Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - Cherishing One’s Blessings 卷四 人我之間 惜福
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 都是教人當 |
2 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 都是教人當 |
3 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 都是教人當 |
4 | 9 | 人 | rén | everybody | 都是教人當 |
5 | 9 | 人 | rén | adult | 都是教人當 |
6 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 都是教人當 |
7 | 9 | 人 | rén | an upright person | 都是教人當 |
8 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 都是教人當 |
9 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要懂得惜福 |
10 | 8 | 要 | yào | to want | 更要懂得惜福 |
11 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 更要懂得惜福 |
12 | 8 | 要 | yào | to request | 更要懂得惜福 |
13 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 更要懂得惜福 |
14 | 8 | 要 | yāo | waist | 更要懂得惜福 |
15 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 更要懂得惜福 |
16 | 8 | 要 | yāo | waistband | 更要懂得惜福 |
17 | 8 | 要 | yāo | Yao | 更要懂得惜福 |
18 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要懂得惜福 |
19 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要懂得惜福 |
20 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要懂得惜福 |
21 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 更要懂得惜福 |
22 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要懂得惜福 |
23 | 8 | 要 | yào | to summarize | 更要懂得惜福 |
24 | 8 | 要 | yào | essential; important | 更要懂得惜福 |
25 | 8 | 要 | yào | to desire | 更要懂得惜福 |
26 | 8 | 要 | yào | to demand | 更要懂得惜福 |
27 | 8 | 要 | yào | to need | 更要懂得惜福 |
28 | 8 | 要 | yào | should; must | 更要懂得惜福 |
29 | 8 | 要 | yào | might | 更要懂得惜福 |
30 | 8 | 惜福 | xīfú | treasure and good fortune | 惜福 |
31 | 8 | 惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | 惜福 |
32 | 6 | 惜 | xī | to pity; to regret | 晝行當惜陰 |
33 | 6 | 惜 | xī | to preserve | 晝行當惜陰 |
34 | 6 | 惜 | xī | to reject | 晝行當惜陰 |
35 | 6 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 晝行當惜陰 |
36 | 6 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 晝行當惜陰 |
37 | 6 | 惜 | xī | Cherish | 晝行當惜陰 |
38 | 6 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 晝行當惜陰 |
39 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
40 | 6 | 福 | fú | Fujian | 福 |
41 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
42 | 6 | 福 | fú | Fortune | 福 |
43 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
44 | 6 | 時間 | shíjiān | time | 如果沒有時間 |
45 | 6 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 福報 |
46 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一般人說 |
47 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一般人說 |
48 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一般人說 |
49 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一般人說 |
50 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一般人說 |
51 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一般人說 |
52 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一般人說 |
53 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一般人說 |
54 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一般人說 |
55 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一般人說 |
56 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一般人說 |
57 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 平時更是希望 |
58 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 平時更是希望 |
59 | 6 | 更 | gēng | to experience | 平時更是希望 |
60 | 6 | 更 | gēng | to improve | 平時更是希望 |
61 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 平時更是希望 |
62 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 平時更是希望 |
63 | 6 | 更 | gēng | contacts | 平時更是希望 |
64 | 6 | 更 | gèng | to increase | 平時更是希望 |
65 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 平時更是希望 |
66 | 6 | 更 | gēng | Geng | 平時更是希望 |
67 | 6 | 更 | jīng | to experience | 平時更是希望 |
68 | 6 | 一 | yī | one | 舉凡一桌一椅 |
69 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉凡一桌一椅 |
70 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉凡一桌一椅 |
71 | 6 | 一 | yī | first | 舉凡一桌一椅 |
72 | 6 | 一 | yī | the same | 舉凡一桌一椅 |
73 | 6 | 一 | yī | sole; single | 舉凡一桌一椅 |
74 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 舉凡一桌一椅 |
75 | 6 | 一 | yī | Yi | 舉凡一桌一椅 |
76 | 6 | 一 | yī | other | 舉凡一桌一椅 |
77 | 6 | 一 | yī | to unify | 舉凡一桌一椅 |
78 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉凡一桌一椅 |
79 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉凡一桌一椅 |
80 | 6 | 一 | yī | one; eka | 舉凡一桌一椅 |
81 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以每逢過年 |
82 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以每逢過年 |
83 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 說話當惜言 |
84 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 說話當惜言 |
85 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 說話當惜言 |
86 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 說話當惜言 |
87 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 說話當惜言 |
88 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 說話當惜言 |
89 | 5 | 言 | yán | to regard as | 說話當惜言 |
90 | 5 | 言 | yán | to act as | 說話當惜言 |
91 | 5 | 言 | yán | speech; vāc | 說話當惜言 |
92 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 說話當惜言 |
93 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是幸福 |
94 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是幸福 |
95 | 4 | 都 | dū | capital city | 都是教人當 |
96 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是教人當 |
97 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
98 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都是教人當 |
99 | 4 | 都 | dū | Du | 都是教人當 |
100 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是教人當 |
101 | 4 | 都 | dū | to reside | 都是教人當 |
102 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都是教人當 |
103 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
104 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話當惜言 |
105 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在有限的歲月裡 |
106 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在有限的歲月裡 |
107 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在有限的歲月裡 |
108 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在有限的歲月裡 |
109 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在有限的歲月裡 |
110 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在有限的歲月裡 |
111 | 3 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 所以要愛惜時間 |
112 | 3 | 愛惜 | àixī | cherish | 所以要愛惜時間 |
113 | 3 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
114 | 3 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 我們都要珍惜當下的因緣 |
115 | 3 | 也 | yě | ya | 朋友之間也莫不相互 |
116 | 3 | 日用 | rìyòng | of everyday use | 日用當惜福 |
117 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠守時 |
118 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 節省 |
119 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命來享用 |
120 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命來享用 |
121 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命來享用 |
122 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與 |
123 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
124 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與 |
125 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
126 | 3 | 與 | yù | to help | 與 |
127 | 3 | 與 | yǔ | for | 與 |
128 | 3 | 之 | zhī | to go | 享福之餘 |
129 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 享福之餘 |
130 | 3 | 之 | zhī | is | 享福之餘 |
131 | 3 | 之 | zhī | to use | 享福之餘 |
132 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 享福之餘 |
133 | 3 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 浪費時間如同殺生 |
134 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
135 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
136 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
137 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
138 | 2 | 銀行 | yínháng | bank | 福報如同銀行裡的存款 |
139 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不如佛教講 |
140 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不如佛教講 |
141 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不如佛教講 |
142 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不如佛教講 |
143 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不如佛教講 |
144 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不如佛教講 |
145 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不如佛教講 |
146 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間也莫不相互 |
147 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | bank deposit; money deposited in the bank | 福報如同銀行裡的存款 |
148 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | to save money in a bank | 福報如同銀行裡的存款 |
149 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
150 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
151 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
152 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
153 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
154 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
155 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
156 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
157 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 更要懂得惜福 |
158 | 2 | 晝 | zhòu | daytime | 晝行當惜陰 |
159 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
160 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
161 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
162 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
163 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 便是修行第一方 |
164 | 2 | 方 | fāng | Fang | 便是修行第一方 |
165 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 便是修行第一方 |
166 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 便是修行第一方 |
167 | 2 | 方 | fāng | prescription | 便是修行第一方 |
168 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 便是修行第一方 |
169 | 2 | 方 | fāng | local | 便是修行第一方 |
170 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 便是修行第一方 |
171 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 便是修行第一方 |
172 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 便是修行第一方 |
173 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 便是修行第一方 |
174 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 便是修行第一方 |
175 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 便是修行第一方 |
176 | 2 | 方 | fāng | magic | 便是修行第一方 |
177 | 2 | 方 | fāng | earth | 便是修行第一方 |
178 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 便是修行第一方 |
179 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 便是修行第一方 |
180 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 便是修行第一方 |
181 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 便是修行第一方 |
182 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 便是修行第一方 |
183 | 2 | 方 | fāng | to compare | 便是修行第一方 |
184 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 便是修行第一方 |
185 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 便是修行第一方 |
186 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 便是修行第一方 |
187 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 便是修行第一方 |
188 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 便是修行第一方 |
189 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 便是修行第一方 |
190 | 2 | 方 | páng | beside | 便是修行第一方 |
191 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 便是修行第一方 |
192 | 2 | 命 | mìng | life | 命亦隨減 |
193 | 2 | 命 | mìng | to order | 命亦隨減 |
194 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命亦隨減 |
195 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命亦隨減 |
196 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命亦隨減 |
197 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命亦隨減 |
198 | 2 | 命 | mìng | advice | 命亦隨減 |
199 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命亦隨減 |
200 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命亦隨減 |
201 | 2 | 命 | mìng | to think | 命亦隨減 |
202 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命亦隨減 |
203 | 2 | 舌 | shé | tongue | 就是舌燦蓮花 |
204 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 就是舌燦蓮花 |
205 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 就是舌燦蓮花 |
206 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 就是舌燦蓮花 |
207 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 好運氣的意思 |
208 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 好運氣的意思 |
209 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 好運氣的意思 |
210 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 好運氣的意思 |
211 | 2 | 氣 | qì | breath | 好運氣的意思 |
212 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 好運氣的意思 |
213 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 好運氣的意思 |
214 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 好運氣的意思 |
215 | 2 | 氣 | qì | air | 好運氣的意思 |
216 | 2 | 氣 | qì | weather | 好運氣的意思 |
217 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 好運氣的意思 |
218 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 好運氣的意思 |
219 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 好運氣的意思 |
220 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 好運氣的意思 |
221 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 好運氣的意思 |
222 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 好運氣的意思 |
223 | 2 | 氣 | qì | mist | 好運氣的意思 |
224 | 2 | 氣 | qì | instrument | 好運氣的意思 |
225 | 2 | 氣 | qì | prana | 好運氣的意思 |
226 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 好運氣的意思 |
227 | 2 | 只 | zhī | single | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
228 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
229 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
230 | 2 | 只 | zhī | unique | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
231 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
232 | 2 | 十 | shí | ten | 前十幼少 |
233 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 前十幼少 |
234 | 2 | 十 | shí | tenth | 前十幼少 |
235 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 前十幼少 |
236 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 前十幼少 |
237 | 2 | 滿 | mǎn | full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
238 | 2 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
239 | 2 | 滿 | mǎn | to fill | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
240 | 2 | 滿 | mǎn | conceited | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
241 | 2 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
242 | 2 | 滿 | mǎn | whole; entire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
243 | 2 | 滿 | mǎn | Manchu | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
244 | 2 | 滿 | mǎn | Man | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
245 | 2 | 滿 | mǎn | Full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
246 | 2 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
247 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們都要珍惜當下的因緣 |
248 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們都要珍惜當下的因緣 |
249 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們都要珍惜當下的因緣 |
250 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們都要珍惜當下的因緣 |
251 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們都要珍惜當下的因緣 |
252 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們都要珍惜當下的因緣 |
253 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們都要珍惜當下的因緣 |
254 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
255 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
256 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
257 | 2 | 行當 | xíngdāng | profession; role (acting) | 晝行當惜陰 |
258 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 一半又在夜裡過了 |
259 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 一半又在夜裡過了 |
260 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 一半又在夜裡過了 |
261 | 2 | 過 | guò | to go | 一半又在夜裡過了 |
262 | 2 | 過 | guò | a mistake | 一半又在夜裡過了 |
263 | 2 | 過 | guō | Guo | 一半又在夜裡過了 |
264 | 2 | 過 | guò | to die | 一半又在夜裡過了 |
265 | 2 | 過 | guò | to shift | 一半又在夜裡過了 |
266 | 2 | 過 | guò | to endure | 一半又在夜裡過了 |
267 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 一半又在夜裡過了 |
268 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 一半又在夜裡過了 |
269 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
270 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
271 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人縱使富甲天下 |
272 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人縱使富甲天下 |
273 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人縱使富甲天下 |
274 | 2 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 晝行當惜陰 |
275 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
276 | 2 | 陰 | yīn | negative | 晝行當惜陰 |
277 | 2 | 陰 | yīn | female principle | 晝行當惜陰 |
278 | 2 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 晝行當惜陰 |
279 | 2 | 陰 | yīn | shady | 晝行當惜陰 |
280 | 2 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 晝行當惜陰 |
281 | 2 | 陰 | yīn | the backside | 晝行當惜陰 |
282 | 2 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 晝行當惜陰 |
283 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
284 | 2 | 陰 | yīn | the moon | 晝行當惜陰 |
285 | 2 | 陰 | yīn | a shadow | 晝行當惜陰 |
286 | 2 | 陰 | yīn | feminine | 晝行當惜陰 |
287 | 2 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 晝行當惜陰 |
288 | 2 | 陰 | yīn | supernatural | 晝行當惜陰 |
289 | 2 | 陰 | yīn | secretly | 晝行當惜陰 |
290 | 2 | 陰 | yīn | dark | 晝行當惜陰 |
291 | 2 | 陰 | yīn | secret | 晝行當惜陰 |
292 | 2 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 晝行當惜陰 |
293 | 2 | 陰 | yìn | to bury | 晝行當惜陰 |
294 | 2 | 陰 | yīn | cold | 晝行當惜陰 |
295 | 2 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 晝行當惜陰 |
296 | 2 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 晝行當惜陰 |
297 | 2 | 陰 | yīn | to suggest | 晝行當惜陰 |
298 | 2 | 陰 | yīn | an aggregate; a group | 晝行當惜陰 |
299 | 2 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 晝行當惜陰 |
300 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 若能閉口深藏舌 |
301 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 若能閉口深藏舌 |
302 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 若能閉口深藏舌 |
303 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 若能閉口深藏舌 |
304 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 若能閉口深藏舌 |
305 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 若能閉口深藏舌 |
306 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 若能閉口深藏舌 |
307 | 2 | 口 | kǒu | taste | 若能閉口深藏舌 |
308 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 若能閉口深藏舌 |
309 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 若能閉口深藏舌 |
310 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 若能閉口深藏舌 |
311 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
312 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
313 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
314 | 2 | 能 | néng | energy | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
315 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
316 | 2 | 能 | néng | talent | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
317 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
318 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
319 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
320 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
321 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
322 | 2 | 在 | zài | in; at | 一半又在夜裡過了 |
323 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一半又在夜裡過了 |
324 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一半又在夜裡過了 |
325 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一半又在夜裡過了 |
326 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一半又在夜裡過了 |
327 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
328 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
329 | 2 | 春 | chūn | vitality | 春 |
330 | 2 | 春 | chūn | romance | 春 |
331 | 2 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
332 | 2 | 春 | chūn | the east | 春 |
333 | 2 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
334 | 2 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
335 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
336 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
337 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 人我之間 |
338 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 就是愛惜自他的時間 |
339 | 2 | 自 | zì | Zi | 就是愛惜自他的時間 |
340 | 2 | 自 | zì | a nose | 就是愛惜自他的時間 |
341 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 就是愛惜自他的時間 |
342 | 2 | 自 | zì | origin | 就是愛惜自他的時間 |
343 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 就是愛惜自他的時間 |
344 | 2 | 自 | zì | to be | 就是愛惜自他的時間 |
345 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 就是愛惜自他的時間 |
346 | 2 | 來 | lái | to come | 福不是求來的 |
347 | 2 | 來 | lái | please | 福不是求來的 |
348 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 福不是求來的 |
349 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 福不是求來的 |
350 | 2 | 來 | lái | wheat | 福不是求來的 |
351 | 2 | 來 | lái | next; future | 福不是求來的 |
352 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 福不是求來的 |
353 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 福不是求來的 |
354 | 2 | 來 | lái | to earn | 福不是求來的 |
355 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 福不是求來的 |
356 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 銀行裡有多少存款 |
357 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而是修得的 |
358 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 而是修得的 |
359 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 而是修得的 |
360 | 2 | 得 | dé | de | 而是修得的 |
361 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 而是修得的 |
362 | 2 | 得 | dé | to result in | 而是修得的 |
363 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而是修得的 |
364 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 而是修得的 |
365 | 2 | 得 | dé | to be finished | 而是修得的 |
366 | 2 | 得 | děi | satisfying | 而是修得的 |
367 | 2 | 得 | dé | to contract | 而是修得的 |
368 | 2 | 得 | dé | to hear | 而是修得的 |
369 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 而是修得的 |
370 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 而是修得的 |
371 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 而是修得的 |
372 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管是 |
373 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管是 |
374 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管是 |
375 | 2 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 命亦隨減 |
376 | 2 | 減 | jiǎn | to reduce | 命亦隨減 |
377 | 2 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 命亦隨減 |
378 | 2 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 命亦隨減 |
379 | 2 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 命亦隨減 |
380 | 2 | 減 | jiǎn | subtraction | 命亦隨減 |
381 | 2 | 減 | jiǎn | Jian | 命亦隨減 |
382 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 浪費時間如同殺生 |
383 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇人當惜緣 |
384 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 遇人當惜緣 |
385 | 2 | 遇 | yù | Yu | 遇人當惜緣 |
386 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇人當惜緣 |
387 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 遇人當惜緣 |
388 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇人當惜緣 |
389 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇人當惜緣 |
390 | 2 | 惜緣 | xí yuán | to cherish affinity | 遇人當惜緣 |
391 | 2 | 福氣 | fúqì | good luck | 福氣 |
392 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 惜時如命 |
393 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 惜時如命 |
394 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 惜時如命 |
395 | 2 | 時 | shí | fashionable | 惜時如命 |
396 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 惜時如命 |
397 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 惜時如命 |
398 | 2 | 時 | shí | tense | 惜時如命 |
399 | 2 | 時 | shí | particular; special | 惜時如命 |
400 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 惜時如命 |
401 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 惜時如命 |
402 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 惜時如命 |
403 | 2 | 時 | shí | seasonal | 惜時如命 |
404 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 惜時如命 |
405 | 2 | 時 | shí | hour | 惜時如命 |
406 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 惜時如命 |
407 | 2 | 時 | shí | Shi | 惜時如命 |
408 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 惜時如命 |
409 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 惜時如命 |
410 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 惜時如命 |
411 | 2 | 一言 | yīyán | one sentence | 一言以興邦 |
412 | 2 | 一言 | yīyán | a brief remark | 一言以興邦 |
413 | 2 | 一言 | yīyán | one character | 一言以興邦 |
414 | 2 | 一言 | yīyán | one word | 一言以興邦 |
415 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有 |
416 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就有 |
417 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有 |
418 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有 |
419 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有 |
420 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就有 |
421 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就有 |
422 | 2 | 就 | jiù | to die | 就有 |
423 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一言以興邦 |
424 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 一言以興邦 |
425 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 一言以興邦 |
426 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 一言以興邦 |
427 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 一言以興邦 |
428 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 一言以興邦 |
429 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一言以興邦 |
430 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 一言以興邦 |
431 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 一言以興邦 |
432 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 一言以興邦 |
433 | 2 | 有福 | yǒufú | to be blessed | 有福同享 |
434 | 2 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 浪費時間如同殺生 |
435 | 2 | 殺生 | shā shēng | to kill | 浪費時間如同殺生 |
436 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 不如佛教講 |
437 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 不如佛教講 |
438 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 平時更是希望 |
439 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 平時更是希望 |
440 | 1 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 給人一句好話 |
441 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 朋友之間也莫不相互 |
442 | 1 | 燦 | càn | glorious; bright; brilliant | 就是舌燦蓮花 |
443 | 1 | 邂逅 | xièhòu | to meet by chance; to run into somebody; chance encounter | 乃至偶然邂逅只有一面之緣的陌生人 |
444 | 1 | 白天 | báitiān | daytime | 白天一半 |
445 | 1 | 贈 | zèng | to give a present | 贈人益言 |
446 | 1 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 贈人益言 |
447 | 1 | 死 | sǐ | to die | 小寐如死 |
448 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 小寐如死 |
449 | 1 | 死 | sǐ | dead | 小寐如死 |
450 | 1 | 死 | sǐ | death | 小寐如死 |
451 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 小寐如死 |
452 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 小寐如死 |
453 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 小寐如死 |
454 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 小寐如死 |
455 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 小寐如死 |
456 | 1 | 死 | sǐ | damned | 小寐如死 |
457 | 1 | 培 | péi | to bank up with dirt | 培福 |
458 | 1 | 培 | péi | to cultivate | 培福 |
459 | 1 | 家家戶戶 | jiā jiā hù hù | each and every family ; every household | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
460 | 1 | 用物 | yòngwù | things used in everyday life | 日常生活所需用物 |
461 | 1 | 給 | gěi | to give | 給人一句好話 |
462 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人一句好話 |
463 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人一句好話 |
464 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人一句好話 |
465 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人一句好話 |
466 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人一句好話 |
467 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人一句好話 |
468 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人一句好話 |
469 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人一句好話 |
470 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 給人一句好話 |
471 | 1 | 孫子 | sūnzi | grandson | 所以孫子說 |
472 | 1 | 孫子 | sūnzǐ | Sun Zi; Sun Tzu; Sun Wu | 所以孫子說 |
473 | 1 | 孫子 | sūnzi | descendents | 所以孫子說 |
474 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 更是做人很重要的修養 |
475 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 不管親如眷屬家人 |
476 | 1 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 不管親如眷屬家人 |
477 | 1 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 一杯一盤 |
478 | 1 | 杯 | bēi | a trophy | 一杯一盤 |
479 | 1 | 輕易 | qīngyì | arbitrarily; lightly | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
480 | 1 | 輕易 | qīngyì | simple; easy | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
481 | 1 | 輕易 | qīngyì | to look down on; to slight | 一片菜葉都不能輕易浪費 |
482 | 1 | 喪 | sàng | to mourn | 一言以喪邦 |
483 | 1 | 喪 | sāng | funeral | 一言以喪邦 |
484 | 1 | 喪 | sàng | to die | 一言以喪邦 |
485 | 1 | 喪 | sàng | to lose | 一言以喪邦 |
486 | 1 | 喪 | sàng | to suffer | 一言以喪邦 |
487 | 1 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 一言以喪邦 |
488 | 1 | 喪 | sāng | death | 一言以喪邦 |
489 | 1 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 一言以喪邦 |
490 | 1 | 喪 | sāng | mourning | 一言以喪邦 |
491 | 1 | 喪 | sāng | Sang | 一言以喪邦 |
492 | 1 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 一言以喪邦 |
493 | 1 | 喪 | sàng | to die; kālagata | 一言以喪邦 |
494 | 1 | 利刃 | lì rèn | a sharp knife or sword; a sharp blade | 惡如利刃 |
495 | 1 | 言多必失 | yán duō bì shī | if you say too much, you're bound to slip up at some point | 言多必失 |
496 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 才會更有福報 |
497 | 1 | 會 | huì | able to | 才會更有福報 |
498 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會更有福報 |
499 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 才會更有福報 |
500 | 1 | 會 | huì | to assemble | 才會更有福報 |
Frequencies of all Words
Top 679
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 的 | de | possessive particle | 好運氣的意思 |
2 | 16 | 的 | de | structural particle | 好運氣的意思 |
3 | 16 | 的 | de | complement | 好運氣的意思 |
4 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 好運氣的意思 |
5 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 都是教人當 |
6 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 都是教人當 |
7 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 都是教人當 |
8 | 9 | 人 | rén | everybody | 都是教人當 |
9 | 9 | 人 | rén | adult | 都是教人當 |
10 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 都是教人當 |
11 | 9 | 人 | rén | an upright person | 都是教人當 |
12 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 都是教人當 |
13 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要懂得惜福 |
14 | 8 | 要 | yào | if | 更要懂得惜福 |
15 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 更要懂得惜福 |
16 | 8 | 要 | yào | to want | 更要懂得惜福 |
17 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 更要懂得惜福 |
18 | 8 | 要 | yào | to request | 更要懂得惜福 |
19 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 更要懂得惜福 |
20 | 8 | 要 | yāo | waist | 更要懂得惜福 |
21 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 更要懂得惜福 |
22 | 8 | 要 | yāo | waistband | 更要懂得惜福 |
23 | 8 | 要 | yāo | Yao | 更要懂得惜福 |
24 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要懂得惜福 |
25 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要懂得惜福 |
26 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要懂得惜福 |
27 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 更要懂得惜福 |
28 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要懂得惜福 |
29 | 8 | 要 | yào | to summarize | 更要懂得惜福 |
30 | 8 | 要 | yào | essential; important | 更要懂得惜福 |
31 | 8 | 要 | yào | to desire | 更要懂得惜福 |
32 | 8 | 要 | yào | to demand | 更要懂得惜福 |
33 | 8 | 要 | yào | to need | 更要懂得惜福 |
34 | 8 | 要 | yào | should; must | 更要懂得惜福 |
35 | 8 | 要 | yào | might | 更要懂得惜福 |
36 | 8 | 要 | yào | or | 更要懂得惜福 |
37 | 8 | 惜福 | xīfú | treasure and good fortune | 惜福 |
38 | 8 | 惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | 惜福 |
39 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 都是教人當 |
40 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 都是教人當 |
41 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 都是教人當 |
42 | 8 | 當 | dāng | to face | 都是教人當 |
43 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 都是教人當 |
44 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 都是教人當 |
45 | 8 | 當 | dāng | should | 都是教人當 |
46 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 都是教人當 |
47 | 8 | 當 | dǎng | to think | 都是教人當 |
48 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 都是教人當 |
49 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 都是教人當 |
50 | 8 | 當 | dàng | that | 都是教人當 |
51 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 都是教人當 |
52 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 都是教人當 |
53 | 8 | 當 | dāng | to judge | 都是教人當 |
54 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 都是教人當 |
55 | 8 | 當 | dàng | the same | 都是教人當 |
56 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 都是教人當 |
57 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 都是教人當 |
58 | 8 | 當 | dàng | a trap | 都是教人當 |
59 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 都是教人當 |
60 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但是有 |
61 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但是有 |
62 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但是有 |
63 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但是有 |
64 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但是有 |
65 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但是有 |
66 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但是有 |
67 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但是有 |
68 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但是有 |
69 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但是有 |
70 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但是有 |
71 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 但是有 |
72 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 但是有 |
73 | 7 | 有 | yǒu | You | 但是有 |
74 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但是有 |
75 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但是有 |
76 | 6 | 惜 | xī | to pity; to regret | 晝行當惜陰 |
77 | 6 | 惜 | xī | to preserve | 晝行當惜陰 |
78 | 6 | 惜 | xī | to reject | 晝行當惜陰 |
79 | 6 | 惜 | xī | to treasure; to value; to cherish | 晝行當惜陰 |
80 | 6 | 惜 | xī | to begrudge; to gudge | 晝行當惜陰 |
81 | 6 | 惜 | xī | Cherish | 晝行當惜陰 |
82 | 6 | 惜 | xī | to care for; long for; spṛhā | 晝行當惜陰 |
83 | 6 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 福 |
84 | 6 | 福 | fú | Fujian | 福 |
85 | 6 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 福 |
86 | 6 | 福 | fú | Fortune | 福 |
87 | 6 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 福 |
88 | 6 | 時間 | shíjiān | time | 如果沒有時間 |
89 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 平時更是希望 |
90 | 6 | 是 | shì | is exactly | 平時更是希望 |
91 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 平時更是希望 |
92 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 平時更是希望 |
93 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 平時更是希望 |
94 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 平時更是希望 |
95 | 6 | 是 | shì | true | 平時更是希望 |
96 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 平時更是希望 |
97 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 平時更是希望 |
98 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 平時更是希望 |
99 | 6 | 是 | shì | Shi | 平時更是希望 |
100 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 平時更是希望 |
101 | 6 | 是 | shì | this; idam | 平時更是希望 |
102 | 6 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 福報 |
103 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一般人說 |
104 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一般人說 |
105 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一般人說 |
106 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一般人說 |
107 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一般人說 |
108 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一般人說 |
109 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一般人說 |
110 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一般人說 |
111 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一般人說 |
112 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一般人說 |
113 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一般人說 |
114 | 6 | 更 | gèng | more; even more | 平時更是希望 |
115 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 平時更是希望 |
116 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 平時更是希望 |
117 | 6 | 更 | gèng | again; also | 平時更是希望 |
118 | 6 | 更 | gēng | to experience | 平時更是希望 |
119 | 6 | 更 | gēng | to improve | 平時更是希望 |
120 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 平時更是希望 |
121 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 平時更是希望 |
122 | 6 | 更 | gēng | contacts | 平時更是希望 |
123 | 6 | 更 | gèng | furthermore; even if | 平時更是希望 |
124 | 6 | 更 | gèng | other | 平時更是希望 |
125 | 6 | 更 | gèng | to increase | 平時更是希望 |
126 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 平時更是希望 |
127 | 6 | 更 | gēng | Geng | 平時更是希望 |
128 | 6 | 更 | gèng | finally; eventually | 平時更是希望 |
129 | 6 | 更 | jīng | to experience | 平時更是希望 |
130 | 6 | 一 | yī | one | 舉凡一桌一椅 |
131 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉凡一桌一椅 |
132 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 舉凡一桌一椅 |
133 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉凡一桌一椅 |
134 | 6 | 一 | yì | whole; all | 舉凡一桌一椅 |
135 | 6 | 一 | yī | first | 舉凡一桌一椅 |
136 | 6 | 一 | yī | the same | 舉凡一桌一椅 |
137 | 6 | 一 | yī | each | 舉凡一桌一椅 |
138 | 6 | 一 | yī | certain | 舉凡一桌一椅 |
139 | 6 | 一 | yī | throughout | 舉凡一桌一椅 |
140 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 舉凡一桌一椅 |
141 | 6 | 一 | yī | sole; single | 舉凡一桌一椅 |
142 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 舉凡一桌一椅 |
143 | 6 | 一 | yī | Yi | 舉凡一桌一椅 |
144 | 6 | 一 | yī | other | 舉凡一桌一椅 |
145 | 6 | 一 | yī | to unify | 舉凡一桌一椅 |
146 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉凡一桌一椅 |
147 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉凡一桌一椅 |
148 | 6 | 一 | yī | or | 舉凡一桌一椅 |
149 | 6 | 一 | yī | one; eka | 舉凡一桌一椅 |
150 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以每逢過年 |
151 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以每逢過年 |
152 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以每逢過年 |
153 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以每逢過年 |
154 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 說話當惜言 |
155 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 說話當惜言 |
156 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 說話當惜言 |
157 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 說話當惜言 |
158 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 說話當惜言 |
159 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 說話當惜言 |
160 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 說話當惜言 |
161 | 5 | 言 | yán | to regard as | 說話當惜言 |
162 | 5 | 言 | yán | to act as | 說話當惜言 |
163 | 5 | 言 | yán | speech; vāc | 說話當惜言 |
164 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 說話當惜言 |
165 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是幸福 |
166 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是幸福 |
167 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是幸福 |
168 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是幸福 |
169 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如唐伯虎的 |
170 | 5 | 如 | rú | if | 如唐伯虎的 |
171 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 如唐伯虎的 |
172 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如唐伯虎的 |
173 | 5 | 如 | rú | this | 如唐伯虎的 |
174 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如唐伯虎的 |
175 | 5 | 如 | rú | to go to | 如唐伯虎的 |
176 | 5 | 如 | rú | to meet | 如唐伯虎的 |
177 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如唐伯虎的 |
178 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 如唐伯虎的 |
179 | 5 | 如 | rú | and | 如唐伯虎的 |
180 | 5 | 如 | rú | or | 如唐伯虎的 |
181 | 5 | 如 | rú | but | 如唐伯虎的 |
182 | 5 | 如 | rú | then | 如唐伯虎的 |
183 | 5 | 如 | rú | naturally | 如唐伯虎的 |
184 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如唐伯虎的 |
185 | 5 | 如 | rú | you | 如唐伯虎的 |
186 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 如唐伯虎的 |
187 | 5 | 如 | rú | in; at | 如唐伯虎的 |
188 | 5 | 如 | rú | Ru | 如唐伯虎的 |
189 | 5 | 如 | rú | Thus | 如唐伯虎的 |
190 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 如唐伯虎的 |
191 | 5 | 如 | rú | like; iva | 如唐伯虎的 |
192 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
193 | 4 | 都 | dū | capital city | 都是教人當 |
194 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是教人當 |
195 | 4 | 都 | dōu | all | 都是教人當 |
196 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都是教人當 |
197 | 4 | 都 | dū | Du | 都是教人當 |
198 | 4 | 都 | dōu | already | 都是教人當 |
199 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是教人當 |
200 | 4 | 都 | dū | to reside | 都是教人當 |
201 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都是教人當 |
202 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都是教人當 |
203 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
204 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話當惜言 |
205 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在有限的歲月裡 |
206 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在有限的歲月裡 |
207 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在有限的歲月裡 |
208 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在有限的歲月裡 |
209 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 在有限的歲月裡 |
210 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 在有限的歲月裡 |
211 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在有限的歲月裡 |
212 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在有限的歲月裡 |
213 | 3 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 所以要愛惜時間 |
214 | 3 | 愛惜 | àixī | cherish | 所以要愛惜時間 |
215 | 3 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
216 | 3 | 珍惜 | zhēnxī | to treasure; to value; to cherish | 我們都要珍惜當下的因緣 |
217 | 3 | 也 | yě | also; too | 朋友之間也莫不相互 |
218 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 朋友之間也莫不相互 |
219 | 3 | 也 | yě | either | 朋友之間也莫不相互 |
220 | 3 | 也 | yě | even | 朋友之間也莫不相互 |
221 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 朋友之間也莫不相互 |
222 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 朋友之間也莫不相互 |
223 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 朋友之間也莫不相互 |
224 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 朋友之間也莫不相互 |
225 | 3 | 也 | yě | ya | 朋友之間也莫不相互 |
226 | 3 | 日用 | rìyòng | of everyday use | 日用當惜福 |
227 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠守時 |
228 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 節省 |
229 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命來享用 |
230 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命來享用 |
231 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命來享用 |
232 | 3 | 與 | yǔ | and | 與 |
233 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與 |
234 | 3 | 與 | yǔ | together with | 與 |
235 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 與 |
236 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
237 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與 |
238 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
239 | 3 | 與 | yù | to help | 與 |
240 | 3 | 與 | yǔ | for | 與 |
241 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 享福之餘 |
242 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 享福之餘 |
243 | 3 | 之 | zhī | to go | 享福之餘 |
244 | 3 | 之 | zhī | this; that | 享福之餘 |
245 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 享福之餘 |
246 | 3 | 之 | zhī | it | 享福之餘 |
247 | 3 | 之 | zhī | in | 享福之餘 |
248 | 3 | 之 | zhī | all | 享福之餘 |
249 | 3 | 之 | zhī | and | 享福之餘 |
250 | 3 | 之 | zhī | however | 享福之餘 |
251 | 3 | 之 | zhī | if | 享福之餘 |
252 | 3 | 之 | zhī | then | 享福之餘 |
253 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 享福之餘 |
254 | 3 | 之 | zhī | is | 享福之餘 |
255 | 3 | 之 | zhī | to use | 享福之餘 |
256 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 享福之餘 |
257 | 3 | 浪費 | làngfèi | to waste; to squander | 浪費時間如同殺生 |
258 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
259 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
260 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
261 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
262 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們說 |
263 | 3 | 它 | tā | it | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
264 | 3 | 它 | tā | other | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
265 | 2 | 銀行 | yínháng | bank | 福報如同銀行裡的存款 |
266 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 不如佛教講 |
267 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 不如佛教講 |
268 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 不如佛教講 |
269 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 不如佛教講 |
270 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 不如佛教講 |
271 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 不如佛教講 |
272 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 不如佛教講 |
273 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 不如佛教講 |
274 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友之間也莫不相互 |
275 | 2 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 平時更是希望 |
276 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | bank deposit; money deposited in the bank | 福報如同銀行裡的存款 |
277 | 2 | 存款 | cúnkuǎn | to save money in a bank | 福報如同銀行裡的存款 |
278 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
279 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
280 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這也是殺生 |
281 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這也是殺生 |
282 | 2 | 這 | zhè | now | 這也是殺生 |
283 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這也是殺生 |
284 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是殺生 |
285 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是殺生 |
286 | 2 | 了 | le | completion of an action | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
287 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
288 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
289 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
290 | 2 | 了 | le | modal particle | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
291 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
292 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
293 | 2 | 了 | liǎo | completely | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
294 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
295 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
296 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 更要懂得惜福 |
297 | 2 | 晝 | zhòu | daytime | 晝行當惜陰 |
298 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
299 | 2 | 晝 | zhòu | Zhou | 晝行當惜陰 |
300 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
301 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
302 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 便是修行第一方 |
303 | 2 | 方 | fāng | Fang | 便是修行第一方 |
304 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 便是修行第一方 |
305 | 2 | 方 | fāng | measure word for square things | 便是修行第一方 |
306 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 便是修行第一方 |
307 | 2 | 方 | fāng | prescription | 便是修行第一方 |
308 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 便是修行第一方 |
309 | 2 | 方 | fāng | local | 便是修行第一方 |
310 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 便是修行第一方 |
311 | 2 | 方 | fāng | at the time when; just when | 便是修行第一方 |
312 | 2 | 方 | fāng | only; just | 便是修行第一方 |
313 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 便是修行第一方 |
314 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 便是修行第一方 |
315 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 便是修行第一方 |
316 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 便是修行第一方 |
317 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 便是修行第一方 |
318 | 2 | 方 | fāng | magic | 便是修行第一方 |
319 | 2 | 方 | fāng | earth | 便是修行第一方 |
320 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 便是修行第一方 |
321 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 便是修行第一方 |
322 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 便是修行第一方 |
323 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 便是修行第一方 |
324 | 2 | 方 | fāng | about to | 便是修行第一方 |
325 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 便是修行第一方 |
326 | 2 | 方 | fāng | to compare | 便是修行第一方 |
327 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 便是修行第一方 |
328 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 便是修行第一方 |
329 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 便是修行第一方 |
330 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 便是修行第一方 |
331 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 便是修行第一方 |
332 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 便是修行第一方 |
333 | 2 | 方 | páng | beside | 便是修行第一方 |
334 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 便是修行第一方 |
335 | 2 | 命 | mìng | life | 命亦隨減 |
336 | 2 | 命 | mìng | to order | 命亦隨減 |
337 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命亦隨減 |
338 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 命亦隨減 |
339 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 命亦隨減 |
340 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 命亦隨減 |
341 | 2 | 命 | mìng | advice | 命亦隨減 |
342 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 命亦隨減 |
343 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 命亦隨減 |
344 | 2 | 命 | mìng | to think | 命亦隨減 |
345 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 命亦隨減 |
346 | 2 | 舌 | shé | tongue | 就是舌燦蓮花 |
347 | 2 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 就是舌燦蓮花 |
348 | 2 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 就是舌燦蓮花 |
349 | 2 | 舌 | shé | tongue; jihva | 就是舌燦蓮花 |
350 | 2 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 好運氣的意思 |
351 | 2 | 氣 | qì | anger; temper | 好運氣的意思 |
352 | 2 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 好運氣的意思 |
353 | 2 | 氣 | qì | to be angry | 好運氣的意思 |
354 | 2 | 氣 | qì | breath | 好運氣的意思 |
355 | 2 | 氣 | qì | a smell; an odour | 好運氣的意思 |
356 | 2 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 好運氣的意思 |
357 | 2 | 氣 | qì | vital force; material force | 好運氣的意思 |
358 | 2 | 氣 | qì | air | 好運氣的意思 |
359 | 2 | 氣 | qì | weather | 好運氣的意思 |
360 | 2 | 氣 | qì | to make angry | 好運氣的意思 |
361 | 2 | 氣 | qì | morale; spirit | 好運氣的意思 |
362 | 2 | 氣 | qì | to bully; to insult | 好運氣的意思 |
363 | 2 | 氣 | qì | vitality; energy | 好運氣的意思 |
364 | 2 | 氣 | qì | inspiration | 好運氣的意思 |
365 | 2 | 氣 | qì | strength; power | 好運氣的意思 |
366 | 2 | 氣 | qì | mist | 好運氣的意思 |
367 | 2 | 氣 | qì | instrument | 好運氣的意思 |
368 | 2 | 氣 | qì | prana | 好運氣的意思 |
369 | 2 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 好運氣的意思 |
370 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至期許 |
371 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至期許 |
372 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
373 | 2 | 只 | zhī | single | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
374 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
375 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
376 | 2 | 只 | zhī | unique | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
377 | 2 | 只 | zhǐ | only | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
378 | 2 | 只 | zhǐ | but | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
379 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
380 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
381 | 2 | 十 | shí | ten | 前十幼少 |
382 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 前十幼少 |
383 | 2 | 十 | shí | tenth | 前十幼少 |
384 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 前十幼少 |
385 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 前十幼少 |
386 | 2 | 滿 | mǎn | full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
387 | 2 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
388 | 2 | 滿 | mǎn | to fill | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
389 | 2 | 滿 | mǎn | conceited | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
390 | 2 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
391 | 2 | 滿 | mǎn | whole; entire | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
392 | 2 | 滿 | mǎn | completely | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
393 | 2 | 滿 | mǎn | Manchu | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
394 | 2 | 滿 | mǎn | very | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
395 | 2 | 滿 | mǎn | Man | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
396 | 2 | 滿 | mǎn | Full | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
397 | 2 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 只見家家戶戶門窗貼滿了 |
398 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我們都要珍惜當下的因緣 |
399 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我們都要珍惜當下的因緣 |
400 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我們都要珍惜當下的因緣 |
401 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我們都要珍惜當下的因緣 |
402 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我們都要珍惜當下的因緣 |
403 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我們都要珍惜當下的因緣 |
404 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我們都要珍惜當下的因緣 |
405 | 2 | 邦 | bāng | nation; country; state | 一言以興邦 |
406 | 2 | 邦 | bāng | a feudal state | 一言以興邦 |
407 | 2 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 一言以興邦 |
408 | 2 | 行當 | xíngdāng | profession; role (acting) | 晝行當惜陰 |
409 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 一半又在夜裡過了 |
410 | 2 | 過 | guò | too | 一半又在夜裡過了 |
411 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 一半又在夜裡過了 |
412 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 一半又在夜裡過了 |
413 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 一半又在夜裡過了 |
414 | 2 | 過 | guò | to go | 一半又在夜裡過了 |
415 | 2 | 過 | guò | a mistake | 一半又在夜裡過了 |
416 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 一半又在夜裡過了 |
417 | 2 | 過 | guō | Guo | 一半又在夜裡過了 |
418 | 2 | 過 | guò | to die | 一半又在夜裡過了 |
419 | 2 | 過 | guò | to shift | 一半又在夜裡過了 |
420 | 2 | 過 | guò | to endure | 一半又在夜裡過了 |
421 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 一半又在夜裡過了 |
422 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 一半又在夜裡過了 |
423 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
424 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
425 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是徒然 |
426 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是徒然 |
427 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人縱使富甲天下 |
428 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人縱使富甲天下 |
429 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人縱使富甲天下 |
430 | 2 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 晝行當惜陰 |
431 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
432 | 2 | 陰 | yīn | negative | 晝行當惜陰 |
433 | 2 | 陰 | yīn | female principle | 晝行當惜陰 |
434 | 2 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 晝行當惜陰 |
435 | 2 | 陰 | yīn | shady | 晝行當惜陰 |
436 | 2 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 晝行當惜陰 |
437 | 2 | 陰 | yīn | the backside | 晝行當惜陰 |
438 | 2 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 晝行當惜陰 |
439 | 2 | 陰 | yīn | Yin | 晝行當惜陰 |
440 | 2 | 陰 | yīn | the moon | 晝行當惜陰 |
441 | 2 | 陰 | yīn | a shadow | 晝行當惜陰 |
442 | 2 | 陰 | yīn | feminine | 晝行當惜陰 |
443 | 2 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 晝行當惜陰 |
444 | 2 | 陰 | yīn | supernatural | 晝行當惜陰 |
445 | 2 | 陰 | yīn | secretly | 晝行當惜陰 |
446 | 2 | 陰 | yīn | dark | 晝行當惜陰 |
447 | 2 | 陰 | yīn | secret | 晝行當惜陰 |
448 | 2 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 晝行當惜陰 |
449 | 2 | 陰 | yìn | to bury | 晝行當惜陰 |
450 | 2 | 陰 | yīn | cold | 晝行當惜陰 |
451 | 2 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 晝行當惜陰 |
452 | 2 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 晝行當惜陰 |
453 | 2 | 陰 | yīn | to suggest | 晝行當惜陰 |
454 | 2 | 陰 | yīn | an aggregate; a group | 晝行當惜陰 |
455 | 2 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 晝行當惜陰 |
456 | 2 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 若能閉口深藏舌 |
457 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 若能閉口深藏舌 |
458 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 若能閉口深藏舌 |
459 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 若能閉口深藏舌 |
460 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 若能閉口深藏舌 |
461 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 若能閉口深藏舌 |
462 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 若能閉口深藏舌 |
463 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 若能閉口深藏舌 |
464 | 2 | 口 | kǒu | taste | 若能閉口深藏舌 |
465 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 若能閉口深藏舌 |
466 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 若能閉口深藏舌 |
467 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 若能閉口深藏舌 |
468 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
469 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
470 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
471 | 2 | 能 | néng | energy | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
472 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
473 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
474 | 2 | 能 | néng | talent | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
475 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
476 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
477 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
478 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
479 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
480 | 2 | 能 | néng | even if | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
481 | 2 | 能 | néng | but | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
482 | 2 | 能 | néng | in this way | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
483 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為東西能用時就有它的生命存在 |
484 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
485 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至一針一線都不能隨便破壞 |
486 | 2 | 在 | zài | in; at | 一半又在夜裡過了 |
487 | 2 | 在 | zài | at | 一半又在夜裡過了 |
488 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 一半又在夜裡過了 |
489 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 一半又在夜裡過了 |
490 | 2 | 在 | zài | to consist of | 一半又在夜裡過了 |
491 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 一半又在夜裡過了 |
492 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 一半又在夜裡過了 |
493 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
494 | 2 | 春 | chūn | spring | 春 |
495 | 2 | 春 | chūn | vitality | 春 |
496 | 2 | 春 | chūn | romance | 春 |
497 | 2 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
498 | 2 | 春 | chūn | the east | 春 |
499 | 2 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
500 | 2 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
惜福 | xīfú | Cherish One's Blessings | |
有 |
|
|
|
惜 |
|
|
|
福 |
|
|
|
是 |
|
|
|
福报 | 福報 | fúbào | a blessed reward |
说 | 說 |
|
|
更 | gēng | contacts | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
唐伯虎 | 116 | Tang Bohu | |
昼 | 晝 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
福田库 | 福田庫 | 102 | Field of Merits Bank |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
杀人刀 | 殺人刀 | 115 | a sword for killing |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
一半一半 | 121 | Half and half | |
一滴水 | 121 | A Water Drop | |
一句 | 121 |
|
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|