Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Beauty of Magnanimity 寬恕之美
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕之美 |
2 | 18 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕之美 |
3 | 8 | 之 | zhī | to go | 寬恕之美 |
4 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 寬恕之美 |
5 | 8 | 之 | zhī | is | 寬恕之美 |
6 | 8 | 之 | zhī | to use | 寬恕之美 |
7 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 寬恕之美 |
8 | 8 | 之間 | zhījiān | between; among | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
9 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
10 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
11 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
12 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
13 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
14 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
15 | 4 | 心 | xīn | heart | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
16 | 4 | 心 | xīn | emotion | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
17 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
18 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
19 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
20 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
21 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
22 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
23 | 4 | 人 | rén | everybody | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
24 | 4 | 人 | rén | adult | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
25 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
26 | 4 | 人 | rén | an upright person | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
27 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
28 | 4 | 與 | yǔ | to give | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
29 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
30 | 4 | 與 | yù | to particate in | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
31 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
32 | 4 | 與 | yù | to help | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
33 | 4 | 與 | yǔ | for | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
34 | 4 | 美 | měi | beautiful | 寬恕之美 |
35 | 4 | 美 | měi | America | 寬恕之美 |
36 | 4 | 美 | měi | good; pleasing | 寬恕之美 |
37 | 4 | 美 | měi | United States of America | 寬恕之美 |
38 | 4 | 美 | měi | to beautify | 寬恕之美 |
39 | 4 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 寬恕之美 |
40 | 4 | 美 | měi | tasty | 寬恕之美 |
41 | 4 | 美 | měi | satisying; pleasing | 寬恕之美 |
42 | 4 | 美 | měi | a beautiful lady | 寬恕之美 |
43 | 4 | 美 | měi | a beautiful thing | 寬恕之美 |
44 | 4 | 美 | měi | to exaggerate | 寬恕之美 |
45 | 4 | 美 | měi | Beauty | 寬恕之美 |
46 | 4 | 美 | měi | beautiful; sundara | 寬恕之美 |
47 | 4 | 美 | měi | sweet; madhura | 寬恕之美 |
48 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 一個國家社會 |
49 | 3 | 美德 | měidé | virtue | 如此沒有寬恕美德 |
50 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能化解仇恨 |
51 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 造成滿漢之間仇恨多年 |
52 | 3 | 多 | duó | many; much | 造成滿漢之間仇恨多年 |
53 | 3 | 多 | duō | more | 造成滿漢之間仇恨多年 |
54 | 3 | 多 | duō | excessive | 造成滿漢之間仇恨多年 |
55 | 3 | 多 | duō | abundant | 造成滿漢之間仇恨多年 |
56 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 造成滿漢之間仇恨多年 |
57 | 3 | 多 | duō | Duo | 造成滿漢之間仇恨多年 |
58 | 3 | 多 | duō | ta | 造成滿漢之間仇恨多年 |
59 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 何等美好 |
60 | 3 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 老師過分體罰學生 |
61 | 3 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 老師過分體罰學生 |
62 | 3 | 學生 | xuésheng | a disciple | 老師過分體罰學生 |
63 | 3 | 人民 | rénmín | the people | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
64 | 3 | 人民 | rénmín | common people | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
65 | 3 | 人民 | rénmín | people; janā | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
66 | 3 | 仇恨 | chóuhèn | hatred; enmity; hostility | 至今仇恨難消 |
67 | 2 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 許多宗教的聖者 |
68 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個國家社會 |
69 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個國家社會 |
70 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個國家社會 |
71 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成滿漢之間仇恨多年 |
72 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了寬恕 |
73 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 常見一些父母 |
74 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 常見一些父母 |
75 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 揚州十日 |
76 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 揚州十日 |
77 | 2 | 日 | rì | a day | 揚州十日 |
78 | 2 | 日 | rì | Japan | 揚州十日 |
79 | 2 | 日 | rì | sun | 揚州十日 |
80 | 2 | 日 | rì | daytime | 揚州十日 |
81 | 2 | 日 | rì | sunlight | 揚州十日 |
82 | 2 | 日 | rì | everyday | 揚州十日 |
83 | 2 | 日 | rì | season | 揚州十日 |
84 | 2 | 日 | rì | available time | 揚州十日 |
85 | 2 | 日 | rì | in the past | 揚州十日 |
86 | 2 | 日 | mì | mi | 揚州十日 |
87 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 揚州十日 |
88 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 揚州十日 |
89 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 其實何不多給子女一些寬恕與包容呢 |
90 | 2 | 光 | guāng | light | 光靠法律不能解決問題 |
91 | 2 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 光靠法律不能解決問題 |
92 | 2 | 光 | guāng | to shine | 光靠法律不能解決問題 |
93 | 2 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 光靠法律不能解決問題 |
94 | 2 | 光 | guāng | bare; naked | 光靠法律不能解決問題 |
95 | 2 | 光 | guāng | glory; honor | 光靠法律不能解決問題 |
96 | 2 | 光 | guāng | scenery | 光靠法律不能解決問題 |
97 | 2 | 光 | guāng | smooth | 光靠法律不能解決問題 |
98 | 2 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 光靠法律不能解決問題 |
99 | 2 | 光 | guāng | time; a moment | 光靠法律不能解決問題 |
100 | 2 | 光 | guāng | grace; favor | 光靠法律不能解決問題 |
101 | 2 | 光 | guāng | Guang | 光靠法律不能解決問題 |
102 | 2 | 光 | guāng | to manifest | 光靠法律不能解決問題 |
103 | 2 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 光靠法律不能解決問題 |
104 | 2 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 光靠法律不能解決問題 |
105 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 闡提重罪要他向道 |
106 | 2 | 他 | tā | other | 闡提重罪要他向道 |
107 | 2 | 他 | tā | tha | 闡提重罪要他向道 |
108 | 2 | 他 | tā | ṭha | 闡提重罪要他向道 |
109 | 2 | 他 | tā | other; anya | 闡提重罪要他向道 |
110 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
111 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
112 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
113 | 2 | 將 | qiāng | to request | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
114 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
115 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
116 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
117 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
118 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
119 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
120 | 2 | 將 | jiàng | king | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
121 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
122 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
123 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
124 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此沒有寬恕美德 |
125 | 2 | 能 | néng | can; able | 終能九合諸侯 |
126 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 終能九合諸侯 |
127 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 終能九合諸侯 |
128 | 2 | 能 | néng | energy | 終能九合諸侯 |
129 | 2 | 能 | néng | function; use | 終能九合諸侯 |
130 | 2 | 能 | néng | talent | 終能九合諸侯 |
131 | 2 | 能 | néng | expert at | 終能九合諸侯 |
132 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 終能九合諸侯 |
133 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 終能九合諸侯 |
134 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 終能九合諸侯 |
135 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 終能九合諸侯 |
136 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
137 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
138 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
139 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
140 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
141 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
142 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
143 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
144 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
145 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
146 | 2 | 化解 | huàjiě | to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize | 才能化解仇恨 |
147 | 2 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 即宣告與子女脫離關係 |
148 | 2 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 即宣告與子女脫離關係 |
149 | 2 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 即宣告與子女脫離關係 |
150 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
151 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
152 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
153 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
154 | 2 | 終 | zhōng | death | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
155 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
156 | 2 | 終 | zhōng | to die | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
157 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卻能化戾氣為祥和 |
158 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 卻能化戾氣為祥和 |
159 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 卻能化戾氣為祥和 |
160 | 2 | 為 | wéi | to do | 卻能化戾氣為祥和 |
161 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 卻能化戾氣為祥和 |
162 | 2 | 為 | wéi | to govern | 卻能化戾氣為祥和 |
163 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 常見一些父母 |
164 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
165 | 2 | 對 | duì | correct; right | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
166 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
167 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
168 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
169 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
170 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
171 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
172 | 2 | 對 | duì | to mix | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
173 | 2 | 對 | duì | a pair | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
174 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
175 | 2 | 對 | duì | mutual | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
176 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
177 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
178 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 造成多少冤獄 |
179 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 日本侵略中國 |
180 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 光靠法律不能解決問題 |
181 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
182 | 2 | 也 | yě | ya | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
183 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
184 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
185 | 2 | 而 | néng | can; able | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
186 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
187 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
188 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 反清復明情緒高漲 |
189 | 2 | 明 | míng | Ming | 反清復明情緒高漲 |
190 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 反清復明情緒高漲 |
191 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 反清復明情緒高漲 |
192 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 反清復明情緒高漲 |
193 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 反清復明情緒高漲 |
194 | 2 | 明 | míng | consecrated | 反清復明情緒高漲 |
195 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 反清復明情緒高漲 |
196 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 反清復明情緒高漲 |
197 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 反清復明情緒高漲 |
198 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 反清復明情緒高漲 |
199 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 反清復明情緒高漲 |
200 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 反清復明情緒高漲 |
201 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 反清復明情緒高漲 |
202 | 2 | 明 | míng | open; public | 反清復明情緒高漲 |
203 | 2 | 明 | míng | clear | 反清復明情緒高漲 |
204 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 反清復明情緒高漲 |
205 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 反清復明情緒高漲 |
206 | 2 | 明 | míng | virtuous | 反清復明情緒高漲 |
207 | 2 | 明 | míng | open and honest | 反清復明情緒高漲 |
208 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 反清復明情緒高漲 |
209 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 反清復明情緒高漲 |
210 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 反清復明情緒高漲 |
211 | 2 | 明 | míng | positive | 反清復明情緒高漲 |
212 | 2 | 明 | míng | Clear | 反清復明情緒高漲 |
213 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 反清復明情緒高漲 |
214 | 2 | 年 | nián | year | 造成滿漢之間仇恨多年 |
215 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 造成滿漢之間仇恨多年 |
216 | 2 | 年 | nián | age | 造成滿漢之間仇恨多年 |
217 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 造成滿漢之間仇恨多年 |
218 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 造成滿漢之間仇恨多年 |
219 | 2 | 年 | nián | a date | 造成滿漢之間仇恨多年 |
220 | 2 | 年 | nián | time; years | 造成滿漢之間仇恨多年 |
221 | 2 | 年 | nián | harvest | 造成滿漢之間仇恨多年 |
222 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 造成滿漢之間仇恨多年 |
223 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 造成滿漢之間仇恨多年 |
224 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 也得我們肯接受他的懺悔 |
225 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 也得我們肯接受他的懺悔 |
226 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 也得我們肯接受他的懺悔 |
227 | 1 | 宣告 | xuāngào | to declare; to proclaim | 即宣告與子女脫離關係 |
228 | 1 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 因為警察沒有寬恕的美德 |
229 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 光靠法律不能解決問題 |
230 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 光靠法律不能解決問題 |
231 | 1 | 一代 | yīdài | generation | 成就一代霸業 |
232 | 1 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 成就一代霸業 |
233 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管部屬之間 |
234 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管部屬之間 |
235 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管部屬之間 |
236 | 1 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍不如意 |
237 | 1 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍不如意 |
238 | 1 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍不如意 |
239 | 1 | 稍 | shāo | Shao | 稍不如意 |
240 | 1 | 部將 | bùjiāng | commander; chieftain | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
241 | 1 | 能化 | nénghuà | a teacher | 卻能化戾氣為祥和 |
242 | 1 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 愛語消除疑忌 |
243 | 1 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 愛語消除疑忌 |
244 | 1 | 出賣 | chūmài | to sell | 耶穌寬恕出賣自己的猶大 |
245 | 1 | 出賣 | chūmài | to betray | 耶穌寬恕出賣自己的猶大 |
246 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 好壞不明 |
247 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 好壞不明 |
248 | 1 | 一念之間 | yī niàn zhī jiān | All in a moment of thought | 只在一念之間 |
249 | 1 | 存 | cún | to exist; to survive | 大家都能心存寬恕 |
250 | 1 | 存 | cún | to store; to keep | 大家都能心存寬恕 |
251 | 1 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 大家都能心存寬恕 |
252 | 1 | 存 | cún | to deposit; to save | 大家都能心存寬恕 |
253 | 1 | 存 | cún | to retain | 大家都能心存寬恕 |
254 | 1 | 存 | cún | on the balance; in stock | 大家都能心存寬恕 |
255 | 1 | 存 | cún | to cherish | 大家都能心存寬恕 |
256 | 1 | 存 | cún | to raise | 大家都能心存寬恕 |
257 | 1 | 存 | cún | existing; jīva | 大家都能心存寬恕 |
258 | 1 | 德化 | déhuà | to influence through wholesome conduct | 光憑言行不能給予德化 |
259 | 1 | 嘉定 | jiādìng | Jiading | 嘉定三屠 |
260 | 1 | 嘉定 | jiādìng | Jiading | 嘉定三屠 |
261 | 1 | 屠 | tú | to butcher; to slaughter [animals] | 嘉定三屠 |
262 | 1 | 屠 | tú | to massacre | 嘉定三屠 |
263 | 1 | 屠 | tú | a butcher | 嘉定三屠 |
264 | 1 | 屠 | tú | a kind of spice | 嘉定三屠 |
265 | 1 | 屠 | tú | Tu | 嘉定三屠 |
266 | 1 | 屠 | tú | murderer; vadhaka | 嘉定三屠 |
267 | 1 | 情緒高漲 | qíngxù gāozhǎng | in high spirits | 反清復明情緒高漲 |
268 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多宗教的聖者 |
269 | 1 | 浪子 | làngzǐ | loafer; idle youth | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
270 | 1 | 浪子 | làngzǐ | prodigal son; distinguished youth | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
271 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 才能感召人心 |
272 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 才能感召人心 |
273 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 才能感召人心 |
274 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 才能感召人心 |
275 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 才能感召人心 |
276 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 至今仇恨難消 |
277 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 至今仇恨難消 |
278 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 至今仇恨難消 |
279 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 至今仇恨難消 |
280 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 至今仇恨難消 |
281 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 至今仇恨難消 |
282 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 至今仇恨難消 |
283 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 至今仇恨難消 |
284 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 至今仇恨難消 |
285 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 至今仇恨難消 |
286 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即宣告與子女脫離關係 |
287 | 1 | 即 | jí | at that time | 即宣告與子女脫離關係 |
288 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即宣告與子女脫離關係 |
289 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即宣告與子女脫離關係 |
290 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即宣告與子女脫離關係 |
291 | 1 | 小小 | xiǎo xiǎo | very small | 縱有小小的嫌隙 |
292 | 1 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 禍延多代 |
293 | 1 | 延 | yán | Yan | 禍延多代 |
294 | 1 | 延 | yán | to guide; to introduce | 禍延多代 |
295 | 1 | 延 | yán | to continue | 禍延多代 |
296 | 1 | 延 | yán | to spread | 禍延多代 |
297 | 1 | 延 | yán | to invite | 禍延多代 |
298 | 1 | 延 | yán | to extend | 禍延多代 |
299 | 1 | 延 | yán | long | 禍延多代 |
300 | 1 | 延 | yán | slow | 禍延多代 |
301 | 1 | 延 | yán | ya | 禍延多代 |
302 | 1 | 延 | yán | delay | 禍延多代 |
303 | 1 | 揚州 | Yángzhōu | Yangzhou | 揚州十日 |
304 | 1 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻之間 |
305 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 近代史上 |
306 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 近代史上 |
307 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 近代史上 |
308 | 1 | 上 | shàng | shang | 近代史上 |
309 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 近代史上 |
310 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 近代史上 |
311 | 1 | 上 | shàng | advanced | 近代史上 |
312 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 近代史上 |
313 | 1 | 上 | shàng | time | 近代史上 |
314 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 近代史上 |
315 | 1 | 上 | shàng | far | 近代史上 |
316 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 近代史上 |
317 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 近代史上 |
318 | 1 | 上 | shàng | to report | 近代史上 |
319 | 1 | 上 | shàng | to offer | 近代史上 |
320 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 近代史上 |
321 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 近代史上 |
322 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 近代史上 |
323 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 近代史上 |
324 | 1 | 上 | shàng | to burn | 近代史上 |
325 | 1 | 上 | shàng | to remember | 近代史上 |
326 | 1 | 上 | shàng | to add | 近代史上 |
327 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 近代史上 |
328 | 1 | 上 | shàng | to meet | 近代史上 |
329 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 近代史上 |
330 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 近代史上 |
331 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 近代史上 |
332 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 近代史上 |
333 | 1 | 體罰 | tǐfá | corporal punishment | 老師過分體罰學生 |
334 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | hate; a grudge | 才能化解怨恨 |
335 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | Resentment | 才能化解怨恨 |
336 | 1 | 匡 | kuāng | to correct; to restore; to revise | 一匡天下 |
337 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 然而現實生活中 |
338 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 然而現實生活中 |
339 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 然而現實生活中 |
340 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 然而現實生活中 |
341 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 然而現實生活中 |
342 | 1 | 調戲 | tiáoxì | to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
343 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一代霸業 |
344 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一代霸業 |
345 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一代霸業 |
346 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一代霸業 |
347 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一代霸業 |
348 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一代霸業 |
349 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一代霸業 |
350 | 1 | 實有 | shí yǒu | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 實有待全民共同努力 |
351 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是他們善惡不分 |
352 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 不是他們善惡不分 |
353 | 1 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 齊桓公不念一箭之仇而義恕管仲 |
354 | 1 | 世紀 | shìjì | century | 故而戰爭結束半世紀 |
355 | 1 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加多少民怨 |
356 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 年四月十六日 |
357 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 年四月十六日 |
358 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 好壞不明 |
359 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 好壞不明 |
360 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 好壞不明 |
361 | 1 | 復 | fù | to go back; to return | 反清復明情緒高漲 |
362 | 1 | 復 | fù | to resume; to restart | 反清復明情緒高漲 |
363 | 1 | 復 | fù | to do in detail | 反清復明情緒高漲 |
364 | 1 | 復 | fù | to restore | 反清復明情緒高漲 |
365 | 1 | 復 | fù | to respond; to reply to | 反清復明情緒高漲 |
366 | 1 | 復 | fù | Fu; Return | 反清復明情緒高漲 |
367 | 1 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 反清復明情緒高漲 |
368 | 1 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 反清復明情緒高漲 |
369 | 1 | 復 | fù | Fu | 反清復明情緒高漲 |
370 | 1 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 反清復明情緒高漲 |
371 | 1 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 反清復明情緒高漲 |
372 | 1 | 吃 | chī | to eat | 甚至命令學生吃糞 |
373 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 甚至命令學生吃糞 |
374 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 甚至命令學生吃糞 |
375 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 甚至命令學生吃糞 |
376 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 甚至命令學生吃糞 |
377 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 甚至命令學生吃糞 |
378 | 1 | 吃 | chī | to sink | 甚至命令學生吃糞 |
379 | 1 | 吃 | chī | to receive | 甚至命令學生吃糞 |
380 | 1 | 吃 | chī | to expend | 甚至命令學生吃糞 |
381 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 甚至命令學生吃糞 |
382 | 1 | 吃 | chī | kha | 甚至命令學生吃糞 |
383 | 1 | 都 | dū | capital city | 大家都能心存寬恕 |
384 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大家都能心存寬恕 |
385 | 1 | 都 | dōu | all | 大家都能心存寬恕 |
386 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 大家都能心存寬恕 |
387 | 1 | 都 | dū | Du | 大家都能心存寬恕 |
388 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 大家都能心存寬恕 |
389 | 1 | 都 | dū | to reside | 大家都能心存寬恕 |
390 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 大家都能心存寬恕 |
391 | 1 | 醜惡 | chǒuè | ugly | 化醜惡為善美 |
392 | 1 | 軍閥 | jūnfá | a warlord | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
393 | 1 | 感召 | gǎnzhào | to rally; to call; to move and inspire | 才能感召人心 |
394 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 心中慈悲 |
395 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 心中慈悲 |
396 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 心中慈悲 |
397 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 心中慈悲 |
398 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 心中慈悲 |
399 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 心中慈悲 |
400 | 1 | 全民 | quánmín | entire population | 實有待全民共同努力 |
401 | 1 | 陽 | yáng | sun | 正如春陽融化霜雪 |
402 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 正如春陽融化霜雪 |
403 | 1 | 陽 | yáng | positive | 正如春陽融化霜雪 |
404 | 1 | 陽 | yáng | bright | 正如春陽融化霜雪 |
405 | 1 | 陽 | yáng | light | 正如春陽融化霜雪 |
406 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 正如春陽融化霜雪 |
407 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 正如春陽融化霜雪 |
408 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 正如春陽融化霜雪 |
409 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 正如春陽融化霜雪 |
410 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 正如春陽融化霜雪 |
411 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 正如春陽融化霜雪 |
412 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 正如春陽融化霜雪 |
413 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 正如春陽融化霜雪 |
414 | 1 | 中說 | zhōng shuō | Zhong Shuo | 此中說明 |
415 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 怎能獲得學生的敬重之心呢 |
416 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 如佛陀寬恕十惡不赦的提婆達多 |
417 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻能化戾氣為祥和 |
418 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻能化戾氣為祥和 |
419 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻能化戾氣為祥和 |
420 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻能化戾氣為祥和 |
421 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
422 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
423 | 1 | 恩 | ēn | affection | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
424 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
425 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
426 | 1 | 皆因 | jiēyīn | simply because; all because | 皆因彼此沒有寬恕的雅量 |
427 | 1 | 浪子回頭金不換 | làng zǐ huí tóu jīn bù huàn | a prodigal son returned home is worth more than gold | 浪子回頭金不換 |
428 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 一匡天下 |
429 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 一匡天下 |
430 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 一匡天下 |
431 | 1 | 冤獄 | yuānyù | unjust charge or verdict; miscarriage of justice; frame-up | 造成多少冤獄 |
432 | 1 | 反清 | fǎnqīng | anti-Qing | 反清復明情緒高漲 |
433 | 1 | 只 | zhī | single | 只在一念之間 |
434 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在一念之間 |
435 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只在一念之間 |
436 | 1 | 只 | zhī | unique | 只在一念之間 |
437 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在一念之間 |
438 | 1 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 終能九合諸侯 |
439 | 1 | 回報 | huíbào | to report back | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
440 | 1 | 回報 | huíbào | to repay | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
441 | 1 | 回報 | huíbào | to retaliate; to get revenge | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
442 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師過分體罰學生 |
443 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師過分體罰學生 |
444 | 1 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 齊桓公不念一箭之仇而義恕管仲 |
445 | 1 | 實 | shí | real; true | 實不足以將它擴大 |
446 | 1 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實不足以將它擴大 |
447 | 1 | 實 | shí | substance; content; material | 實不足以將它擴大 |
448 | 1 | 實 | shí | honest; sincere | 實不足以將它擴大 |
449 | 1 | 實 | shí | vast; extensive | 實不足以將它擴大 |
450 | 1 | 實 | shí | solid | 實不足以將它擴大 |
451 | 1 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實不足以將它擴大 |
452 | 1 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實不足以將它擴大 |
453 | 1 | 實 | shí | wealth; property | 實不足以將它擴大 |
454 | 1 | 實 | shí | effect; result | 實不足以將它擴大 |
455 | 1 | 實 | shí | an honest person | 實不足以將它擴大 |
456 | 1 | 實 | shí | to fill | 實不足以將它擴大 |
457 | 1 | 實 | shí | complete | 實不足以將它擴大 |
458 | 1 | 實 | shí | to strengthen | 實不足以將它擴大 |
459 | 1 | 實 | shí | to practice | 實不足以將它擴大 |
460 | 1 | 實 | shí | namely | 實不足以將它擴大 |
461 | 1 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實不足以將它擴大 |
462 | 1 | 實 | shí | full; at capacity | 實不足以將它擴大 |
463 | 1 | 實 | shí | supplies; goods | 實不足以將它擴大 |
464 | 1 | 實 | shí | Shichen | 實不足以將它擴大 |
465 | 1 | 實 | shí | Real | 實不足以將它擴大 |
466 | 1 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實不足以將它擴大 |
467 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則一個充滿 |
468 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則一個充滿 |
469 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則一個充滿 |
470 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則一個充滿 |
471 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則一個充滿 |
472 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則一個充滿 |
473 | 1 | 則 | zé | to do | 則一個充滿 |
474 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則一個充滿 |
475 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 化醜惡為善美 |
476 | 1 | 善 | shàn | happy | 化醜惡為善美 |
477 | 1 | 善 | shàn | good | 化醜惡為善美 |
478 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 化醜惡為善美 |
479 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 化醜惡為善美 |
480 | 1 | 善 | shàn | familiar | 化醜惡為善美 |
481 | 1 | 善 | shàn | to repair | 化醜惡為善美 |
482 | 1 | 善 | shàn | to admire | 化醜惡為善美 |
483 | 1 | 善 | shàn | to praise | 化醜惡為善美 |
484 | 1 | 善 | shàn | Shan | 化醜惡為善美 |
485 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 化醜惡為善美 |
486 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
487 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
488 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
489 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
490 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
491 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
492 | 1 | 中 | zhōng | middle | 然而現實生活中 |
493 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 然而現實生活中 |
494 | 1 | 中 | zhōng | China | 然而現實生活中 |
495 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 然而現實生活中 |
496 | 1 | 中 | zhōng | midday | 然而現實生活中 |
497 | 1 | 中 | zhōng | inside | 然而現實生活中 |
498 | 1 | 中 | zhōng | during | 然而現實生活中 |
499 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 然而現實生活中 |
500 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 然而現實生活中 |
Frequencies of all Words
Top 576
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕之美 |
2 | 18 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕之美 |
3 | 15 | 的 | de | possessive particle | 許多宗教的聖者 |
4 | 15 | 的 | de | structural particle | 許多宗教的聖者 |
5 | 15 | 的 | de | complement | 許多宗教的聖者 |
6 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 許多宗教的聖者 |
7 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 寬恕之美 |
8 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 寬恕之美 |
9 | 8 | 之 | zhī | to go | 寬恕之美 |
10 | 8 | 之 | zhī | this; that | 寬恕之美 |
11 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 寬恕之美 |
12 | 8 | 之 | zhī | it | 寬恕之美 |
13 | 8 | 之 | zhī | in | 寬恕之美 |
14 | 8 | 之 | zhī | all | 寬恕之美 |
15 | 8 | 之 | zhī | and | 寬恕之美 |
16 | 8 | 之 | zhī | however | 寬恕之美 |
17 | 8 | 之 | zhī | if | 寬恕之美 |
18 | 8 | 之 | zhī | then | 寬恕之美 |
19 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 寬恕之美 |
20 | 8 | 之 | zhī | is | 寬恕之美 |
21 | 8 | 之 | zhī | to use | 寬恕之美 |
22 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 寬恕之美 |
23 | 8 | 之間 | zhījiān | between; among | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
24 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
25 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
26 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
27 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
28 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
29 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
30 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
31 | 4 | 心 | xīn | heart | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
32 | 4 | 心 | xīn | emotion | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
33 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
34 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
35 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
36 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
37 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
38 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
39 | 4 | 人 | rén | everybody | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
40 | 4 | 人 | rén | adult | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
41 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
42 | 4 | 人 | rén | an upright person | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
43 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
44 | 4 | 與 | yǔ | and | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
45 | 4 | 與 | yǔ | to give | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
46 | 4 | 與 | yǔ | together with | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
47 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
48 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
49 | 4 | 與 | yù | to particate in | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
50 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
51 | 4 | 與 | yù | to help | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
52 | 4 | 與 | yǔ | for | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
53 | 4 | 美 | měi | beautiful | 寬恕之美 |
54 | 4 | 美 | měi | America | 寬恕之美 |
55 | 4 | 美 | měi | good; pleasing | 寬恕之美 |
56 | 4 | 美 | měi | United States of America | 寬恕之美 |
57 | 4 | 美 | měi | to beautify | 寬恕之美 |
58 | 4 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 寬恕之美 |
59 | 4 | 美 | měi | tasty | 寬恕之美 |
60 | 4 | 美 | měi | satisying; pleasing | 寬恕之美 |
61 | 4 | 美 | měi | a beautiful lady | 寬恕之美 |
62 | 4 | 美 | měi | a beautiful thing | 寬恕之美 |
63 | 4 | 美 | měi | to exaggerate | 寬恕之美 |
64 | 4 | 美 | měi | Beauty | 寬恕之美 |
65 | 4 | 美 | měi | beautiful; sundara | 寬恕之美 |
66 | 4 | 美 | měi | sweet; madhura | 寬恕之美 |
67 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 一個國家社會 |
68 | 3 | 美德 | měidé | virtue | 如此沒有寬恕美德 |
69 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 讓我們看出 |
70 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能化解仇恨 |
71 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 造成滿漢之間仇恨多年 |
72 | 3 | 多 | duó | many; much | 造成滿漢之間仇恨多年 |
73 | 3 | 多 | duō | more | 造成滿漢之間仇恨多年 |
74 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 造成滿漢之間仇恨多年 |
75 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 造成滿漢之間仇恨多年 |
76 | 3 | 多 | duō | excessive | 造成滿漢之間仇恨多年 |
77 | 3 | 多 | duō | to what extent | 造成滿漢之間仇恨多年 |
78 | 3 | 多 | duō | abundant | 造成滿漢之間仇恨多年 |
79 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 造成滿漢之間仇恨多年 |
80 | 3 | 多 | duō | mostly | 造成滿漢之間仇恨多年 |
81 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 造成滿漢之間仇恨多年 |
82 | 3 | 多 | duō | frequently | 造成滿漢之間仇恨多年 |
83 | 3 | 多 | duō | very | 造成滿漢之間仇恨多年 |
84 | 3 | 多 | duō | Duo | 造成滿漢之間仇恨多年 |
85 | 3 | 多 | duō | ta | 造成滿漢之間仇恨多年 |
86 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 造成滿漢之間仇恨多年 |
87 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 何等美好 |
88 | 3 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 老師過分體罰學生 |
89 | 3 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 老師過分體罰學生 |
90 | 3 | 學生 | xuésheng | a disciple | 老師過分體罰學生 |
91 | 3 | 人民 | rénmín | the people | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
92 | 3 | 人民 | rénmín | common people | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
93 | 3 | 人民 | rénmín | people; janā | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
94 | 3 | 仇恨 | chóuhèn | hatred; enmity; hostility | 至今仇恨難消 |
95 | 2 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 許多宗教的聖者 |
96 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個國家社會 |
97 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個國家社會 |
98 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個國家社會 |
99 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成滿漢之間仇恨多年 |
100 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了寬恕 |
101 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 常見一些父母 |
102 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 常見一些父母 |
103 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 揚州十日 |
104 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 揚州十日 |
105 | 2 | 日 | rì | a day | 揚州十日 |
106 | 2 | 日 | rì | Japan | 揚州十日 |
107 | 2 | 日 | rì | sun | 揚州十日 |
108 | 2 | 日 | rì | daytime | 揚州十日 |
109 | 2 | 日 | rì | sunlight | 揚州十日 |
110 | 2 | 日 | rì | everyday | 揚州十日 |
111 | 2 | 日 | rì | season | 揚州十日 |
112 | 2 | 日 | rì | available time | 揚州十日 |
113 | 2 | 日 | rì | a day | 揚州十日 |
114 | 2 | 日 | rì | in the past | 揚州十日 |
115 | 2 | 日 | mì | mi | 揚州十日 |
116 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 揚州十日 |
117 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 揚州十日 |
118 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 此乃聖者的心腸 |
119 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 此乃聖者的心腸 |
120 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此乃聖者的心腸 |
121 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此乃聖者的心腸 |
122 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此乃聖者的心腸 |
123 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 其實何不多給子女一些寬恕與包容呢 |
124 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 其實何不多給子女一些寬恕與包容呢 |
125 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
126 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
127 | 2 | 光 | guāng | light | 光靠法律不能解決問題 |
128 | 2 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 光靠法律不能解決問題 |
129 | 2 | 光 | guāng | to shine | 光靠法律不能解決問題 |
130 | 2 | 光 | guāng | only | 光靠法律不能解決問題 |
131 | 2 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 光靠法律不能解決問題 |
132 | 2 | 光 | guāng | bare; naked | 光靠法律不能解決問題 |
133 | 2 | 光 | guāng | glory; honor | 光靠法律不能解決問題 |
134 | 2 | 光 | guāng | scenery | 光靠法律不能解決問題 |
135 | 2 | 光 | guāng | smooth | 光靠法律不能解決問題 |
136 | 2 | 光 | guāng | used up | 光靠法律不能解決問題 |
137 | 2 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 光靠法律不能解決問題 |
138 | 2 | 光 | guāng | time; a moment | 光靠法律不能解決問題 |
139 | 2 | 光 | guāng | grace; favor | 光靠法律不能解決問題 |
140 | 2 | 光 | guāng | Guang | 光靠法律不能解決問題 |
141 | 2 | 光 | guāng | to manifest | 光靠法律不能解決問題 |
142 | 2 | 光 | guāng | welcome | 光靠法律不能解決問題 |
143 | 2 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 光靠法律不能解決問題 |
144 | 2 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 光靠法律不能解決問題 |
145 | 2 | 他 | tā | he; him | 闡提重罪要他向道 |
146 | 2 | 他 | tā | another aspect | 闡提重罪要他向道 |
147 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 闡提重罪要他向道 |
148 | 2 | 他 | tā | everybody | 闡提重罪要他向道 |
149 | 2 | 他 | tā | other | 闡提重罪要他向道 |
150 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 闡提重罪要他向道 |
151 | 2 | 他 | tā | tha | 闡提重罪要他向道 |
152 | 2 | 他 | tā | ṭha | 闡提重罪要他向道 |
153 | 2 | 他 | tā | other; anya | 闡提重罪要他向道 |
154 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
155 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
156 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
157 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
158 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
159 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
160 | 2 | 將 | qiāng | to request | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
161 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
162 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
163 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
164 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
165 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
166 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
167 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
168 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
169 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
170 | 2 | 將 | jiàng | king | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
171 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
172 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
173 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
174 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
175 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
176 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
177 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
178 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此沒有寬恕美德 |
179 | 2 | 能 | néng | can; able | 終能九合諸侯 |
180 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 終能九合諸侯 |
181 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 終能九合諸侯 |
182 | 2 | 能 | néng | energy | 終能九合諸侯 |
183 | 2 | 能 | néng | function; use | 終能九合諸侯 |
184 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 終能九合諸侯 |
185 | 2 | 能 | néng | talent | 終能九合諸侯 |
186 | 2 | 能 | néng | expert at | 終能九合諸侯 |
187 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 終能九合諸侯 |
188 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 終能九合諸侯 |
189 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 終能九合諸侯 |
190 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 終能九合諸侯 |
191 | 2 | 能 | néng | even if | 終能九合諸侯 |
192 | 2 | 能 | néng | but | 終能九合諸侯 |
193 | 2 | 能 | néng | in this way | 終能九合諸侯 |
194 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 終能九合諸侯 |
195 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
196 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
197 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
198 | 2 | 以 | yǐ | according to | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
199 | 2 | 以 | yǐ | because of | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
200 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
201 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
202 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
203 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
204 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
205 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
206 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
207 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
208 | 2 | 以 | yǐ | very | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
209 | 2 | 以 | yǐ | already | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
210 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
211 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
212 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
213 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
214 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
215 | 2 | 化解 | huàjiě | to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize | 才能化解仇恨 |
216 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 縱有小小的嫌隙 |
217 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 縱有小小的嫌隙 |
218 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 縱有小小的嫌隙 |
219 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 縱有小小的嫌隙 |
220 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 縱有小小的嫌隙 |
221 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 縱有小小的嫌隙 |
222 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 縱有小小的嫌隙 |
223 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 縱有小小的嫌隙 |
224 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 縱有小小的嫌隙 |
225 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 縱有小小的嫌隙 |
226 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 縱有小小的嫌隙 |
227 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 縱有小小的嫌隙 |
228 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 縱有小小的嫌隙 |
229 | 2 | 有 | yǒu | You | 縱有小小的嫌隙 |
230 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 縱有小小的嫌隙 |
231 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 縱有小小的嫌隙 |
232 | 2 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 即宣告與子女脫離關係 |
233 | 2 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 即宣告與子女脫離關係 |
234 | 2 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 即宣告與子女脫離關係 |
235 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
236 | 2 | 終 | zhōng | finally; in the end | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
237 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
238 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
239 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
240 | 2 | 終 | zhōng | death | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
241 | 2 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
242 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
243 | 2 | 終 | zhōng | to die | 終獲該將以殺敵回報寬恕之恩 |
244 | 2 | 為 | wèi | for; to | 卻能化戾氣為祥和 |
245 | 2 | 為 | wèi | because of | 卻能化戾氣為祥和 |
246 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卻能化戾氣為祥和 |
247 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 卻能化戾氣為祥和 |
248 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 卻能化戾氣為祥和 |
249 | 2 | 為 | wéi | to do | 卻能化戾氣為祥和 |
250 | 2 | 為 | wèi | for | 卻能化戾氣為祥和 |
251 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 卻能化戾氣為祥和 |
252 | 2 | 為 | wèi | to | 卻能化戾氣為祥和 |
253 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 卻能化戾氣為祥和 |
254 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 卻能化戾氣為祥和 |
255 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 卻能化戾氣為祥和 |
256 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 卻能化戾氣為祥和 |
257 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 卻能化戾氣為祥和 |
258 | 2 | 為 | wéi | to govern | 卻能化戾氣為祥和 |
259 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 常見一些父母 |
260 | 2 | 對 | duì | to; toward | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
261 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
262 | 2 | 對 | duì | correct; right | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
263 | 2 | 對 | duì | pair | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
264 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
265 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
266 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
267 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
268 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
269 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
270 | 2 | 對 | duì | to mix | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
271 | 2 | 對 | duì | a pair | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
272 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
273 | 2 | 對 | duì | mutual | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
274 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
275 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 由於日本軍閥對無辜的人民沒有寬恕之心 |
276 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為人與人之間沒有寬恕之心 |
277 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 造成多少冤獄 |
278 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 造成多少冤獄 |
279 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 造成多少冤獄 |
280 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 日本侵略中國 |
281 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 光靠法律不能解決問題 |
282 | 2 | 不 | bù | not; no | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
283 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
284 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
285 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
286 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
287 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
288 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
289 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
290 | 2 | 不 | bù | no; na | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
291 | 2 | 也 | yě | also; too | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
292 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
293 | 2 | 也 | yě | either | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
294 | 2 | 也 | yě | even | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
295 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
296 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
297 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
298 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
299 | 2 | 也 | yě | ya | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
300 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
301 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
302 | 2 | 而 | ér | you | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
303 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
304 | 2 | 而 | ér | right away; then | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
305 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
306 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
307 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
308 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
309 | 2 | 而 | ér | so as to | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
310 | 2 | 而 | ér | only then | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
311 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
312 | 2 | 而 | néng | can; able | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
313 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
314 | 2 | 而 | ér | me | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
315 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
316 | 2 | 而 | ér | possessive | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
317 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 反清復明情緒高漲 |
318 | 2 | 明 | míng | Ming | 反清復明情緒高漲 |
319 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 反清復明情緒高漲 |
320 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 反清復明情緒高漲 |
321 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 反清復明情緒高漲 |
322 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 反清復明情緒高漲 |
323 | 2 | 明 | míng | consecrated | 反清復明情緒高漲 |
324 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 反清復明情緒高漲 |
325 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 反清復明情緒高漲 |
326 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 反清復明情緒高漲 |
327 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 反清復明情緒高漲 |
328 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 反清復明情緒高漲 |
329 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 反清復明情緒高漲 |
330 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 反清復明情緒高漲 |
331 | 2 | 明 | míng | open; public | 反清復明情緒高漲 |
332 | 2 | 明 | míng | clear | 反清復明情緒高漲 |
333 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 反清復明情緒高漲 |
334 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 反清復明情緒高漲 |
335 | 2 | 明 | míng | virtuous | 反清復明情緒高漲 |
336 | 2 | 明 | míng | open and honest | 反清復明情緒高漲 |
337 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 反清復明情緒高漲 |
338 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 反清復明情緒高漲 |
339 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 反清復明情緒高漲 |
340 | 2 | 明 | míng | positive | 反清復明情緒高漲 |
341 | 2 | 明 | míng | Clear | 反清復明情緒高漲 |
342 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 反清復明情緒高漲 |
343 | 2 | 年 | nián | year | 造成滿漢之間仇恨多年 |
344 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 造成滿漢之間仇恨多年 |
345 | 2 | 年 | nián | age | 造成滿漢之間仇恨多年 |
346 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 造成滿漢之間仇恨多年 |
347 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 造成滿漢之間仇恨多年 |
348 | 2 | 年 | nián | a date | 造成滿漢之間仇恨多年 |
349 | 2 | 年 | nián | time; years | 造成滿漢之間仇恨多年 |
350 | 2 | 年 | nián | harvest | 造成滿漢之間仇恨多年 |
351 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 造成滿漢之間仇恨多年 |
352 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 造成滿漢之間仇恨多年 |
353 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 也得我們肯接受他的懺悔 |
354 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 也得我們肯接受他的懺悔 |
355 | 1 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 也得我們肯接受他的懺悔 |
356 | 1 | 宣告 | xuāngào | to declare; to proclaim | 即宣告與子女脫離關係 |
357 | 1 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 因為警察沒有寬恕的美德 |
358 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 光靠法律不能解決問題 |
359 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 光靠法律不能解決問題 |
360 | 1 | 一代 | yīdài | generation | 成就一代霸業 |
361 | 1 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 成就一代霸業 |
362 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管部屬之間 |
363 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管部屬之間 |
364 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管部屬之間 |
365 | 1 | 稍 | shāo | a little; slightly | 稍不如意 |
366 | 1 | 稍 | shāo | gradually | 稍不如意 |
367 | 1 | 稍 | shāo | already | 稍不如意 |
368 | 1 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 稍不如意 |
369 | 1 | 稍 | shāo | very | 稍不如意 |
370 | 1 | 稍 | shāo | just now | 稍不如意 |
371 | 1 | 稍 | shāo | an official's salary | 稍不如意 |
372 | 1 | 稍 | shāo | wealth; money | 稍不如意 |
373 | 1 | 稍 | shāo | Shao | 稍不如意 |
374 | 1 | 部將 | bùjiāng | commander; chieftain | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
375 | 1 | 能化 | nénghuà | a teacher | 卻能化戾氣為祥和 |
376 | 1 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 愛語消除疑忌 |
377 | 1 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 愛語消除疑忌 |
378 | 1 | 出賣 | chūmài | to sell | 耶穌寬恕出賣自己的猶大 |
379 | 1 | 出賣 | chūmài | to betray | 耶穌寬恕出賣自己的猶大 |
380 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 好壞不明 |
381 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 好壞不明 |
382 | 1 | 一念之間 | yī niàn zhī jiān | All in a moment of thought | 只在一念之間 |
383 | 1 | 存 | cún | to exist; to survive | 大家都能心存寬恕 |
384 | 1 | 存 | cún | to store; to keep | 大家都能心存寬恕 |
385 | 1 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 大家都能心存寬恕 |
386 | 1 | 存 | cún | to deposit; to save | 大家都能心存寬恕 |
387 | 1 | 存 | cún | to retain | 大家都能心存寬恕 |
388 | 1 | 存 | cún | on the balance; in stock | 大家都能心存寬恕 |
389 | 1 | 存 | cún | to cherish | 大家都能心存寬恕 |
390 | 1 | 存 | cún | to raise | 大家都能心存寬恕 |
391 | 1 | 存 | cún | existing; jīva | 大家都能心存寬恕 |
392 | 1 | 德化 | déhuà | to influence through wholesome conduct | 光憑言行不能給予德化 |
393 | 1 | 嘉定 | jiādìng | Jiading | 嘉定三屠 |
394 | 1 | 嘉定 | jiādìng | Jiading | 嘉定三屠 |
395 | 1 | 屠 | tú | to butcher; to slaughter [animals] | 嘉定三屠 |
396 | 1 | 屠 | tú | to massacre | 嘉定三屠 |
397 | 1 | 屠 | tú | a butcher | 嘉定三屠 |
398 | 1 | 屠 | tú | a kind of spice | 嘉定三屠 |
399 | 1 | 屠 | tú | Tu | 嘉定三屠 |
400 | 1 | 屠 | tú | murderer; vadhaka | 嘉定三屠 |
401 | 1 | 情緒高漲 | qíngxù gāozhǎng | in high spirits | 反清復明情緒高漲 |
402 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多宗教的聖者 |
403 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多宗教的聖者 |
404 | 1 | 浪子 | làngzǐ | loafer; idle youth | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
405 | 1 | 浪子 | làngzǐ | prodigal son; distinguished youth | 但也要看吾人對浪子的寬恕 |
406 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 才能感召人心 |
407 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 才能感召人心 |
408 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 才能感召人心 |
409 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 才能感召人心 |
410 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 才能感召人心 |
411 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 至今仇恨難消 |
412 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 至今仇恨難消 |
413 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 至今仇恨難消 |
414 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 至今仇恨難消 |
415 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 至今仇恨難消 |
416 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 至今仇恨難消 |
417 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 至今仇恨難消 |
418 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 至今仇恨難消 |
419 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 至今仇恨難消 |
420 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 至今仇恨難消 |
421 | 1 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即宣告與子女脫離關係 |
422 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即宣告與子女脫離關係 |
423 | 1 | 即 | jí | at that time | 即宣告與子女脫離關係 |
424 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即宣告與子女脫離關係 |
425 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即宣告與子女脫離關係 |
426 | 1 | 即 | jí | if; but | 即宣告與子女脫離關係 |
427 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即宣告與子女脫離關係 |
428 | 1 | 即 | jí | then; following | 即宣告與子女脫離關係 |
429 | 1 | 即 | jí | so; just so; eva | 即宣告與子女脫離關係 |
430 | 1 | 小小 | xiǎo xiǎo | very small | 縱有小小的嫌隙 |
431 | 1 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 禍延多代 |
432 | 1 | 延 | yán | Yan | 禍延多代 |
433 | 1 | 延 | yán | to guide; to introduce | 禍延多代 |
434 | 1 | 延 | yán | to continue | 禍延多代 |
435 | 1 | 延 | yán | to spread | 禍延多代 |
436 | 1 | 延 | yán | to invite | 禍延多代 |
437 | 1 | 延 | yán | to extend | 禍延多代 |
438 | 1 | 延 | yán | long | 禍延多代 |
439 | 1 | 延 | yán | slow | 禍延多代 |
440 | 1 | 延 | yán | ya | 禍延多代 |
441 | 1 | 延 | yán | delay | 禍延多代 |
442 | 1 | 揚州 | Yángzhōu | Yangzhou | 揚州十日 |
443 | 1 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻之間 |
444 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 近代史上 |
445 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 近代史上 |
446 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 近代史上 |
447 | 1 | 上 | shàng | shang | 近代史上 |
448 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 近代史上 |
449 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 近代史上 |
450 | 1 | 上 | shàng | advanced | 近代史上 |
451 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 近代史上 |
452 | 1 | 上 | shàng | time | 近代史上 |
453 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 近代史上 |
454 | 1 | 上 | shàng | far | 近代史上 |
455 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 近代史上 |
456 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 近代史上 |
457 | 1 | 上 | shàng | to report | 近代史上 |
458 | 1 | 上 | shàng | to offer | 近代史上 |
459 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 近代史上 |
460 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 近代史上 |
461 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 近代史上 |
462 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 近代史上 |
463 | 1 | 上 | shàng | to burn | 近代史上 |
464 | 1 | 上 | shàng | to remember | 近代史上 |
465 | 1 | 上 | shang | on; in | 近代史上 |
466 | 1 | 上 | shàng | upward | 近代史上 |
467 | 1 | 上 | shàng | to add | 近代史上 |
468 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 近代史上 |
469 | 1 | 上 | shàng | to meet | 近代史上 |
470 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 近代史上 |
471 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 近代史上 |
472 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 近代史上 |
473 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 近代史上 |
474 | 1 | 故而 | gùér | therefore | 故而戰爭結束半世紀 |
475 | 1 | 體罰 | tǐfá | corporal punishment | 老師過分體罰學生 |
476 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | hate; a grudge | 才能化解怨恨 |
477 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | Resentment | 才能化解怨恨 |
478 | 1 | 匡 | kuāng | to correct; to restore; to revise | 一匡天下 |
479 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 然而現實生活中 |
480 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 然而現實生活中 |
481 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 然而現實生活中 |
482 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 然而現實生活中 |
483 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 然而現實生活中 |
484 | 1 | 調戲 | tiáoxì | to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities | 楚莊王不因部將調戲愛妃而予處罪 |
485 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一代霸業 |
486 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一代霸業 |
487 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一代霸業 |
488 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一代霸業 |
489 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一代霸業 |
490 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一代霸業 |
491 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一代霸業 |
492 | 1 | 實有 | shí yǒu | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 實有待全民共同努力 |
493 | 1 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是他們善惡不分 |
494 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是他們善惡不分 |
495 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 不是他們善惡不分 |
496 | 1 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是他們善惡不分 |
497 | 1 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 齊桓公不念一箭之仇而義恕管仲 |
498 | 1 | 世紀 | shìjì | century | 故而戰爭結束半世紀 |
499 | 1 | 正如 | zhèngrú | just as; precisely as | 正如春陽融化霜雪 |
500 | 1 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 增加多少民怨 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宽恕 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
美 |
|
|
|
多 |
|
|
|
人民 | rénmín | people; janā | |
日 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
光 |
|
|
|
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
嘉定 | 106 |
|
|
南京大屠杀 | 南京大屠殺 | 78 | Nanjing Massacre; Nanking Massacre |
齐桓公 | 齊桓公 | 81 | Duke Huan of Qi |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
日本 | 114 | Japan | |
四月 | 115 |
|
|
提婆达多 | 提婆達多 | 116 | Devadatta |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
犹大 | 猶大 | 121 | Judas; Judah (son of Jacob) |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
阐提 | 闡提 | 99 |
|
能化 | 110 | a teacher | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |