Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for Ritual for Fire-Spitting Hungry Ghosts 佛教‧法會 焰口祈願文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他們咽喉常開 |
2 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他們咽喉常開 |
3 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他們咽喉常開 |
4 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
5 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
6 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
7 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
8 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
9 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
10 | 7 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
11 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 他們有的口吐烈焰 |
12 | 4 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
13 | 4 | 人間 | rénjiān | human world | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
14 | 4 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
15 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
16 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
17 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
18 | 4 | 為 | wéi | to do | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
19 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
20 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
21 | 4 | 之 | zhī | to go | 化滴水作長河之酥酪 |
22 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 化滴水作長河之酥酪 |
23 | 4 | 之 | zhī | is | 化滴水作長河之酥酪 |
24 | 4 | 之 | zhī | to use | 化滴水作長河之酥酪 |
25 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 化滴水作長河之酥酪 |
26 | 4 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
27 | 4 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
28 | 4 | 鬼 | guǐ | a devil | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
29 | 4 | 有的是 | yǒu de shì | have plenty of; there's no lack of | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
30 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以陀羅尼真言 |
31 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以陀羅尼真言 |
32 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以陀羅尼真言 |
33 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以陀羅尼真言 |
34 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以陀羅尼真言 |
35 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以陀羅尼真言 |
36 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以陀羅尼真言 |
37 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以陀羅尼真言 |
38 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以陀羅尼真言 |
39 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以陀羅尼真言 |
40 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
41 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
42 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
43 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
44 | 3 | 也 | yě | ya | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
45 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
46 | 3 | 要 | yào | to want | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
47 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
48 | 3 | 要 | yào | to request | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
49 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
50 | 3 | 要 | yāo | waist | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
51 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
52 | 3 | 要 | yāo | waistband | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
53 | 3 | 要 | yāo | Yao | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
54 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
55 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
56 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
57 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
58 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
59 | 3 | 要 | yào | to summarize | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
60 | 3 | 要 | yào | essential; important | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
61 | 3 | 要 | yào | to desire | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
62 | 3 | 要 | yào | to demand | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
63 | 3 | 要 | yào | to need | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
64 | 3 | 要 | yào | should; must | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
65 | 3 | 要 | yào | might | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
66 | 3 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 焰口祈願文 |
67 | 3 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 焰口祈願文 |
68 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
69 | 3 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求您以慈雲覆護他們 |
70 | 3 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求您以慈雲覆護他們 |
71 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 他們有的身毛堅利 |
72 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 他們有的身毛堅利 |
73 | 2 | 身 | shēn | self | 他們有的身毛堅利 |
74 | 2 | 身 | shēn | life | 他們有的身毛堅利 |
75 | 2 | 身 | shēn | an object | 他們有的身毛堅利 |
76 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 他們有的身毛堅利 |
77 | 2 | 身 | shēn | moral character | 他們有的身毛堅利 |
78 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 他們有的身毛堅利 |
79 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 他們有的身毛堅利 |
80 | 2 | 身 | juān | India | 他們有的身毛堅利 |
81 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 他們有的身毛堅利 |
82 | 2 | 在 | zài | in; at | 在頃刻時 |
83 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在頃刻時 |
84 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在頃刻時 |
85 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在頃刻時 |
86 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在頃刻時 |
87 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 讓他們居有定所 |
88 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 讓他們居有定所 |
89 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 讓他們居有定所 |
90 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 讓他們居有定所 |
91 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 讓他們居有定所 |
92 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 讓他們居有定所 |
93 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 讓他們居有定所 |
94 | 2 | 至誠 | zhìchéng | sincere | 請您接受我至誠的祈願 |
95 | 2 | 惡道 | è dào | evil path | 早離惡道 |
96 | 2 | 惡道 | è dào | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell | 早離惡道 |
97 | 2 | 鬼怪 | guǐguài | a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
98 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
99 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
100 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
101 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
102 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
103 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
104 | 2 | 比 | bǐ | an example | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
105 | 2 | 都 | dū | capital city | 土地都是荒漠 |
106 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 土地都是荒漠 |
107 | 2 | 都 | dōu | all | 土地都是荒漠 |
108 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 土地都是荒漠 |
109 | 2 | 都 | dū | Du | 土地都是荒漠 |
110 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 土地都是荒漠 |
111 | 2 | 都 | dū | to reside | 土地都是荒漠 |
112 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 土地都是荒漠 |
113 | 2 | 然 | rán | to approve; to endorse | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
114 | 2 | 然 | rán | to burn | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
115 | 2 | 然 | rán | to pledge; to promise | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
116 | 2 | 然 | rán | Ran | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
117 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
118 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
119 | 2 | 還 | huán | to do in return | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
120 | 2 | 還 | huán | Huan | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
121 | 2 | 還 | huán | to revert | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
122 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
123 | 2 | 還 | huán | to encircle | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
124 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
125 | 2 | 還 | huán | since | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
126 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 人見人畏 |
127 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人見人畏 |
128 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 人見人畏 |
129 | 2 | 人 | rén | everybody | 人見人畏 |
130 | 2 | 人 | rén | adult | 人見人畏 |
131 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 人見人畏 |
132 | 2 | 人 | rén | an upright person | 人見人畏 |
133 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人見人畏 |
134 | 2 | 加 | jiā | to add | 祈求您以佛光加被他們 |
135 | 2 | 加 | jiā | to increase | 祈求您以佛光加被他們 |
136 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 祈求您以佛光加被他們 |
137 | 2 | 加 | jiā | to append | 祈求您以佛光加被他們 |
138 | 2 | 加 | jiā | Jia | 祈求您以佛光加被他們 |
139 | 2 | 加 | jiā | to wear | 祈求您以佛光加被他們 |
140 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 祈求您以佛光加被他們 |
141 | 2 | 加 | jiā | to pass | 祈求您以佛光加被他們 |
142 | 2 | 加 | jiā | to place above | 祈求您以佛光加被他們 |
143 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 祈求您以佛光加被他們 |
144 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 祈求您以佛光加被他們 |
145 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 祈求您以佛光加被他們 |
146 | 2 | 加 | jiā | addition | 祈求您以佛光加被他們 |
147 | 2 | 加 | jiā | Canada | 祈求您以佛光加被他們 |
148 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 祈求您以佛光加被他們 |
149 | 2 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 和風不再吹拂 |
150 | 2 | 賜給 | cìgěi | to bestow; to give | 賜給他們察覺過失的因緣 |
151 | 2 | 餓鬼 | è guǐ | a very hungry person | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
152 | 2 | 餓鬼 | È Guǐ | hungry ghost | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
153 | 2 | 餓鬼 | è guǐ | hungry ghost; preta | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
154 | 2 | 我 | wǒ | self | 請您接受我至誠的祈願 |
155 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 請您接受我至誠的祈願 |
156 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 請您接受我至誠的祈願 |
157 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請您接受我至誠的祈願 |
158 | 2 | 我 | wǒ | ga | 請您接受我至誠的祈願 |
159 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 祈求您以佛光加被他們 |
160 | 2 | 被 | bèi | to cover | 祈求您以佛光加被他們 |
161 | 2 | 被 | bèi | a cape | 祈求您以佛光加被他們 |
162 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 祈求您以佛光加被他們 |
163 | 2 | 被 | bèi | to reach | 祈求您以佛光加被他們 |
164 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 祈求您以佛光加被他們 |
165 | 2 | 被 | bèi | Bei | 祈求您以佛光加被他們 |
166 | 2 | 被 | pī | to drape over | 祈求您以佛光加被他們 |
167 | 2 | 被 | pī | to scatter | 祈求您以佛光加被他們 |
168 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請您接受我至誠的祈願 |
169 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
170 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
171 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請您接受我至誠的祈願 |
172 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請您接受我至誠的祈願 |
173 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請您接受我至誠的祈願 |
174 | 2 | 請 | qǐng | please | 請您接受我至誠的祈願 |
175 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請您接受我至誠的祈願 |
176 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請您接受我至誠的祈願 |
177 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請您接受我至誠的祈願 |
178 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請您接受我至誠的祈願 |
179 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請您接受我至誠的祈願 |
180 | 2 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 變微粒為大地之斛食 |
181 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 他們有的口吐烈焰 |
182 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 他們有的口吐烈焰 |
183 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 他們有的口吐烈焰 |
184 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 他們有的口吐烈焰 |
185 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 他們有的口吐烈焰 |
186 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 他們有的口吐烈焰 |
187 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 他們有的口吐烈焰 |
188 | 2 | 口 | kǒu | taste | 他們有的口吐烈焰 |
189 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 他們有的口吐烈焰 |
190 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 他們有的口吐烈焰 |
191 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 他們有的口吐烈焰 |
192 | 1 | 得救 | dé jiù | to be saved; salvation | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
193 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教 |
194 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教 |
195 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 讓他們明白因果 |
196 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 讓他們明白因果 |
197 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 讓他們明白因果 |
198 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 讓他們明白因果 |
199 | 1 | 歹徒 | dǎitú | evil-doer; malefactor; scoundrel; hoodlum | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
200 | 1 | 飽滿 | bǎomǎn | full; plump | 經常飽滿 |
201 | 1 | 顛覆 | diānfù | to topple; to capsize; to overturn; to undermine; to subvert | 顛覆社會 |
202 | 1 | 施食 | shīshí | to give food | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
203 | 1 | 施食 | shīshí | Food Bestowal | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
204 | 1 | 變 | biàn | to change; to alter | 變微粒為大地之斛食 |
205 | 1 | 變 | biàn | bian | 變微粒為大地之斛食 |
206 | 1 | 變 | biàn | to become | 變微粒為大地之斛食 |
207 | 1 | 變 | biàn | uncommon | 變微粒為大地之斛食 |
208 | 1 | 變 | biàn | a misfortune | 變微粒為大地之斛食 |
209 | 1 | 變 | biàn | variable; changeable | 變微粒為大地之斛食 |
210 | 1 | 變 | biàn | to move; to change position | 變微粒為大地之斛食 |
211 | 1 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 變微粒為大地之斛食 |
212 | 1 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 變微粒為大地之斛食 |
213 | 1 | 變 | biàn | strange; weird | 變微粒為大地之斛食 |
214 | 1 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 變微粒為大地之斛食 |
215 | 1 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 溪流充滿膿血 |
216 | 1 | 長河 | chánghé | a long river | 化滴水作長河之酥酪 |
217 | 1 | 長河 | chánghé | a never ending flow | 化滴水作長河之酥酪 |
218 | 1 | 長河 | chánghé | Milky Way | 化滴水作長河之酥酪 |
219 | 1 | 經年累月 | jīng nián lèi yuè | for years; over the years | 他們經年累月 |
220 | 1 | 咽喉 | yānhóu | throat | 讓他們咽喉常開 |
221 | 1 | 咽喉 | yānhóu | a critical point | 讓他們咽喉常開 |
222 | 1 | 咽喉 | yānhóu | throat; kaṇṭha | 讓他們咽喉常開 |
223 | 1 | 飄盪 | piāodàng | to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind | 不再飄盪 |
224 | 1 | 堅 | jiān | hard; firm | 他們有的身毛堅利 |
225 | 1 | 堅 | jiān | strong; robust | 他們有的身毛堅利 |
226 | 1 | 堅 | jiān | stable; secure | 他們有的身毛堅利 |
227 | 1 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 他們有的身毛堅利 |
228 | 1 | 堅 | jiān | armor | 他們有的身毛堅利 |
229 | 1 | 堅 | jiān | military stronghold | 他們有的身毛堅利 |
230 | 1 | 堅 | jiān | core; main body | 他們有的身毛堅利 |
231 | 1 | 堅 | jiān | Jian | 他們有的身毛堅利 |
232 | 1 | 堅 | jiān | resolute | 他們有的身毛堅利 |
233 | 1 | 堅 | jiān | firm; dṛḍha | 他們有的身毛堅利 |
234 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 讓他們明白因果 |
235 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 讓他們明白因果 |
236 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 讓他們明白因果 |
237 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 讓他們明白因果 |
238 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 讓他們明白因果 |
239 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 讓他們皈依三寶 |
240 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 讓他們皈依三寶 |
241 | 1 | 改 | gǎi | to change; to alter | 改往修來 |
242 | 1 | 改 | gǎi | Gai | 改往修來 |
243 | 1 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 普濟大地之饑虛 |
244 | 1 | 饑 | jī | a famine | 普濟大地之饑虛 |
245 | 1 | 盜 | dào | to rob; to steal | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
246 | 1 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
247 | 1 | 荒漠 | huāngmò | barren | 土地都是荒漠 |
248 | 1 | 鬼胎 | guǐtāi | a sinister design; an ulterior motive | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
249 | 1 | 恐怖 | kǒngbù | to feat; to be afraid; to be scared | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
250 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 化滴水作長河之酥酪 |
251 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 化滴水作長河之酥酪 |
252 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化滴水作長河之酥酪 |
253 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 化滴水作長河之酥酪 |
254 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 化滴水作長河之酥酪 |
255 | 1 | 化 | huà | to die | 化滴水作長河之酥酪 |
256 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 化滴水作長河之酥酪 |
257 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 化滴水作長河之酥酪 |
258 | 1 | 化 | huà | chemistry | 化滴水作長河之酥酪 |
259 | 1 | 化 | huà | to burn | 化滴水作長河之酥酪 |
260 | 1 | 化 | huā | to spend | 化滴水作長河之酥酪 |
261 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化滴水作長河之酥酪 |
262 | 1 | 化 | huà | to convert | 化滴水作長河之酥酪 |
263 | 1 | 酥酪 | sūlào | yogurt; curd cheese | 化滴水作長河之酥酪 |
264 | 1 | 覆 | fù | to cover | 祈求您以慈雲覆護他們 |
265 | 1 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 祈求您以慈雲覆護他們 |
266 | 1 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 祈求您以慈雲覆護他們 |
267 | 1 | 覆 | fù | layered | 祈求您以慈雲覆護他們 |
268 | 1 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 祈求您以慈雲覆護他們 |
269 | 1 | 覆 | fù | to hide | 祈求您以慈雲覆護他們 |
270 | 1 | 覆 | fù | to scrutinize | 祈求您以慈雲覆護他們 |
271 | 1 | 覆 | fù | to ambush | 祈求您以慈雲覆護他們 |
272 | 1 | 開 | kāi | to open | 讓他們咽喉常開 |
273 | 1 | 開 | kāi | Kai | 讓他們咽喉常開 |
274 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 讓他們咽喉常開 |
275 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 讓他們咽喉常開 |
276 | 1 | 開 | kāi | to boil | 讓他們咽喉常開 |
277 | 1 | 開 | kāi | to melt | 讓他們咽喉常開 |
278 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 讓他們咽喉常開 |
279 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 讓他們咽喉常開 |
280 | 1 | 開 | kāi | to write | 讓他們咽喉常開 |
281 | 1 | 開 | kāi | to issue | 讓他們咽喉常開 |
282 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 讓他們咽喉常開 |
283 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 讓他們咽喉常開 |
284 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 讓他們咽喉常開 |
285 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 讓他們咽喉常開 |
286 | 1 | 開 | kāi | to fire | 讓他們咽喉常開 |
287 | 1 | 開 | kāi | to eat | 讓他們咽喉常開 |
288 | 1 | 開 | kāi | to clear | 讓他們咽喉常開 |
289 | 1 | 開 | kāi | to divide | 讓他們咽喉常開 |
290 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 讓他們咽喉常開 |
291 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 讓他們咽喉常開 |
292 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 讓他們咽喉常開 |
293 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 讓他們咽喉常開 |
294 | 1 | 開 | kāi | open | 讓他們咽喉常開 |
295 | 1 | 飄泊 | piāobó | to drift; to lead a wandering existence | 到處飄泊 |
296 | 1 | 咽 | yān | pharynx; throat; narrow pass | 咽細如針 |
297 | 1 | 咽 | yàn | to swallow | 咽細如針 |
298 | 1 | 咽 | yè | to choke; to block | 咽細如針 |
299 | 1 | 咽 | yàn | to suddenly stop talking | 咽細如針 |
300 | 1 | 咽 | yān | throat; kaṇṭha | 咽細如針 |
301 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
302 | 1 | 通順 | tōngshùn | smooth; clear and coherent | 通順流暢 |
303 | 1 | 口舌 | kǒu shé | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk somebody round | 他們有的是因為口舌造業 |
304 | 1 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 賜給他們重新做人的機會 |
305 | 1 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 賜給他們重新做人的機會 |
306 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
307 | 1 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
308 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
309 | 1 | 能 | néng | can; able | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
310 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
311 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
312 | 1 | 能 | néng | energy | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
313 | 1 | 能 | néng | function; use | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
314 | 1 | 能 | néng | talent | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
315 | 1 | 能 | néng | expert at | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
316 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
317 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
318 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
319 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
320 | 1 | 河沙 | hé shā | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | 利益河沙之鬼趣 |
321 | 1 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
322 | 1 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
323 | 1 | 入 | rù | to enter | 飽入私囊 |
324 | 1 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 飽入私囊 |
325 | 1 | 入 | rù | radical | 飽入私囊 |
326 | 1 | 入 | rù | income | 飽入私囊 |
327 | 1 | 入 | rù | to conform with | 飽入私囊 |
328 | 1 | 入 | rù | to descend | 飽入私囊 |
329 | 1 | 入 | rù | the entering tone | 飽入私囊 |
330 | 1 | 入 | rù | to pay | 飽入私囊 |
331 | 1 | 入 | rù | to join | 飽入私囊 |
332 | 1 | 入 | rù | entering; praveśa | 飽入私囊 |
333 | 1 | 邪惡 | xié è | sinister; vicious; wicked; evil | 人間的邪惡有時比鬼怪還要狠毒 |
334 | 1 | 邪惡 | xié è | a crime | 人間的邪惡有時比鬼怪還要狠毒 |
335 | 1 | 畏 | wèi | to fear; to dread | 人見人畏 |
336 | 1 | 畏 | wèi | to revere; to esteem; to admire | 人見人畏 |
337 | 1 | 畏 | wèi | fear; frightened; bhaya | 人見人畏 |
338 | 1 | 散亂 | sànluàn | in disorder; messy | 他們頭髮散亂 |
339 | 1 | 散亂 | sànluàn | distraction | 他們頭髮散亂 |
340 | 1 | 會所 | huìsuǒ | office of an association; meeting place; clubhouse; club | 都是善人的會所 |
341 | 1 | 去 | qù | to go | 陰間的鬼固然要去超薦 |
342 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 陰間的鬼固然要去超薦 |
343 | 1 | 去 | qù | to be distant | 陰間的鬼固然要去超薦 |
344 | 1 | 去 | qù | to leave | 陰間的鬼固然要去超薦 |
345 | 1 | 去 | qù | to play a part | 陰間的鬼固然要去超薦 |
346 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 陰間的鬼固然要去超薦 |
347 | 1 | 去 | qù | to die | 陰間的鬼固然要去超薦 |
348 | 1 | 去 | qù | previous; past | 陰間的鬼固然要去超薦 |
349 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 陰間的鬼固然要去超薦 |
350 | 1 | 去 | qù | falling tone | 陰間的鬼固然要去超薦 |
351 | 1 | 去 | qù | to lose | 陰間的鬼固然要去超薦 |
352 | 1 | 去 | qù | Qu | 陰間的鬼固然要去超薦 |
353 | 1 | 去 | qù | go; gati | 陰間的鬼固然要去超薦 |
354 | 1 | 和風 | héfēng | a warm breeze; a breeze | 和風不再吹拂 |
355 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 他們形容枯槁 |
356 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 他們形容枯槁 |
357 | 1 | 來 | lái | to come | 改往修來 |
358 | 1 | 來 | lái | please | 改往修來 |
359 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 改往修來 |
360 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 改往修來 |
361 | 1 | 來 | lái | wheat | 改往修來 |
362 | 1 | 來 | lái | next; future | 改往修來 |
363 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 改往修來 |
364 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 改往修來 |
365 | 1 | 來 | lái | to earn | 改往修來 |
366 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 改往修來 |
367 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 讓他們得昇人天 |
368 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 讓他們得昇人天 |
369 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 讓他們得昇人天 |
370 | 1 | 得 | dé | de | 讓他們得昇人天 |
371 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 讓他們得昇人天 |
372 | 1 | 得 | dé | to result in | 讓他們得昇人天 |
373 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 讓他們得昇人天 |
374 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 讓他們得昇人天 |
375 | 1 | 得 | dé | to be finished | 讓他們得昇人天 |
376 | 1 | 得 | děi | satisfying | 讓他們得昇人天 |
377 | 1 | 得 | dé | to contract | 讓他們得昇人天 |
378 | 1 | 得 | dé | to hear | 讓他們得昇人天 |
379 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 讓他們得昇人天 |
380 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 讓他們得昇人天 |
381 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 讓他們得昇人天 |
382 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 賜給他們察覺過失的因緣 |
383 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 賜給他們察覺過失的因緣 |
384 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 賜給他們察覺過失的因緣 |
385 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 賜給他們察覺過失的因緣 |
386 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 賜給他們察覺過失的因緣 |
387 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 賜給他們察覺過失的因緣 |
388 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 賜給他們察覺過失的因緣 |
389 | 1 | 察覺 | chájué | to feel; to sense; to perceive | 賜給他們察覺過失的因緣 |
390 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
391 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
392 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
393 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
394 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
395 | 1 | 成 | chéng | whole | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
396 | 1 | 成 | chéng | set; established | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
397 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
398 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
399 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
400 | 1 | 成 | chéng | composed of | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
401 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
402 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
403 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
404 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
405 | 1 | 成 | chéng | Become | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
406 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
407 | 1 | 嘔 | ǒu | to vomit | 經常嘔逆 |
408 | 1 | 嘔 | òu | to annoy; to provoke | 經常嘔逆 |
409 | 1 | 嘔 | òu | to be angry | 經常嘔逆 |
410 | 1 | 嘔 | ōu | to sing | 經常嘔逆 |
411 | 1 | 嘔 | ǒu | vomit; chardayati | 經常嘔逆 |
412 | 1 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 讓他們飲食具足 |
413 | 1 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 讓他們飲食具足 |
414 | 1 | 文 | wén | writing; text | 焰口祈願文 |
415 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 焰口祈願文 |
416 | 1 | 文 | wén | Wen | 焰口祈願文 |
417 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 焰口祈願文 |
418 | 1 | 文 | wén | culture | 焰口祈願文 |
419 | 1 | 文 | wén | refined writings | 焰口祈願文 |
420 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 焰口祈願文 |
421 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 焰口祈願文 |
422 | 1 | 文 | wén | wen | 焰口祈願文 |
423 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 焰口祈願文 |
424 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 焰口祈願文 |
425 | 1 | 文 | wén | beautiful | 焰口祈願文 |
426 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 焰口祈願文 |
427 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 焰口祈願文 |
428 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 焰口祈願文 |
429 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 焰口祈願文 |
430 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 焰口祈願文 |
431 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 焰口祈願文 |
432 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 焰口祈願文 |
433 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 焰口祈願文 |
434 | 1 | 土地 | tǔdì | territory | 土地都是荒漠 |
435 | 1 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 土地都是荒漠 |
436 | 1 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 土地都是荒漠 |
437 | 1 | 土地 | tǔdì | land | 土地都是荒漠 |
438 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 賜給他們察覺過失的因緣 |
439 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 賜給他們察覺過失的因緣 |
440 | 1 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 他們有的腹大如山 |
441 | 1 | 山 | shān | Shan | 他們有的腹大如山 |
442 | 1 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 他們有的腹大如山 |
443 | 1 | 山 | shān | a mountain-like shape | 他們有的腹大如山 |
444 | 1 | 山 | shān | a gable | 他們有的腹大如山 |
445 | 1 | 山 | shān | mountain; giri | 他們有的腹大如山 |
446 | 1 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
447 | 1 | 殺 | shā | to hurt | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
448 | 1 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
449 | 1 | 趣 | qù | interesting | 利益河沙之鬼趣 |
450 | 1 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 利益河沙之鬼趣 |
451 | 1 | 趣 | cù | to urge | 利益河沙之鬼趣 |
452 | 1 | 趣 | qù | purport; an objective | 利益河沙之鬼趣 |
453 | 1 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 利益河沙之鬼趣 |
454 | 1 | 趣 | qù | an inclination | 利益河沙之鬼趣 |
455 | 1 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 利益河沙之鬼趣 |
456 | 1 | 趣 | qù | to go quickly towards | 利益河沙之鬼趣 |
457 | 1 | 趣 | qù | realm; destination | 利益河沙之鬼趣 |
458 | 1 | 枯槁 | kūgǎo | withered; haggard; languid | 他們形容枯槁 |
459 | 1 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 祈求您以佛光加被他們 |
460 | 1 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 祈求您以佛光加被他們 |
461 | 1 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 祈求您以佛光加被他們 |
462 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 祈求您以佛光加被他們 |
463 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 祈求您以佛光加被他們 |
464 | 1 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
465 | 1 | 貪贓枉法 | tān zāng wǎng fǎ | to take bribes and bend the law | 他們有的是因為貪贓枉法 |
466 | 1 | 之一 | zhīyī | one of | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
467 | 1 | 熄 | xī | to extinguish; to put out | 熾然不熄 |
468 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 陰間的鬼固然要去超薦 |
469 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 陰間的鬼固然要去超薦 |
470 | 1 | 作奸犯科 | zuò jiān fàn kē | do evil and break the rules | 作奸犯科 |
471 | 1 | 夜行 | yèxíng | night walk; night departure; nocturnal | 晝伏夜行 |
472 | 1 | 定 | dìng | to decide | 讓他們居有定所 |
473 | 1 | 定 | dìng | certainly; definitely | 讓他們居有定所 |
474 | 1 | 定 | dìng | to determine | 讓他們居有定所 |
475 | 1 | 定 | dìng | to calm down | 讓他們居有定所 |
476 | 1 | 定 | dìng | to set; to fix | 讓他們居有定所 |
477 | 1 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 讓他們居有定所 |
478 | 1 | 定 | dìng | still | 讓他們居有定所 |
479 | 1 | 定 | dìng | Concentration | 讓他們居有定所 |
480 | 1 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 讓他們居有定所 |
481 | 1 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 法會 |
482 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
483 | 1 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
484 | 1 | 微粒 | wēilì | a speck; a particle | 變微粒為大地之斛食 |
485 | 1 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 普濟大地之饑虛 |
486 | 1 | 虛 | xū | false | 普濟大地之饑虛 |
487 | 1 | 虛 | xū | hill; mound | 普濟大地之饑虛 |
488 | 1 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 普濟大地之饑虛 |
489 | 1 | 虛 | xū | ruins | 普濟大地之饑虛 |
490 | 1 | 虛 | xū | empty space | 普濟大地之饑虛 |
491 | 1 | 虛 | xū | a hole; a void | 普濟大地之饑虛 |
492 | 1 | 虛 | xū | the sky | 普濟大地之饑虛 |
493 | 1 | 虛 | xū | weakness | 普濟大地之饑虛 |
494 | 1 | 虛 | xū | sparse; rare | 普濟大地之饑虛 |
495 | 1 | 虛 | xū | weak; not substantial | 普濟大地之饑虛 |
496 | 1 | 虛 | xū | a direction | 普濟大地之饑虛 |
497 | 1 | 虛 | xū | flustered | 普濟大地之饑虛 |
498 | 1 | 虛 | xū | modest | 普濟大地之饑虛 |
499 | 1 | 虛 | xū | to empty | 普濟大地之饑虛 |
500 | 1 | 虛 | xū | death | 普濟大地之饑虛 |
Frequencies of all Words
Top 592
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 他們 | tāmen | they | 在他們的世界裡 |
2 | 17 | 的 | de | possessive particle | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
3 | 17 | 的 | de | structural particle | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
4 | 17 | 的 | de | complement | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
5 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
6 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他們咽喉常開 |
7 | 8 | 讓 | ràng | by | 讓他們咽喉常開 |
8 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他們咽喉常開 |
9 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他們咽喉常開 |
10 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲偉大的佛陀 |
11 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲偉大的佛陀 |
12 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
13 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
14 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲偉大的佛陀 |
15 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲偉大的佛陀 |
16 | 7 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 慈悲偉大的佛陀 |
17 | 6 | 您 | nín | you | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
18 | 6 | 您 | nín | you (plural) | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
19 | 4 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
20 | 4 | 有的 | yǒude | some | 他們有的口吐烈焰 |
21 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 他們有的口吐烈焰 |
22 | 4 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
23 | 4 | 人間 | rénjiān | human world | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
24 | 4 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
25 | 4 | 為 | wèi | for; to | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
26 | 4 | 為 | wèi | because of | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
27 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
28 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
29 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
30 | 4 | 為 | wéi | to do | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
31 | 4 | 為 | wèi | for | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
32 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
33 | 4 | 為 | wèi | to | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
34 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
35 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
36 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
37 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
38 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
39 | 4 | 為 | wéi | to govern | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
40 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 化滴水作長河之酥酪 |
41 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 化滴水作長河之酥酪 |
42 | 4 | 之 | zhī | to go | 化滴水作長河之酥酪 |
43 | 4 | 之 | zhī | this; that | 化滴水作長河之酥酪 |
44 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 化滴水作長河之酥酪 |
45 | 4 | 之 | zhī | it | 化滴水作長河之酥酪 |
46 | 4 | 之 | zhī | in | 化滴水作長河之酥酪 |
47 | 4 | 之 | zhī | all | 化滴水作長河之酥酪 |
48 | 4 | 之 | zhī | and | 化滴水作長河之酥酪 |
49 | 4 | 之 | zhī | however | 化滴水作長河之酥酪 |
50 | 4 | 之 | zhī | if | 化滴水作長河之酥酪 |
51 | 4 | 之 | zhī | then | 化滴水作長河之酥酪 |
52 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 化滴水作長河之酥酪 |
53 | 4 | 之 | zhī | is | 化滴水作長河之酥酪 |
54 | 4 | 之 | zhī | to use | 化滴水作長河之酥酪 |
55 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 化滴水作長河之酥酪 |
56 | 4 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
57 | 4 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
58 | 4 | 鬼 | guǐ | a devil | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
59 | 4 | 有的是 | yǒu de shì | have plenty of; there's no lack of | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
60 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以陀羅尼真言 |
61 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以陀羅尼真言 |
62 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以陀羅尼真言 |
63 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以陀羅尼真言 |
64 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以陀羅尼真言 |
65 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以陀羅尼真言 |
66 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以陀羅尼真言 |
67 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以陀羅尼真言 |
68 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以陀羅尼真言 |
69 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以陀羅尼真言 |
70 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以陀羅尼真言 |
71 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以陀羅尼真言 |
72 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以陀羅尼真言 |
73 | 3 | 以 | yǐ | very | 以陀羅尼真言 |
74 | 3 | 以 | yǐ | already | 以陀羅尼真言 |
75 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以陀羅尼真言 |
76 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以陀羅尼真言 |
77 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以陀羅尼真言 |
78 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以陀羅尼真言 |
79 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以陀羅尼真言 |
80 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 他們有的腹大如山 |
81 | 3 | 如 | rú | if | 他們有的腹大如山 |
82 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 他們有的腹大如山 |
83 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 他們有的腹大如山 |
84 | 3 | 如 | rú | this | 他們有的腹大如山 |
85 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 他們有的腹大如山 |
86 | 3 | 如 | rú | to go to | 他們有的腹大如山 |
87 | 3 | 如 | rú | to meet | 他們有的腹大如山 |
88 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 他們有的腹大如山 |
89 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 他們有的腹大如山 |
90 | 3 | 如 | rú | and | 他們有的腹大如山 |
91 | 3 | 如 | rú | or | 他們有的腹大如山 |
92 | 3 | 如 | rú | but | 他們有的腹大如山 |
93 | 3 | 如 | rú | then | 他們有的腹大如山 |
94 | 3 | 如 | rú | naturally | 他們有的腹大如山 |
95 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 他們有的腹大如山 |
96 | 3 | 如 | rú | you | 他們有的腹大如山 |
97 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 他們有的腹大如山 |
98 | 3 | 如 | rú | in; at | 他們有的腹大如山 |
99 | 3 | 如 | rú | Ru | 他們有的腹大如山 |
100 | 3 | 如 | rú | Thus | 他們有的腹大如山 |
101 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 他們有的腹大如山 |
102 | 3 | 如 | rú | like; iva | 他們有的腹大如山 |
103 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
104 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
105 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
106 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
107 | 3 | 也 | yě | also; too | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
108 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
109 | 3 | 也 | yě | either | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
110 | 3 | 也 | yě | even | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
111 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
112 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
113 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
114 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
115 | 3 | 也 | yě | ya | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
116 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
117 | 3 | 要 | yào | if | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
118 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
119 | 3 | 要 | yào | to want | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
120 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
121 | 3 | 要 | yào | to request | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
122 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
123 | 3 | 要 | yāo | waist | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
124 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
125 | 3 | 要 | yāo | waistband | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
126 | 3 | 要 | yāo | Yao | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
127 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
128 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
129 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
130 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
131 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
132 | 3 | 要 | yào | to summarize | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
133 | 3 | 要 | yào | essential; important | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
134 | 3 | 要 | yào | to desire | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
135 | 3 | 要 | yào | to demand | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
136 | 3 | 要 | yào | to need | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
137 | 3 | 要 | yào | should; must | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
138 | 3 | 要 | yào | might | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
139 | 3 | 要 | yào | or | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
140 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
141 | 3 | 是 | shì | is exactly | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
142 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
143 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
144 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
145 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
146 | 3 | 是 | shì | true | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
147 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
148 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
149 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
150 | 3 | 是 | shì | Shi | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
151 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
152 | 3 | 是 | shì | this; idam | 餓鬼是最悲苦的眾生之一 |
153 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 讓他們居有定所 |
154 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 讓他們居有定所 |
155 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 讓他們居有定所 |
156 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 讓他們居有定所 |
157 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 讓他們居有定所 |
158 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 讓他們居有定所 |
159 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 讓他們居有定所 |
160 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 讓他們居有定所 |
161 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 讓他們居有定所 |
162 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 讓他們居有定所 |
163 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 讓他們居有定所 |
164 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 讓他們居有定所 |
165 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 讓他們居有定所 |
166 | 3 | 有 | yǒu | You | 讓他們居有定所 |
167 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 讓他們居有定所 |
168 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 讓他們居有定所 |
169 | 3 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 焰口祈願文 |
170 | 3 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 焰口祈願文 |
171 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀 |
172 | 3 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 祈求您以慈雲覆護他們 |
173 | 3 | 祈求 | qíqiú | Pray | 祈求您以慈雲覆護他們 |
174 | 2 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 經常嘔逆 |
175 | 2 | 經常 | jīngcháng | daily | 經常嘔逆 |
176 | 2 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 經常嘔逆 |
177 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 他們有的身毛堅利 |
178 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 他們有的身毛堅利 |
179 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 他們有的身毛堅利 |
180 | 2 | 身 | shēn | self | 他們有的身毛堅利 |
181 | 2 | 身 | shēn | life | 他們有的身毛堅利 |
182 | 2 | 身 | shēn | an object | 他們有的身毛堅利 |
183 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 他們有的身毛堅利 |
184 | 2 | 身 | shēn | personally | 他們有的身毛堅利 |
185 | 2 | 身 | shēn | moral character | 他們有的身毛堅利 |
186 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 他們有的身毛堅利 |
187 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 他們有的身毛堅利 |
188 | 2 | 身 | juān | India | 他們有的身毛堅利 |
189 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 他們有的身毛堅利 |
190 | 2 | 在 | zài | in; at | 在頃刻時 |
191 | 2 | 在 | zài | at | 在頃刻時 |
192 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在頃刻時 |
193 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在頃刻時 |
194 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在頃刻時 |
195 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在頃刻時 |
196 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在頃刻時 |
197 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 讓他們居有定所 |
198 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 讓他們居有定所 |
199 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 讓他們居有定所 |
200 | 2 | 所 | suǒ | it | 讓他們居有定所 |
201 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 讓他們居有定所 |
202 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 讓他們居有定所 |
203 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 讓他們居有定所 |
204 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 讓他們居有定所 |
205 | 2 | 所 | suǒ | that which | 讓他們居有定所 |
206 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 讓他們居有定所 |
207 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 讓他們居有定所 |
208 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 讓他們居有定所 |
209 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 讓他們居有定所 |
210 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 讓他們居有定所 |
211 | 2 | 有時 | yǒushí | sometimes | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
212 | 2 | 至誠 | zhìchéng | sincere | 請您接受我至誠的祈願 |
213 | 2 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 啊 |
214 | 2 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 啊 |
215 | 2 | 啊 | ā | expressing doubt | 啊 |
216 | 2 | 啊 | ō | expressing surprise | 啊 |
217 | 2 | 啊 | ō | expressing doubt | 啊 |
218 | 2 | 惡道 | è dào | evil path | 早離惡道 |
219 | 2 | 惡道 | è dào | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell | 早離惡道 |
220 | 2 | 鬼怪 | guǐguài | a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
221 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
222 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
223 | 2 | 比 | bǐ | used for comparison | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
224 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
225 | 2 | 比 | bǐ | by the time that; when | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
226 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
227 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
228 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
229 | 2 | 比 | bǐ | an example | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
230 | 2 | 都 | dōu | all | 土地都是荒漠 |
231 | 2 | 都 | dū | capital city | 土地都是荒漠 |
232 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 土地都是荒漠 |
233 | 2 | 都 | dōu | all | 土地都是荒漠 |
234 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 土地都是荒漠 |
235 | 2 | 都 | dū | Du | 土地都是荒漠 |
236 | 2 | 都 | dōu | already | 土地都是荒漠 |
237 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 土地都是荒漠 |
238 | 2 | 都 | dū | to reside | 土地都是荒漠 |
239 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 土地都是荒漠 |
240 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 土地都是荒漠 |
241 | 2 | 然 | rán | correct; right; certainly | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
242 | 2 | 然 | rán | so; thus | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
243 | 2 | 然 | rán | to approve; to endorse | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
244 | 2 | 然 | rán | to burn | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
245 | 2 | 然 | rán | to pledge; to promise | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
246 | 2 | 然 | rán | but | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
247 | 2 | 然 | rán | although; even though | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
248 | 2 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
249 | 2 | 然 | rán | used after a verb | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
250 | 2 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
251 | 2 | 然 | rán | expresses doubt | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
252 | 2 | 然 | rán | ok; alright | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
253 | 2 | 然 | rán | Ran | 由於您藉面然鬼王的緣起 |
254 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
255 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
256 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
257 | 2 | 還 | hái | yet; still | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
258 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
259 | 2 | 還 | hái | fairly | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
260 | 2 | 還 | huán | to do in return | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
261 | 2 | 還 | huán | Huan | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
262 | 2 | 還 | huán | to revert | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
263 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
264 | 2 | 還 | huán | to encircle | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
265 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
266 | 2 | 還 | huán | since | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
267 | 2 | 還 | hái | however | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
268 | 2 | 還 | hái | already | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
269 | 2 | 還 | hái | already | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
270 | 2 | 還 | hái | or | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
271 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 人見人畏 |
272 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人見人畏 |
273 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 人見人畏 |
274 | 2 | 人 | rén | everybody | 人見人畏 |
275 | 2 | 人 | rén | adult | 人見人畏 |
276 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 人見人畏 |
277 | 2 | 人 | rén | an upright person | 人見人畏 |
278 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人見人畏 |
279 | 2 | 加 | jiā | to add | 祈求您以佛光加被他們 |
280 | 2 | 加 | jiā | to increase | 祈求您以佛光加被他們 |
281 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 祈求您以佛光加被他們 |
282 | 2 | 加 | jiā | to append | 祈求您以佛光加被他們 |
283 | 2 | 加 | jiā | Jia | 祈求您以佛光加被他們 |
284 | 2 | 加 | jiā | to wear | 祈求您以佛光加被他們 |
285 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 祈求您以佛光加被他們 |
286 | 2 | 加 | jiā | to pass | 祈求您以佛光加被他們 |
287 | 2 | 加 | jiā | to place above | 祈求您以佛光加被他們 |
288 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 祈求您以佛光加被他們 |
289 | 2 | 加 | jiā | increasingly | 祈求您以佛光加被他們 |
290 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 祈求您以佛光加被他們 |
291 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 祈求您以佛光加被他們 |
292 | 2 | 加 | jiā | addition | 祈求您以佛光加被他們 |
293 | 2 | 加 | jiā | Canada | 祈求您以佛光加被他們 |
294 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 祈求您以佛光加被他們 |
295 | 2 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 和風不再吹拂 |
296 | 2 | 賜給 | cìgěi | to bestow; to give | 賜給他們察覺過失的因緣 |
297 | 2 | 餓鬼 | è guǐ | a very hungry person | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
298 | 2 | 餓鬼 | È Guǐ | hungry ghost | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
299 | 2 | 餓鬼 | è guǐ | hungry ghost; preta | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
300 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 請您接受我至誠的祈願 |
301 | 2 | 我 | wǒ | self | 請您接受我至誠的祈願 |
302 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 請您接受我至誠的祈願 |
303 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 請您接受我至誠的祈願 |
304 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 請您接受我至誠的祈願 |
305 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請您接受我至誠的祈願 |
306 | 2 | 我 | wǒ | ga | 請您接受我至誠的祈願 |
307 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 請您接受我至誠的祈願 |
308 | 2 | 被 | bèi | by | 祈求您以佛光加被他們 |
309 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 祈求您以佛光加被他們 |
310 | 2 | 被 | bèi | to cover | 祈求您以佛光加被他們 |
311 | 2 | 被 | bèi | a cape | 祈求您以佛光加被他們 |
312 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 祈求您以佛光加被他們 |
313 | 2 | 被 | bèi | to reach | 祈求您以佛光加被他們 |
314 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 祈求您以佛光加被他們 |
315 | 2 | 被 | bèi | because | 祈求您以佛光加被他們 |
316 | 2 | 被 | bèi | Bei | 祈求您以佛光加被他們 |
317 | 2 | 被 | pī | to drape over | 祈求您以佛光加被他們 |
318 | 2 | 被 | pī | to scatter | 祈求您以佛光加被他們 |
319 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請您接受我至誠的祈願 |
320 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
321 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
322 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請您接受我至誠的祈願 |
323 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請您接受我至誠的祈願 |
324 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請您接受我至誠的祈願 |
325 | 2 | 請 | qǐng | please | 請您接受我至誠的祈願 |
326 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請您接受我至誠的祈願 |
327 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請您接受我至誠的祈願 |
328 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請您接受我至誠的祈願 |
329 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請您接受我至誠的祈願 |
330 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請您接受我至誠的祈願 |
331 | 2 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 變微粒為大地之斛食 |
332 | 2 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 他們有的口吐烈焰 |
333 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 他們有的口吐烈焰 |
334 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 他們有的口吐烈焰 |
335 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 他們有的口吐烈焰 |
336 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 他們有的口吐烈焰 |
337 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 他們有的口吐烈焰 |
338 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 他們有的口吐烈焰 |
339 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 他們有的口吐烈焰 |
340 | 2 | 口 | kǒu | taste | 他們有的口吐烈焰 |
341 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 他們有的口吐烈焰 |
342 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 他們有的口吐烈焰 |
343 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 他們有的口吐烈焰 |
344 | 2 | 到處 | dàochù | everywhere | 到處飄泊 |
345 | 1 | 得救 | dé jiù | to be saved; salvation | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
346 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教 |
347 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教 |
348 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 讓他們明白因果 |
349 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 讓他們明白因果 |
350 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 讓他們明白因果 |
351 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 讓他們明白因果 |
352 | 1 | 歹徒 | dǎitú | evil-doer; malefactor; scoundrel; hoodlum | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
353 | 1 | 飽滿 | bǎomǎn | full; plump | 經常飽滿 |
354 | 1 | 顛覆 | diānfù | to topple; to capsize; to overturn; to undermine; to subvert | 顛覆社會 |
355 | 1 | 施食 | shīshí | to give food | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
356 | 1 | 施食 | shīshí | Food Bestowal | 為阿難尊者宣說施食的方法 |
357 | 1 | 變 | biàn | to change; to alter | 變微粒為大地之斛食 |
358 | 1 | 變 | biàn | bian | 變微粒為大地之斛食 |
359 | 1 | 變 | biàn | to become | 變微粒為大地之斛食 |
360 | 1 | 變 | biàn | uncommon | 變微粒為大地之斛食 |
361 | 1 | 變 | biàn | a misfortune | 變微粒為大地之斛食 |
362 | 1 | 變 | biàn | variable; changeable | 變微粒為大地之斛食 |
363 | 1 | 變 | biàn | to move; to change position | 變微粒為大地之斛食 |
364 | 1 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 變微粒為大地之斛食 |
365 | 1 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 變微粒為大地之斛食 |
366 | 1 | 變 | biàn | strange; weird | 變微粒為大地之斛食 |
367 | 1 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 變微粒為大地之斛食 |
368 | 1 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 溪流充滿膿血 |
369 | 1 | 長河 | chánghé | a long river | 化滴水作長河之酥酪 |
370 | 1 | 長河 | chánghé | a never ending flow | 化滴水作長河之酥酪 |
371 | 1 | 長河 | chánghé | Milky Way | 化滴水作長河之酥酪 |
372 | 1 | 經年累月 | jīng nián lèi yuè | for years; over the years | 他們經年累月 |
373 | 1 | 咽喉 | yānhóu | throat | 讓他們咽喉常開 |
374 | 1 | 咽喉 | yānhóu | a critical point | 讓他們咽喉常開 |
375 | 1 | 咽喉 | yānhóu | throat; kaṇṭha | 讓他們咽喉常開 |
376 | 1 | 飄盪 | piāodàng | to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind | 不再飄盪 |
377 | 1 | 堅 | jiān | hard; firm | 他們有的身毛堅利 |
378 | 1 | 堅 | jiān | strong; robust | 他們有的身毛堅利 |
379 | 1 | 堅 | jiān | stable; secure | 他們有的身毛堅利 |
380 | 1 | 堅 | jiān | definitely [not] | 他們有的身毛堅利 |
381 | 1 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 他們有的身毛堅利 |
382 | 1 | 堅 | jiān | armor | 他們有的身毛堅利 |
383 | 1 | 堅 | jiān | military stronghold | 他們有的身毛堅利 |
384 | 1 | 堅 | jiān | core; main body | 他們有的身毛堅利 |
385 | 1 | 堅 | jiān | Jian | 他們有的身毛堅利 |
386 | 1 | 堅 | jiān | resolute | 他們有的身毛堅利 |
387 | 1 | 堅 | jiān | firm; dṛḍha | 他們有的身毛堅利 |
388 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 讓他們明白因果 |
389 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 讓他們明白因果 |
390 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 讓他們明白因果 |
391 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 讓他們明白因果 |
392 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 讓他們明白因果 |
393 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 讓他們皈依三寶 |
394 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 讓他們皈依三寶 |
395 | 1 | 改 | gǎi | to change; to alter | 改往修來 |
396 | 1 | 改 | gǎi | Gai | 改往修來 |
397 | 1 | 饑 | jī | to starve; to be hungry | 普濟大地之饑虛 |
398 | 1 | 饑 | jī | a famine | 普濟大地之饑虛 |
399 | 1 | 也是 | yěshì | in addition | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
400 | 1 | 也是 | yěshì | either | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
401 | 1 | 盜 | dào | to rob; to steal | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
402 | 1 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 他們有的是因為殺盜邪淫 |
403 | 1 | 荒漠 | huāngmò | barren | 土地都是荒漠 |
404 | 1 | 鬼胎 | guǐtāi | a sinister design; an ulterior motive | 人間也有許多心懷鬼胎的人 |
405 | 1 | 恐怖 | kǒngbù | to feat; to be afraid; to be scared | 人間的歹徒有時比鬼怪還要恐怖 |
406 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 化滴水作長河之酥酪 |
407 | 1 | 化 | huà | -ization | 化滴水作長河之酥酪 |
408 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 化滴水作長河之酥酪 |
409 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化滴水作長河之酥酪 |
410 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 化滴水作長河之酥酪 |
411 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 化滴水作長河之酥酪 |
412 | 1 | 化 | huà | to die | 化滴水作長河之酥酪 |
413 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 化滴水作長河之酥酪 |
414 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 化滴水作長河之酥酪 |
415 | 1 | 化 | huà | chemistry | 化滴水作長河之酥酪 |
416 | 1 | 化 | huà | to burn | 化滴水作長河之酥酪 |
417 | 1 | 化 | huā | to spend | 化滴水作長河之酥酪 |
418 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化滴水作長河之酥酪 |
419 | 1 | 化 | huà | to convert | 化滴水作長河之酥酪 |
420 | 1 | 酥酪 | sūlào | yogurt; curd cheese | 化滴水作長河之酥酪 |
421 | 1 | 覆 | fù | to cover | 祈求您以慈雲覆護他們 |
422 | 1 | 覆 | fù | to reply [to a letter] | 祈求您以慈雲覆護他們 |
423 | 1 | 覆 | fù | to overturn; to capsize | 祈求您以慈雲覆護他們 |
424 | 1 | 覆 | fù | layered | 祈求您以慈雲覆護他們 |
425 | 1 | 覆 | fù | to ruin; to destroy; to overwhelm | 祈求您以慈雲覆護他們 |
426 | 1 | 覆 | fù | to hide | 祈求您以慈雲覆護他們 |
427 | 1 | 覆 | fù | to scrutinize | 祈求您以慈雲覆護他們 |
428 | 1 | 覆 | fù | to the contrary | 祈求您以慈雲覆護他們 |
429 | 1 | 覆 | fù | again | 祈求您以慈雲覆護他們 |
430 | 1 | 覆 | fù | to reverse; to return | 祈求您以慈雲覆護他們 |
431 | 1 | 覆 | fù | to ambush | 祈求您以慈雲覆護他們 |
432 | 1 | 開 | kāi | to open | 讓他們咽喉常開 |
433 | 1 | 開 | kāi | Kai | 讓他們咽喉常開 |
434 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 讓他們咽喉常開 |
435 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 讓他們咽喉常開 |
436 | 1 | 開 | kāi | to boil | 讓他們咽喉常開 |
437 | 1 | 開 | kāi | to melt | 讓他們咽喉常開 |
438 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 讓他們咽喉常開 |
439 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 讓他們咽喉常開 |
440 | 1 | 開 | kāi | to write | 讓他們咽喉常開 |
441 | 1 | 開 | kāi | to issue | 讓他們咽喉常開 |
442 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 讓他們咽喉常開 |
443 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 讓他們咽喉常開 |
444 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 讓他們咽喉常開 |
445 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 讓他們咽喉常開 |
446 | 1 | 開 | kāi | to fire | 讓他們咽喉常開 |
447 | 1 | 開 | kāi | to eat | 讓他們咽喉常開 |
448 | 1 | 開 | kāi | to clear | 讓他們咽喉常開 |
449 | 1 | 開 | kāi | to divide | 讓他們咽喉常開 |
450 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 讓他們咽喉常開 |
451 | 1 | 開 | kāi | carat | 讓他們咽喉常開 |
452 | 1 | 開 | kāi | Kelvin | 讓他們咽喉常開 |
453 | 1 | 開 | kāi | complement of result | 讓他們咽喉常開 |
454 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 讓他們咽喉常開 |
455 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 讓他們咽喉常開 |
456 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 讓他們咽喉常開 |
457 | 1 | 開 | kāi | open | 讓他們咽喉常開 |
458 | 1 | 飄泊 | piāobó | to drift; to lead a wandering existence | 到處飄泊 |
459 | 1 | 咽 | yān | pharynx; throat; narrow pass | 咽細如針 |
460 | 1 | 咽 | yàn | to swallow | 咽細如針 |
461 | 1 | 咽 | yè | to choke; to block | 咽細如針 |
462 | 1 | 咽 | yàn | to suddenly stop talking | 咽細如針 |
463 | 1 | 咽 | yān | throat; kaṇṭha | 咽細如針 |
464 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 餓鬼眾生從此有了得救的希望 |
465 | 1 | 通順 | tōngshùn | smooth; clear and coherent | 通順流暢 |
466 | 1 | 口舌 | kǒu shé | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk somebody round | 他們有的是因為口舌造業 |
467 | 1 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 賜給他們重新做人的機會 |
468 | 1 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 賜給他們重新做人的機會 |
469 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
470 | 1 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
471 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
472 | 1 | 能 | néng | can; able | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
473 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
474 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
475 | 1 | 能 | néng | energy | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
476 | 1 | 能 | néng | function; use | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
477 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
478 | 1 | 能 | néng | talent | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
479 | 1 | 能 | néng | expert at | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
480 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
481 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
482 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
483 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
484 | 1 | 能 | néng | even if | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
485 | 1 | 能 | néng | but | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
486 | 1 | 能 | néng | in this way | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
487 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 希望娑婆世界也能如淨土一樣 |
488 | 1 | 河沙 | hé shā | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | 利益河沙之鬼趣 |
489 | 1 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
490 | 1 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 餓鬼道的眾生也是業報所成 |
491 | 1 | 入 | rù | to enter | 飽入私囊 |
492 | 1 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 飽入私囊 |
493 | 1 | 入 | rù | radical | 飽入私囊 |
494 | 1 | 入 | rù | income | 飽入私囊 |
495 | 1 | 入 | rù | to conform with | 飽入私囊 |
496 | 1 | 入 | rù | to descend | 飽入私囊 |
497 | 1 | 入 | rù | the entering tone | 飽入私囊 |
498 | 1 | 入 | rù | to pay | 飽入私囊 |
499 | 1 | 入 | rù | to join | 飽入私囊 |
500 | 1 | 入 | rù | entering; praveśa | 飽入私囊 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
让 | 讓 | ràng | Give Way |
慈悲 |
|
|
|
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
人间 | 人間 |
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
如 |
|
|
|
众生 | 眾生 |
|
|
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
修慧 | 120 |
|
|
焰口 | 121 | Flaming Mouth | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
昼 | 晝 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
度化 | 100 | Deliver | |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
皈依 | 103 |
|
|
河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人天 | 114 |
|
|
施食 | 115 |
|
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
修慧 | 120 |
|
|
业报 | 業報 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
中阴 | 中陰 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |