Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, In Our Own Hands 操之在我
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 我 | wǒ | self | 操之在我 |
| 2 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 操之在我 |
| 3 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 操之在我 |
| 4 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 操之在我 |
| 5 | 11 | 我 | wǒ | ga | 操之在我 |
| 6 | 9 | 在 | zài | in; at | 操之在我 |
| 7 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 操之在我 |
| 8 | 9 | 在 | zài | to consist of | 操之在我 |
| 9 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 操之在我 |
| 10 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 操之在我 |
| 11 | 8 | 三 | sān | three | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 12 | 8 | 三 | sān | third | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 13 | 8 | 三 | sān | more than two | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 14 | 8 | 三 | sān | very few | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 15 | 8 | 三 | sān | San | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 16 | 8 | 三 | sān | three; tri | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 17 | 8 | 三 | sān | sa | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 18 | 8 | 之 | zhī | to go | 操之在我 |
| 19 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 操之在我 |
| 20 | 8 | 之 | zhī | is | 操之在我 |
| 21 | 8 | 之 | zhī | to use | 操之在我 |
| 22 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 操之在我 |
| 23 | 7 | 月 | yuè | month | 你的壽命只剩下三個月 |
| 24 | 7 | 月 | yuè | moon | 你的壽命只剩下三個月 |
| 25 | 7 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 你的壽命只剩下三個月 |
| 26 | 7 | 月 | yuè | moonlight | 你的壽命只剩下三個月 |
| 27 | 7 | 月 | yuè | monthly | 你的壽命只剩下三個月 |
| 28 | 7 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 你的壽命只剩下三個月 |
| 29 | 7 | 月 | yuè | Tokharians | 你的壽命只剩下三個月 |
| 30 | 7 | 月 | yuè | China rose | 你的壽命只剩下三個月 |
| 31 | 7 | 月 | yuè | Yue | 你的壽命只剩下三個月 |
| 32 | 7 | 月 | yuè | moon | 你的壽命只剩下三個月 |
| 33 | 7 | 月 | yuè | month; māsa | 你的壽命只剩下三個月 |
| 34 | 7 | 個 | gè | individual | 你的壽命只剩下三個月 |
| 35 | 7 | 個 | gè | height | 你的壽命只剩下三個月 |
| 36 | 6 | 也 | yě | ya | 也應該 |
| 37 | 6 | 趙 | zhào | Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 38 | 6 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 39 | 6 | 趙 | zhào | State of Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 40 | 6 | 趙 | zhào | to rush | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 41 | 6 | 趙 | zhào | to visit | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 42 | 6 | 趙 | zhào | Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 43 | 6 | 趙 | diào | to dig | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 44 | 6 | 操 | cāo | to conduct; to run; to manage | 操之在我 |
| 45 | 6 | 操 | cāo | to hold | 操之在我 |
| 46 | 6 | 操 | cāo | to drive | 操之在我 |
| 47 | 6 | 操 | cāo | to control | 操之在我 |
| 48 | 6 | 操 | cāo | to train; to drill | 操之在我 |
| 49 | 6 | 操 | cāo | to use a certain tone or accent | 操之在我 |
| 50 | 6 | 操 | cāo | a drill; an exercise | 操之在我 |
| 51 | 6 | 操 | cāo | morality; conduct; commitment | 操之在我 |
| 52 | 6 | 操 | cāo | a tune | 操之在我 |
| 53 | 6 | 操 | cāo | Cao | 操之在我 |
| 54 | 6 | 操 | cāo | to strive [to do] | 操之在我 |
| 55 | 6 | 操 | cāo | to speak [a language] | 操之在我 |
| 56 | 6 | 操 | cāo | to caress; to stroke | 操之在我 |
| 57 | 6 | 操 | cāo | manner | 操之在我 |
| 58 | 6 | 判官 | pàn guān | a magistrate; a judge | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 59 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該 |
| 60 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生何去何從 |
| 61 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生何去何從 |
| 62 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生何去何從 |
| 63 | 5 | 一 | yī | one | 只要鈴聲一響 |
| 64 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只要鈴聲一響 |
| 65 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 只要鈴聲一響 |
| 66 | 5 | 一 | yī | first | 只要鈴聲一響 |
| 67 | 5 | 一 | yī | the same | 只要鈴聲一響 |
| 68 | 5 | 一 | yī | sole; single | 只要鈴聲一響 |
| 69 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 只要鈴聲一響 |
| 70 | 5 | 一 | yī | Yi | 只要鈴聲一響 |
| 71 | 5 | 一 | yī | other | 只要鈴聲一響 |
| 72 | 5 | 一 | yī | to unify | 只要鈴聲一響 |
| 73 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只要鈴聲一響 |
| 74 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只要鈴聲一響 |
| 75 | 5 | 一 | yī | one; eka | 只要鈴聲一響 |
| 76 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己的喜怒哀樂 |
| 77 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對自己的喜怒哀樂 |
| 78 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己的喜怒哀樂 |
| 79 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己的喜怒哀樂 |
| 80 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己的喜怒哀樂 |
| 81 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己的喜怒哀樂 |
| 82 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己的喜怒哀樂 |
| 83 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己的喜怒哀樂 |
| 84 | 4 | 對 | duì | to mix | 對自己的喜怒哀樂 |
| 85 | 4 | 對 | duì | a pair | 對自己的喜怒哀樂 |
| 86 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己的喜怒哀樂 |
| 87 | 4 | 對 | duì | mutual | 對自己的喜怒哀樂 |
| 88 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己的喜怒哀樂 |
| 89 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己的喜怒哀樂 |
| 90 | 4 | 搖 | yáo | to shake; to wag; to swing; to wave | 手拿搖鈴 |
| 91 | 4 | 搖 | yáo | to falter; to waver | 手拿搖鈴 |
| 92 | 4 | 搖 | yáo | to agitate; to stir | 手拿搖鈴 |
| 93 | 4 | 搖 | yáo | to lift; to cast | 手拿搖鈴 |
| 94 | 4 | 搖 | yáo | Yao | 手拿搖鈴 |
| 95 | 4 | 搖 | yáo | scull | 手拿搖鈴 |
| 96 | 4 | 鈴聲 | língshēng | ring; ringtone; bell stroke; tintinnabulation | 只要鈴聲一響 |
| 97 | 4 | 都 | dū | capital city | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 98 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 99 | 4 | 都 | dōu | all | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 100 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 101 | 4 | 都 | dū | Du | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 102 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 103 | 4 | 都 | dū | to reside | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 104 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 105 | 4 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 對著經商路過的乙說道 |
| 106 | 4 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 對著經商路過的乙說道 |
| 107 | 4 | 乙 | yǐ | second | 對著經商路過的乙說道 |
| 108 | 4 | 鈴 | líng | a bell | 手拿搖鈴 |
| 109 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 對著告老還鄉的甲說 |
| 110 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 對著告老還鄉的甲說 |
| 111 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 對著告老還鄉的甲說 |
| 112 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 對著告老還鄉的甲說 |
| 113 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 對著告老還鄉的甲說 |
| 114 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 對著告老還鄉的甲說 |
| 115 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 對著告老還鄉的甲說 |
| 116 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 對著告老還鄉的甲說 |
| 117 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 對著告老還鄉的甲說 |
| 118 | 4 | 著 | zhāo | OK | 對著告老還鄉的甲說 |
| 119 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 對著告老還鄉的甲說 |
| 120 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 對著告老還鄉的甲說 |
| 121 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 對著告老還鄉的甲說 |
| 122 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 對著告老還鄉的甲說 |
| 123 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 對著告老還鄉的甲說 |
| 124 | 4 | 著 | zhù | to show | 對著告老還鄉的甲說 |
| 125 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 對著告老還鄉的甲說 |
| 126 | 4 | 著 | zhù | to write | 對著告老還鄉的甲說 |
| 127 | 4 | 著 | zhù | to record | 對著告老還鄉的甲說 |
| 128 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 對著告老還鄉的甲說 |
| 129 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 對著告老還鄉的甲說 |
| 130 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 對著告老還鄉的甲說 |
| 131 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 對著告老還鄉的甲說 |
| 132 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 對著告老還鄉的甲說 |
| 133 | 4 | 著 | zhuó | to command | 對著告老還鄉的甲說 |
| 134 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 對著告老還鄉的甲說 |
| 135 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 對著告老還鄉的甲說 |
| 136 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 對著告老還鄉的甲說 |
| 137 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 對著告老還鄉的甲說 |
| 138 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 對著告老還鄉的甲說 |
| 139 | 4 | 甲 | jiǎ | armor | 對著告老還鄉的甲說 |
| 140 | 4 | 甲 | jiǎ | first | 對著告老還鄉的甲說 |
| 141 | 4 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 對著告老還鄉的甲說 |
| 142 | 4 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 對著告老還鄉的甲說 |
| 143 | 4 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 對著告老還鄉的甲說 |
| 144 | 4 | 甲 | jiǎ | shell | 對著告老還鄉的甲說 |
| 145 | 4 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 對著告老還鄉的甲說 |
| 146 | 4 | 甲 | jiǎ | sheath | 對著告老還鄉的甲說 |
| 147 | 4 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 對著告老還鄉的甲說 |
| 148 | 4 | 甲 | jiǎ | soldier | 對著告老還鄉的甲說 |
| 149 | 4 | 甲 | jiǎ | military armor | 對著告老還鄉的甲說 |
| 150 | 4 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 對著告老還鄉的甲說 |
| 151 | 4 | 到 | dào | to arrive | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 152 | 4 | 到 | dào | to go | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 153 | 4 | 到 | dào | careful | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 154 | 4 | 到 | dào | Dao | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 155 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 156 | 3 | 只 | zhī | single | 你的壽命只剩下三個月 |
| 157 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 你的壽命只剩下三個月 |
| 158 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 你的壽命只剩下三個月 |
| 159 | 3 | 只 | zhī | unique | 你的壽命只剩下三個月 |
| 160 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 你的壽命只剩下三個月 |
| 161 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 苦樂都被別人所操縱 |
| 162 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 苦樂都被別人所操縱 |
| 163 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 苦樂都被別人所操縱 |
| 164 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 苦樂都被別人所操縱 |
| 165 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 苦樂都被別人所操縱 |
| 166 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 苦樂都被別人所操縱 |
| 167 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 苦樂都被別人所操縱 |
| 168 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 169 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 170 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 171 | 3 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 172 | 3 | 人 | rén | adult | 人 |
| 173 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 174 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 175 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 176 | 3 | 覺 | jué | to awake | 晚上覺也睡不安眠 |
| 177 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 晚上覺也睡不安眠 |
| 178 | 3 | 覺 | jué | to realize | 晚上覺也睡不安眠 |
| 179 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 晚上覺也睡不安眠 |
| 180 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 晚上覺也睡不安眠 |
| 181 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 晚上覺也睡不安眠 |
| 182 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 晚上覺也睡不安眠 |
| 183 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 晚上覺也睡不安眠 |
| 184 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 晚上覺也睡不安眠 |
| 185 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 186 | 3 | 會 | huì | able to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 187 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 188 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 189 | 3 | 會 | huì | to assemble | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 190 | 3 | 會 | huì | to meet | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 191 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 192 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 193 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 194 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 195 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 196 | 3 | 會 | huì | to understand | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 197 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 198 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 199 | 3 | 會 | huì | to be good at | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 200 | 3 | 會 | huì | a moment | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 201 | 3 | 會 | huì | to happen to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 202 | 3 | 會 | huì | to pay | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 203 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 204 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 205 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 206 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 207 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 208 | 3 | 會 | huì | Hui | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 209 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 210 | 3 | 亡 | wáng | to die | 你就要隨我的引導而亡 |
| 211 | 3 | 亡 | wáng | to flee | 你就要隨我的引導而亡 |
| 212 | 3 | 亡 | wú | to not have | 你就要隨我的引導而亡 |
| 213 | 3 | 亡 | wáng | to lose | 你就要隨我的引導而亡 |
| 214 | 3 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 你就要隨我的引導而亡 |
| 215 | 3 | 亡 | wáng | to leave | 你就要隨我的引導而亡 |
| 216 | 3 | 亡 | wáng | to forget | 你就要隨我的引導而亡 |
| 217 | 3 | 亡 | wáng | dead | 你就要隨我的引導而亡 |
| 218 | 3 | 亡 | wáng | to be exhausted; paryādāna | 你就要隨我的引導而亡 |
| 219 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你就要隨我的引導而亡 |
| 220 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 221 | 3 | 而 | néng | can; able | 你就要隨我的引導而亡 |
| 222 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你就要隨我的引導而亡 |
| 223 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 你就要隨我的引導而亡 |
| 224 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 225 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 226 | 3 | 還 | huán | to do in return | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 227 | 3 | 還 | huán | Huan | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 228 | 3 | 還 | huán | to revert | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 229 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 230 | 3 | 還 | huán | to encircle | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 231 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 232 | 3 | 還 | huán | since | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 233 | 3 | 剩下 | shèngxià | to remain; to be left over | 你的壽命只剩下三個月 |
| 234 | 3 | 中 | zhōng | middle | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 235 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 236 | 3 | 中 | zhōng | China | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 237 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 238 | 3 | 中 | zhōng | midday | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 239 | 3 | 中 | zhōng | inside | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 240 | 3 | 中 | zhōng | during | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 241 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 242 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 243 | 3 | 中 | zhōng | half | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 244 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 245 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 246 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 247 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 248 | 3 | 中 | zhōng | middle | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 249 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 要你煩惱 |
| 250 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 要你煩惱 |
| 251 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 要你煩惱 |
| 252 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 要你煩惱 |
| 253 | 3 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 只要鈴聲一響 |
| 254 | 3 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 只要鈴聲一響 |
| 255 | 3 | 響 | xiǎng | an echo | 只要鈴聲一響 |
| 256 | 3 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 只要鈴聲一響 |
| 257 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自己就憂愁掛念 |
| 258 | 3 | 就 | jiù | to assume | 自己就憂愁掛念 |
| 259 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自己就憂愁掛念 |
| 260 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自己就憂愁掛念 |
| 261 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自己就憂愁掛念 |
| 262 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 自己就憂愁掛念 |
| 263 | 3 | 就 | jiù | to go with | 自己就憂愁掛念 |
| 264 | 3 | 就 | jiù | to die | 自己就憂愁掛念 |
| 265 | 3 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 你的壽命只剩下三個月 |
| 266 | 3 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 你的壽命只剩下三個月 |
| 267 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 268 | 3 | 要 | yào | to want | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 269 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 270 | 3 | 要 | yào | to request | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 271 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 272 | 3 | 要 | yāo | waist | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 273 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 274 | 3 | 要 | yāo | waistband | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 275 | 3 | 要 | yāo | Yao | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 276 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 277 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 278 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 279 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 280 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 281 | 3 | 要 | yào | to summarize | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 282 | 3 | 要 | yào | essential; important | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 283 | 3 | 要 | yào | to desire | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 284 | 3 | 要 | yào | to demand | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 285 | 3 | 要 | yào | to need | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 286 | 3 | 要 | yào | should; must | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 287 | 3 | 要 | yào | might | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 288 | 2 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 想到自己只剩下三個月的壽命 |
| 289 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 290 | 2 | 手 | shǒu | hand | 手拿搖鈴 |
| 291 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手拿搖鈴 |
| 292 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手拿搖鈴 |
| 293 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手拿搖鈴 |
| 294 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 手拿搖鈴 |
| 295 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手拿搖鈴 |
| 296 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手拿搖鈴 |
| 297 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手拿搖鈴 |
| 298 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 手拿搖鈴 |
| 299 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手拿搖鈴 |
| 300 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手拿搖鈴 |
| 301 | 2 | 剩 | shèng | leftovers; residue; remains | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 302 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 303 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 304 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 305 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 306 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 307 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 308 | 2 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 309 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 310 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 311 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 312 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 313 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有天生的釋迦 |
| 314 | 2 | 隨 | suí | to follow | 你就要隨我的引導而亡 |
| 315 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 你就要隨我的引導而亡 |
| 316 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 你就要隨我的引導而亡 |
| 317 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 你就要隨我的引導而亡 |
| 318 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 你就要隨我的引導而亡 |
| 319 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 320 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 321 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 因此他廣行布施 |
| 322 | 2 | 他 | tā | other | 因此他廣行布施 |
| 323 | 2 | 他 | tā | tha | 因此他廣行布施 |
| 324 | 2 | 他 | tā | ṭha | 因此他廣行布施 |
| 325 | 2 | 他 | tā | other; anya | 因此他廣行布施 |
| 326 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 327 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 328 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 沒有自然的彌勒 |
| 329 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 沒有自然的彌勒 |
| 330 | 2 | 二 | èr | two | 甲乙二人聞言 |
| 331 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 甲乙二人聞言 |
| 332 | 2 | 二 | èr | second | 甲乙二人聞言 |
| 333 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 甲乙二人聞言 |
| 334 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 甲乙二人聞言 |
| 335 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 甲乙二人聞言 |
| 336 | 2 | 後 | hòu | after; later | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 337 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 338 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 339 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 340 | 2 | 後 | hòu | late; later | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 341 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 342 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 343 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 344 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 345 | 2 | 後 | hòu | Hou | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 346 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 347 | 2 | 後 | hòu | following | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 348 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 349 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 350 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 351 | 2 | 後 | hòu | Hou | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 352 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 353 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 354 | 2 | 睡 | shuì | to sleep | 晚上覺也睡不安眠 |
| 355 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 因此他廣行布施 |
| 356 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 因此他廣行布施 |
| 357 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 竟然忘了自我 |
| 358 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 竟然忘了自我 |
| 359 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 竟然忘了自我 |
| 360 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 竟然忘了自我 |
| 361 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 竟然忘了自我 |
| 362 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 竟然忘了自我 |
| 363 | 2 | 苦樂 | kŭ lè | joy and pain | 苦樂都被別人所操縱 |
| 364 | 1 | 甲乙 | jiǎyǐ | first two of the ten heavenly stems | 甲乙二人聞言 |
| 365 | 1 | 甲乙 | jiǎyǐ | in order | 甲乙二人聞言 |
| 366 | 1 | 甲乙 | jiǎyǐ | to evaluate; to rank | 甲乙二人聞言 |
| 367 | 1 | 成聖 | chéng shèng | to make holy | 成聖成賢 |
| 368 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生恐懼 |
| 369 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生恐懼 |
| 370 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生恐懼 |
| 371 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生恐懼 |
| 372 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生恐懼 |
| 373 | 1 | 心 | xīn | heart | 心生恐懼 |
| 374 | 1 | 心 | xīn | emotion | 心生恐懼 |
| 375 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生恐懼 |
| 376 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生恐懼 |
| 377 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心生恐懼 |
| 378 | 1 | 贈送 | zèngsòng | to give as a present | 聯手贈送牌匾 |
| 379 | 1 | 沒 | mò | to drown; to sink | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 380 | 1 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 381 | 1 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 382 | 1 | 沒 | mò | to end; to the end | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 383 | 1 | 沒 | mò | to die | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 384 | 1 | 沒 | mò | deeply buried | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 385 | 1 | 沒 | mò | to disappear | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 386 | 1 | 沒 | méi | not as good as | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 387 | 1 | 沒 | méi | not | 根本鈴聲都還沒響起 |
| 388 | 1 | 相傳 | xiāngchuán | to pass on; to hand down | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 389 | 1 | 路過 | lùguò | to pass by or through | 對著經商路過的乙說道 |
| 390 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 從此以後 |
| 391 | 1 | 好 | hǎo | good | 不知如何是好 |
| 392 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不知如何是好 |
| 393 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不知如何是好 |
| 394 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不知如何是好 |
| 395 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 不知如何是好 |
| 396 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不知如何是好 |
| 397 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 不知如何是好 |
| 398 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 不知如何是好 |
| 399 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不知如何是好 |
| 400 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不知如何是好 |
| 401 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 不知如何是好 |
| 402 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不知如何是好 |
| 403 | 1 | 好 | hào | a fond object | 不知如何是好 |
| 404 | 1 | 好 | hǎo | Good | 不知如何是好 |
| 405 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不知如何是好 |
| 406 | 1 | 救 | jiù | to save; to rescue | 隨緣濟貧救困 |
| 407 | 1 | 救 | jiù | to cure; to heal | 隨緣濟貧救困 |
| 408 | 1 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 隨緣濟貧救困 |
| 409 | 1 | 救 | jiù | to assist | 隨緣濟貧救困 |
| 410 | 1 | 救 | jiù | part of a shoe | 隨緣濟貧救困 |
| 411 | 1 | 救 | jiù | Jiu | 隨緣濟貧救困 |
| 412 | 1 | 救 | jiū | to entangle | 隨緣濟貧救困 |
| 413 | 1 | 喧 | xuān | loud; noisy | 一時鑼鼓喧天 |
| 414 | 1 | 喧 | xuān | to talk loudly | 一時鑼鼓喧天 |
| 415 | 1 | 喧 | xuān | confused noise; kalakala | 一時鑼鼓喧天 |
| 416 | 1 | 心神不寧 | xīnshén bù níng | to feel ill at ease | 心神不寧 |
| 417 | 1 | 進取 | jìnqǔ | to forge ahead; to go forward; to be enterprising | 只要你奮發進取 |
| 418 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 419 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 420 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 421 | 1 | 活 | huó | alive; living | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 422 | 1 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 423 | 1 | 活 | huó | work | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 424 | 1 | 活 | huó | active; lively; vivid | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 425 | 1 | 活 | huó | to save; to keep alive | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 426 | 1 | 活 | huó | agile; flexible | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 427 | 1 | 活 | huó | product; workmanship | 人生都活在別人的掌握之中 |
| 428 | 1 | 飯 | fàn | food; a meal | 飯也吃不下 |
| 429 | 1 | 飯 | fàn | cuisine | 飯也吃不下 |
| 430 | 1 | 飯 | fàn | cooked rice | 飯也吃不下 |
| 431 | 1 | 飯 | fàn | cooked cereals | 飯也吃不下 |
| 432 | 1 | 飯 | fàn | to eat | 飯也吃不下 |
| 433 | 1 | 飯 | fàn | to serve people with food | 飯也吃不下 |
| 434 | 1 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 飯也吃不下 |
| 435 | 1 | 飯 | fàn | to feed animals | 飯也吃不下 |
| 436 | 1 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 飯也吃不下 |
| 437 | 1 | 批評 | pīpíng | to criticize | 批評你幾句壞話 |
| 438 | 1 | 任憑 | rènpíng | no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) | 因此任憑趙判官的鈴聲再響 |
| 439 | 1 | 府上 | fǔshàng | (polite) your home; residence | 三個月後我會到你府上搖鈴 |
| 440 | 1 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 為表謝意 |
| 441 | 1 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 為表謝意 |
| 442 | 1 | 表 | biǎo | a mark; a border | 為表謝意 |
| 443 | 1 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 為表謝意 |
| 444 | 1 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 為表謝意 |
| 445 | 1 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 為表謝意 |
| 446 | 1 | 表 | biǎo | an example; a model | 為表謝意 |
| 447 | 1 | 表 | biǎo | a stele | 為表謝意 |
| 448 | 1 | 表 | biǎo | a grave inscription | 為表謝意 |
| 449 | 1 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 為表謝意 |
| 450 | 1 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 為表謝意 |
| 451 | 1 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 為表謝意 |
| 452 | 1 | 表 | biǎo | a prostitute | 為表謝意 |
| 453 | 1 | 表 | biǎo | Biao | 為表謝意 |
| 454 | 1 | 表 | biǎo | to put on a coat | 為表謝意 |
| 455 | 1 | 表 | biǎo | to praise | 為表謝意 |
| 456 | 1 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 為表謝意 |
| 457 | 1 | 表 | biǎo | to present a memorial | 為表謝意 |
| 458 | 1 | 表 | biǎo | to recommend | 為表謝意 |
| 459 | 1 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 為表謝意 |
| 460 | 1 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 為表謝意 |
| 461 | 1 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 為表謝意 |
| 462 | 1 | 表 | biǎo | to adorn | 為表謝意 |
| 463 | 1 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 為表謝意 |
| 464 | 1 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 為表謝意 |
| 465 | 1 | 俗語 | súyǔ | a common saying; an adage | 俗語說 |
| 466 | 1 | 還給 | háigěi | to return | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 467 | 1 | 滿意 | mǎnyì | to be satisfied; to be pleased; to satisfy; to please | 有人因為一點不滿意的小事 |
| 468 | 1 | 滿意 | mǎnyì | to fully expect | 有人因為一點不滿意的小事 |
| 469 | 1 | 幾 | jǐ | several | 批評你幾句壞話 |
| 470 | 1 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 批評你幾句壞話 |
| 471 | 1 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 批評你幾句壞話 |
| 472 | 1 | 幾 | jī | sign; omen | 批評你幾句壞話 |
| 473 | 1 | 幾 | jī | near to | 批評你幾句壞話 |
| 474 | 1 | 幾 | jī | imminent danger | 批評你幾句壞話 |
| 475 | 1 | 幾 | jī | circumstances | 批評你幾句壞話 |
| 476 | 1 | 幾 | jī | duration; time | 批評你幾句壞話 |
| 477 | 1 | 幾 | jī | opportunity | 批評你幾句壞話 |
| 478 | 1 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 批評你幾句壞話 |
| 479 | 1 | 幾 | jǐ | a small table | 批評你幾句壞話 |
| 480 | 1 | 幾 | jǐ | [self] composed | 批評你幾句壞話 |
| 481 | 1 | 幾 | jī | ji | 批評你幾句壞話 |
| 482 | 1 | 為善最樂 | wèi shàn zuì lè | doing good deeds brings the greatest joy | 深感為善最樂 |
| 483 | 1 | 為善最樂 | wéi shàn zuì lè | Good Deeds Bring the Greatest Happiness | 深感為善最樂 |
| 484 | 1 | 聽見 | tīngjiàn | hear | 乙某均未聽見 |
| 485 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 你將隨我而亡 |
| 486 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 你將隨我而亡 |
| 487 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 你將隨我而亡 |
| 488 | 1 | 將 | qiāng | to request | 你將隨我而亡 |
| 489 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 你將隨我而亡 |
| 490 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 你將隨我而亡 |
| 491 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 你將隨我而亡 |
| 492 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 你將隨我而亡 |
| 493 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 你將隨我而亡 |
| 494 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 你將隨我而亡 |
| 495 | 1 | 將 | jiàng | king | 你將隨我而亡 |
| 496 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 你將隨我而亡 |
| 497 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 你將隨我而亡 |
| 498 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 你將隨我而亡 |
| 499 | 1 | 積聚 | jījù | to gather together; to amass | 手中不斷的數著自己一生辛勞所積聚的財富 |
| 500 | 1 | 積聚 | jījù | accumulation | 手中不斷的數著自己一生辛勞所積聚的財富 |
Frequencies of all Words
Top 725
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 對自己的喜怒哀樂 |
| 2 | 27 | 的 | de | structural particle | 對自己的喜怒哀樂 |
| 3 | 27 | 的 | de | complement | 對自己的喜怒哀樂 |
| 4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對自己的喜怒哀樂 |
| 5 | 12 | 你 | nǐ | you | 只要你奮發進取 |
| 6 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 操之在我 |
| 7 | 11 | 我 | wǒ | self | 操之在我 |
| 8 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 操之在我 |
| 9 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 操之在我 |
| 10 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 操之在我 |
| 11 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 操之在我 |
| 12 | 11 | 我 | wǒ | ga | 操之在我 |
| 13 | 11 | 我 | wǒ | I; aham | 操之在我 |
| 14 | 10 | 自己 | zìjǐ | self | 對自己的喜怒哀樂 |
| 15 | 9 | 在 | zài | in; at | 操之在我 |
| 16 | 9 | 在 | zài | at | 操之在我 |
| 17 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 操之在我 |
| 18 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 操之在我 |
| 19 | 9 | 在 | zài | to consist of | 操之在我 |
| 20 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 操之在我 |
| 21 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 操之在我 |
| 22 | 8 | 三 | sān | three | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 23 | 8 | 三 | sān | third | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 24 | 8 | 三 | sān | more than two | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 25 | 8 | 三 | sān | very few | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 26 | 8 | 三 | sān | repeatedly | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 27 | 8 | 三 | sān | San | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 28 | 8 | 三 | sān | three; tri | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 29 | 8 | 三 | sān | sa | 三餐飯菜也食不下嚥 |
| 30 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 操之在我 |
| 31 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 操之在我 |
| 32 | 8 | 之 | zhī | to go | 操之在我 |
| 33 | 8 | 之 | zhī | this; that | 操之在我 |
| 34 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 操之在我 |
| 35 | 8 | 之 | zhī | it | 操之在我 |
| 36 | 8 | 之 | zhī | in | 操之在我 |
| 37 | 8 | 之 | zhī | all | 操之在我 |
| 38 | 8 | 之 | zhī | and | 操之在我 |
| 39 | 8 | 之 | zhī | however | 操之在我 |
| 40 | 8 | 之 | zhī | if | 操之在我 |
| 41 | 8 | 之 | zhī | then | 操之在我 |
| 42 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 操之在我 |
| 43 | 8 | 之 | zhī | is | 操之在我 |
| 44 | 8 | 之 | zhī | to use | 操之在我 |
| 45 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 操之在我 |
| 46 | 7 | 月 | yuè | month | 你的壽命只剩下三個月 |
| 47 | 7 | 月 | yuè | moon | 你的壽命只剩下三個月 |
| 48 | 7 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 你的壽命只剩下三個月 |
| 49 | 7 | 月 | yuè | moonlight | 你的壽命只剩下三個月 |
| 50 | 7 | 月 | yuè | monthly | 你的壽命只剩下三個月 |
| 51 | 7 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 你的壽命只剩下三個月 |
| 52 | 7 | 月 | yuè | Tokharians | 你的壽命只剩下三個月 |
| 53 | 7 | 月 | yuè | China rose | 你的壽命只剩下三個月 |
| 54 | 7 | 月 | yuè | a month | 你的壽命只剩下三個月 |
| 55 | 7 | 月 | yuè | Yue | 你的壽命只剩下三個月 |
| 56 | 7 | 月 | yuè | moon | 你的壽命只剩下三個月 |
| 57 | 7 | 月 | yuè | month; māsa | 你的壽命只剩下三個月 |
| 58 | 7 | 個 | ge | unit | 你的壽命只剩下三個月 |
| 59 | 7 | 個 | gè | before an approximate number | 你的壽命只剩下三個月 |
| 60 | 7 | 個 | gè | after a verb and between its object | 你的壽命只剩下三個月 |
| 61 | 7 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 你的壽命只剩下三個月 |
| 62 | 7 | 個 | gè | individual | 你的壽命只剩下三個月 |
| 63 | 7 | 個 | gè | height | 你的壽命只剩下三個月 |
| 64 | 7 | 個 | gè | this | 你的壽命只剩下三個月 |
| 65 | 6 | 也 | yě | also; too | 也應該 |
| 66 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也應該 |
| 67 | 6 | 也 | yě | either | 也應該 |
| 68 | 6 | 也 | yě | even | 也應該 |
| 69 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 也應該 |
| 70 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 也應該 |
| 71 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 也應該 |
| 72 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 也應該 |
| 73 | 6 | 也 | yě | ya | 也應該 |
| 74 | 6 | 趙 | zhào | Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 75 | 6 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 76 | 6 | 趙 | zhào | State of Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 77 | 6 | 趙 | zhào | to rush | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 78 | 6 | 趙 | zhào | to visit | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 79 | 6 | 趙 | zhào | Zhao | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 80 | 6 | 趙 | diào | to dig | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 81 | 6 | 操 | cāo | to conduct; to run; to manage | 操之在我 |
| 82 | 6 | 操 | cāo | to hold | 操之在我 |
| 83 | 6 | 操 | cāo | to drive | 操之在我 |
| 84 | 6 | 操 | cāo | to control | 操之在我 |
| 85 | 6 | 操 | cāo | to train; to drill | 操之在我 |
| 86 | 6 | 操 | cāo | to use a certain tone or accent | 操之在我 |
| 87 | 6 | 操 | cāo | a drill; an exercise | 操之在我 |
| 88 | 6 | 操 | cāo | morality; conduct; commitment | 操之在我 |
| 89 | 6 | 操 | cāo | a tune | 操之在我 |
| 90 | 6 | 操 | cāo | Cao | 操之在我 |
| 91 | 6 | 操 | cāo | to strive [to do] | 操之在我 |
| 92 | 6 | 操 | cāo | to speak [a language] | 操之在我 |
| 93 | 6 | 操 | cāo | to caress; to stroke | 操之在我 |
| 94 | 6 | 操 | cāo | manner | 操之在我 |
| 95 | 6 | 判官 | pàn guān | a magistrate; a judge | 相傳地獄裡的趙判官 |
| 96 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該 |
| 97 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生何去何從 |
| 98 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生何去何從 |
| 99 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生何去何從 |
| 100 | 5 | 一 | yī | one | 只要鈴聲一響 |
| 101 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只要鈴聲一響 |
| 102 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 只要鈴聲一響 |
| 103 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 只要鈴聲一響 |
| 104 | 5 | 一 | yì | whole; all | 只要鈴聲一響 |
| 105 | 5 | 一 | yī | first | 只要鈴聲一響 |
| 106 | 5 | 一 | yī | the same | 只要鈴聲一響 |
| 107 | 5 | 一 | yī | each | 只要鈴聲一響 |
| 108 | 5 | 一 | yī | certain | 只要鈴聲一響 |
| 109 | 5 | 一 | yī | throughout | 只要鈴聲一響 |
| 110 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 只要鈴聲一響 |
| 111 | 5 | 一 | yī | sole; single | 只要鈴聲一響 |
| 112 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 只要鈴聲一響 |
| 113 | 5 | 一 | yī | Yi | 只要鈴聲一響 |
| 114 | 5 | 一 | yī | other | 只要鈴聲一響 |
| 115 | 5 | 一 | yī | to unify | 只要鈴聲一響 |
| 116 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只要鈴聲一響 |
| 117 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只要鈴聲一響 |
| 118 | 5 | 一 | yī | or | 只要鈴聲一響 |
| 119 | 5 | 一 | yī | one; eka | 只要鈴聲一響 |
| 120 | 4 | 對 | duì | to; toward | 對自己的喜怒哀樂 |
| 121 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己的喜怒哀樂 |
| 122 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對自己的喜怒哀樂 |
| 123 | 4 | 對 | duì | pair | 對自己的喜怒哀樂 |
| 124 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己的喜怒哀樂 |
| 125 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己的喜怒哀樂 |
| 126 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己的喜怒哀樂 |
| 127 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己的喜怒哀樂 |
| 128 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己的喜怒哀樂 |
| 129 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己的喜怒哀樂 |
| 130 | 4 | 對 | duì | to mix | 對自己的喜怒哀樂 |
| 131 | 4 | 對 | duì | a pair | 對自己的喜怒哀樂 |
| 132 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己的喜怒哀樂 |
| 133 | 4 | 對 | duì | mutual | 對自己的喜怒哀樂 |
| 134 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己的喜怒哀樂 |
| 135 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己的喜怒哀樂 |
| 136 | 4 | 搖 | yáo | to shake; to wag; to swing; to wave | 手拿搖鈴 |
| 137 | 4 | 搖 | yáo | to falter; to waver | 手拿搖鈴 |
| 138 | 4 | 搖 | yáo | to agitate; to stir | 手拿搖鈴 |
| 139 | 4 | 搖 | yáo | to lift; to cast | 手拿搖鈴 |
| 140 | 4 | 搖 | yáo | Yao | 手拿搖鈴 |
| 141 | 4 | 搖 | yáo | scull | 手拿搖鈴 |
| 142 | 4 | 鈴聲 | língshēng | ring; ringtone; bell stroke; tintinnabulation | 只要鈴聲一響 |
| 143 | 4 | 都 | dōu | all | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 144 | 4 | 都 | dū | capital city | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 145 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 146 | 4 | 都 | dōu | all | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 147 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 148 | 4 | 都 | dū | Du | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 149 | 4 | 都 | dōu | already | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 150 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 151 | 4 | 都 | dū | to reside | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 152 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 153 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 154 | 4 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 對著經商路過的乙說道 |
| 155 | 4 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 對著經商路過的乙說道 |
| 156 | 4 | 乙 | yǐ | second | 對著經商路過的乙說道 |
| 157 | 4 | 鈴 | líng | a bell | 手拿搖鈴 |
| 158 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 對著告老還鄉的甲說 |
| 159 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 對著告老還鄉的甲說 |
| 160 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 對著告老還鄉的甲說 |
| 161 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 對著告老還鄉的甲說 |
| 162 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 對著告老還鄉的甲說 |
| 163 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 對著告老還鄉的甲說 |
| 164 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 對著告老還鄉的甲說 |
| 165 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 對著告老還鄉的甲說 |
| 166 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 對著告老還鄉的甲說 |
| 167 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 對著告老還鄉的甲說 |
| 168 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 對著告老還鄉的甲說 |
| 169 | 4 | 著 | zhāo | OK | 對著告老還鄉的甲說 |
| 170 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 對著告老還鄉的甲說 |
| 171 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 對著告老還鄉的甲說 |
| 172 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 對著告老還鄉的甲說 |
| 173 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 對著告老還鄉的甲說 |
| 174 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 對著告老還鄉的甲說 |
| 175 | 4 | 著 | zhù | to show | 對著告老還鄉的甲說 |
| 176 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 對著告老還鄉的甲說 |
| 177 | 4 | 著 | zhù | to write | 對著告老還鄉的甲說 |
| 178 | 4 | 著 | zhù | to record | 對著告老還鄉的甲說 |
| 179 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 對著告老還鄉的甲說 |
| 180 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 對著告老還鄉的甲說 |
| 181 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 對著告老還鄉的甲說 |
| 182 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 對著告老還鄉的甲說 |
| 183 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 對著告老還鄉的甲說 |
| 184 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 對著告老還鄉的甲說 |
| 185 | 4 | 著 | zhuó | to command | 對著告老還鄉的甲說 |
| 186 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 對著告老還鄉的甲說 |
| 187 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 對著告老還鄉的甲說 |
| 188 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 對著告老還鄉的甲說 |
| 189 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 對著告老還鄉的甲說 |
| 190 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 對著告老還鄉的甲說 |
| 191 | 4 | 甲 | jiǎ | armor | 對著告老還鄉的甲說 |
| 192 | 4 | 甲 | jiǎ | first | 對著告老還鄉的甲說 |
| 193 | 4 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 對著告老還鄉的甲說 |
| 194 | 4 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 對著告老還鄉的甲說 |
| 195 | 4 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 對著告老還鄉的甲說 |
| 196 | 4 | 甲 | jiǎ | shell | 對著告老還鄉的甲說 |
| 197 | 4 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 對著告老還鄉的甲說 |
| 198 | 4 | 甲 | jiǎ | sheath | 對著告老還鄉的甲說 |
| 199 | 4 | 甲 | jiǎ | anonymous character | 對著告老還鄉的甲說 |
| 200 | 4 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 對著告老還鄉的甲說 |
| 201 | 4 | 甲 | jiǎ | soldier | 對著告老還鄉的甲說 |
| 202 | 4 | 甲 | jiǎ | military armor | 對著告老還鄉的甲說 |
| 203 | 4 | 甲 | jiǎ | a unit of land | 對著告老還鄉的甲說 |
| 204 | 4 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 對著告老還鄉的甲說 |
| 205 | 4 | 到 | dào | to arrive | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 206 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 207 | 4 | 到 | dào | to go | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 208 | 4 | 到 | dào | careful | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 209 | 4 | 到 | dào | Dao | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 210 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 211 | 3 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 你的壽命只剩下三個月 |
| 212 | 3 | 只 | zhī | single | 你的壽命只剩下三個月 |
| 213 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 你的壽命只剩下三個月 |
| 214 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 你的壽命只剩下三個月 |
| 215 | 3 | 只 | zhī | unique | 你的壽命只剩下三個月 |
| 216 | 3 | 只 | zhǐ | only | 你的壽命只剩下三個月 |
| 217 | 3 | 只 | zhǐ | but | 你的壽命只剩下三個月 |
| 218 | 3 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 你的壽命只剩下三個月 |
| 219 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 你的壽命只剩下三個月 |
| 220 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 苦樂都被別人所操縱 |
| 221 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 苦樂都被別人所操縱 |
| 222 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 苦樂都被別人所操縱 |
| 223 | 3 | 所 | suǒ | it | 苦樂都被別人所操縱 |
| 224 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 苦樂都被別人所操縱 |
| 225 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 苦樂都被別人所操縱 |
| 226 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 苦樂都被別人所操縱 |
| 227 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 苦樂都被別人所操縱 |
| 228 | 3 | 所 | suǒ | that which | 苦樂都被別人所操縱 |
| 229 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 苦樂都被別人所操縱 |
| 230 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 苦樂都被別人所操縱 |
| 231 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 苦樂都被別人所操縱 |
| 232 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 苦樂都被別人所操縱 |
| 233 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 苦樂都被別人所操縱 |
| 234 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 235 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 236 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 237 | 3 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 238 | 3 | 人 | rén | adult | 人 |
| 239 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 240 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 241 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 242 | 3 | 覺 | jué | to awake | 晚上覺也睡不安眠 |
| 243 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 晚上覺也睡不安眠 |
| 244 | 3 | 覺 | jué | to realize | 晚上覺也睡不安眠 |
| 245 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 晚上覺也睡不安眠 |
| 246 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 晚上覺也睡不安眠 |
| 247 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 晚上覺也睡不安眠 |
| 248 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 晚上覺也睡不安眠 |
| 249 | 3 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 晚上覺也睡不安眠 |
| 250 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 晚上覺也睡不安眠 |
| 251 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 晚上覺也睡不安眠 |
| 252 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 253 | 3 | 會 | huì | able to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 254 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 255 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 256 | 3 | 會 | huì | to assemble | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 257 | 3 | 會 | huì | to meet | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 258 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 259 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 260 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 261 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 262 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 263 | 3 | 會 | huì | to understand | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 264 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 265 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 266 | 3 | 會 | huì | to be good at | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 267 | 3 | 會 | huì | a moment | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 268 | 3 | 會 | huì | to happen to | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 269 | 3 | 會 | huì | to pay | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 270 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 271 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 272 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 273 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 274 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 275 | 3 | 會 | huì | Hui | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 276 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 自然會還給你一個適當的所得 |
| 277 | 3 | 亡 | wáng | to die | 你就要隨我的引導而亡 |
| 278 | 3 | 亡 | wáng | to flee | 你就要隨我的引導而亡 |
| 279 | 3 | 亡 | wú | to not have | 你就要隨我的引導而亡 |
| 280 | 3 | 亡 | wáng | to lose | 你就要隨我的引導而亡 |
| 281 | 3 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 你就要隨我的引導而亡 |
| 282 | 3 | 亡 | wáng | to leave | 你就要隨我的引導而亡 |
| 283 | 3 | 亡 | wáng | to forget | 你就要隨我的引導而亡 |
| 284 | 3 | 亡 | wáng | dead | 你就要隨我的引導而亡 |
| 285 | 3 | 亡 | wáng | to be exhausted; paryādāna | 你就要隨我的引導而亡 |
| 286 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 你就要隨我的引導而亡 |
| 287 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你就要隨我的引導而亡 |
| 288 | 3 | 而 | ér | you | 你就要隨我的引導而亡 |
| 289 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 你就要隨我的引導而亡 |
| 290 | 3 | 而 | ér | right away; then | 你就要隨我的引導而亡 |
| 291 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 你就要隨我的引導而亡 |
| 292 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 你就要隨我的引導而亡 |
| 293 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 你就要隨我的引導而亡 |
| 294 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 你就要隨我的引導而亡 |
| 295 | 3 | 而 | ér | so as to | 你就要隨我的引導而亡 |
| 296 | 3 | 而 | ér | only then | 你就要隨我的引導而亡 |
| 297 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 298 | 3 | 而 | néng | can; able | 你就要隨我的引導而亡 |
| 299 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你就要隨我的引導而亡 |
| 300 | 3 | 而 | ér | me | 你就要隨我的引導而亡 |
| 301 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 你就要隨我的引導而亡 |
| 302 | 3 | 而 | ér | possessive | 你就要隨我的引導而亡 |
| 303 | 3 | 還 | hái | also; in addition; more | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 304 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 305 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 306 | 3 | 還 | hái | yet; still | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 307 | 3 | 還 | hái | still more; even more | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 308 | 3 | 還 | hái | fairly | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 309 | 3 | 還 | huán | to do in return | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 310 | 3 | 還 | huán | Huan | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 311 | 3 | 還 | huán | to revert | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 312 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 313 | 3 | 還 | huán | to encircle | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 314 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 315 | 3 | 還 | huán | since | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 316 | 3 | 還 | hái | however | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 317 | 3 | 還 | hái | already | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 318 | 3 | 還 | hái | already | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 319 | 3 | 還 | hái | or | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 320 | 3 | 剩下 | shèngxià | to remain; to be left over | 你的壽命只剩下三個月 |
| 321 | 3 | 中 | zhōng | middle | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 322 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 323 | 3 | 中 | zhōng | China | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 324 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 325 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 326 | 3 | 中 | zhōng | midday | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 327 | 3 | 中 | zhōng | inside | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 328 | 3 | 中 | zhōng | during | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 329 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 330 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 331 | 3 | 中 | zhōng | half | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 332 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 333 | 3 | 中 | zhōng | while | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 334 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 335 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 336 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 337 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 338 | 3 | 中 | zhōng | middle | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 339 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 要你煩惱 |
| 340 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 要你煩惱 |
| 341 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 要你煩惱 |
| 342 | 3 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 要你煩惱 |
| 343 | 3 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 只要鈴聲一響 |
| 344 | 3 | 響 | xiǎng | measure word for sounds | 只要鈴聲一響 |
| 345 | 3 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 只要鈴聲一響 |
| 346 | 3 | 響 | xiǎng | an echo | 只要鈴聲一響 |
| 347 | 3 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 只要鈴聲一響 |
| 348 | 3 | 就 | jiù | right away | 自己就憂愁掛念 |
| 349 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自己就憂愁掛念 |
| 350 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 自己就憂愁掛念 |
| 351 | 3 | 就 | jiù | to assume | 自己就憂愁掛念 |
| 352 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自己就憂愁掛念 |
| 353 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自己就憂愁掛念 |
| 354 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 自己就憂愁掛念 |
| 355 | 3 | 就 | jiù | namely | 自己就憂愁掛念 |
| 356 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自己就憂愁掛念 |
| 357 | 3 | 就 | jiù | only; just | 自己就憂愁掛念 |
| 358 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 自己就憂愁掛念 |
| 359 | 3 | 就 | jiù | to go with | 自己就憂愁掛念 |
| 360 | 3 | 就 | jiù | already | 自己就憂愁掛念 |
| 361 | 3 | 就 | jiù | as much as | 自己就憂愁掛念 |
| 362 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 自己就憂愁掛念 |
| 363 | 3 | 就 | jiù | even if | 自己就憂愁掛念 |
| 364 | 3 | 就 | jiù | to die | 自己就憂愁掛念 |
| 365 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 自己就憂愁掛念 |
| 366 | 3 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 你的壽命只剩下三個月 |
| 367 | 3 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 你的壽命只剩下三個月 |
| 368 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 369 | 3 | 要 | yào | if | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 370 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 371 | 3 | 要 | yào | to want | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 372 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 373 | 3 | 要 | yào | to request | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 374 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 375 | 3 | 要 | yāo | waist | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 376 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 377 | 3 | 要 | yāo | waistband | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 378 | 3 | 要 | yāo | Yao | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 379 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 380 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 381 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 382 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 383 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 384 | 3 | 要 | yào | to summarize | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 385 | 3 | 要 | yào | essential; important | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 386 | 3 | 要 | yào | to desire | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 387 | 3 | 要 | yào | to demand | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 388 | 3 | 要 | yào | to need | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 389 | 3 | 要 | yào | should; must | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 390 | 3 | 要 | yào | might | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 391 | 3 | 要 | yào | or | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 392 | 2 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 想到自己只剩下三個月的壽命 |
| 393 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人為了他人的一句閒話 |
| 394 | 2 | 又 | yòu | again; also | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 395 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 396 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 397 | 2 | 又 | yòu | and | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 398 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 399 | 2 | 又 | yòu | in addition | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 400 | 2 | 又 | yòu | but | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 401 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 402 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要你奮發進取 |
| 403 | 2 | 手 | shǒu | hand | 手拿搖鈴 |
| 404 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手拿搖鈴 |
| 405 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手拿搖鈴 |
| 406 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手拿搖鈴 |
| 407 | 2 | 手 | shǒu | personally | 手拿搖鈴 |
| 408 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 手拿搖鈴 |
| 409 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手拿搖鈴 |
| 410 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手拿搖鈴 |
| 411 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手拿搖鈴 |
| 412 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 手拿搖鈴 |
| 413 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手拿搖鈴 |
| 414 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手拿搖鈴 |
| 415 | 2 | 剩 | shèng | leftovers; residue; remains | 到人間來告知世人的陽壽還剩多少 |
| 416 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 417 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 418 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 419 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 420 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 421 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 422 | 2 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 423 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 424 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 425 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 426 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 427 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有天生的釋迦 |
| 428 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有天生的釋迦 |
| 429 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 有人為了他人的一句閒話 |
| 430 | 2 | 隨 | suí | to follow | 你就要隨我的引導而亡 |
| 431 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 你就要隨我的引導而亡 |
| 432 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 你就要隨我的引導而亡 |
| 433 | 2 | 隨 | suí | with; to accompany | 你就要隨我的引導而亡 |
| 434 | 2 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 你就要隨我的引導而亡 |
| 435 | 2 | 隨 | suí | to the extent that | 你就要隨我的引導而亡 |
| 436 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 你就要隨我的引導而亡 |
| 437 | 2 | 隨 | suí | everywhere | 你就要隨我的引導而亡 |
| 438 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 你就要隨我的引導而亡 |
| 439 | 2 | 隨 | suí | in passing | 你就要隨我的引導而亡 |
| 440 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 441 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 你就要隨我的引導而亡 |
| 442 | 2 | 他 | tā | he; him | 因此他廣行布施 |
| 443 | 2 | 他 | tā | another aspect | 因此他廣行布施 |
| 444 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 因此他廣行布施 |
| 445 | 2 | 他 | tā | everybody | 因此他廣行布施 |
| 446 | 2 | 他 | tā | other | 因此他廣行布施 |
| 447 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 因此他廣行布施 |
| 448 | 2 | 他 | tā | tha | 因此他廣行布施 |
| 449 | 2 | 他 | tā | ṭha | 因此他廣行布施 |
| 450 | 2 | 他 | tā | other; anya | 因此他廣行布施 |
| 451 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 有人因為一點不滿意的小事 |
| 452 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 453 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 454 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 455 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 456 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 457 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切都要靠自己不懈的努力 |
| 458 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 沒有自然的彌勒 |
| 459 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 沒有自然的彌勒 |
| 460 | 2 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 沒有自然的彌勒 |
| 461 | 2 | 二 | èr | two | 甲乙二人聞言 |
| 462 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 甲乙二人聞言 |
| 463 | 2 | 二 | èr | second | 甲乙二人聞言 |
| 464 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 甲乙二人聞言 |
| 465 | 2 | 二 | èr | another; the other | 甲乙二人聞言 |
| 466 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 甲乙二人聞言 |
| 467 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 甲乙二人聞言 |
| 468 | 2 | 後 | hòu | after; later | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 469 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 470 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 471 | 2 | 後 | hòu | behind | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 472 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 473 | 2 | 後 | hòu | late; later | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 474 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 475 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 476 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 477 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 478 | 2 | 後 | hòu | then | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 479 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 480 | 2 | 後 | hòu | Hou | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 481 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 482 | 2 | 後 | hòu | following | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 483 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 484 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 485 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 486 | 2 | 後 | hòu | Hou | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 487 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 488 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 三個月後我會到你的家中搖鈴 |
| 489 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此他廣行布施 |
| 490 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 491 | 2 | 再 | zài | twice | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 492 | 2 | 再 | zài | even though | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 493 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 494 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 495 | 2 | 再 | zài | again; punar | 趙判官又再搖鈴一聲 |
| 496 | 2 | 睡 | shuì | to sleep | 晚上覺也睡不安眠 |
| 497 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 因此他廣行布施 |
| 498 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 因此他廣行布施 |
| 499 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 苦樂都被別人所操縱 |
| 500 | 2 | 了 | le | completion of an action | 竟然忘了自我 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 三 |
|
|
|
| 月 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 人生 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
| 到 | dào | approach; upagati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成王 | 67 | King Cheng of Zhou | |
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 阎王 | 閻王 | 121 | Yama |
| 造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 布施 | 98 |
|
|
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 做自己的主人 | 122 | 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master |