Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Skillful Use of the Four Minds 卷一 四法最上 四心妙用

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 néng can; able 慈心能降伏一切惡霸
2 17 néng ability; capacity 慈心能降伏一切惡霸
3 17 néng a mythical bear-like beast 慈心能降伏一切惡霸
4 17 néng energy 慈心能降伏一切惡霸
5 17 néng function; use 慈心能降伏一切惡霸
6 17 néng talent 慈心能降伏一切惡霸
7 17 néng expert at 慈心能降伏一切惡霸
8 17 néng to be in harmony 慈心能降伏一切惡霸
9 17 néng to tend to; to care for 慈心能降伏一切惡霸
10 17 néng to reach; to arrive at 慈心能降伏一切惡霸
11 17 néng to be able; śak 慈心能降伏一切惡霸
12 11 other; another; some other 如果你能生起寬恕他
13 11 other 如果你能生起寬恕他
14 11 tha 如果你能生起寬恕他
15 11 ṭha 如果你能生起寬恕他
16 11 other; anya 如果你能生起寬恕他
17 11 xīn heart [organ] 喜心
18 11 xīn Kangxi radical 61 喜心
19 11 xīn mind; consciousness 喜心
20 11 xīn the center; the core; the middle 喜心
21 11 xīn one of the 28 star constellations 喜心
22 11 xīn heart 喜心
23 11 xīn emotion 喜心
24 11 xīn intention; consideration 喜心
25 11 xīn disposition; temperament 喜心
26 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 喜心
27 8 rén person; people; a human being 如果遇到了邪惡的人
28 8 rén Kangxi radical 9 如果遇到了邪惡的人
29 8 rén a kind of person 如果遇到了邪惡的人
30 8 rén everybody 如果遇到了邪惡的人
31 8 rén adult 如果遇到了邪惡的人
32 8 rén somebody; others 如果遇到了邪惡的人
33 8 rén an upright person 如果遇到了邪惡的人
34 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如果遇到了邪惡的人
35 7 邪惡 xié è sinister; vicious; wicked; evil 悲心能遠離一切邪惡
36 7 邪惡 xié è a crime 悲心能遠離一切邪惡
37 7 shě to give 捨是捨掉自己的分別與執著
38 7 shě to give up; to abandon 捨是捨掉自己的分別與執著
39 7 shě a house; a home; an abode 捨是捨掉自己的分別與執著
40 7 shè my 捨是捨掉自己的分別與執著
41 7 shě equanimity 捨是捨掉自己的分別與執著
42 7 shè my house 捨是捨掉自己的分別與執著
43 7 shě to to shoot; to fire; to launch 捨是捨掉自己的分別與執著
44 7 shè to leave 捨是捨掉自己的分別與執著
45 7 shě She 捨是捨掉自己的分別與執著
46 7 shè disciple 捨是捨掉自己的分別與執著
47 7 shè a barn; a pen 捨是捨掉自己的分別與執著
48 7 shè to reside 捨是捨掉自己的分別與執著
49 7 shè to stop; to halt; to cease 捨是捨掉自己的分別與執著
50 7 shè to find a place for; to arrange 捨是捨掉自己的分別與執著
51 7 shě Give 捨是捨掉自己的分別與執著
52 7 shě equanimity; upeksa 捨是捨掉自己的分別與執著
53 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 就有降伏他的力量
54 6 jiù to assume 就有降伏他的力量
55 6 jiù to receive; to suffer 就有降伏他的力量
56 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就有降伏他的力量
57 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 就有降伏他的力量
58 6 jiù to accomplish 就有降伏他的力量
59 6 jiù to go with 就有降伏他的力量
60 6 jiù to die 就有降伏他的力量
61 6 歡喜 huānxǐ joyful 心中就暗自歡喜
62 6 歡喜 huānxǐ to like 心中就暗自歡喜
63 6 歡喜 huānxǐ joy 心中就暗自歡喜
64 6 歡喜 huānxǐ Nandi 心中就暗自歡喜
65 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 心中就暗自歡喜
66 6 zhī to go 終於感得迦葉王生起懺悔之心
67 6 zhī to arrive; to go 終於感得迦葉王生起懺悔之心
68 6 zhī is 終於感得迦葉王生起懺悔之心
69 6 zhī to use 終於感得迦葉王生起懺悔之心
70 6 zhī Zhi 終於感得迦葉王生起懺悔之心
71 5 一切 yīqiè temporary 慈心能降伏一切惡霸
72 5 一切 yīqiè the same 慈心能降伏一切惡霸
73 5 to be fond of; to like 喜心
74 5 happy; delightful; joyful 喜心
75 5 suitable 喜心
76 5 relating to marriage 喜心
77 5 shining; splendid 喜心
78 5 Xi 喜心
79 5 easy 喜心
80 5 to be pregnant 喜心
81 5 joy; happiness; delight 喜心
82 5 Joy 喜心
83 5 joy; priti 喜心
84 5 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 也就是慈心
85 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 甚至化邪惡為善美
86 5 shàn happy 甚至化邪惡為善美
87 5 shàn good 甚至化邪惡為善美
88 5 shàn kind-hearted 甚至化邪惡為善美
89 5 shàn to be skilled at something 甚至化邪惡為善美
90 5 shàn familiar 甚至化邪惡為善美
91 5 shàn to repair 甚至化邪惡為善美
92 5 shàn to admire 甚至化邪惡為善美
93 5 shàn to praise 甚至化邪惡為善美
94 5 shàn Shan 甚至化邪惡為善美
95 5 shàn kusala; virtuous 甚至化邪惡為善美
96 5 to use; to grasp 不可怨以怨
97 5 to rely on 不可怨以怨
98 5 to regard 不可怨以怨
99 5 to be able to 不可怨以怨
100 5 to order; to command 不可怨以怨
101 5 used after a verb 不可怨以怨
102 5 a reason; a cause 不可怨以怨
103 5 Israel 不可怨以怨
104 5 Yi 不可怨以怨
105 5 use; yogena 不可怨以怨
106 5 悲心 bēixīn a sympathetic mind 悲心
107 5 悲心 bēixīn Merciful Heart 悲心
108 4 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 慈心能降伏一切惡霸
109 4 降伏 xiángfú someone who has surrendered 慈心能降伏一切惡霸
110 4 降伏 xiángfú to subdue 慈心能降伏一切惡霸
111 4 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 慈心能降伏一切惡霸
112 4 惡霸 è bà an evil tyrant 慈心能降伏一切惡霸
113 4 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 悲心能遠離一切邪惡
114 4 遠離 yuǎnlí to be aloof 悲心能遠離一切邪惡
115 4 遠離 yuǎnlí to far off 悲心能遠離一切邪惡
116 4 解脫 jiětuō to liberate; to free 捨心能獲得自在解脫
117 4 解脫 jiětuō liberation 捨心能獲得自在解脫
118 4 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 捨心能獲得自在解脫
119 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願成佛後首先度化迦葉王
120 4 yuàn hope 願成佛後首先度化迦葉王
121 4 yuàn to be ready; to be willing 願成佛後首先度化迦葉王
122 4 yuàn to ask for; to solicit 願成佛後首先度化迦葉王
123 4 yuàn a vow 願成佛後首先度化迦葉王
124 4 yuàn diligent; attentive 願成佛後首先度化迦葉王
125 4 yuàn to prefer; to select 願成佛後首先度化迦葉王
126 4 yuàn to admire 願成佛後首先度化迦葉王
127 4 yuàn a vow; pranidhana 願成佛後首先度化迦葉王
128 4 suǒ a few; various; some 所戰皆捷
129 4 suǒ a place; a location 所戰皆捷
130 4 suǒ indicates a passive voice 所戰皆捷
131 4 suǒ an ordinal number 所戰皆捷
132 4 suǒ meaning 所戰皆捷
133 4 suǒ garrison 所戰皆捷
134 4 suǒ place; pradeśa 所戰皆捷
135 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
136 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
137 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 捨心能獲得自在解脫
138 4 自在 zìzài Carefree 捨心能獲得自在解脫
139 4 自在 zìzài perfect ease 捨心能獲得自在解脫
140 4 自在 zìzài Isvara 捨心能獲得自在解脫
141 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 捨心能獲得自在解脫
142 3 gěi to give 捨就是將歡喜給人
143 3 to supply; to provide 捨就是將歡喜給人
144 3 salary for government employees 捨就是將歡喜給人
145 3 to confer; to award 捨就是將歡喜給人
146 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 捨就是將歡喜給人
147 3 agile; nimble 捨就是將歡喜給人
148 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 捨就是將歡喜給人
149 3 to look after; to take care of 捨就是將歡喜給人
150 3 articulate; well spoken 捨就是將歡喜給人
151 3 gěi to give; deya 捨就是將歡喜給人
152 3 liǎo to know; to understand 如果遇到了邪惡的人
153 3 liǎo to understand; to know 如果遇到了邪惡的人
154 3 liào to look afar from a high place 如果遇到了邪惡的人
155 3 liǎo to complete 如果遇到了邪惡的人
156 3 liǎo clever; intelligent 如果遇到了邪惡的人
157 3 liǎo to know; jñāta 如果遇到了邪惡的人
158 3 捨心 shěxīn equanimity; the mind of renunciation 捨心
159 3 看到 kàndào see (that); saw; note 看到自己討厭的人受難
160 3 shí time; a point or period of time 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
161 3 shí a season; a quarter of a year 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
162 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
163 3 shí fashionable 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
164 3 shí fate; destiny; luck 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
165 3 shí occasion; opportunity; chance 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
166 3 shí tense 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
167 3 shí particular; special 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
168 3 shí to plant; to cultivate 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
169 3 shí an era; a dynasty 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
170 3 shí time [abstract] 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
171 3 shí seasonal 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
172 3 shí to wait upon 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
173 3 shí hour 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
174 3 shí appropriate; proper; timely 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
175 3 shí Shi 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
176 3 shí a present; currentlt 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
177 3 shí time; kāla 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
178 3 shí at that time; samaya 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
179 3 ya 他也會同感榮耀
180 3 遇到 yùdào to meet; to run into 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
181 3 慈悲喜捨 cí bēi xǐ shě loving kindness, compassion, joy, and equanimity 安住慈悲喜捨中
182 3 慈悲喜捨 cí bēi xǐ shě Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity 安住慈悲喜捨中
183 3 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 捨心能獲得自在解脫
184 3 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 因迦葉王懷疑他不清淨
185 3 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 因迦葉王懷疑他不清淨
186 3 如意 rúyì satisfactory 喜心能善願所求如意
187 3 如意 rúyì a sceptre; ruyi 喜心能善願所求如意
188 3 如意 rúyì ruyi 喜心能善願所求如意
189 3 如意 rúyì As You Wish 喜心能善願所求如意
190 3 如意 rúyì as one wishes 喜心能善願所求如意
191 3 如意 rúyì pleasing; at will 喜心能善願所求如意
192 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是四無量心
193 3 就是 jiùshì agree 就是四無量心
194 3 四心 sìxīn four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa 四心妙用
195 3 wáng Wang 因迦葉王懷疑他不清淨
196 3 wáng a king 因迦葉王懷疑他不清淨
197 3 wáng Kangxi radical 96 因迦葉王懷疑他不清淨
198 3 wàng to be king; to rule 因迦葉王懷疑他不清淨
199 3 wáng a prince; a duke 因迦葉王懷疑他不清淨
200 3 wáng grand; great 因迦葉王懷疑他不清淨
201 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 因迦葉王懷疑他不清淨
202 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 因迦葉王懷疑他不清淨
203 3 wáng the head of a group or gang 因迦葉王懷疑他不清淨
204 3 wáng the biggest or best of a group 因迦葉王懷疑他不清淨
205 3 wáng king; best of a kind; rāja 因迦葉王懷疑他不清淨
206 3 生起 shēngqǐ cause; arising 如果你能生起寬恕他
207 3 妙用 miào yòng skillful use; magical use 四心妙用
208 3 妙用 miào yòng Miao Yong 四心妙用
209 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能遠離邪惡
210 3 to give 截去他的手足與耳鼻
211 3 to accompany 截去他的手足與耳鼻
212 3 to particate in 截去他的手足與耳鼻
213 3 of the same kind 截去他的手足與耳鼻
214 3 to help 截去他的手足與耳鼻
215 3 for 截去他的手足與耳鼻
216 3 qiú to request 喜心能善願所求如意
217 3 qiú to seek; to look for 喜心能善願所求如意
218 3 qiú to implore 喜心能善願所求如意
219 3 qiú to aspire to 喜心能善願所求如意
220 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 喜心能善願所求如意
221 3 qiú to attract 喜心能善願所求如意
222 3 qiú to bribe 喜心能善願所求如意
223 3 qiú Qiu 喜心能善願所求如意
224 3 qiú to demand 喜心能善願所求如意
225 3 qiú to end 喜心能善願所求如意
226 2 第二 dì èr second 第二
227 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
228 2 to go 截去他的手足與耳鼻
229 2 to remove; to wipe off; to eliminate 截去他的手足與耳鼻
230 2 to be distant 截去他的手足與耳鼻
231 2 to leave 截去他的手足與耳鼻
232 2 to play a part 截去他的手足與耳鼻
233 2 to abandon; to give up 截去他的手足與耳鼻
234 2 to die 截去他的手足與耳鼻
235 2 previous; past 截去他的手足與耳鼻
236 2 to send out; to issue; to drive away 截去他的手足與耳鼻
237 2 falling tone 截去他的手足與耳鼻
238 2 to lose 截去他的手足與耳鼻
239 2 Qu 截去他的手足與耳鼻
240 2 go; gati 截去他的手足與耳鼻
241 2 印度 yìndù India 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
242 2 四無量心 sì wúliàng xīn four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa 就是四無量心
243 2 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 社會上有些人喜歡幸災樂禍
244 2 喜歡 xǐhuan to be happy 社會上有些人喜歡幸災樂禍
245 2 佛教 fójiào Buddhism 現怒目之相來衛護佛教
246 2 佛教 fó jiào the Buddha teachings 現怒目之相來衛護佛教
247 2 diào to drop down 捨是捨掉自己的分別與執著
248 2 diào to turn; to move 捨是捨掉自己的分別與執著
249 2 diào to shake; to wag 捨是捨掉自己的分別與執著
250 2 diào excitement; restlessness; auddhatya 捨是捨掉自己的分別與執著
251 2 infix potential marker 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
252 2 gǎn to feel; to perceive 終於感得迦葉王生起懺悔之心
253 2 gǎn to feel empathy for 終於感得迦葉王生起懺悔之心
254 2 gǎn emotion; feeling 終於感得迦葉王生起懺悔之心
255 2 gǎn to touch (the heart); to move 終於感得迦葉王生起懺悔之心
256 2 gǎn to be thankful; to feel grateful 終於感得迦葉王生起懺悔之心
257 2 gǎn to influence 終於感得迦葉王生起懺悔之心
258 2 hàn to shake 終於感得迦葉王生起懺悔之心
259 2 gǎn to exclaim; to moan 終於感得迦葉王生起懺悔之心
260 2 gǎn sense 終於感得迦葉王生起懺悔之心
261 2 gǎn to influence; to move; to be felt 終於感得迦葉王生起懺悔之心
262 2 dàn Dan 但生性殘忍好殺
263 2 貪愛 tānài passion; desire; rāga 捨是捨掉自己的貪愛與束縛
264 2 貪愛 tānài Clinging 捨是捨掉自己的貪愛與束縛
265 2 怒目 nùmù with glaring eyes; glowering 佛門中的怒目金剛
266 2 安住 ānzhù to reside; to dwell 安住慈悲喜捨中
267 2 安住 ānzhù Settled and at Ease 安住慈悲喜捨中
268 2 安住 ānzhù to settle 安住慈悲喜捨中
269 2 安住 ānzhù Abide 安住慈悲喜捨中
270 2 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 安住慈悲喜捨中
271 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見提供參考
272 2 第四 dì sì fourth 第四
273 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
274 2 zhàn war; fighting; battle 威勇善戰
275 2 zhàn to fight 威勇善戰
276 2 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 威勇善戰
277 2 zhàn Zhan 威勇善戰
278 2 zhàn to debate; to dispute 威勇善戰
279 2 zhàn to battle; yudh 威勇善戰
280 2 one 卷一
281 2 Kangxi radical 1 卷一
282 2 pure; concentrated 卷一
283 2 first 卷一
284 2 the same 卷一
285 2 sole; single 卷一
286 2 a very small amount 卷一
287 2 Yi 卷一
288 2 other 卷一
289 2 to unify 卷一
290 2 accidentally; coincidentally 卷一
291 2 abruptly; suddenly 卷一
292 2 one; eka 卷一
293 2 第一 dì yī first 第一
294 2 第一 dì yī foremost; first 第一
295 2 第一 dì yī first; prathama 第一
296 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
297 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 終已得休息
298 2 děi to want to; to need to 終已得休息
299 2 děi must; ought to 終已得休息
300 2 de 終已得休息
301 2 de infix potential marker 終已得休息
302 2 to result in 終已得休息
303 2 to be proper; to fit; to suit 終已得休息
304 2 to be satisfied 終已得休息
305 2 to be finished 終已得休息
306 2 děi satisfying 終已得休息
307 2 to contract 終已得休息
308 2 to hear 終已得休息
309 2 to have; there is 終已得休息
310 2 marks time passed 終已得休息
311 2 obtain; attain; prāpta 終已得休息
312 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓邪魔不敢猖狂
313 2 ràng to transfer; to sell 讓邪魔不敢猖狂
314 2 ràng Give Way 讓邪魔不敢猖狂
315 2 capital city 都是以悲心投身蠻地
316 2 a city; a metropolis 都是以悲心投身蠻地
317 2 dōu all 都是以悲心投身蠻地
318 2 elegant; refined 都是以悲心投身蠻地
319 2 Du 都是以悲心投身蠻地
320 2 to establish a capital city 都是以悲心投身蠻地
321 2 to reside 都是以悲心投身蠻地
322 2 to total; to tally 都是以悲心投身蠻地
323 2 仙人 xiānrén an immortal; a celestial being 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
324 2 仙人 xiānrén a sage 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
325 2 hòu after; later 願成佛後首先度化迦葉王
326 2 hòu empress; queen 願成佛後首先度化迦葉王
327 2 hòu sovereign 願成佛後首先度化迦葉王
328 2 hòu the god of the earth 願成佛後首先度化迦葉王
329 2 hòu late; later 願成佛後首先度化迦葉王
330 2 hòu offspring; descendents 願成佛後首先度化迦葉王
331 2 hòu to fall behind; to lag 願成佛後首先度化迦葉王
332 2 hòu behind; back 願成佛後首先度化迦葉王
333 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 願成佛後首先度化迦葉王
334 2 hòu Hou 願成佛後首先度化迦葉王
335 2 hòu after; behind 願成佛後首先度化迦葉王
336 2 hòu following 願成佛後首先度化迦葉王
337 2 hòu to be delayed 願成佛後首先度化迦葉王
338 2 hòu to abandon; to discard 願成佛後首先度化迦葉王
339 2 hòu feudal lords 願成佛後首先度化迦葉王
340 2 hòu Hou 願成佛後首先度化迦葉王
341 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 願成佛後首先度化迦葉王
342 2 hòu rear; paścāt 願成佛後首先度化迦葉王
343 2 zhōng middle 至於如何在生活中發揮
344 2 zhōng medium; medium sized 至於如何在生活中發揮
345 2 zhōng China 至於如何在生活中發揮
346 2 zhòng to hit the mark 至於如何在生活中發揮
347 2 zhōng midday 至於如何在生活中發揮
348 2 zhōng inside 至於如何在生活中發揮
349 2 zhōng during 至於如何在生活中發揮
350 2 zhōng Zhong 至於如何在生活中發揮
351 2 zhōng intermediary 至於如何在生活中發揮
352 2 zhōng half 至於如何在生活中發揮
353 2 zhòng to reach; to attain 至於如何在生活中發揮
354 2 zhòng to suffer; to infect 至於如何在生活中發揮
355 2 zhòng to obtain 至於如何在生活中發揮
356 2 zhòng to pass an exam 至於如何在生活中發揮
357 2 zhōng middle 至於如何在生活中發揮
358 2 jiàng a general; a high ranking officer 捨就是將歡喜給人
359 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 捨就是將歡喜給人
360 2 jiàng to command; to lead 捨就是將歡喜給人
361 2 qiāng to request 捨就是將歡喜給人
362 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 捨就是將歡喜給人
363 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 捨就是將歡喜給人
364 2 jiāng to checkmate 捨就是將歡喜給人
365 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 捨就是將歡喜給人
366 2 jiāng to do; to handle 捨就是將歡喜給人
367 2 jiàng backbone 捨就是將歡喜給人
368 2 jiàng king 捨就是將歡喜給人
369 2 jiāng to rest 捨就是將歡喜給人
370 2 jiàng a senior member of an organization 捨就是將歡喜給人
371 2 jiāng large; great 捨就是將歡喜給人
372 2 yuàn to blame; to complain 不可怨以怨
373 2 yuàn to hate; to resent 不可怨以怨
374 2 yùn to save; to accumulate 不可怨以怨
375 2 yuàn to be sad; to be sorrowful 不可怨以怨
376 2 yuàn to mock 不可怨以怨
377 2 yuàn an enemy; a grudge 不可怨以怨
378 2 yuàn to violate 不可怨以怨
379 2 yuàn to treat unjustly 不可怨以怨
380 2 yuàn enmity; vaira 不可怨以怨
381 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 看到別人有所成就
382 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 看到別人有所成就
383 2 成就 chéngjiù accomplishment 看到別人有所成就
384 2 成就 chéngjiù Achievements 看到別人有所成就
385 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 看到別人有所成就
386 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 看到別人有所成就
387 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 看到別人有所成就
388 2 悲憫 bēimǐn compassionate 我們要有悲憫的心
389 2 第三 dì sān third 第三
390 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
391 1 四法 sì fǎ the four aspects of the Dharma 四法最上
392 1 一些 yīxiē some; a few; a little 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
393 1 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 捨是捨掉自己的分別與執著
394 1 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 捨是捨掉自己的分別與執著
395 1 分別 fēnbié difference 捨是捨掉自己的分別與執著
396 1 分別 fēnbié discrimination 捨是捨掉自己的分別與執著
397 1 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 捨是捨掉自己的分別與執著
398 1 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 捨是捨掉自己的分別與執著
399 1 無常鬼 wúcháng guǐ Ghost of Impermanence 才能免遭無常鬼的追捕
400 1 修習 xiūxí to practice; to cultivate 修習四無量心能夠改善人際關係
401 1 修習 xiūxí bhāvanā; spiritual cultivation 修習四無量心能夠改善人際關係
402 1 造成 zàochéng to create; to cause 只會造成兩敗俱傷
403 1 ěr ear 截去他的手足與耳鼻
404 1 ěr Kangxi radical 128 截去他的手足與耳鼻
405 1 ěr an ear-shaped object 截去他的手足與耳鼻
406 1 ěr on both sides 截去他的手足與耳鼻
407 1 ěr a vessel handle 截去他的手足與耳鼻
408 1 努力 nǔlì to strive; to try hard 只要看到他人努力有成
409 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此就能克制貪欲
410 1 huó alive; living 至於如何在生活中發揮
411 1 huó to live; to exist; to survive 至於如何在生活中發揮
412 1 huó work 至於如何在生活中發揮
413 1 huó active; lively; vivid 至於如何在生活中發揮
414 1 huó to save; to keep alive 至於如何在生活中發揮
415 1 huó agile; flexible 至於如何在生活中發揮
416 1 huó product; workmanship 至於如何在生活中發揮
417 1 柔能克剛 róu néng kè gāng lit. the soft can subdue the hard 柔能克剛
418 1 追捕 zhuībǔ to pursue; to be after; to hunt down 才能免遭無常鬼的追捕
419 1 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 終於感得迦葉王生起懺悔之心
420 1 懺悔 chànhuǐ to repent 終於感得迦葉王生起懺悔之心
421 1 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 終於感得迦葉王生起懺悔之心
422 1 波羅奈國 bōluónài guó Varanasi; Baranasi 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
423 1 免遭 miǎnzāo to avoid suffering; to avoid meeting (a fatal accident); to be spared 才能免遭無常鬼的追捕
424 1 克制 kèzhì to restrain; to control 如此就能克制貪欲
425 1 休息 xiūxi to rest 終已得休息
426 1 休息 xiūxi to recuperate 終已得休息
427 1 休息 xiūxi to be at peace 終已得休息
428 1 講理 jiǎnglǐ to reason with; to reason about 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
429 1 講理 jiǎnglǐ to evaluate pros and cons 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
430 1 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 便心生嫉妒
431 1 fēng wind 因而德風遠播
432 1 fēng Kangxi radical 182 因而德風遠播
433 1 fēng demeanor; style; appearance 因而德風遠播
434 1 fēng prana 因而德風遠播
435 1 fēng a scene 因而德風遠播
436 1 fēng a custom; a tradition 因而德風遠播
437 1 fēng news 因而德風遠播
438 1 fēng a disturbance /an incident 因而德風遠播
439 1 fēng a fetish 因而德風遠播
440 1 fēng a popular folk song 因而德風遠播
441 1 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 因而德風遠播
442 1 fēng Feng 因而德風遠播
443 1 fēng to blow away 因而德風遠播
444 1 fēng sexual interaction of animals 因而德風遠播
445 1 fēng from folklore without a basis 因而德風遠播
446 1 fèng fashion; vogue 因而德風遠播
447 1 fèng to tacfully admonish 因而德風遠播
448 1 fēng weather 因而德風遠播
449 1 fēng quick 因而德風遠播
450 1 fēng prevailing conditions; general sentiment 因而德風遠播
451 1 fēng wind element 因而德風遠播
452 1 fēng wind; vayu 因而德風遠播
453 1 xiàn to appear; to manifest; to become visible 現怒目之相來衛護佛教
454 1 xiàn at present 現怒目之相來衛護佛教
455 1 xiàn existing at the present time 現怒目之相來衛護佛教
456 1 xiàn cash 現怒目之相來衛護佛教
457 1 改善 gǎishàn to improve 修習四無量心能夠改善人際關係
458 1 生性 shēngxìng natural disposition 但生性殘忍好殺
459 1 shī to give; to grant 施仁政
460 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 施仁政
461 1 shī to deploy; to set up 施仁政
462 1 shī to relate to 施仁政
463 1 shī to move slowly 施仁政
464 1 shī to exert 施仁政
465 1 shī to apply; to spread 施仁政
466 1 shī Shi 施仁政
467 1 shī the practice of selfless giving; dāna 施仁政
468 1 外道 wàidào an outsider 折服外道
469 1 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 折服外道
470 1 外道 wàidào Heretics 折服外道
471 1 外道 wàidào non-Buddhist 折服外道
472 1 沒有 méiyǒu to not have; there is not 即使自己沒有名利地位
473 1 執著 zhízhuó attachment 捨是捨掉自己的分別與執著
474 1 執著 zhízhuó grasping 捨是捨掉自己的分別與執著
475 1 猖狂 chāngkuáng savage; furious 讓邪魔不敢猖狂
476 1 猖狂 chāngkuáng arrogant 讓邪魔不敢猖狂
477 1 bǎo to defend; to protect 因為他能常保歡喜之心
478 1 bǎo insurance 因為他能常保歡喜之心
479 1 bǎo to insure or guarantee; to maintain 因為他能常保歡喜之心
480 1 bǎo persevering; sthāyin 因為他能常保歡喜之心
481 1 fēng peak; summit 就如金碧峰禪師
482 1 fēng hump [of a camel] 就如金碧峰禪師
483 1 fēng peak; śaila 就如金碧峰禪師
484 1 一定 yīdìng certain 他一定滿心歡喜的全力以赴
485 1 一定 yīdìng fixed 他一定滿心歡喜的全力以赴
486 1 一定 yīdìng a certain amount 他一定滿心歡喜的全力以赴
487 1 社會 shèhuì society 社會上有些人喜歡幸災樂禍
488 1 往昔 wǎngxī in the past 一改往昔的暴戾
489 1 暴戾 bàolì ruthless 一改往昔的暴戾
490 1 貪欲 tānyù greed; avarice 如此就能克制貪欲
491 1 貪欲 tānyù Desire 如此就能克制貪欲
492 1 貪欲 tānyù attachment; passion; desire; raga 如此就能克制貪欲
493 1 中的 zhōngdì to hit the target; to hit the nail on the head 佛門中的怒目金剛
494 1 邪魔 xiémó an evil spirit 讓邪魔不敢猖狂
495 1 邪魔 xiémó demon 讓邪魔不敢猖狂
496 1 yuǎn far; distant 因而德風遠播
497 1 yuǎn far-reaching 因而德風遠播
498 1 yuǎn separated from 因而德風遠播
499 1 yuàn estranged from 因而德風遠播
500 1 yuǎn milkwort 因而德風遠播

Frequencies of all Words

Top 641

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 de possessive particle 四心的妙用
2 22 de structural particle 四心的妙用
3 22 de complement 四心的妙用
4 22 de a substitute for something already referred to 四心的妙用
5 17 néng can; able 慈心能降伏一切惡霸
6 17 néng ability; capacity 慈心能降伏一切惡霸
7 17 néng a mythical bear-like beast 慈心能降伏一切惡霸
8 17 néng energy 慈心能降伏一切惡霸
9 17 néng function; use 慈心能降伏一切惡霸
10 17 néng may; should; permitted to 慈心能降伏一切惡霸
11 17 néng talent 慈心能降伏一切惡霸
12 17 néng expert at 慈心能降伏一切惡霸
13 17 néng to be in harmony 慈心能降伏一切惡霸
14 17 néng to tend to; to care for 慈心能降伏一切惡霸
15 17 néng to reach; to arrive at 慈心能降伏一切惡霸
16 17 néng as long as; only 慈心能降伏一切惡霸
17 17 néng even if 慈心能降伏一切惡霸
18 17 néng but 慈心能降伏一切惡霸
19 17 néng in this way 慈心能降伏一切惡霸
20 17 néng to be able; śak 慈心能降伏一切惡霸
21 11 he; him 如果你能生起寬恕他
22 11 another aspect 如果你能生起寬恕他
23 11 other; another; some other 如果你能生起寬恕他
24 11 everybody 如果你能生起寬恕他
25 11 other 如果你能生起寬恕他
26 11 tuō other; another; some other 如果你能生起寬恕他
27 11 tha 如果你能生起寬恕他
28 11 ṭha 如果你能生起寬恕他
29 11 other; anya 如果你能生起寬恕他
30 11 xīn heart [organ] 喜心
31 11 xīn Kangxi radical 61 喜心
32 11 xīn mind; consciousness 喜心
33 11 xīn the center; the core; the middle 喜心
34 11 xīn one of the 28 star constellations 喜心
35 11 xīn heart 喜心
36 11 xīn emotion 喜心
37 11 xīn intention; consideration 喜心
38 11 xīn disposition; temperament 喜心
39 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 喜心
40 8 rén person; people; a human being 如果遇到了邪惡的人
41 8 rén Kangxi radical 9 如果遇到了邪惡的人
42 8 rén a kind of person 如果遇到了邪惡的人
43 8 rén everybody 如果遇到了邪惡的人
44 8 rén adult 如果遇到了邪惡的人
45 8 rén somebody; others 如果遇到了邪惡的人
46 8 rén an upright person 如果遇到了邪惡的人
47 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如果遇到了邪惡的人
48 7 邪惡 xié è sinister; vicious; wicked; evil 悲心能遠離一切邪惡
49 7 邪惡 xié è a crime 悲心能遠離一切邪惡
50 7 shě to give 捨是捨掉自己的分別與執著
51 7 shě to give up; to abandon 捨是捨掉自己的分別與執著
52 7 shě a house; a home; an abode 捨是捨掉自己的分別與執著
53 7 shè my 捨是捨掉自己的分別與執著
54 7 shè a unit of length equal to 30 li 捨是捨掉自己的分別與執著
55 7 shě equanimity 捨是捨掉自己的分別與執著
56 7 shè my house 捨是捨掉自己的分別與執著
57 7 shě to to shoot; to fire; to launch 捨是捨掉自己的分別與執著
58 7 shè to leave 捨是捨掉自己的分別與執著
59 7 shě She 捨是捨掉自己的分別與執著
60 7 shè disciple 捨是捨掉自己的分別與執著
61 7 shè a barn; a pen 捨是捨掉自己的分別與執著
62 7 shè to reside 捨是捨掉自己的分別與執著
63 7 shè to stop; to halt; to cease 捨是捨掉自己的分別與執著
64 7 shè to find a place for; to arrange 捨是捨掉自己的分別與執著
65 7 shě Give 捨是捨掉自己的分別與執著
66 7 shě equanimity; upeksa 捨是捨掉自己的分別與執著
67 6 jiù right away 就有降伏他的力量
68 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 就有降伏他的力量
69 6 jiù with regard to; concerning; to follow 就有降伏他的力量
70 6 jiù to assume 就有降伏他的力量
71 6 jiù to receive; to suffer 就有降伏他的力量
72 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就有降伏他的力量
73 6 jiù precisely; exactly 就有降伏他的力量
74 6 jiù namely 就有降伏他的力量
75 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 就有降伏他的力量
76 6 jiù only; just 就有降伏他的力量
77 6 jiù to accomplish 就有降伏他的力量
78 6 jiù to go with 就有降伏他的力量
79 6 jiù already 就有降伏他的力量
80 6 jiù as much as 就有降伏他的力量
81 6 jiù to begin with; as expected 就有降伏他的力量
82 6 jiù even if 就有降伏他的力量
83 6 jiù to die 就有降伏他的力量
84 6 jiù for instance; namely; yathā 就有降伏他的力量
85 6 自己 zìjǐ self 看到自己討厭的人受難
86 6 歡喜 huānxǐ joyful 心中就暗自歡喜
87 6 歡喜 huānxǐ to like 心中就暗自歡喜
88 6 歡喜 huānxǐ joy 心中就暗自歡喜
89 6 歡喜 huānxǐ Nandi 心中就暗自歡喜
90 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 心中就暗自歡喜
91 6 zhī him; her; them; that 終於感得迦葉王生起懺悔之心
92 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 終於感得迦葉王生起懺悔之心
93 6 zhī to go 終於感得迦葉王生起懺悔之心
94 6 zhī this; that 終於感得迦葉王生起懺悔之心
95 6 zhī genetive marker 終於感得迦葉王生起懺悔之心
96 6 zhī it 終於感得迦葉王生起懺悔之心
97 6 zhī in 終於感得迦葉王生起懺悔之心
98 6 zhī all 終於感得迦葉王生起懺悔之心
99 6 zhī and 終於感得迦葉王生起懺悔之心
100 6 zhī however 終於感得迦葉王生起懺悔之心
101 6 zhī if 終於感得迦葉王生起懺悔之心
102 6 zhī then 終於感得迦葉王生起懺悔之心
103 6 zhī to arrive; to go 終於感得迦葉王生起懺悔之心
104 6 zhī is 終於感得迦葉王生起懺悔之心
105 6 zhī to use 終於感得迦葉王生起懺悔之心
106 6 zhī Zhi 終於感得迦葉王生起懺悔之心
107 5 一切 yīqiè all; every; everything 慈心能降伏一切惡霸
108 5 一切 yīqiè temporary 慈心能降伏一切惡霸
109 5 一切 yīqiè the same 慈心能降伏一切惡霸
110 5 一切 yīqiè generally 慈心能降伏一切惡霸
111 5 一切 yīqiè all, everything 慈心能降伏一切惡霸
112 5 一切 yīqiè all; sarva 慈心能降伏一切惡霸
113 5 to be fond of; to like 喜心
114 5 happy; delightful; joyful 喜心
115 5 suitable 喜心
116 5 relating to marriage 喜心
117 5 shining; splendid 喜心
118 5 Xi 喜心
119 5 easy 喜心
120 5 to be pregnant 喜心
121 5 joy; happiness; delight 喜心
122 5 Joy 喜心
123 5 joy; priti 喜心
124 5 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 也就是慈心
125 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 甚至化邪惡為善美
126 5 shàn happy 甚至化邪惡為善美
127 5 shàn good 甚至化邪惡為善美
128 5 shàn kind-hearted 甚至化邪惡為善美
129 5 shàn to be skilled at something 甚至化邪惡為善美
130 5 shàn familiar 甚至化邪惡為善美
131 5 shàn to repair 甚至化邪惡為善美
132 5 shàn to admire 甚至化邪惡為善美
133 5 shàn to praise 甚至化邪惡為善美
134 5 shàn numerous; frequent; easy 甚至化邪惡為善美
135 5 shàn Shan 甚至化邪惡為善美
136 5 shàn kusala; virtuous 甚至化邪惡為善美
137 5 so as to; in order to 不可怨以怨
138 5 to use; to regard as 不可怨以怨
139 5 to use; to grasp 不可怨以怨
140 5 according to 不可怨以怨
141 5 because of 不可怨以怨
142 5 on a certain date 不可怨以怨
143 5 and; as well as 不可怨以怨
144 5 to rely on 不可怨以怨
145 5 to regard 不可怨以怨
146 5 to be able to 不可怨以怨
147 5 to order; to command 不可怨以怨
148 5 further; moreover 不可怨以怨
149 5 used after a verb 不可怨以怨
150 5 very 不可怨以怨
151 5 already 不可怨以怨
152 5 increasingly 不可怨以怨
153 5 a reason; a cause 不可怨以怨
154 5 Israel 不可怨以怨
155 5 Yi 不可怨以怨
156 5 use; yogena 不可怨以怨
157 5 悲心 bēixīn a sympathetic mind 悲心
158 5 悲心 bēixīn Merciful Heart 悲心
159 4 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 慈心能降伏一切惡霸
160 4 降伏 xiángfú someone who has surrendered 慈心能降伏一切惡霸
161 4 降伏 xiángfú to subdue 慈心能降伏一切惡霸
162 4 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 慈心能降伏一切惡霸
163 4 yǒu is; are; to exist 有四點意見提供參考
164 4 yǒu to have; to possess 有四點意見提供參考
165 4 yǒu indicates an estimate 有四點意見提供參考
166 4 yǒu indicates a large quantity 有四點意見提供參考
167 4 yǒu indicates an affirmative response 有四點意見提供參考
168 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點意見提供參考
169 4 yǒu used to compare two things 有四點意見提供參考
170 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點意見提供參考
171 4 yǒu used before the names of dynasties 有四點意見提供參考
172 4 yǒu a certain thing; what exists 有四點意見提供參考
173 4 yǒu multiple of ten and ... 有四點意見提供參考
174 4 yǒu abundant 有四點意見提供參考
175 4 yǒu purposeful 有四點意見提供參考
176 4 yǒu You 有四點意見提供參考
177 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點意見提供參考
178 4 yǒu becoming; bhava 有四點意見提供參考
179 4 惡霸 è bà an evil tyrant 慈心能降伏一切惡霸
180 4 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 悲心能遠離一切邪惡
181 4 遠離 yuǎnlí to be aloof 悲心能遠離一切邪惡
182 4 遠離 yuǎnlí to far off 悲心能遠離一切邪惡
183 4 解脫 jiětuō to liberate; to free 捨心能獲得自在解脫
184 4 解脫 jiětuō liberation 捨心能獲得自在解脫
185 4 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 捨心能獲得自在解脫
186 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願成佛後首先度化迦葉王
187 4 yuàn hope 願成佛後首先度化迦葉王
188 4 yuàn to be ready; to be willing 願成佛後首先度化迦葉王
189 4 yuàn to ask for; to solicit 願成佛後首先度化迦葉王
190 4 yuàn a vow 願成佛後首先度化迦葉王
191 4 yuàn diligent; attentive 願成佛後首先度化迦葉王
192 4 yuàn to prefer; to select 願成佛後首先度化迦葉王
193 4 yuàn to admire 願成佛後首先度化迦葉王
194 4 yuàn a vow; pranidhana 願成佛後首先度化迦葉王
195 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所戰皆捷
196 4 suǒ an office; an institute 所戰皆捷
197 4 suǒ introduces a relative clause 所戰皆捷
198 4 suǒ it 所戰皆捷
199 4 suǒ if; supposing 所戰皆捷
200 4 suǒ a few; various; some 所戰皆捷
201 4 suǒ a place; a location 所戰皆捷
202 4 suǒ indicates a passive voice 所戰皆捷
203 4 suǒ that which 所戰皆捷
204 4 suǒ an ordinal number 所戰皆捷
205 4 suǒ meaning 所戰皆捷
206 4 suǒ garrison 所戰皆捷
207 4 suǒ place; pradeśa 所戰皆捷
208 4 suǒ that which; yad 所戰皆捷
209 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
210 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
211 4 所以 suǒyǐ how; why 所以
212 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
213 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 捨心能獲得自在解脫
214 4 自在 zìzài Carefree 捨心能獲得自在解脫
215 4 自在 zìzài perfect ease 捨心能獲得自在解脫
216 4 自在 zìzài Isvara 捨心能獲得自在解脫
217 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 捨心能獲得自在解脫
218 3 gěi to give 捨就是將歡喜給人
219 3 gěi to; for; for the benefit of 捨就是將歡喜給人
220 3 to supply; to provide 捨就是將歡喜給人
221 3 salary for government employees 捨就是將歡喜給人
222 3 to confer; to award 捨就是將歡喜給人
223 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 捨就是將歡喜給人
224 3 agile; nimble 捨就是將歡喜給人
225 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 捨就是將歡喜給人
226 3 to look after; to take care of 捨就是將歡喜給人
227 3 articulate; well spoken 捨就是將歡喜給人
228 3 gěi to give; deya 捨就是將歡喜給人
229 3 le completion of an action 如果遇到了邪惡的人
230 3 liǎo to know; to understand 如果遇到了邪惡的人
231 3 liǎo to understand; to know 如果遇到了邪惡的人
232 3 liào to look afar from a high place 如果遇到了邪惡的人
233 3 le modal particle 如果遇到了邪惡的人
234 3 le particle used in certain fixed expressions 如果遇到了邪惡的人
235 3 liǎo to complete 如果遇到了邪惡的人
236 3 liǎo completely 如果遇到了邪惡的人
237 3 liǎo clever; intelligent 如果遇到了邪惡的人
238 3 liǎo to know; jñāta 如果遇到了邪惡的人
239 3 shì is; are; am; to be 捨是捨掉自己的分別與執著
240 3 shì is exactly 捨是捨掉自己的分別與執著
241 3 shì is suitable; is in contrast 捨是捨掉自己的分別與執著
242 3 shì this; that; those 捨是捨掉自己的分別與執著
243 3 shì really; certainly 捨是捨掉自己的分別與執著
244 3 shì correct; yes; affirmative 捨是捨掉自己的分別與執著
245 3 shì true 捨是捨掉自己的分別與執著
246 3 shì is; has; exists 捨是捨掉自己的分別與執著
247 3 shì used between repetitions of a word 捨是捨掉自己的分別與執著
248 3 shì a matter; an affair 捨是捨掉自己的分別與執著
249 3 shì Shi 捨是捨掉自己的分別與執著
250 3 shì is; bhū 捨是捨掉自己的分別與執著
251 3 shì this; idam 捨是捨掉自己的分別與執著
252 3 捨心 shěxīn equanimity; the mind of renunciation 捨心
253 3 such as; for example; for instance 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
254 3 if 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
255 3 in accordance with 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
256 3 to be appropriate; should; with regard to 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
257 3 this 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
258 3 it is so; it is thus; can be compared with 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
259 3 to go to 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
260 3 to meet 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
261 3 to appear; to seem; to be like 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
262 3 at least as good as 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
263 3 and 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
264 3 or 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
265 3 but 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
266 3 then 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
267 3 naturally 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
268 3 expresses a question or doubt 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
269 3 you 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
270 3 the second lunar month 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
271 3 in; at 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
272 3 Ru 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
273 3 Thus 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
274 3 thus; tathā 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
275 3 like; iva 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
276 3 看到 kàndào see (that); saw; note 看到自己討厭的人受難
277 3 shí time; a point or period of time 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
278 3 shí a season; a quarter of a year 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
279 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
280 3 shí at that time 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
281 3 shí fashionable 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
282 3 shí fate; destiny; luck 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
283 3 shí occasion; opportunity; chance 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
284 3 shí tense 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
285 3 shí particular; special 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
286 3 shí to plant; to cultivate 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
287 3 shí hour (measure word) 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
288 3 shí an era; a dynasty 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
289 3 shí time [abstract] 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
290 3 shí seasonal 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
291 3 shí frequently; often 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
292 3 shí occasionally; sometimes 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
293 3 shí on time 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
294 3 shí this; that 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
295 3 shí to wait upon 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
296 3 shí hour 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
297 3 shí appropriate; proper; timely 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
298 3 shí Shi 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
299 3 shí a present; currentlt 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
300 3 shí time; kāla 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
301 3 shí at that time; samaya 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
302 3 also; too 他也會同感榮耀
303 3 a final modal particle indicating certainy or decision 他也會同感榮耀
304 3 either 他也會同感榮耀
305 3 even 他也會同感榮耀
306 3 used to soften the tone 他也會同感榮耀
307 3 used for emphasis 他也會同感榮耀
308 3 used to mark contrast 他也會同感榮耀
309 3 used to mark compromise 他也會同感榮耀
310 3 ya 他也會同感榮耀
311 3 遇到 yùdào to meet; to run into 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
312 3 慈悲喜捨 cí bēi xǐ shě loving kindness, compassion, joy, and equanimity 安住慈悲喜捨中
313 3 慈悲喜捨 cí bēi xǐ shě Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity 安住慈悲喜捨中
314 3 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 捨心能獲得自在解脫
315 3 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 因迦葉王懷疑他不清淨
316 3 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 因迦葉王懷疑他不清淨
317 3 如意 rúyì satisfactory 喜心能善願所求如意
318 3 如意 rúyì a sceptre; ruyi 喜心能善願所求如意
319 3 如意 rúyì ruyi 喜心能善願所求如意
320 3 如意 rúyì As You Wish 喜心能善願所求如意
321 3 如意 rúyì as one wishes 喜心能善願所求如意
322 3 如意 rúyì pleasing; at will 喜心能善願所求如意
323 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是四無量心
324 3 就是 jiùshì even if; even 就是四無量心
325 3 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是四無量心
326 3 就是 jiùshì agree 就是四無量心
327 3 四心 sìxīn four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa 四心妙用
328 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果同樣以怒目相向
329 3 wáng Wang 因迦葉王懷疑他不清淨
330 3 wáng a king 因迦葉王懷疑他不清淨
331 3 wáng Kangxi radical 96 因迦葉王懷疑他不清淨
332 3 wàng to be king; to rule 因迦葉王懷疑他不清淨
333 3 wáng a prince; a duke 因迦葉王懷疑他不清淨
334 3 wáng grand; great 因迦葉王懷疑他不清淨
335 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 因迦葉王懷疑他不清淨
336 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 因迦葉王懷疑他不清淨
337 3 wáng the head of a group or gang 因迦葉王懷疑他不清淨
338 3 wáng the biggest or best of a group 因迦葉王懷疑他不清淨
339 3 wáng king; best of a kind; rāja 因迦葉王懷疑他不清淨
340 3 生起 shēngqǐ cause; arising 如果你能生起寬恕他
341 3 妙用 miào yòng skillful use; magical use 四心妙用
342 3 妙用 miào yòng Miao Yong 四心妙用
343 3 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能遠離邪惡
344 3 and 截去他的手足與耳鼻
345 3 to give 截去他的手足與耳鼻
346 3 together with 截去他的手足與耳鼻
347 3 interrogative particle 截去他的手足與耳鼻
348 3 to accompany 截去他的手足與耳鼻
349 3 to particate in 截去他的手足與耳鼻
350 3 of the same kind 截去他的手足與耳鼻
351 3 to help 截去他的手足與耳鼻
352 3 for 截去他的手足與耳鼻
353 3 qiú to request 喜心能善願所求如意
354 3 qiú to seek; to look for 喜心能善願所求如意
355 3 qiú to implore 喜心能善願所求如意
356 3 qiú to aspire to 喜心能善願所求如意
357 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 喜心能善願所求如意
358 3 qiú to attract 喜心能善願所求如意
359 3 qiú to bribe 喜心能善願所求如意
360 3 qiú Qiu 喜心能善願所求如意
361 3 qiú to demand 喜心能善願所求如意
362 3 qiú to end 喜心能善願所求如意
363 3 我們 wǒmen we 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
364 2 只要 zhǐyào if only; so long as 只要看到他人努力有成
365 2 第二 dì èr second 第二
366 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
367 2 to go 截去他的手足與耳鼻
368 2 to remove; to wipe off; to eliminate 截去他的手足與耳鼻
369 2 to be distant 截去他的手足與耳鼻
370 2 to leave 截去他的手足與耳鼻
371 2 to play a part 截去他的手足與耳鼻
372 2 to abandon; to give up 截去他的手足與耳鼻
373 2 to die 截去他的手足與耳鼻
374 2 previous; past 截去他的手足與耳鼻
375 2 to send out; to issue; to drive away 截去他的手足與耳鼻
376 2 expresses a tendency 截去他的手足與耳鼻
377 2 falling tone 截去他的手足與耳鼻
378 2 to lose 截去他的手足與耳鼻
379 2 Qu 截去他的手足與耳鼻
380 2 go; gati 截去他的手足與耳鼻
381 2 印度 yìndù India 如印度波羅奈國有位忍辱仙人
382 2 四無量心 sì wúliàng xīn four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa 就是四無量心
383 2 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 社會上有些人喜歡幸災樂禍
384 2 喜歡 xǐhuan to be happy 社會上有些人喜歡幸災樂禍
385 2 佛教 fójiào Buddhism 現怒目之相來衛護佛教
386 2 佛教 fó jiào the Buddha teachings 現怒目之相來衛護佛教
387 2 diào to drop down 捨是捨掉自己的分別與執著
388 2 diào to turn; to move 捨是捨掉自己的分別與執著
389 2 diào to shake; to wag 捨是捨掉自己的分別與執著
390 2 diào excitement; restlessness; auddhatya 捨是捨掉自己的分別與執著
391 2 not; no 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
392 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
393 2 as a correlative 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
394 2 no (answering a question) 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
395 2 forms a negative adjective from a noun 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
396 2 at the end of a sentence to form a question 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
397 2 to form a yes or no question 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
398 2 infix potential marker 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
399 2 no; na 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
400 2 dāng to be; to act as; to serve as 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
401 2 dāng at or in the very same; be apposite 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
402 2 dāng dang (sound of a bell) 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
403 2 dāng to face 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
404 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
405 2 dāng to manage; to host 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
406 2 dāng should 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
407 2 dāng to treat; to regard as 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
408 2 dǎng to think 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
409 2 dàng suitable; correspond to 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
410 2 dǎng to be equal 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
411 2 dàng that 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
412 2 dāng an end; top 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
413 2 dàng clang; jingle 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
414 2 dāng to judge 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
415 2 dǎng to bear on one's shoulder 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
416 2 dàng the same 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
417 2 dàng to pawn 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
418 2 dàng to fail [an exam] 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
419 2 dàng a trap 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
420 2 dàng a pawned item 當我們遇到一些蠻橫不講理的惡霸時
421 2 gǎn to feel; to perceive 終於感得迦葉王生起懺悔之心
422 2 gǎn to feel empathy for 終於感得迦葉王生起懺悔之心
423 2 gǎn emotion; feeling 終於感得迦葉王生起懺悔之心
424 2 gǎn to touch (the heart); to move 終於感得迦葉王生起懺悔之心
425 2 gǎn to be thankful; to feel grateful 終於感得迦葉王生起懺悔之心
426 2 gǎn to influence 終於感得迦葉王生起懺悔之心
427 2 hàn to shake 終於感得迦葉王生起懺悔之心
428 2 gǎn to exclaim; to moan 終於感得迦葉王生起懺悔之心
429 2 gǎn sense 終於感得迦葉王生起懺悔之心
430 2 gǎn to influence; to move; to be felt 終於感得迦葉王生起懺悔之心
431 2 甚至 shènzhì so much so that 甚至化邪惡為善美
432 2 甚至 shènzhì even 甚至化邪惡為善美
433 2 dàn but; yet; however 但生性殘忍好殺
434 2 dàn merely; only 但生性殘忍好殺
435 2 dàn vainly 但生性殘忍好殺
436 2 dàn promptly 但生性殘忍好殺
437 2 dàn all 但生性殘忍好殺
438 2 dàn Dan 但生性殘忍好殺
439 2 dàn only; kevala 但生性殘忍好殺
440 2 貪愛 tānài passion; desire; rāga 捨是捨掉自己的貪愛與束縛
441 2 貪愛 tānài Clinging 捨是捨掉自己的貪愛與束縛
442 2 怒目 nùmù with glaring eyes; glowering 佛門中的怒目金剛
443 2 安住 ānzhù to reside; to dwell 安住慈悲喜捨中
444 2 安住 ānzhù Settled and at Ease 安住慈悲喜捨中
445 2 安住 ānzhù to settle 安住慈悲喜捨中
446 2 安住 ānzhù Abide 安住慈悲喜捨中
447 2 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 安住慈悲喜捨中
448 2 別人 biérén other people; others 看到別人有所成就
449 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見提供參考
450 2 第四 dì sì fourth 第四
451 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
452 2 zhàn war; fighting; battle 威勇善戰
453 2 zhàn to fight 威勇善戰
454 2 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 威勇善戰
455 2 zhàn Zhan 威勇善戰
456 2 zhàn to debate; to dispute 威勇善戰
457 2 zhàn to battle; yudh 威勇善戰
458 2 one 卷一
459 2 Kangxi radical 1 卷一
460 2 as soon as; all at once 卷一
461 2 pure; concentrated 卷一
462 2 whole; all 卷一
463 2 first 卷一
464 2 the same 卷一
465 2 each 卷一
466 2 certain 卷一
467 2 throughout 卷一
468 2 used in between a reduplicated verb 卷一
469 2 sole; single 卷一
470 2 a very small amount 卷一
471 2 Yi 卷一
472 2 other 卷一
473 2 to unify 卷一
474 2 accidentally; coincidentally 卷一
475 2 abruptly; suddenly 卷一
476 2 or 卷一
477 2 one; eka 卷一
478 2 第一 dì yī first 第一
479 2 第一 dì yī foremost; first 第一
480 2 第一 dì yī first; prathama 第一
481 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
482 2 de potential marker 終已得休息
483 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 終已得休息
484 2 děi must; ought to 終已得休息
485 2 děi to want to; to need to 終已得休息
486 2 děi must; ought to 終已得休息
487 2 de 終已得休息
488 2 de infix potential marker 終已得休息
489 2 to result in 終已得休息
490 2 to be proper; to fit; to suit 終已得休息
491 2 to be satisfied 終已得休息
492 2 to be finished 終已得休息
493 2 de result of degree 終已得休息
494 2 de marks completion of an action 終已得休息
495 2 děi satisfying 終已得休息
496 2 to contract 終已得休息
497 2 marks permission or possibility 終已得休息
498 2 expressing frustration 終已得休息
499 2 to hear 終已得休息
500 2 to have; there is 終已得休息

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
néng to be able; śak
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shě
  2. shě
  1. Give
  2. equanimity; upeksa
jiù for instance; namely; yathā
欢喜 歡喜
  1. huānxǐ
  2. huānxǐ
  3. huānxǐ
  1. joy
  2. Nandi
  3. Ānanda; Ananda
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. Joy
  2. joy; priti
慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
波罗奈国 波羅奈國 98 Varanasi; Baranasi
出曜经 出曜經 67 Chu Yao Jing; Dharmapada; Dhammapada
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
富楼那 富樓那 102 Purna; Punna
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
他信 116 Thaksin Shinawatra
无常鬼 無常鬼 119 Ghost of Impermanence
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
度化 100 Deliver
化导 化導 104 instruct and guide
柔和忍辱 114 gentle forbearance
生起 115 cause; arising
舍心 捨心 115 equanimity; the mind of renunciation
四法 115 the four aspects of the Dharma
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
贪爱 貪愛 116
  1. passion; desire; rāga
  2. Clinging
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping