
| 83 | 5 | 張 | zhāng | to open a new business | 張家 |
| 84 | 5 | 張 | zhāng | to fear | 張家 |
| 85 | 5 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張家 |
| 86 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 我想 |
| 87 | 5 | 我 | wǒ | self | 我想 |
| 88 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 我想 |
| 89 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想 |
| 90 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 我想 |
| 91 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想 |
| 92 | 5 | 我 | wǒ | ga | 我想 |
| 93 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 我想 |
| 94 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 95 | 5 | 如 | rú | if | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 96 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 97 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 98 | 5 | 如 | rú | this | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 99 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 100 | 5 | 如 | rú | to go to | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 101 | 5 | 如 | rú | to meet | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 102 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 103 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 104 | 5 | 如 | rú | and | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 105 | 5 | 如 | rú | or | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 106 | 5 | 如 | rú | but | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 107 | 5 | 如 | rú | then | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 108 | 5 | 如 | rú | naturally | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 109 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 110 | 5 | 如 | rú | you | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 111 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 112 | 5 | 如 | rú | in; at | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 113 | 5 | 如 | rú | Ru | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 114 | 5 | 如 | rú | Thus | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 115 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 116 | 5 | 如 | rú | like; iva | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 117 | 5 | 伯伯 | bóbo | father's elder brother; uncle | 我也會尊一聲李伯伯 |
| 118 | 5 | 能 | néng | can; able | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 119 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 120 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 121 | 5 | 能 | néng | energy | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 122 | 5 | 能 | néng | function; use | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 123 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 124 | 5 | 能 | néng | talent | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 125 | 5 | 能 | néng | expert at | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 126 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 127 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 128 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 129 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 130 | 5 | 能 | néng | even if | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 131 | 5 | 能 | néng | but | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 132 | 5 | 能 | néng | in this way | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 133 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 134 | 5 | 李 | lǐ | Li | 李家的父母 |
| 135 | 5 | 李 | lǐ | plum | 李家的父母 |
| 136 | 5 | 李 | lǐ | judge | 李家的父母 |
| 137 | 5 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 138 | 5 | 信徒 | xìntú | Devotee | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 139 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 140 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 141 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 142 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 143 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 144 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 145 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 146 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 147 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 148 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 149 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 150 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 151 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 152 | 5 | 有 | yǒu | You | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 153 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 154 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 155 | 4 | 對 | duì | to; toward | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 156 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 157 | 4 | 對 | duì | correct; right | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 158 | 4 | 對 | duì | pair | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 159 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 160 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 161 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 162 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 163 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 164 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 165 | 4 | 對 | duì | to mix | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 166 | 4 | 對 | duì | a pair | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 167 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 168 | 4 | 對 | duì | mutual | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 169 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 170 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 171 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以能成為一教之主 |
| 172 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以能成為一教之主 |
| 173 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以能成為一教之主 |
| 174 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以能成為一教之主 |
| 175 | 4 | 家的 | jiāde | wife | 李家的父母 |
| 176 | 4 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 李家的父母 |
| 177 | 3 | 他們 | tāmen | they | 誇示他們的本尊是如何的神通廣大 |
| 178 | 3 | 各個 | gègè | each and every; various; each | 各個宗教的信徒 |
| 179 | 3 | 各 | gè | each | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 180 | 3 | 各 | gè | all; every | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 181 | 3 | 各 | gè | ka | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 182 | 3 | 各 | gè | every; pṛthak | 各宗教的信徒對自己的信仰 |
| 183 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 184 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 185 | 3 | 都 | dōu | all | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 186 | 3 | 都 | dū | capital city | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 187 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 188 | 3 | 都 | dōu | all | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 189 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 190 | 3 | 都 | dū | Du | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 191 | 3 | 都 | dōu | already | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 192 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 193 | 3 | 都 | dū | to reside | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 194 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 195 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 必定人人都有他心中的本尊 |
| 196 | 3 | 鬥爭 | dòuzhēng | struggle; fight; battle | 如何的鼓起世間的鬥爭等 |
| 197 | 3 | 其他 | qítā | other; else | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 198 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果是一個凡人 |
| 199 | 3 | 就 | jiù | right away | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 200 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 201 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 202 | 3 | 就 | jiù | to assume | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 203 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 204 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 205 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 206 | 3 | 就 | jiù | namely | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 207 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 208 | 3 | 就 | jiù | only; just | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 209 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 210 | 3 | 就 | jiù | to go with | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 211 | 3 | 就 | jiù | already | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 212 | 3 | 就 | jiù | as much as | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 213 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 214 | 3 | 就 | jiù | even if | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 215 | 3 | 就 | jiù | to die | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 216 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 217 | 3 | 仇視 | chóushì | to regard someone as an enemy | 卻仇視其他宗教的信徒 |
| 218 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 219 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 那裡會互相廝殺 |
| 220 | 3 | 會 | huì | able to | 那裡會互相廝殺 |
| 221 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 那裡會互相廝殺 |
| 222 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 那裡會互相廝殺 |
| 223 | 3 | 會 | huì | to assemble | 那裡會互相廝殺 |
| 224 | 3 | 會 | huì | to meet | 那裡會互相廝殺 |
| 225 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 那裡會互相廝殺 |
| 226 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 那裡會互相廝殺 |
| 227 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 那裡會互相廝殺 |
| 228 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 那裡會互相廝殺 |
| 229 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 那裡會互相廝殺 |
| 230 | 3 | 會 | huì | to understand | 那裡會互相廝殺 |
| 231 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 那裡會互相廝殺 |
| 232 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 那裡會互相廝殺 |
| 233 | 3 | 會 | huì | to be good at | 那裡會互相廝殺 |
| 234 | 3 | 會 | huì | a moment | 那裡會互相廝殺 |
| 235 | 3 | 會 | huì | to happen to | 那裡會互相廝殺 |
| 236 | 3 | 會 | huì | to pay | 那裡會互相廝殺 |
| 237 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 那裡會互相廝殺 |
| 238 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 那裡會互相廝殺 |
| 239 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 那裡會互相廝殺 |
| 240 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 那裡會互相廝殺 |
| 241 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 那裡會互相廝殺 |
| 242 | 3 | 會 | huì | Hui | 那裡會互相廝殺 |
| 243 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 那裡會互相廝殺 |
| 244 | 3 | 也 | yě | also; too | 也各以天公 |
| 245 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也各以天公 |
| 246 | 3 | 也 | yě | either | 也各以天公 |
| 247 | 3 | 也 | yě | even | 也各以天公 |
| 248 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也各以天公 |
| 249 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也各以天公 |
| 250 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也各以天公 |
| 251 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也各以天公 |
| 252 | 3 | 也 | yě | ya | 也各以天公 |
| 253 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該從 |
| 254 | 3 | 了 | le | completion of an action | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 255 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 256 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 257 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 258 | 3 | 了 | le | modal particle | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 259 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 260 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 261 | 3 | 了 | liǎo | completely | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 262 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 263 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 對其他的眾生就一概不顧了呢 |
| 264 | 3 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 果真如此 |
| 265 | 2 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分彼分此 |
| 266 | 2 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 分彼分此 |
| 267 | 2 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分彼分此 |
| 268 | 2 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 分彼分此 |
| 269 | 2 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 分彼分此 |
| 270 | 2 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分彼分此 |
| 271 | 2 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分彼分此 |
| 272 | 2 | 分 | fēn | a fraction | 分彼分此 |
| 273 | 2 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分彼分此 |
| 274 | 2 | 分 | fēn | one tenth | 分彼分此 |
| 275 | 2 | 分 | fēn | a centimeter | 分彼分此 |
| 276 | 2 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分彼分此 |
| 277 | 2 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分彼分此 |
| 278 | 2 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分彼分此 |
| 279 | 2 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分彼分此 |
| 280 | 2 | 分 | fēn | equinox | 分彼分此 |
| 281 | 2 | 分 | fèn | a characteristic | 分彼分此 |
| 282 | 2 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分彼分此 |
| 283 | 2 | 分 | fēn | to share | 分彼分此 |
| 284 | 2 | 分 | fēn | branch [office] | 分彼分此 |
| 285 | 2 | 分 | fēn | clear; distinct | 分彼分此 |
| 286 | 2 | 分 | fēn | a difference | 分彼分此 |
| 287 | 2 | 分 | fēn | a score | 分彼分此 |
| 288 | 2 | 分 | fèn | identity | 分彼分此 |
| 289 | 2 | 分 | fèn | a part; a portion | 分彼分此 |
| 290 | 2 | 分 | fēn | part; avayava | 分彼分此 |
| 291 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又如黨派的領袖 |
| 292 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又如黨派的領袖 |
| 293 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如黨派的領袖 |
| 294 | 2 | 又 | yòu | and | 又如黨派的領袖 |
| 295 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又如黨派的領袖 |
| 296 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又如黨派的領袖 |
| 297 | 2 | 又 | yòu | but | 又如黨派的領袖 |
| 298 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又如黨派的領袖 |
| 299 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 是不是只照顧他的子民 |
| 300 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 是不是只照顧他的子民 |
| 301 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 是不是只照顧他的子民 |
| 302 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 303 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 304 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 305 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 306 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 307 | 2 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 308 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 309 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 310 | 2 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 311 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 312 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 313 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 314 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 315 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 316 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 317 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 318 | 2 | 真 | zhēn | True | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 319 | 2 | 真 | zhēn | true | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 320 | 2 | 老君 | lǎojūn | Laozi; Lao-tze | 道教以太上老君為本尊 |
| 321 | 2 | 信仰者 | xìnyǎngzhě | a believer | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 322 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 323 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 324 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 325 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 326 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 327 | 2 | 還 | hái | fairly | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 328 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 329 | 2 | 還 | huán | Huan | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 330 | 2 | 還 | huán | to revert | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 331 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 332 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 333 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 334 | 2 | 還 | huán | since | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 335 | 2 | 還 | hái | however | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 336 | 2 | 還 | hái | already | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 337 | 2 | 還 | hái | already | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 338 | 2 | 還 | hái | or | 還能稱為是人類的救主嗎 |
| 339 | 2 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 北斗星君 |
| 340 | 2 | 君 | jūn | you | 北斗星君 |
| 341 | 2 | 君 | jūn | a mistress | 北斗星君 |
| 342 | 2 | 君 | jūn | date-plum | 北斗星君 |
| 343 | 2 | 君 | jūn | the son of heaven | 北斗星君 |
| 344 | 2 | 君 | jūn | to rule | 北斗星君 |
| 345 | 2 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 北斗星君 |
| 346 | 2 | 狹隘 | xiá ài | narrow | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 347 | 2 | 親 | qīn | relatives | 他親其親 |
| 348 | 2 | 親 | qīn | intimate | 他親其親 |
| 349 | 2 | 親 | qīn | a bride | 他親其親 |
| 350 | 2 | 親 | qīn | parents | 他親其親 |
| 351 | 2 | 親 | qīn | marriage | 他親其親 |
| 352 | 2 | 親 | qīn | personally | 他親其親 |
| 353 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 他親其親 |
| 354 | 2 | 親 | qīn | friendship | 他親其親 |
| 355 | 2 | 親 | qīn | Qin | 他親其親 |
| 356 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 他親其親 |
| 357 | 2 | 親 | qīn | to love | 他親其親 |
| 358 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 他親其親 |
| 359 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 他親其親 |
| 360 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 他親其親 |
| 361 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 他親其親 |
| 362 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 他親其親 |
| 363 | 2 | 一 | yī | one | 所以能成為一教之主 |
| 364 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所以能成為一教之主 |
| 365 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 所以能成為一教之主 |
| 366 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 所以能成為一教之主 |
| 367 | 2 | 一 | yì | whole; all | 所以能成為一教之主 |
| 368 | 2 | 一 | yī | first | 所以能成為一教之主 |
| 369 | 2 | 一 | yī | the same | 所以能成為一教之主 |
| 370 | 2 | 一 | yī | each | 所以能成為一教之主 |
| 371 | 2 | 一 | yī | certain | 所以能成為一教之主 |
| 372 | 2 | 一 | yī | throughout | 所以能成為一教之主 |
| 373 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 所以能成為一教之主 |
| 374 | 2 | 一 | yī | sole; single | 所以能成為一教之主 |
| 375 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 所以能成為一教之主 |
| 376 | 2 | 一 | yī | Yi | 所以能成為一教之主 |
| 377 | 2 | 一 | yī | other | 所以能成為一教之主 |
| 378 | 2 | 一 | yī | to unify | 所以能成為一教之主 |
| 379 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所以能成為一教之主 |
| 380 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所以能成為一教之主 |
| 381 | 2 | 一 | yī | or | 所以能成為一教之主 |
| 382 | 2 | 一 | yī | one; eka | 所以能成為一教之主 |
| 383 | 2 | 子民 | zǐmín | people | 是不是只照顧他的子民 |
| 384 | 2 | 仇人 | chóurén | an enemy | 而不會視為仇人般的相見分外眼紅 |
| 385 | 2 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 信與不信 |
| 386 | 2 | 不信 | bùxìn | not believe | 信與不信 |
| 387 | 2 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 信與不信 |
| 388 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 李家的父母 |
| 389 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 李家的父母 |
| 390 | 2 | 神通廣大 | shéntōng guǎngdà | infinitely resourceful | 如果真的能成為神通廣大的教主 |
| 391 | 2 | 與 | yǔ | and | 信與不信 |
| 392 | 2 | 與 | yǔ | to give | 信與不信 |
| 393 | 2 | 與 | yǔ | together with | 信與不信 |
| 394 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 信與不信 |
| 395 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 信與不信 |
| 396 | 2 | 與 | yù | to particate in | 信與不信 |
| 397 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 信與不信 |
| 398 | 2 | 與 | yù | to help | 信與不信 |
| 399 | 2 | 與 | yǔ | for | 信與不信 |
| 400 | 2 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 彼此互相撕殺得一塌糊塗 |
| 401 | 2 | 那裡 | nàli | there | 那裡能成為宗教的聖主呢 |
| 402 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如此則其他宗教的信者 |
| 403 | 2 | 者 | zhě | that | 如此則其他宗教的信者 |
| 404 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如此則其他宗教的信者 |
| 405 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如此則其他宗教的信者 |
| 406 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如此則其他宗教的信者 |
| 407 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如此則其他宗教的信者 |
| 408 | 2 | 者 | zhuó | according to | 如此則其他宗教的信者 |
| 409 | 2 | 者 | zhě | ca | 如此則其他宗教的信者 |
| 410 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 這許多的本尊 |
| 411 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多的本尊 |
| 412 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中的本尊 |
| 413 | 2 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 排他尊我 |
| 414 | 2 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 排他尊我 |
| 415 | 2 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 排他尊我 |
| 416 | 2 | 尊 | zūn | a wine cup | 排他尊我 |
| 417 | 2 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 排他尊我 |
| 418 | 2 | 尊 | zūn | supreme; high | 排他尊我 |
| 419 | 2 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 排他尊我 |
| 420 | 2 | 尊 | zūn | your [honorable] | 排他尊我 |
| 421 | 2 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 排他尊我 |
| 422 | 2 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 排他尊我 |
| 423 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 張家 |
| 424 | 2 | 家 | jiā | family | 張家 |
| 425 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 張家 |
| 426 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 張家 |
| 427 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 張家 |
| 428 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 張家 |
| 429 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 張家 |
| 430 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 張家 |
| 431 | 2 | 家 | jiā | domestic | 張家 |
| 432 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 張家 |
| 433 | 2 | 家 | jiā | side; party | 張家 |
| 434 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 張家 |
| 435 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 張家 |
| 436 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 張家 |
| 437 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 張家 |
| 438 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 張家 |
| 439 | 2 | 家 | jiā | district | 張家 |
| 440 | 2 | 家 | jiā | private propery | 張家 |
| 441 | 2 | 家 | jiā | Jia | 張家 |
| 442 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 張家 |
| 443 | 2 | 家 | gū | lady | 張家 |
| 444 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 張家 |
| 445 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至土地公為各自的本尊 |
| 446 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至土地公為各自的本尊 |
| 447 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 信與不信 |
| 448 | 2 | 信 | xìn | a letter | 信與不信 |
| 449 | 2 | 信 | xìn | evidence | 信與不信 |
| 450 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信與不信 |
| 451 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 信與不信 |
| 452 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 信與不信 |
| 453 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 信與不信 |
| 454 | 2 | 信 | xìn | willfully; randomly | 信與不信 |
| 455 | 2 | 信 | xìn | truly | 信與不信 |
| 456 | 2 | 信 | xìn | a gift | 信與不信 |
| 457 | 2 | 信 | xìn | credit | 信與不信 |
| 458 | 2 | 信 | xìn | on time; regularly | 信與不信 |
| 459 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 信與不信 |
| 460 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 信與不信 |
| 461 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 信與不信 |
| 462 | 2 | 信 | xìn | Faith | 信與不信 |
| 463 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 信與不信 |
| 464 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 雖不是我的父母 |
| 465 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 雖不是我的父母 |
| 466 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 雖不是我的父母 |
| 467 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 雖不是我的父母 |
| 468 | 2 | 真人 | zhēnrén | an immortal | 太乙真人 |
| 469 | 2 | 真人 | zhēnrén | a real person | 太乙真人 |
| 470 | 2 | 真人 | zhēnrén | Arhat | 太乙真人 |
| 471 | 2 | 必然 | bìrán | inevitable; certain | 必然不會如他的信徒那樣褊狹的肚量 |
| 472 | 2 | 疏 | shū | to remove obstructions | 疏其疏 |
| 473 | 2 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 疏其疏 |
| 474 | 2 | 疏 | shū | commentary | 疏其疏 |
| 475 | 2 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 疏其疏 |
| 476 | 2 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 疏其疏 |
| 477 | 2 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 疏其疏 |
| 478 | 2 | 疏 | shū | coarse | 疏其疏 |
| 479 | 2 | 疏 | shū | to describe point by point | 疏其疏 |
| 480 | 2 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 疏其疏 |
| 481 | 2 | 疏 | shū | to carve | 疏其疏 |
| 482 | 2 | 疏 | shū | to dredge | 疏其疏 |
| 483 | 2 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 疏其疏 |
| 484 | 2 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 疏其疏 |
| 485 | 2 | 疏 | shū | coarse cloth | 疏其疏 |
| 486 | 2 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 疏其疏 |
| 487 | 2 | 疏 | shū | vegetable | 疏其疏 |
| 488 | 2 | 疏 | shū | Shu | 疏其疏 |
| 489 | 2 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 同樣的 |
| 490 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這許多的本尊 |
| 491 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這許多的本尊 |
| 492 | 2 | 這 | zhè | now | 這許多的本尊 |
| 493 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這許多的本尊 |
| 494 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這許多的本尊 |
| 495 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這許多的本尊 |
| 496 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 497 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在一些狹隘的信仰者 |
| 498 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 他親其親 |
| 499 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 他親其親 |
| 500 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 他親其親 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本尊 | běn zūn | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 他 |
|
|
|
| 信仰 | xìnyǎng | faith | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 是 |
|
|
|
| 张 | 張 | zhāng | open; vivṛta |
| 我 |
|
|
|
| 如 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 信徒 | xìntú | Devotee |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 封神榜 | 102 | Investiture of the Gods | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 穆罕默德 | 77 | Mohammed | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 儒教 | 114 |
|
|
| 三月 | 115 |
|
|
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 土地公 | 116 | Tudi Gong | |
| 耶教 | 121 | Christianity | |
| 耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |