Glossary and Vocabulary for Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Preface 第二冊 序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 佛光菜根譚 | fó guāng cài gēn tán | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) | 佛光菜根譚 |
2 | 9 | 集 | jí | to gather; to collect | 第一集自一九九八年七月初版 |
3 | 9 | 集 | jí | collected works; collection | 第一集自一九九八年七月初版 |
4 | 9 | 集 | jí | to stablize; to settle | 第一集自一九九八年七月初版 |
5 | 9 | 集 | jí | used in place names | 第一集自一九九八年七月初版 |
6 | 9 | 集 | jí | to mix; to blend | 第一集自一九九八年七月初版 |
7 | 9 | 集 | jí | to hit the mark | 第一集自一九九八年七月初版 |
8 | 9 | 集 | jí | to compile | 第一集自一九九八年七月初版 |
9 | 9 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 第一集自一九九八年七月初版 |
10 | 9 | 集 | jí | to rest; to perch | 第一集自一九九八年七月初版 |
11 | 9 | 集 | jí | a market | 第一集自一九九八年七月初版 |
12 | 9 | 集 | jí | the origin of suffering | 第一集自一九九八年七月初版 |
13 | 7 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 負責發行 |
14 | 7 | 發行 | fāxíng | to set out | 負責發行 |
15 | 7 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 負責發行 |
16 | 7 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 負責發行 |
17 | 5 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀晚霞悟其無常 |
18 | 5 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀晚霞悟其無常 |
19 | 5 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀晚霞悟其無常 |
20 | 5 | 觀 | guān | Guan | 觀晚霞悟其無常 |
21 | 5 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀晚霞悟其無常 |
22 | 5 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀晚霞悟其無常 |
23 | 5 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀晚霞悟其無常 |
24 | 5 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀晚霞悟其無常 |
25 | 5 | 觀 | guàn | an announcement | 觀晚霞悟其無常 |
26 | 5 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀晚霞悟其無常 |
27 | 5 | 觀 | guān | Surview | 觀晚霞悟其無常 |
28 | 5 | 觀 | guān | Observe | 觀晚霞悟其無常 |
29 | 5 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀晚霞悟其無常 |
30 | 5 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀晚霞悟其無常 |
31 | 5 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀晚霞悟其無常 |
32 | 5 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀晚霞悟其無常 |
33 | 5 | 第一 | dì yī | first | 第一集自一九九八年七月初版 |
34 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一集自一九九八年七月初版 |
35 | 5 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一集自一九九八年七月初版 |
36 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一集自一九九八年七月初版 |
37 | 4 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為修身勵行的讀本 |
38 | 4 | 及 | jí | to reach | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
39 | 4 | 及 | jí | to attain | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
40 | 4 | 及 | jí | to understand | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
41 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
42 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
43 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
44 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
45 | 4 | 也 | yě | ya | 中國大陸也有翻印本流通 |
46 | 4 | 讀者 | dúzhě | a reader | 再度貢獻給十方讀者 |
47 | 4 | 最 | zuì | superior | 這是人生最幸福的事情 |
48 | 4 | 最 | zuì | top place | 這是人生最幸福的事情 |
49 | 4 | 最 | zuì | to assemble together | 這是人生最幸福的事情 |
50 | 4 | 其 | qí | Qi | 觀晚霞悟其無常 |
51 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 等選為授課教材 |
52 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 等選為授課教材 |
53 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 等選為授課教材 |
54 | 4 | 為 | wéi | to do | 等選為授課教材 |
55 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 等選為授課教材 |
56 | 4 | 為 | wéi | to govern | 等選為授課教材 |
57 | 4 | 在 | zài | in; at | 在短短一年之中 |
58 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在短短一年之中 |
59 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在短短一年之中 |
60 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在短短一年之中 |
61 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在短短一年之中 |
62 | 4 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 觀晚霞悟其無常 |
63 | 4 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 觀晚霞悟其無常 |
64 | 4 | 悟 | wù | Wu | 觀晚霞悟其無常 |
65 | 4 | 悟 | wù | Enlightenment | 觀晚霞悟其無常 |
66 | 4 | 悟 | wù | waking; bodha | 觀晚霞悟其無常 |
67 | 4 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 香海文化公司 |
68 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是季節 |
69 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是季節 |
70 | 4 | 第二 | dì èr | second | 第二冊 |
71 | 4 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二冊 |
72 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
73 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
74 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
75 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
76 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
77 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
78 | 3 | 則 | zé | to do | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
79 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
80 | 3 | 冊 | cè | book; volume | 第二冊 |
81 | 3 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 第二冊 |
82 | 3 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 第二冊 |
83 | 3 | 冊 | cè | to confer | 第二冊 |
84 | 3 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 第二冊 |
85 | 3 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 第二冊 |
86 | 3 | 學校 | xuéxiào | school | 相繼有瑞都中文學校 |
87 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 承大師慈命 |
88 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 承大師慈命 |
89 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 承大師慈命 |
90 | 3 | 與 | yǔ | to give | 另外人間衛視與東森網站根據 |
91 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 另外人間衛視與東森網站根據 |
92 | 3 | 與 | yù | to particate in | 另外人間衛視與東森網站根據 |
93 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 另外人間衛視與東森網站根據 |
94 | 3 | 與 | yù | to help | 另外人間衛視與東森網站根據 |
95 | 3 | 與 | yǔ | for | 另外人間衛視與東森網站根據 |
96 | 3 | 香海文化 | xiāng hǎi wénhuà | Gandha Samudra Culture Company | 香海文化公司 |
97 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
98 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生 |
99 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
100 | 3 | 之 | zhī | to go | 發揮教化之功 |
101 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 發揮教化之功 |
102 | 3 | 之 | zhī | is | 發揮教化之功 |
103 | 3 | 之 | zhī | to use | 發揮教化之功 |
104 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 發揮教化之功 |
105 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 中國大陸也有翻印本流通 |
106 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 中國大陸也有翻印本流通 |
107 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 中國大陸也有翻印本流通 |
108 | 3 | 本 | běn | capital | 中國大陸也有翻印本流通 |
109 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 中國大陸也有翻印本流通 |
110 | 3 | 本 | běn | according to | 中國大陸也有翻印本流通 |
111 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 中國大陸也有翻印本流通 |
112 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 中國大陸也有翻印本流通 |
113 | 3 | 本 | běn | a book | 中國大陸也有翻印本流通 |
114 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 中國大陸也有翻印本流通 |
115 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 中國大陸也有翻印本流通 |
116 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 中國大陸也有翻印本流通 |
117 | 3 | 本 | běn | Ben | 中國大陸也有翻印本流通 |
118 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 中國大陸也有翻印本流通 |
119 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 中國大陸也有翻印本流通 |
120 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 中國大陸也有翻印本流通 |
121 | 3 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 將繼第一集之後 |
122 | 3 | 版 | bǎn | a block of printing; an edition | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
123 | 3 | 版 | bǎn | page | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
124 | 3 | 版 | bǎn | two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
125 | 3 | 版 | bǎn | a plank; a sheet | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
126 | 3 | 版 | bǎn | a household register | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
127 | 3 | 版 | bǎn | a unit of length equal to 8 chi | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
128 | 3 | 版 | bǎn | a document | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
129 | 3 | 版 | bǎn | printing blocks | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
130 | 3 | 版 | bǎn | a placard | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
131 | 3 | 版 | bǎn | an official's tablet; a writing tablet | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
132 | 3 | 版 | bǎn | format; publication format | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
133 | 3 | 流通 | liútōng | to circulate; to distribute | 已經流通一百萬冊以上 |
134 | 3 | 流通 | liútōng | to transmit and spread | 已經流通一百萬冊以上 |
135 | 3 | 流通 | liútōng | transmission of Buddhist teachings | 已經流通一百萬冊以上 |
136 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣省教育會 |
137 | 2 | 雜誌 | zázhì | magazine | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
138 | 2 | 短 | duǎn | short | 在短短一年之中 |
139 | 2 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 在短短一年之中 |
140 | 2 | 短 | duǎn | brief | 在短短一年之中 |
141 | 2 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 在短短一年之中 |
142 | 2 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 在短短一年之中 |
143 | 2 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 在短短一年之中 |
144 | 2 | 到 | dào | to arrive | 分享到 |
145 | 2 | 到 | dào | to go | 分享到 |
146 | 2 | 到 | dào | careful | 分享到 |
147 | 2 | 到 | dào | Dao | 分享到 |
148 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 分享到 |
149 | 2 | 收錄 | shōulù | to include; to record | 台灣省公路局發行的雜誌也每期收錄 |
150 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等選為授課教材 |
151 | 2 | 等 | děng | to wait | 等選為授課教材 |
152 | 2 | 等 | děng | to be equal | 等選為授課教材 |
153 | 2 | 等 | děng | degree; level | 等選為授課教材 |
154 | 2 | 等 | děng | to compare | 等選為授課教材 |
155 | 2 | 省 | shěng | province | 台灣省教育會 |
156 | 2 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 台灣省教育會 |
157 | 2 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 台灣省教育會 |
158 | 2 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 台灣省教育會 |
159 | 2 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 台灣省教育會 |
160 | 2 | 省 | xǐng | to become conscious | 台灣省教育會 |
161 | 2 | 省 | xǐng | to visit | 台灣省教育會 |
162 | 2 | 省 | shěng | provincial capital | 台灣省教育會 |
163 | 2 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 台灣省教育會 |
164 | 2 | 省 | xǐng | to remember | 台灣省教育會 |
165 | 2 | 省 | shěng | a department; a government body | 台灣省教育會 |
166 | 2 | 省 | shěng | must not; do not | 台灣省教育會 |
167 | 2 | 印行 | yìnxíng | to print and distribute; to publish | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
168 | 2 | 國內 | guónèi | domestic; internal (to a country); civil | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
169 | 2 | 國內 | guónèi | domestic; internal (to a country); civil | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
170 | 2 | 單位 | dānwèi | a unit; a work unit; a division | 僑務委員會等單位大量請購 |
171 | 2 | 單位 | dānwèi | an organization; a work unit; a department | 僑務委員會等單位大量請購 |
172 | 2 | 單位 | dānwèi | a single seat, or position | 僑務委員會等單位大量請購 |
173 | 2 | 單位 | dānwèi | living space at a monastery | 僑務委員會等單位大量請購 |
174 | 2 | 英文 | yīngwén | English (language) | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
175 | 2 | 都 | dū | capital city | 相繼有瑞都中文學校 |
176 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 相繼有瑞都中文學校 |
177 | 2 | 都 | dōu | all | 相繼有瑞都中文學校 |
178 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 相繼有瑞都中文學校 |
179 | 2 | 都 | dū | Du | 相繼有瑞都中文學校 |
180 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 相繼有瑞都中文學校 |
181 | 2 | 都 | dū | to reside | 相繼有瑞都中文學校 |
182 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 相繼有瑞都中文學校 |
183 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
184 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
185 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
186 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
187 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
188 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
189 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
190 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
191 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
192 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
193 | 2 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 在校園引起陣陣的研讀熱潮 |
194 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如把握眼前的善緣 |
195 | 2 | 中文 | Zhōngwén | Chinese; Chinese language | 相繼有瑞都中文學校 |
196 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 為饗大眾 |
197 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 為饗大眾 |
198 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 為饗大眾 |
199 | 2 | 勵 | lì | to strive | 作為修身勵行的讀本 |
200 | 2 | 勵 | lì | to encourage | 作為修身勵行的讀本 |
201 | 2 | 教材 | jiàocái | teaching material | 等選為授課教材 |
202 | 2 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 馬上受到西方人士的喜愛 |
203 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將繼第一集之後 |
204 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將繼第一集之後 |
205 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將繼第一集之後 |
206 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將繼第一集之後 |
207 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將繼第一集之後 |
208 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將繼第一集之後 |
209 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將繼第一集之後 |
210 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將繼第一集之後 |
211 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將繼第一集之後 |
212 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將繼第一集之後 |
213 | 2 | 將 | jiàng | king | 將繼第一集之後 |
214 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將繼第一集之後 |
215 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將繼第一集之後 |
216 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將繼第一集之後 |
217 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
218 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
219 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
220 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
221 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
222 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
223 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
224 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
225 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
226 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
227 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
228 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
229 | 2 | 分享 | fēnxiǎng | to share (of wealth, rights, etc.) | 分享到 |
230 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 已經流通一百萬冊以上 |
231 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 已經流通一百萬冊以上 |
232 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 已經流通一百萬冊以上 |
233 | 2 | 萬 | mò | Mo | 已經流通一百萬冊以上 |
234 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 已經流通一百萬冊以上 |
235 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 已經流通一百萬冊以上 |
236 | 2 | 行 | xíng | to walk | 作為修身勵行的讀本 |
237 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 作為修身勵行的讀本 |
238 | 2 | 行 | háng | profession | 作為修身勵行的讀本 |
239 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 作為修身勵行的讀本 |
240 | 2 | 行 | xíng | to travel | 作為修身勵行的讀本 |
241 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 作為修身勵行的讀本 |
242 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 作為修身勵行的讀本 |
243 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 作為修身勵行的讀本 |
244 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 作為修身勵行的讀本 |
245 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 作為修身勵行的讀本 |
246 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 作為修身勵行的讀本 |
247 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 作為修身勵行的讀本 |
248 | 2 | 行 | xíng | to move | 作為修身勵行的讀本 |
249 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 作為修身勵行的讀本 |
250 | 2 | 行 | xíng | travel | 作為修身勵行的讀本 |
251 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 作為修身勵行的讀本 |
252 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 作為修身勵行的讀本 |
253 | 2 | 行 | xíng | temporary | 作為修身勵行的讀本 |
254 | 2 | 行 | háng | rank; order | 作為修身勵行的讀本 |
255 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 作為修身勵行的讀本 |
256 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 作為修身勵行的讀本 |
257 | 2 | 行 | xíng | to experience | 作為修身勵行的讀本 |
258 | 2 | 行 | xíng | path; way | 作為修身勵行的讀本 |
259 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 作為修身勵行的讀本 |
260 | 2 | 行 | xíng | 作為修身勵行的讀本 | |
261 | 2 | 行 | xíng | Practice | 作為修身勵行的讀本 |
262 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 作為修身勵行的讀本 |
263 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 作為修身勵行的讀本 |
264 | 1 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今第二集付梓在即 |
265 | 1 | 出版 | chūbǎn | to publish | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
266 | 1 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
267 | 1 | 高雄 | Gāoxióng | Gaoxiong; Kaohsiung | 高雄警察局 |
268 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
269 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
270 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
271 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
272 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 這是學界最美好的佳話 |
273 | 1 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 不如謹慎當下的行為 |
274 | 1 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 承大師慈命 |
275 | 1 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 承大師慈命 |
276 | 1 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 承大師慈命 |
277 | 1 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 承大師慈命 |
278 | 1 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 承大師慈命 |
279 | 1 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 承大師慈命 |
280 | 1 | 承 | chéng | to confess | 承大師慈命 |
281 | 1 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 承大師慈命 |
282 | 1 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 承大師慈命 |
283 | 1 | 承 | chéng | to obstruct | 承大師慈命 |
284 | 1 | 承 | chéng | to hear it said that | 承大師慈命 |
285 | 1 | 承 | chéng | bearer | 承大師慈命 |
286 | 1 | 承 | chéng | to be indebted to | 承大師慈命 |
287 | 1 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 承大師慈命 |
288 | 1 | 承 | chéng | supported; dhārita | 承大師慈命 |
289 | 1 | 翻印 | fānyìn | reprint; to reissue; to publish a new edition | 中國大陸也有翻印本流通 |
290 | 1 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 分別送至各級學校 |
291 | 1 | 送 | sòng | to see off | 分別送至各級學校 |
292 | 1 | 書 | shū | book | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
293 | 1 | 書 | shū | document; manuscript | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
294 | 1 | 書 | shū | letter | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
295 | 1 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
296 | 1 | 書 | shū | to write | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
297 | 1 | 書 | shū | writing | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
298 | 1 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
299 | 1 | 書 | shū | Shu | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
300 | 1 | 書 | shū | to record | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
301 | 1 | 書 | shū | book; pustaka | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
302 | 1 | 書 | shū | write; copy; likh | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
303 | 1 | 書 | shū | manuscript; lekha | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
304 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 也已幾近完稿 |
305 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 也已幾近完稿 |
306 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 也已幾近完稿 |
307 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 也已幾近完稿 |
308 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 也已幾近完稿 |
309 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也已幾近完稿 |
310 | 1 | 來世 | lái shì | future worlds; the next world; the next life | 追查來世的因果 |
311 | 1 | 精闢 | jīngpì | clear and penetrating; incisive; insightful | 一則則內涵精闢人生哲理 |
312 | 1 | 各級 | gèjí | all levels | 分別送至各級學校 |
313 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 普受觀眾與網友的喜愛 |
314 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 普受觀眾與網友的喜愛 |
315 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 普受觀眾與網友的喜愛 |
316 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 普受觀眾與網友的喜愛 |
317 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 普受觀眾與網友的喜愛 |
318 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說 |
319 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說 |
320 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 可以說 |
321 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說 |
322 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說 |
323 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說 |
324 | 1 | 說 | shuō | allocution | 可以說 |
325 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說 |
326 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說 |
327 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說 |
328 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說 |
329 | 1 | 融入 | róngrù | to assimilate | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
330 | 1 | 階層 | jiēcéng | hierarchy; stratum | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
331 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女有慈母的教育 |
332 | 1 | 第四 | dì sì | fourth | 第四集的 |
333 | 1 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四集的 |
334 | 1 | 一九九八年 | yījiǔjiǔbā nián | 1998 | 第一集自一九九八年七月初版 |
335 | 1 | 命 | mìng | life | 承大師慈命 |
336 | 1 | 命 | mìng | to order | 承大師慈命 |
337 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 承大師慈命 |
338 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 承大師慈命 |
339 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 承大師慈命 |
340 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 承大師慈命 |
341 | 1 | 命 | mìng | advice | 承大師慈命 |
342 | 1 | 命 | mìng | to confer a title | 承大師慈命 |
343 | 1 | 命 | mìng | lifespan | 承大師慈命 |
344 | 1 | 命 | mìng | to think | 承大師慈命 |
345 | 1 | 命 | mìng | life; jīva | 承大師慈命 |
346 | 1 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普受觀眾與網友的喜愛 |
347 | 1 | 普 | pǔ | Prussia | 普受觀眾與網友的喜愛 |
348 | 1 | 普 | pǔ | Pu | 普受觀眾與網友的喜愛 |
349 | 1 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普受觀眾與網友的喜愛 |
350 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 發揮教化之功 |
351 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 發揮教化之功 |
352 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 發揮教化之功 |
353 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 發揮教化之功 |
354 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 發揮教化之功 |
355 | 1 | 功 | gōng | merit | 發揮教化之功 |
356 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 發揮教化之功 |
357 | 1 | 功 | gōng | skill | 發揮教化之功 |
358 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 發揮教化之功 |
359 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 發揮教化之功 |
360 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 發揮教化之功 |
361 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 發揮教化之功 |
362 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 發揮教化之功 |
363 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 發揮教化之功 |
364 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 發揮教化之功 |
365 | 1 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 讀來令人受用無窮 |
366 | 1 | 屆時 | jièshí | to be at the scheduled time | 屆時 |
367 | 1 | 中心 | zhōngxīn | center | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
368 | 1 | 迴響 | huíxiǎng | an echo; a response /a reverberation | 都在國內引起極大的迴響 |
369 | 1 | 賢妻 | xiánqī | my beloved wife | 丈夫有賢妻的扶持 |
370 | 1 | 法緣 | fǎyuán | Dharma Affinity | 本公司樂意與大眾再結法緣 |
371 | 1 | 法緣 | fǎyuán | causes and conditions that accord with the Buddhadharma | 本公司樂意與大眾再結法緣 |
372 | 1 | 法緣 | fǎyuán | conditions leading to dharmas | 本公司樂意與大眾再結法緣 |
373 | 1 | 法緣 | fǎyuán | affinity with the Buddhadharma | 本公司樂意與大眾再結法緣 |
374 | 1 | 精采 | jīngcǎi | remarkable; outstanding | 精采 |
375 | 1 | 食糧 | shíliáng | food cereals | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
376 | 1 | 敬請 | jìngqǐng | please (do sth) (deferential form) | 敬請期待 |
377 | 1 | 慈容 | cí róng | Ci Rong | 慈容 |
378 | 1 | 購 | gòu | to buy; to purchase | 僑務委員會等單位大量請購 |
379 | 1 | 購 | gòu | to hire | 僑務委員會等單位大量請購 |
380 | 1 | 救國 | jiùguó | to save the nation | 救國團 |
381 | 1 | 之中 | zhīzhōng | inside | 在短短一年之中 |
382 | 1 | 之中 | zhīzhōng | among | 在短短一年之中 |
383 | 1 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 在短短一年之中 |
384 | 1 | 單行本 | dānxíngběn | a monograph; single volume edition; offprint | 以及本公司發行的單行本及合訂本 |
385 | 1 | 軀體 | qūtǐ | the human body | 不是軀體 |
386 | 1 | 探究 | tànjiū | to investigate; to delve; to probe; to enquire into; to look into | 探究前世的宿命 |
387 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 發揮教化之功 |
388 | 1 | 軍警 | jūn jǐng | military police | 軍警單位及各地監獄 |
389 | 1 | 宿命 | sùmìng | predestination; destiny | 探究前世的宿命 |
390 | 1 | 宿命 | sùmìng | Destiny | 探究前世的宿命 |
391 | 1 | 宿命 | sùmìng | predestination | 探究前世的宿命 |
392 | 1 | 宿命 | sùmìng | Past Lives | 探究前世的宿命 |
393 | 1 | 宿命 | sùmìng | a past life | 探究前世的宿命 |
394 | 1 | 哲理 | zhélǐ | philosophic theory; philosophy | 一則則內涵精闢人生哲理 |
395 | 1 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 分別送至各級學校 |
396 | 1 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 分別送至各級學校 |
397 | 1 | 分別 | fēnbié | difference | 分別送至各級學校 |
398 | 1 | 分別 | fēnbié | discrimination | 分別送至各級學校 |
399 | 1 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 分別送至各級學校 |
400 | 1 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 分別送至各級學校 |
401 | 1 | 東 | dōng | east | 另外人間衛視與東森網站根據 |
402 | 1 | 東 | dōng | master; host | 另外人間衛視與東森網站根據 |
403 | 1 | 東 | dōng | Dong | 另外人間衛視與東森網站根據 |
404 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫有賢妻的扶持 |
405 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫有賢妻的扶持 |
406 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫有賢妻的扶持 |
407 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫有賢妻的扶持 |
408 | 1 | 每 | měi | Mei | 台灣省公路局發行的雜誌也每期收錄 |
409 | 1 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 作為修身勵行的讀本 |
410 | 1 | 灣 | wān | a bay; cove; inlet; bend of stream | 爾灣中文學校 |
411 | 1 | 網站 | wǎngzhàn | website | 另外人間衛視與東森網站根據 |
412 | 1 | 網站 | wǎngzhàn | network station | 另外人間衛視與東森網站根據 |
413 | 1 | 網站 | wǎngzhàn | node | 另外人間衛視與東森網站根據 |
414 | 1 | 一 | yī | one | 在短短一年之中 |
415 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在短短一年之中 |
416 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 在短短一年之中 |
417 | 1 | 一 | yī | first | 在短短一年之中 |
418 | 1 | 一 | yī | the same | 在短短一年之中 |
419 | 1 | 一 | yī | sole; single | 在短短一年之中 |
420 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 在短短一年之中 |
421 | 1 | 一 | yī | Yi | 在短短一年之中 |
422 | 1 | 一 | yī | other | 在短短一年之中 |
423 | 1 | 一 | yī | to unify | 在短短一年之中 |
424 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在短短一年之中 |
425 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在短短一年之中 |
426 | 1 | 一 | yī | one; eka | 在短短一年之中 |
427 | 1 | 網友 | wǎngyǒu | web user; netizen | 普受觀眾與網友的喜愛 |
428 | 1 | 森 | sēn | forest | 另外人間衛視與東森網站根據 |
429 | 1 | 森 | sēn | Mori | 另外人間衛視與東森網站根據 |
430 | 1 | 森 | sēn | luxuriant vegetation | 另外人間衛視與東森網站根據 |
431 | 1 | 聯絡 | liánluò | to contact; to communicate | 歡迎聯絡 |
432 | 1 | 捲 | juǎn | to coil; to roll | 觀白雲悟其捲舒 |
433 | 1 | 捲 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 觀白雲悟其捲舒 |
434 | 1 | 受用 | shòuyòng | to benefit from; convenient to use | 讀來令人受用無窮 |
435 | 1 | 受用 | shòuyòng | to receive goods or money | 讀來令人受用無窮 |
436 | 1 | 受用 | shòuyòng | Benefit | 讀來令人受用無窮 |
437 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
438 | 1 | 一偈 | yī jì | one gatha; a single gatha | 每日一偈 |
439 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 馬上受到西方人士的喜愛 |
440 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 馬上受到西方人士的喜愛 |
441 | 1 | 士 | shì | a soldier | 馬上受到西方人士的喜愛 |
442 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 馬上受到西方人士的喜愛 |
443 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 馬上受到西方人士的喜愛 |
444 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 馬上受到西方人士的喜愛 |
445 | 1 | 士 | shì | a scholar | 馬上受到西方人士的喜愛 |
446 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 馬上受到西方人士的喜愛 |
447 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 馬上受到西方人士的喜愛 |
448 | 1 | 士 | shì | Shi | 馬上受到西方人士的喜愛 |
449 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 馬上受到西方人士的喜愛 |
450 | 1 | 來 | lái | to come | 讀來令人受用無窮 |
451 | 1 | 來 | lái | please | 讀來令人受用無窮 |
452 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 讀來令人受用無窮 |
453 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 讀來令人受用無窮 |
454 | 1 | 來 | lái | wheat | 讀來令人受用無窮 |
455 | 1 | 來 | lái | next; future | 讀來令人受用無窮 |
456 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 讀來令人受用無窮 |
457 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 讀來令人受用無窮 |
458 | 1 | 來 | lái | to earn | 讀來令人受用無窮 |
459 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 讀來令人受用無窮 |
460 | 1 | 句子 | jùzi | sentence | 的精選句子 |
461 | 1 | 追查 | zhuīchá | to investigate | 追查來世的因果 |
462 | 1 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
463 | 1 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
464 | 1 | 眼前 | yǎnqián | now; present | 不如把握眼前的善緣 |
465 | 1 | 眼前 | yǎnqián | in front of one's eyes | 不如把握眼前的善緣 |
466 | 1 | 西來大學 | Xīlái Dàxué | University of the West (formerly Hsi Lai University) | 西來大學 |
467 | 1 | 西來大學 | xīlái dàxué | University of the West | 西來大學 |
468 | 1 | 公車 | gōngchē | a bus | 甚至公車站牌隨處可見 |
469 | 1 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 而是心境 |
470 | 1 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 而是心境 |
471 | 1 | 舒 | shū | relaxed; calm | 觀白雲悟其捲舒 |
472 | 1 | 舒 | shū | Shu | 觀白雲悟其捲舒 |
473 | 1 | 舒 | shū | to stretch | 觀白雲悟其捲舒 |
474 | 1 | 舒 | shū | to be comfortable; to be free from worry | 觀白雲悟其捲舒 |
475 | 1 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 這是世間最美滿的境界 |
476 | 1 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
477 | 1 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
478 | 1 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
479 | 1 | 兼具 | jiānjù | to combine; to have both | 兼具文學之美的 |
480 | 1 | 製作 | zhìzuò | to make; to create; to manufacture | 製作的 |
481 | 1 | 季節 | jìjié | season | 不是季節 |
482 | 1 | 能 | néng | can; able | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
483 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
484 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
485 | 1 | 能 | néng | energy | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
486 | 1 | 能 | néng | function; use | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
487 | 1 | 能 | néng | talent | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
488 | 1 | 能 | néng | expert at | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
489 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
490 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
491 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
492 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
493 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 負責發行 |
494 | 1 | 一百 | yībǎi | one hundred | 已經流通一百萬冊以上 |
495 | 1 | 已然 | yǐrán | to be already so; already | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
496 | 1 | 白雲 | bái yún | white cloud | 觀白雲悟其捲舒 |
497 | 1 | 雲 | yún | cloud | 因為雲出岫無心 |
498 | 1 | 雲 | yún | Yunnan | 因為雲出岫無心 |
499 | 1 | 雲 | yún | Yun | 因為雲出岫無心 |
500 | 1 | 雲 | yún | to say | 因為雲出岫無心 |
Frequencies of all Words
Top 536
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 作為修身勵行的讀本 |
2 | 30 | 的 | de | structural particle | 作為修身勵行的讀本 |
3 | 30 | 的 | de | complement | 作為修身勵行的讀本 |
4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 作為修身勵行的讀本 |
5 | 10 | 佛光菜根譚 | fó guāng cài gēn tán | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) | 佛光菜根譚 |
6 | 9 | 集 | jí | to gather; to collect | 第一集自一九九八年七月初版 |
7 | 9 | 集 | jí | collected works; collection | 第一集自一九九八年七月初版 |
8 | 9 | 集 | jí | volume; part | 第一集自一九九八年七月初版 |
9 | 9 | 集 | jí | to stablize; to settle | 第一集自一九九八年七月初版 |
10 | 9 | 集 | jí | used in place names | 第一集自一九九八年七月初版 |
11 | 9 | 集 | jí | to mix; to blend | 第一集自一九九八年七月初版 |
12 | 9 | 集 | jí | to hit the mark | 第一集自一九九八年七月初版 |
13 | 9 | 集 | jí | to compile | 第一集自一九九八年七月初版 |
14 | 9 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 第一集自一九九八年七月初版 |
15 | 9 | 集 | jí | to rest; to perch | 第一集自一九九八年七月初版 |
16 | 9 | 集 | jí | a market | 第一集自一九九八年七月初版 |
17 | 9 | 集 | jí | the origin of suffering | 第一集自一九九八年七月初版 |
18 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 相繼有瑞都中文學校 |
19 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 相繼有瑞都中文學校 |
20 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 相繼有瑞都中文學校 |
21 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 相繼有瑞都中文學校 |
22 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 相繼有瑞都中文學校 |
23 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 相繼有瑞都中文學校 |
24 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 相繼有瑞都中文學校 |
25 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 相繼有瑞都中文學校 |
26 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 相繼有瑞都中文學校 |
27 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 相繼有瑞都中文學校 |
28 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 相繼有瑞都中文學校 |
29 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 相繼有瑞都中文學校 |
30 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 相繼有瑞都中文學校 |
31 | 8 | 有 | yǒu | You | 相繼有瑞都中文學校 |
32 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 相繼有瑞都中文學校 |
33 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 相繼有瑞都中文學校 |
34 | 7 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 負責發行 |
35 | 7 | 發行 | fāxíng | to set out | 負責發行 |
36 | 7 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 負責發行 |
37 | 7 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 負責發行 |
38 | 5 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀晚霞悟其無常 |
39 | 5 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀晚霞悟其無常 |
40 | 5 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀晚霞悟其無常 |
41 | 5 | 觀 | guān | Guan | 觀晚霞悟其無常 |
42 | 5 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀晚霞悟其無常 |
43 | 5 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀晚霞悟其無常 |
44 | 5 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀晚霞悟其無常 |
45 | 5 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀晚霞悟其無常 |
46 | 5 | 觀 | guàn | an announcement | 觀晚霞悟其無常 |
47 | 5 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀晚霞悟其無常 |
48 | 5 | 觀 | guān | Surview | 觀晚霞悟其無常 |
49 | 5 | 觀 | guān | Observe | 觀晚霞悟其無常 |
50 | 5 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀晚霞悟其無常 |
51 | 5 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀晚霞悟其無常 |
52 | 5 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀晚霞悟其無常 |
53 | 5 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀晚霞悟其無常 |
54 | 5 | 第一 | dì yī | first | 第一集自一九九八年七月初版 |
55 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一集自一九九八年七月初版 |
56 | 5 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一集自一九九八年七月初版 |
57 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一集自一九九八年七月初版 |
58 | 4 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為修身勵行的讀本 |
59 | 4 | 作為 | zuòwéi | as | 作為修身勵行的讀本 |
60 | 4 | 及 | jí | to reach | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
61 | 4 | 及 | jí | and | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
62 | 4 | 及 | jí | coming to; when | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
63 | 4 | 及 | jí | to attain | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
64 | 4 | 及 | jí | to understand | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
65 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
66 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
67 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
68 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
69 | 4 | 也 | yě | also; too | 中國大陸也有翻印本流通 |
70 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 中國大陸也有翻印本流通 |
71 | 4 | 也 | yě | either | 中國大陸也有翻印本流通 |
72 | 4 | 也 | yě | even | 中國大陸也有翻印本流通 |
73 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 中國大陸也有翻印本流通 |
74 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 中國大陸也有翻印本流通 |
75 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 中國大陸也有翻印本流通 |
76 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 中國大陸也有翻印本流通 |
77 | 4 | 也 | yě | ya | 中國大陸也有翻印本流通 |
78 | 4 | 讀者 | dúzhě | a reader | 再度貢獻給十方讀者 |
79 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是人生最幸福的事情 |
80 | 4 | 是 | shì | is exactly | 這是人生最幸福的事情 |
81 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是人生最幸福的事情 |
82 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 這是人生最幸福的事情 |
83 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 這是人生最幸福的事情 |
84 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是人生最幸福的事情 |
85 | 4 | 是 | shì | true | 這是人生最幸福的事情 |
86 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 這是人生最幸福的事情 |
87 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是人生最幸福的事情 |
88 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是人生最幸福的事情 |
89 | 4 | 是 | shì | Shi | 這是人生最幸福的事情 |
90 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 這是人生最幸福的事情 |
91 | 4 | 是 | shì | this; idam | 這是人生最幸福的事情 |
92 | 4 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 這是人生最幸福的事情 |
93 | 4 | 最 | zuì | superior | 這是人生最幸福的事情 |
94 | 4 | 最 | zuì | top place | 這是人生最幸福的事情 |
95 | 4 | 最 | zuì | in sum; altogether | 這是人生最幸福的事情 |
96 | 4 | 最 | zuì | to assemble together | 這是人生最幸福的事情 |
97 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 觀晚霞悟其無常 |
98 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 觀晚霞悟其無常 |
99 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 觀晚霞悟其無常 |
100 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 觀晚霞悟其無常 |
101 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 觀晚霞悟其無常 |
102 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 觀晚霞悟其無常 |
103 | 4 | 其 | qí | will | 觀晚霞悟其無常 |
104 | 4 | 其 | qí | may | 觀晚霞悟其無常 |
105 | 4 | 其 | qí | if | 觀晚霞悟其無常 |
106 | 4 | 其 | qí | or | 觀晚霞悟其無常 |
107 | 4 | 其 | qí | Qi | 觀晚霞悟其無常 |
108 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 觀晚霞悟其無常 |
109 | 4 | 為 | wèi | for; to | 等選為授課教材 |
110 | 4 | 為 | wèi | because of | 等選為授課教材 |
111 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 等選為授課教材 |
112 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 等選為授課教材 |
113 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 等選為授課教材 |
114 | 4 | 為 | wéi | to do | 等選為授課教材 |
115 | 4 | 為 | wèi | for | 等選為授課教材 |
116 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 等選為授課教材 |
117 | 4 | 為 | wèi | to | 等選為授課教材 |
118 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 等選為授課教材 |
119 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 等選為授課教材 |
120 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 等選為授課教材 |
121 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 等選為授課教材 |
122 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 等選為授課教材 |
123 | 4 | 為 | wéi | to govern | 等選為授課教材 |
124 | 4 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為夕陽近黃昏 |
125 | 4 | 而是 | érshì | rather | 而是內心 |
126 | 4 | 在 | zài | in; at | 在短短一年之中 |
127 | 4 | 在 | zài | at | 在短短一年之中 |
128 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在短短一年之中 |
129 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在短短一年之中 |
130 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在短短一年之中 |
131 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在短短一年之中 |
132 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在短短一年之中 |
133 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這是人生最幸福的事情 |
134 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這是人生最幸福的事情 |
135 | 4 | 這 | zhè | now | 這是人生最幸福的事情 |
136 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這是人生最幸福的事情 |
137 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是人生最幸福的事情 |
138 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是人生最幸福的事情 |
139 | 4 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 觀晚霞悟其無常 |
140 | 4 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 觀晚霞悟其無常 |
141 | 4 | 悟 | wù | Wu | 觀晚霞悟其無常 |
142 | 4 | 悟 | wù | Enlightenment | 觀晚霞悟其無常 |
143 | 4 | 悟 | wù | waking; bodha | 觀晚霞悟其無常 |
144 | 4 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 香海文化公司 |
145 | 4 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是季節 |
146 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是季節 |
147 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是季節 |
148 | 4 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是季節 |
149 | 4 | 第二 | dì èr | second | 第二冊 |
150 | 4 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二冊 |
151 | 3 | 則 | zé | otherwise; but; however | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
152 | 3 | 則 | zé | then | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
153 | 3 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
154 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
155 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
156 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
157 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
158 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
159 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
160 | 3 | 則 | zé | to do | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
161 | 3 | 則 | zé | only | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
162 | 3 | 則 | zé | immediately | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
163 | 3 | 則 | zé | then; moreover; atha | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
164 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
165 | 3 | 冊 | cè | book; volume | 第二冊 |
166 | 3 | 冊 | cè | measure word for book like things | 第二冊 |
167 | 3 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 第二冊 |
168 | 3 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 第二冊 |
169 | 3 | 冊 | cè | to confer | 第二冊 |
170 | 3 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 第二冊 |
171 | 3 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 第二冊 |
172 | 3 | 學校 | xuéxiào | school | 相繼有瑞都中文學校 |
173 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 承大師慈命 |
174 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 承大師慈命 |
175 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 承大師慈命 |
176 | 3 | 與 | yǔ | and | 另外人間衛視與東森網站根據 |
177 | 3 | 與 | yǔ | to give | 另外人間衛視與東森網站根據 |
178 | 3 | 與 | yǔ | together with | 另外人間衛視與東森網站根據 |
179 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 另外人間衛視與東森網站根據 |
180 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 另外人間衛視與東森網站根據 |
181 | 3 | 與 | yù | to particate in | 另外人間衛視與東森網站根據 |
182 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 另外人間衛視與東森網站根據 |
183 | 3 | 與 | yù | to help | 另外人間衛視與東森網站根據 |
184 | 3 | 與 | yǔ | for | 另外人間衛視與東森網站根據 |
185 | 3 | 香海文化 | xiāng hǎi wénhuà | Gandha Samudra Culture Company | 香海文化公司 |
186 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
187 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生 |
188 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
189 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 發揮教化之功 |
190 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 發揮教化之功 |
191 | 3 | 之 | zhī | to go | 發揮教化之功 |
192 | 3 | 之 | zhī | this; that | 發揮教化之功 |
193 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 發揮教化之功 |
194 | 3 | 之 | zhī | it | 發揮教化之功 |
195 | 3 | 之 | zhī | in | 發揮教化之功 |
196 | 3 | 之 | zhī | all | 發揮教化之功 |
197 | 3 | 之 | zhī | and | 發揮教化之功 |
198 | 3 | 之 | zhī | however | 發揮教化之功 |
199 | 3 | 之 | zhī | if | 發揮教化之功 |
200 | 3 | 之 | zhī | then | 發揮教化之功 |
201 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 發揮教化之功 |
202 | 3 | 之 | zhī | is | 發揮教化之功 |
203 | 3 | 之 | zhī | to use | 發揮教化之功 |
204 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 發揮教化之功 |
205 | 3 | 本 | běn | measure word for books | 中國大陸也有翻印本流通 |
206 | 3 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 中國大陸也有翻印本流通 |
207 | 3 | 本 | běn | originally; formerly | 中國大陸也有翻印本流通 |
208 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 中國大陸也有翻印本流通 |
209 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 中國大陸也有翻印本流通 |
210 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 中國大陸也有翻印本流通 |
211 | 3 | 本 | běn | self | 中國大陸也有翻印本流通 |
212 | 3 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 中國大陸也有翻印本流通 |
213 | 3 | 本 | běn | capital | 中國大陸也有翻印本流通 |
214 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 中國大陸也有翻印本流通 |
215 | 3 | 本 | běn | according to | 中國大陸也有翻印本流通 |
216 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 中國大陸也有翻印本流通 |
217 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 中國大陸也有翻印本流通 |
218 | 3 | 本 | běn | a book | 中國大陸也有翻印本流通 |
219 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 中國大陸也有翻印本流通 |
220 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 中國大陸也有翻印本流通 |
221 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 中國大陸也有翻印本流通 |
222 | 3 | 本 | běn | Ben | 中國大陸也有翻印本流通 |
223 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 中國大陸也有翻印本流通 |
224 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 中國大陸也有翻印本流通 |
225 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 中國大陸也有翻印本流通 |
226 | 3 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 將繼第一集之後 |
227 | 3 | 版 | bǎn | a block of printing; an edition | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
228 | 3 | 版 | bǎn | page | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
229 | 3 | 版 | bǎn | two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
230 | 3 | 版 | bǎn | a plank; a sheet | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
231 | 3 | 版 | bǎn | a household register | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
232 | 3 | 版 | bǎn | a unit of length equal to 8 chi | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
233 | 3 | 版 | bǎn | a document | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
234 | 3 | 版 | bǎn | printing blocks | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
235 | 3 | 版 | bǎn | a placard | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
236 | 3 | 版 | bǎn | an official's tablet; a writing tablet | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
237 | 3 | 版 | bǎn | format; publication format | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
238 | 3 | 流通 | liútōng | to circulate; to distribute | 已經流通一百萬冊以上 |
239 | 3 | 流通 | liútōng | to transmit and spread | 已經流通一百萬冊以上 |
240 | 3 | 流通 | liútōng | transmission of Buddhist teachings | 已經流通一百萬冊以上 |
241 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣省教育會 |
242 | 2 | 雜誌 | zázhì | magazine | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
243 | 2 | 短 | duǎn | short | 在短短一年之中 |
244 | 2 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 在短短一年之中 |
245 | 2 | 短 | duǎn | brief | 在短短一年之中 |
246 | 2 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 在短短一年之中 |
247 | 2 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 在短短一年之中 |
248 | 2 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 在短短一年之中 |
249 | 2 | 到 | dào | to arrive | 分享到 |
250 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 分享到 |
251 | 2 | 到 | dào | to go | 分享到 |
252 | 2 | 到 | dào | careful | 分享到 |
253 | 2 | 到 | dào | Dao | 分享到 |
254 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 分享到 |
255 | 2 | 收錄 | shōulù | to include; to record | 台灣省公路局發行的雜誌也每期收錄 |
256 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等選為授課教材 |
257 | 2 | 等 | děng | to wait | 等選為授課教材 |
258 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 等選為授課教材 |
259 | 2 | 等 | děng | plural | 等選為授課教材 |
260 | 2 | 等 | děng | to be equal | 等選為授課教材 |
261 | 2 | 等 | děng | degree; level | 等選為授課教材 |
262 | 2 | 等 | děng | to compare | 等選為授課教材 |
263 | 2 | 省 | shěng | province | 台灣省教育會 |
264 | 2 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 台灣省教育會 |
265 | 2 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 台灣省教育會 |
266 | 2 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 台灣省教育會 |
267 | 2 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 台灣省教育會 |
268 | 2 | 省 | xǐng | to become conscious | 台灣省教育會 |
269 | 2 | 省 | xǐng | to visit | 台灣省教育會 |
270 | 2 | 省 | shěng | provincial capital | 台灣省教育會 |
271 | 2 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 台灣省教育會 |
272 | 2 | 省 | xǐng | to remember | 台灣省教育會 |
273 | 2 | 省 | shěng | a department; a government body | 台灣省教育會 |
274 | 2 | 省 | shěng | must not; do not | 台灣省教育會 |
275 | 2 | 印行 | yìnxíng | to print and distribute; to publish | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
276 | 2 | 國內 | guónèi | domestic; internal (to a country); civil | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
277 | 2 | 國內 | guónèi | domestic; internal (to a country); civil | 國內則有皇冠雜誌發行的版本 |
278 | 2 | 單位 | dānwèi | a unit; a work unit; a division | 僑務委員會等單位大量請購 |
279 | 2 | 單位 | dānwèi | an organization; a work unit; a department | 僑務委員會等單位大量請購 |
280 | 2 | 單位 | dānwèi | a single seat, or position | 僑務委員會等單位大量請購 |
281 | 2 | 單位 | dānwèi | living space at a monastery | 僑務委員會等單位大量請購 |
282 | 2 | 英文 | yīngwén | English (language) | 經美國西來寺翻譯中心譯成英文版 |
283 | 2 | 再度 | zàidù | once more; once again | 再度貢獻給十方讀者 |
284 | 2 | 都 | dōu | all | 相繼有瑞都中文學校 |
285 | 2 | 都 | dū | capital city | 相繼有瑞都中文學校 |
286 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 相繼有瑞都中文學校 |
287 | 2 | 都 | dōu | all | 相繼有瑞都中文學校 |
288 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 相繼有瑞都中文學校 |
289 | 2 | 都 | dū | Du | 相繼有瑞都中文學校 |
290 | 2 | 都 | dōu | already | 相繼有瑞都中文學校 |
291 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 相繼有瑞都中文學校 |
292 | 2 | 都 | dū | to reside | 相繼有瑞都中文學校 |
293 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 相繼有瑞都中文學校 |
294 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 相繼有瑞都中文學校 |
295 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
296 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
297 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
298 | 2 | 以 | yǐ | according to | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
299 | 2 | 以 | yǐ | because of | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
300 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
301 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
302 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
303 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
304 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
305 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
306 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
307 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
308 | 2 | 以 | yǐ | very | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
309 | 2 | 以 | yǐ | already | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
310 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
311 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
312 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
313 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
314 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
315 | 2 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 在校園引起陣陣的研讀熱潮 |
316 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如把握眼前的善緣 |
317 | 2 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 不如把握眼前的善緣 |
318 | 2 | 中文 | Zhōngwén | Chinese; Chinese language | 相繼有瑞都中文學校 |
319 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 為饗大眾 |
320 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 為饗大眾 |
321 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 為饗大眾 |
322 | 2 | 勵 | lì | to strive | 作為修身勵行的讀本 |
323 | 2 | 勵 | lì | to encourage | 作為修身勵行的讀本 |
324 | 2 | 教材 | jiàocái | teaching material | 等選為授課教材 |
325 | 2 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 馬上受到西方人士的喜愛 |
326 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將繼第一集之後 |
327 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將繼第一集之後 |
328 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將繼第一集之後 |
329 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將繼第一集之後 |
330 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 將繼第一集之後 |
331 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將繼第一集之後 |
332 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將繼第一集之後 |
333 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 將繼第一集之後 |
334 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將繼第一集之後 |
335 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將繼第一集之後 |
336 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將繼第一集之後 |
337 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將繼第一集之後 |
338 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將繼第一集之後 |
339 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將繼第一集之後 |
340 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將繼第一集之後 |
341 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將繼第一集之後 |
342 | 2 | 將 | jiàng | king | 將繼第一集之後 |
343 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 將繼第一集之後 |
344 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將繼第一集之後 |
345 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將繼第一集之後 |
346 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 將繼第一集之後 |
347 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將繼第一集之後 |
348 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將繼第一集之後 |
349 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將繼第一集之後 |
350 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
351 | 2 | 再 | zài | twice | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
352 | 2 | 再 | zài | even though | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
353 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
354 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
355 | 2 | 再 | zài | again; punar | 相信必能再為讀者帶來豐富的精神食糧 |
356 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
357 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
358 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
359 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
360 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
361 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
362 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
363 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
364 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
365 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
366 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
367 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
368 | 2 | 分享 | fēnxiǎng | to share (of wealth, rights, etc.) | 分享到 |
369 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 已經流通一百萬冊以上 |
370 | 2 | 萬 | wàn | absolutely | 已經流通一百萬冊以上 |
371 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 已經流通一百萬冊以上 |
372 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 已經流通一百萬冊以上 |
373 | 2 | 萬 | mò | Mo | 已經流通一百萬冊以上 |
374 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 已經流通一百萬冊以上 |
375 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 已經流通一百萬冊以上 |
376 | 2 | 行 | xíng | to walk | 作為修身勵行的讀本 |
377 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 作為修身勵行的讀本 |
378 | 2 | 行 | háng | profession | 作為修身勵行的讀本 |
379 | 2 | 行 | háng | line; row | 作為修身勵行的讀本 |
380 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 作為修身勵行的讀本 |
381 | 2 | 行 | xíng | to travel | 作為修身勵行的讀本 |
382 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 作為修身勵行的讀本 |
383 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 作為修身勵行的讀本 |
384 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 作為修身勵行的讀本 |
385 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 作為修身勵行的讀本 |
386 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 作為修身勵行的讀本 |
387 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 作為修身勵行的讀本 |
388 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 作為修身勵行的讀本 |
389 | 2 | 行 | xíng | to move | 作為修身勵行的讀本 |
390 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 作為修身勵行的讀本 |
391 | 2 | 行 | xíng | travel | 作為修身勵行的讀本 |
392 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 作為修身勵行的讀本 |
393 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 作為修身勵行的讀本 |
394 | 2 | 行 | xíng | temporary | 作為修身勵行的讀本 |
395 | 2 | 行 | xíng | soon | 作為修身勵行的讀本 |
396 | 2 | 行 | háng | rank; order | 作為修身勵行的讀本 |
397 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 作為修身勵行的讀本 |
398 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 作為修身勵行的讀本 |
399 | 2 | 行 | xíng | to experience | 作為修身勵行的讀本 |
400 | 2 | 行 | xíng | path; way | 作為修身勵行的讀本 |
401 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 作為修身勵行的讀本 |
402 | 2 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 作為修身勵行的讀本 |
403 | 2 | 行 | xíng | 作為修身勵行的讀本 | |
404 | 2 | 行 | xíng | moreover; also | 作為修身勵行的讀本 |
405 | 2 | 行 | xíng | Practice | 作為修身勵行的讀本 |
406 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 作為修身勵行的讀本 |
407 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 作為修身勵行的讀本 |
408 | 1 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今第二集付梓在即 |
409 | 1 | 出版 | chūbǎn | to publish | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
410 | 1 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 |
411 | 1 | 高雄 | Gāoxióng | Gaoxiong; Kaohsiung | 高雄警察局 |
412 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
413 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
414 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
415 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
416 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 這是學界最美好的佳話 |
417 | 1 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 不如謹慎當下的行為 |
418 | 1 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 承大師慈命 |
419 | 1 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 承大師慈命 |
420 | 1 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 承大師慈命 |
421 | 1 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 承大師慈命 |
422 | 1 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 承大師慈命 |
423 | 1 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 承大師慈命 |
424 | 1 | 承 | chéng | to confess | 承大師慈命 |
425 | 1 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 承大師慈命 |
426 | 1 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 承大師慈命 |
427 | 1 | 承 | chéng | to obstruct | 承大師慈命 |
428 | 1 | 承 | chéng | to hear it said that | 承大師慈命 |
429 | 1 | 承 | chéng | previously | 承大師慈命 |
430 | 1 | 承 | chéng | bearer | 承大師慈命 |
431 | 1 | 承 | chéng | to be indebted to | 承大師慈命 |
432 | 1 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 承大師慈命 |
433 | 1 | 承 | chéng | supported; dhārita | 承大師慈命 |
434 | 1 | 翻印 | fānyìn | reprint; to reissue; to publish a new edition | 中國大陸也有翻印本流通 |
435 | 1 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 分別送至各級學校 |
436 | 1 | 送 | sòng | to see off | 分別送至各級學校 |
437 | 1 | 書 | shū | book | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
438 | 1 | 書 | shū | document; manuscript | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
439 | 1 | 書 | shū | letter | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
440 | 1 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
441 | 1 | 書 | shū | to write | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
442 | 1 | 書 | shū | writing | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
443 | 1 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
444 | 1 | 書 | shū | Shu | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
445 | 1 | 書 | shū | to record | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
446 | 1 | 書 | shū | book; pustaka | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
447 | 1 | 書 | shū | write; copy; likh | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
448 | 1 | 書 | shū | manuscript; lekha | 乃至民間的婚喪喜慶更以此書作為謝禮 |
449 | 1 | 已 | yǐ | already | 也已幾近完稿 |
450 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 也已幾近完稿 |
451 | 1 | 已 | yǐ | from | 也已幾近完稿 |
452 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 也已幾近完稿 |
453 | 1 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 也已幾近完稿 |
454 | 1 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 也已幾近完稿 |
455 | 1 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 也已幾近完稿 |
456 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 也已幾近完稿 |
457 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 也已幾近完稿 |
458 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 也已幾近完稿 |
459 | 1 | 已 | yǐ | certainly | 也已幾近完稿 |
460 | 1 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 也已幾近完稿 |
461 | 1 | 已 | yǐ | this | 也已幾近完稿 |
462 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也已幾近完稿 |
463 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 也已幾近完稿 |
464 | 1 | 來世 | lái shì | future worlds; the next world; the next life | 追查來世的因果 |
465 | 1 | 精闢 | jīngpì | clear and penetrating; incisive; insightful | 一則則內涵精闢人生哲理 |
466 | 1 | 各級 | gèjí | all levels | 分別送至各級學校 |
467 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 普受觀眾與網友的喜愛 |
468 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 普受觀眾與網友的喜愛 |
469 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 普受觀眾與網友的喜愛 |
470 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 普受觀眾與網友的喜愛 |
471 | 1 | 受 | shòu | suitably | 普受觀眾與網友的喜愛 |
472 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 普受觀眾與網友的喜愛 |
473 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說 |
474 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說 |
475 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 可以說 |
476 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說 |
477 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說 |
478 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說 |
479 | 1 | 說 | shuō | allocution | 可以說 |
480 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說 |
481 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說 |
482 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說 |
483 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說 |
484 | 1 | 融入 | róngrù | to assimilate | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
485 | 1 | 階層 | jiēcéng | hierarchy; stratum | 大師的智慧語錄已然融入社會各階層 |
486 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女有慈母的教育 |
487 | 1 | 第四 | dì sì | fourth | 第四集的 |
488 | 1 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四集的 |
489 | 1 | 一九九八年 | yījiǔjiǔbā nián | 1998 | 第一集自一九九八年七月初版 |
490 | 1 | 命 | mìng | life | 承大師慈命 |
491 | 1 | 命 | mìng | to order | 承大師慈命 |
492 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 承大師慈命 |
493 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 承大師慈命 |
494 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 承大師慈命 |
495 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 承大師慈命 |
496 | 1 | 命 | mìng | advice | 承大師慈命 |
497 | 1 | 命 | mìng | to confer a title | 承大師慈命 |
498 | 1 | 命 | mìng | lifespan | 承大師慈命 |
499 | 1 | 命 | mìng | to think | 承大師慈命 |
500 | 1 | 命 | mìng | life; jīva | 承大師慈命 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | fó guāng cài gēn tán | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
集 | jí | the origin of suffering | |
有 |
|
|
|
观 | 觀 |
|
|
第一 |
|
|
|
及 | jí | and; ca; api | |
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慈容 | 99 | Ci Rong | |
佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
国防部 | 國防部 | 103 | Defense Department; Ministry of National Defense |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
侨务委员会 | 僑務委員會 | 113 | Overseas Chinese Affairs Council |
七月 | 113 |
|
|
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
香海文化 | 120 | Gandha Samudra Culture Company | |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
人间卫视 | 人間衛視 | 114 | Beautiful Live Television (BLTV) |
十方 | 115 |
|
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无心 | 無心 | 119 |
|
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
助缘 | 助緣 | 122 |
|