Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Causes and Conditions do not Change 卷一 生活的佛教 隨緣不變
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 沒有立場 |
2 | 11 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 沒有立場 |
3 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不模糊立場 |
4 | 8 | 原則 | yuánzé | principle | 不是沒有原則 |
5 | 7 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 隨緣 |
6 | 7 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 隨緣 |
7 | 7 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 隨緣 |
8 | 6 | 能 | néng | can; able | 能隨順因緣而不違背真理 |
9 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能隨順因緣而不違背真理 |
10 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能隨順因緣而不違背真理 |
11 | 6 | 能 | néng | energy | 能隨順因緣而不違背真理 |
12 | 6 | 能 | néng | function; use | 能隨順因緣而不違背真理 |
13 | 6 | 能 | néng | talent | 能隨順因緣而不違背真理 |
14 | 6 | 能 | néng | expert at | 能隨順因緣而不違背真理 |
15 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能隨順因緣而不違背真理 |
16 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能隨順因緣而不違背真理 |
17 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能隨順因緣而不違背真理 |
18 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能隨順因緣而不違背真理 |
19 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 需要很多條件才能成立 |
20 | 5 | 不違 | bùwéi | to not be contrary | 能隨順因緣而不違背真理 |
21 | 5 | 不違 | bùwéi | to do no harm | 能隨順因緣而不違背真理 |
22 | 5 | 不違 | bùwéi | to not violate the law | 能隨順因緣而不違背真理 |
23 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 能隨順因緣而不違背真理 |
24 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 能隨順因緣而不違背真理 |
25 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 有一些人 |
26 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有一些人 |
27 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 有一些人 |
28 | 5 | 人 | rén | everybody | 有一些人 |
29 | 5 | 人 | rén | adult | 有一些人 |
30 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 有一些人 |
31 | 5 | 人 | rén | an upright person | 有一些人 |
32 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有一些人 |
33 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 衣服大了可以改小 |
34 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 衣服大了可以改小 |
35 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 衣服大了可以改小 |
36 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 衣服大了可以改小 |
37 | 5 | 在 | zài | in; at | 掛在口頭上 |
38 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 掛在口頭上 |
39 | 5 | 在 | zài | to consist of | 掛在口頭上 |
40 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 掛在口頭上 |
41 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 掛在口頭上 |
42 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 生活的佛教 |
43 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活的佛教 |
44 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活的佛教 |
45 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活的佛教 |
46 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活的佛教 |
47 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能成方圓 |
48 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
49 | 4 | 要 | yào | to want | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
50 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
51 | 4 | 要 | yào | to request | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
52 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
53 | 4 | 要 | yāo | waist | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
54 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
55 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
56 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
57 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
58 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
59 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
60 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
61 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
62 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
63 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
64 | 4 | 要 | yào | to desire | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
65 | 4 | 要 | yào | to demand | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
66 | 4 | 要 | yào | to need | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
67 | 4 | 要 | yào | should; must | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
68 | 4 | 要 | yào | might | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
69 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是沒有原則 |
70 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是沒有原則 |
71 | 4 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 既不能改變也不可抗拒 |
72 | 4 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 不改變真心 |
73 | 4 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 不改變真心 |
74 | 4 | 都 | dū | capital city | 以為什麼事都可 |
75 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以為什麼事都可 |
76 | 4 | 都 | dōu | all | 以為什麼事都可 |
77 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 以為什麼事都可 |
78 | 4 | 都 | dū | Du | 以為什麼事都可 |
79 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 以為什麼事都可 |
80 | 4 | 都 | dū | to reside | 以為什麼事都可 |
81 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 以為什麼事都可 |
82 | 3 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣 |
83 | 3 | 緣 | yuán | hem | 緣 |
84 | 3 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣 |
85 | 3 | 緣 | yuán | to climb up | 緣 |
86 | 3 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣 |
87 | 3 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣 |
88 | 3 | 緣 | yuán | to depend on | 緣 |
89 | 3 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣 |
90 | 3 | 緣 | yuán | Condition | 緣 |
91 | 3 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣 |
92 | 3 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 能隨順因緣而不違背真理 |
93 | 3 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 能隨順因緣而不違背真理 |
94 | 3 | 背 | bèi | back [of the body] | 能隨順因緣而不違背真理 |
95 | 3 | 背 | bèi | back side | 能隨順因緣而不違背真理 |
96 | 3 | 背 | bèi | behind | 能隨順因緣而不違背真理 |
97 | 3 | 背 | bèi | to betray | 能隨順因緣而不違背真理 |
98 | 3 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 都應該有一套遵循的行事立場 |
99 | 3 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 都應該有一套遵循的行事立場 |
100 | 3 | 因緣 | yīnyuán | chance | 能隨順因緣而不違背真理 |
101 | 3 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 能隨順因緣而不違背真理 |
102 | 3 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 能隨順因緣而不違背真理 |
103 | 3 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 能隨順因緣而不違背真理 |
104 | 3 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 能隨順因緣而不違背真理 |
105 | 3 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 能隨順因緣而不違背真理 |
106 | 3 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 能隨順因緣而不違背真理 |
107 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不是沒有原則 |
108 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 君子所以為人尊重讚譽 |
109 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 君子所以為人尊重讚譽 |
110 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 能隨順因緣而不違背真理 |
111 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 能隨順因緣而不違背真理 |
112 | 3 | 而 | néng | can; able | 能隨順因緣而不違背真理 |
113 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 能隨順因緣而不違背真理 |
114 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 能隨順因緣而不違背真理 |
115 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 掛在口頭上 |
116 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 掛在口頭上 |
117 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 掛在口頭上 |
118 | 3 | 上 | shàng | shang | 掛在口頭上 |
119 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 掛在口頭上 |
120 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 掛在口頭上 |
121 | 3 | 上 | shàng | advanced | 掛在口頭上 |
122 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 掛在口頭上 |
123 | 3 | 上 | shàng | time | 掛在口頭上 |
124 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 掛在口頭上 |
125 | 3 | 上 | shàng | far | 掛在口頭上 |
126 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 掛在口頭上 |
127 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 掛在口頭上 |
128 | 3 | 上 | shàng | to report | 掛在口頭上 |
129 | 3 | 上 | shàng | to offer | 掛在口頭上 |
130 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 掛在口頭上 |
131 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 掛在口頭上 |
132 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 掛在口頭上 |
133 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 掛在口頭上 |
134 | 3 | 上 | shàng | to burn | 掛在口頭上 |
135 | 3 | 上 | shàng | to remember | 掛在口頭上 |
136 | 3 | 上 | shàng | to add | 掛在口頭上 |
137 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 掛在口頭上 |
138 | 3 | 上 | shàng | to meet | 掛在口頭上 |
139 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 掛在口頭上 |
140 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 掛在口頭上 |
141 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 掛在口頭上 |
142 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 掛在口頭上 |
143 | 3 | 不變 | bùbiàn | unchanging; constant | 隨緣的人有四種不變 |
144 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 那就是他的行事原則 |
145 | 2 | 他 | tā | other | 那就是他的行事原則 |
146 | 2 | 他 | tā | tha | 那就是他的行事原則 |
147 | 2 | 他 | tā | ṭha | 那就是他的行事原則 |
148 | 2 | 他 | tā | other; anya | 那就是他的行事原則 |
149 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
150 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
151 | 2 | 云 | yún | cloud | 俗云 |
152 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 俗云 |
153 | 2 | 云 | yún | Yun | 俗云 |
154 | 2 | 云 | yún | to say | 俗云 |
155 | 2 | 云 | yún | to have | 俗云 |
156 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 俗云 |
157 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 俗云 |
158 | 2 | 中 | zhōng | middle | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
159 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
160 | 2 | 中 | zhōng | China | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
161 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
162 | 2 | 中 | zhōng | midday | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
163 | 2 | 中 | zhōng | inside | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
164 | 2 | 中 | zhōng | during | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
165 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
166 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
167 | 2 | 中 | zhōng | half | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
168 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
169 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
170 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
171 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
172 | 2 | 中 | zhōng | middle | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
173 | 2 | 喪失 | sàngshī | to lose; to abandon | 不喪失原則 |
174 | 2 | 隨緣不變 | suí yuán bù biàn | to follow conditions while remaining unmoved | 隨緣不變 |
175 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 衣服大了可以改小 |
176 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 衣服大了可以改小 |
177 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 衣服大了可以改小 |
178 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 衣服大了可以改小 |
179 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 衣服大了可以改小 |
180 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 衣服大了可以改小 |
181 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 生活的佛教 |
182 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 生活的佛教 |
183 | 2 | 也 | yě | ya | 既不能改變也不可抗拒 |
184 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀經過多生累劫修行 |
185 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 不能成方圓 |
186 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 不能成方圓 |
187 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 不能成方圓 |
188 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 不能成方圓 |
189 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 不能成方圓 |
190 | 2 | 成 | chéng | whole | 不能成方圓 |
191 | 2 | 成 | chéng | set; established | 不能成方圓 |
192 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 不能成方圓 |
193 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 不能成方圓 |
194 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 不能成方圓 |
195 | 2 | 成 | chéng | composed of | 不能成方圓 |
196 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 不能成方圓 |
197 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 不能成方圓 |
198 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 不能成方圓 |
199 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 不能成方圓 |
200 | 2 | 成 | chéng | Become | 不能成方圓 |
201 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 不能成方圓 |
202 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 衣服大了可以改小 |
203 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 衣服大了可以改小 |
204 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 衣服大了可以改小 |
205 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 衣服大了可以改小 |
206 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 衣服大了可以改小 |
207 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 衣服大了可以改小 |
208 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 衣服大了可以改小 |
209 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 衣服大了可以改小 |
210 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 衣服大了可以改小 |
211 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 衣服大了可以改小 |
212 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 衣服大了可以改小 |
213 | 2 | 小 | xiǎo | young | 衣服大了可以改小 |
214 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 衣服大了可以改小 |
215 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 衣服大了可以改小 |
216 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 衣服大了可以改小 |
217 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 衣服大了可以改小 |
218 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不是隨便馬虎 |
219 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不是隨便馬虎 |
220 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不是隨便馬虎 |
221 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不是隨便馬虎 |
222 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不是隨便馬虎 |
223 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不是隨便馬虎 |
224 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不是隨便馬虎 |
225 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不是隨便馬虎 |
226 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不是隨便馬虎 |
227 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不是隨便馬虎 |
228 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不是隨便馬虎 |
229 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
230 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
231 | 2 | 模糊 | móhu | vague; indistinct; fuzzy | 不模糊立場 |
232 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 正派是君子的立場 |
233 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 正派是君子的立場 |
234 | 2 | 迷失 | míshī | to be lost | 迷失自己 |
235 | 2 | 迷失 | míshī | to be confused | 迷失自己 |
236 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 更不是隨便馬虎 |
237 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
238 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
239 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
240 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
241 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人不論思想 |
242 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人不論思想 |
243 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人不論思想 |
244 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
245 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
246 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
247 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
248 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
249 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
250 | 2 | 則 | zé | to do | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
251 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
252 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
253 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
254 | 1 | 航道 | hángdào | waterway; shipping route | 飛機飛行不能偏離航道 |
255 | 1 | 老舊 | lǎojiù | outmoded; old-fashioned | 房子老舊可以重建 |
256 | 1 | 綱領 | gānglǐng | program | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
257 | 1 | 綱領 | gānglǐng | outline; essential points; guiding principle | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
258 | 1 | 下 | xià | bottom | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
259 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
260 | 1 | 下 | xià | to announce | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
261 | 1 | 下 | xià | to do | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
262 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
263 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
264 | 1 | 下 | xià | inside | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
265 | 1 | 下 | xià | an aspect | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
266 | 1 | 下 | xià | a certain time | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
267 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
268 | 1 | 下 | xià | to put in | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
269 | 1 | 下 | xià | to enter | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
270 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
271 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
272 | 1 | 下 | xià | to go | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
273 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
274 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
275 | 1 | 下 | xià | to produce | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
276 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
277 | 1 | 下 | xià | to decide | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
278 | 1 | 下 | xià | to be less than | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
279 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
280 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
281 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
282 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
283 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是有其是非善惡的原則 |
284 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是有其是非善惡的原則 |
285 | 1 | 美容 | měiróng | to improve one's appearance; to make oneself more attractive; to beautify | 甚至身體可以美容換膚 |
286 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 而是隨順當前環境因緣 |
287 | 1 | 很 | hěn | disobey | 需要很多條件才能成立 |
288 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 需要很多條件才能成立 |
289 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 需要很多條件才能成立 |
290 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 需要很多條件才能成立 |
291 | 1 | 順天 | shùn tiān | to follow heaven | 順天安命 |
292 | 1 | 順天 | shùn tiān | Shuntian | 順天安命 |
293 | 1 | 累 | lèi | to be tired | 佛陀經過多生累劫修行 |
294 | 1 | 累 | lěi | to accumulate | 佛陀經過多生累劫修行 |
295 | 1 | 累 | léi | Lei | 佛陀經過多生累劫修行 |
296 | 1 | 累 | léi | to bind; to burden | 佛陀經過多生累劫修行 |
297 | 1 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 佛陀經過多生累劫修行 |
298 | 1 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 佛陀經過多生累劫修行 |
299 | 1 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 佛陀經過多生累劫修行 |
300 | 1 | 累 | lěi | to add | 佛陀經過多生累劫修行 |
301 | 1 | 累 | léi | a rope | 佛陀經過多生累劫修行 |
302 | 1 | 累 | léi | to wind around | 佛陀經過多生累劫修行 |
303 | 1 | 累 | léi | piles of; heaps of | 佛陀經過多生累劫修行 |
304 | 1 | 累 | lěi | accumulate; saṃci | 佛陀經過多生累劫修行 |
305 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
306 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
307 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
308 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
309 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
310 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
311 | 1 | 其 | qí | Qi | 是有其是非善惡的原則 |
312 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 在世間上做人 |
313 | 1 | 不可抗拒 | bùkěkàngjù | act of God; force majeure (law); irresistible (idiom) | 既不能改變也不可抗拒 |
314 | 1 | 遷流 | qiānliú | to elapse | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
315 | 1 | 前來 | qiánlái | to come | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
316 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
317 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
318 | 1 | 持 | chí | to uphold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
319 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
320 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
321 | 1 | 持 | chí | to control | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
322 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
323 | 1 | 持 | chí | to remember | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
324 | 1 | 持 | chí | to assist | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
325 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
326 | 1 | 持 | chí | with; using | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
327 | 1 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
328 | 1 | 守 | shǒu | to watch over | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
329 | 1 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
330 | 1 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
331 | 1 | 守 | shǒu | Governor | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
332 | 1 | 守 | shǒu | duty; an official post | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
333 | 1 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
334 | 1 | 守 | shǒu | Shou | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
335 | 1 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
336 | 1 | 守 | shǒu | to wait for | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
337 | 1 | 守 | shǒu | to rely on | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
338 | 1 | 守 | shòu | to hunt | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
339 | 1 | 守 | shǒu | protect; gupta | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
340 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 不奪物性 |
341 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 不奪物性 |
342 | 1 | 奪 | duó | to rush | 不奪物性 |
343 | 1 | 奪 | duó | to lose | 不奪物性 |
344 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 不奪物性 |
345 | 1 | 奪 | duó | to decide | 不奪物性 |
346 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 不奪物性 |
347 | 1 | 奪 | duó | to reject | 不奪物性 |
348 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 不奪物性 |
349 | 1 | 奪 | duó | to dazzle | 不奪物性 |
350 | 1 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 不奪物性 |
351 | 1 | 邪教 | xiéjiào | a cult | 不親近外道邪教 |
352 | 1 | 新語 | xīnyǔ | a new topic; a new discussion | 新語 |
353 | 1 | 新語 | xīnyǔ | New Discussions | 新語 |
354 | 1 | 流露 | liúlù | to reveal unintentionally | 佛法是從真心本性流露 |
355 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 衣服大了可以改小 |
356 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 衣服大了可以改小 |
357 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 衣服大了可以改小 |
358 | 1 | 大 | dà | size | 衣服大了可以改小 |
359 | 1 | 大 | dà | old | 衣服大了可以改小 |
360 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 衣服大了可以改小 |
361 | 1 | 大 | dà | adult | 衣服大了可以改小 |
362 | 1 | 大 | dài | an important person | 衣服大了可以改小 |
363 | 1 | 大 | dà | senior | 衣服大了可以改小 |
364 | 1 | 大 | dà | an element | 衣服大了可以改小 |
365 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 衣服大了可以改小 |
366 | 1 | 軌範 | guǐfàn | a standard; a criterion | 但更要以因果軌範為原則 |
367 | 1 | 軌範 | guǐfàn | standard; criterion | 但更要以因果軌範為原則 |
368 | 1 | 膚 | fū | skin | 甚至身體可以美容換膚 |
369 | 1 | 膚 | fū | superficial; shallow | 甚至身體可以美容換膚 |
370 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 明白宇宙 |
371 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 明白宇宙 |
372 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 明白宇宙 |
373 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 明白宇宙 |
374 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 明白宇宙 |
375 | 1 | 掌握 | zhǎngwò | to master; to know well | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
376 | 1 | 掌握 | zhǎngwò | to be within one's power; to seize; to grasp; to control | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
377 | 1 | 無常 | wúcháng | irregular | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
378 | 1 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
379 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
380 | 1 | 無常 | wúcháng | impermanence | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
381 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
382 | 1 | 對 | duì | correct; right | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
383 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
384 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
385 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
386 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
387 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
388 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
389 | 1 | 對 | duì | to mix | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
390 | 1 | 對 | duì | a pair | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
391 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
392 | 1 | 對 | duì | mutual | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
393 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
394 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
395 | 1 | 夠 | gòu | to be enough | 才能夠達到事理一如 |
396 | 1 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要很多條件才能成立 |
397 | 1 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要很多條件才能成立 |
398 | 1 | 骨頭 | gǔtou | bone | 骨頭斷了可以再裝義肢 |
399 | 1 | 骨頭 | gǔtou | strong character; courage | 骨頭斷了可以再裝義肢 |
400 | 1 | 性 | xìng | gender | 不奪物性 |
401 | 1 | 性 | xìng | nature; disposition | 不奪物性 |
402 | 1 | 性 | xìng | grammatical gender | 不奪物性 |
403 | 1 | 性 | xìng | a property; a quality | 不奪物性 |
404 | 1 | 性 | xìng | life; destiny | 不奪物性 |
405 | 1 | 性 | xìng | sexual desire | 不奪物性 |
406 | 1 | 性 | xìng | scope | 不奪物性 |
407 | 1 | 性 | xìng | nature | 不奪物性 |
408 | 1 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 才能叫做隨緣 |
409 | 1 | 孔孟 | kǒng mèng | Confucius and Mencius | 道德是儒家孔孟的立場 |
410 | 1 | 堅持 | jiānchí | to be committed to; to persist; to be stubborn | 也是堅持信念立場 |
411 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
412 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
413 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
414 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
415 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
416 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
417 | 1 | 說 | shuō | allocution | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
418 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
419 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
420 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
421 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
422 | 1 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 任何煩惱困難都可以迎刃而解 |
423 | 1 | 困難 | kùnnan | difficult | 任何煩惱困難都可以迎刃而解 |
424 | 1 | 墨守成規 | mò shǒu chéng guī | bound by convention | 不是墨守成規 |
425 | 1 | 一以貫之 | yī yǐ guàn zhī | Be Consistent | 一以貫之 |
426 | 1 | 斟酌 | zhēnzhuó | to consider; to deliberate | 人在名利之前有所斟酌考量 |
427 | 1 | 斟酌 | zhēnzhuó | to fill with wine or liquid | 人在名利之前有所斟酌考量 |
428 | 1 | 出軌 | chūguǐ | (of a train) to derail | 火車行駛不能出軌 |
429 | 1 | 出軌 | chūguǐ | (of a person) to go off the rails; to overstep bounds | 火車行駛不能出軌 |
430 | 1 | 間 | jiān | space between | 在世間上做人 |
431 | 1 | 間 | jiān | time interval | 在世間上做人 |
432 | 1 | 間 | jiān | a room | 在世間上做人 |
433 | 1 | 間 | jiàn | to thin out | 在世間上做人 |
434 | 1 | 間 | jiàn | to separate | 在世間上做人 |
435 | 1 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在世間上做人 |
436 | 1 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在世間上做人 |
437 | 1 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在世間上做人 |
438 | 1 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在世間上做人 |
439 | 1 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在世間上做人 |
440 | 1 | 間 | jiàn | alternately | 在世間上做人 |
441 | 1 | 間 | jiàn | for friends to part | 在世間上做人 |
442 | 1 | 間 | jiān | a place; a space | 在世間上做人 |
443 | 1 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在世間上做人 |
444 | 1 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
445 | 1 | 滅 | miè | to submerge | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
446 | 1 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
447 | 1 | 滅 | miè | to eliminate | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
448 | 1 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
449 | 1 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
450 | 1 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
451 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 是有其是非善惡的原則 |
452 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 是有其是非善惡的原則 |
453 | 1 | 偏離 | piānlí | to deviate; to diverge; to wander | 飛機飛行不能偏離航道 |
454 | 1 | 運行 | yùnxíng | be in motion; to move; to run [a program] | 他知道生死如春夏秋冬四季的運行 |
455 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 才能圓滿佛道 |
456 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 才能圓滿佛道 |
457 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 才能圓滿佛道 |
458 | 1 | 後果 | hòuguǒ | consequences; aftermath | 否則後果不堪設想 |
459 | 1 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
460 | 1 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 能隨順不違逆 |
461 | 1 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 能隨順不違逆 |
462 | 1 | 逆 | nì | to welcome | 能隨順不違逆 |
463 | 1 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 能隨順不違逆 |
464 | 1 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 能隨順不違逆 |
465 | 1 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 能隨順不違逆 |
466 | 1 | 逆 | nì | to receive | 能隨順不違逆 |
467 | 1 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 能隨順不違逆 |
468 | 1 | 逆 | nì | to resist | 能隨順不違逆 |
469 | 1 | 逆 | nì | to disobey | 能隨順不違逆 |
470 | 1 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 能隨順不違逆 |
471 | 1 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 能隨順不違逆 |
472 | 1 | 逆 | nì | a traitor | 能隨順不違逆 |
473 | 1 | 波旬 | bōxún | Pāpīyāms; Pāpimant | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
474 | 1 | 火車 | huǒchē | train | 火車行駛不能出軌 |
475 | 1 | 火車 | huǒchē | a kind of ancient weapon | 火車行駛不能出軌 |
476 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為什麼事都可 |
477 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為什麼事都可 |
478 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為什麼事都可 |
479 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為什麼事都可 |
480 | 1 | 每 | měi | Mei | 每一個人不論思想 |
481 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生都是因緣和合 |
482 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生都是因緣和合 |
483 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生都是因緣和合 |
484 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 都應該有一套遵循的行事立場 |
485 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德是儒家孔孟的立場 |
486 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 君子所以為人尊重讚譽 |
487 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 君子所以為人尊重讚譽 |
488 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 君子所以為人尊重讚譽 |
489 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 君子所以為人尊重讚譽 |
490 | 1 | 隨遇而安 | suí yù ér ān | at home wherever one is | 隨遇而安 |
491 | 1 | 隨遇而安 | suí yù ér ān | follow any conditions with perfect ease | 隨遇而安 |
492 | 1 | 物品 | wùpǐn | materials; articles; goods | 物品故障也能修復 |
493 | 1 | 掛 | guà | to hang; to suspend | 掛在口頭上 |
494 | 1 | 掛 | guà | to worry | 掛在口頭上 |
495 | 1 | 掛 | guà | to droop | 掛在口頭上 |
496 | 1 | 掛 | guà | to entangle | 掛在口頭上 |
497 | 1 | 掛 | guà | to wear [clothes] | 掛在口頭上 |
498 | 1 | 掛 | guà | to enroll | 掛在口頭上 |
499 | 1 | 掛 | guà | a trigram | 掛在口頭上 |
500 | 1 | 掛 | guà | to carry [a smile] | 掛在口頭上 |
Frequencies of all Words
Top 588
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 生活的佛教 |
2 | 20 | 的 | de | structural particle | 生活的佛教 |
3 | 20 | 的 | de | complement | 生活的佛教 |
4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生活的佛教 |
5 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 道德是儒家孔孟的立場 |
6 | 11 | 是 | shì | is exactly | 道德是儒家孔孟的立場 |
7 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 道德是儒家孔孟的立場 |
8 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 道德是儒家孔孟的立場 |
9 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 道德是儒家孔孟的立場 |
10 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 道德是儒家孔孟的立場 |
11 | 11 | 是 | shì | true | 道德是儒家孔孟的立場 |
12 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 道德是儒家孔孟的立場 |
13 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 道德是儒家孔孟的立場 |
14 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 道德是儒家孔孟的立場 |
15 | 11 | 是 | shì | Shi | 道德是儒家孔孟的立場 |
16 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 道德是儒家孔孟的立場 |
17 | 11 | 是 | shì | this; idam | 道德是儒家孔孟的立場 |
18 | 11 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 沒有立場 |
19 | 11 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 沒有立場 |
20 | 10 | 不 | bù | not; no | 不模糊立場 |
21 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不模糊立場 |
22 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 不模糊立場 |
23 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 不模糊立場 |
24 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不模糊立場 |
25 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不模糊立場 |
26 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不模糊立場 |
27 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不模糊立場 |
28 | 10 | 不 | bù | no; na | 不模糊立場 |
29 | 8 | 原則 | yuánzé | principle | 不是沒有原則 |
30 | 7 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 隨緣 |
31 | 7 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 隨緣 |
32 | 7 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 隨緣 |
33 | 6 | 能 | néng | can; able | 能隨順因緣而不違背真理 |
34 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能隨順因緣而不違背真理 |
35 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能隨順因緣而不違背真理 |
36 | 6 | 能 | néng | energy | 能隨順因緣而不違背真理 |
37 | 6 | 能 | néng | function; use | 能隨順因緣而不違背真理 |
38 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能隨順因緣而不違背真理 |
39 | 6 | 能 | néng | talent | 能隨順因緣而不違背真理 |
40 | 6 | 能 | néng | expert at | 能隨順因緣而不違背真理 |
41 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能隨順因緣而不違背真理 |
42 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能隨順因緣而不違背真理 |
43 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能隨順因緣而不違背真理 |
44 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 能隨順因緣而不違背真理 |
45 | 6 | 能 | néng | even if | 能隨順因緣而不違背真理 |
46 | 6 | 能 | néng | but | 能隨順因緣而不違背真理 |
47 | 6 | 能 | néng | in this way | 能隨順因緣而不違背真理 |
48 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能隨順因緣而不違背真理 |
49 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 需要很多條件才能成立 |
50 | 5 | 不違 | bùwéi | to not be contrary | 能隨順因緣而不違背真理 |
51 | 5 | 不違 | bùwéi | to do no harm | 能隨順因緣而不違背真理 |
52 | 5 | 不違 | bùwéi | to not violate the law | 能隨順因緣而不違背真理 |
53 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 能隨順因緣而不違背真理 |
54 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 能隨順因緣而不違背真理 |
55 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 有一些人 |
56 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有一些人 |
57 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 有一些人 |
58 | 5 | 人 | rén | everybody | 有一些人 |
59 | 5 | 人 | rén | adult | 有一些人 |
60 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 有一些人 |
61 | 5 | 人 | rén | an upright person | 有一些人 |
62 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有一些人 |
63 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 衣服大了可以改小 |
64 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 衣服大了可以改小 |
65 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 衣服大了可以改小 |
66 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 衣服大了可以改小 |
67 | 5 | 在 | zài | in; at | 掛在口頭上 |
68 | 5 | 在 | zài | at | 掛在口頭上 |
69 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 掛在口頭上 |
70 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 掛在口頭上 |
71 | 5 | 在 | zài | to consist of | 掛在口頭上 |
72 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 掛在口頭上 |
73 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 掛在口頭上 |
74 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 生活的佛教 |
75 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活的佛教 |
76 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活的佛教 |
77 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活的佛教 |
78 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活的佛教 |
79 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能成方圓 |
80 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
81 | 4 | 要 | yào | if | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
82 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
83 | 4 | 要 | yào | to want | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
84 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
85 | 4 | 要 | yào | to request | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
86 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
87 | 4 | 要 | yāo | waist | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
88 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
89 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
90 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
91 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
92 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
93 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
94 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
95 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
96 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
97 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
98 | 4 | 要 | yào | to desire | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
99 | 4 | 要 | yào | to demand | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
100 | 4 | 要 | yào | to need | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
101 | 4 | 要 | yào | should; must | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
102 | 4 | 要 | yào | might | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
103 | 4 | 要 | yào | or | 要掌握立場才不會矇昧糊塗 |
104 | 4 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是沒有原則 |
105 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是沒有原則 |
106 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 不是沒有原則 |
107 | 4 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是沒有原則 |
108 | 4 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 既不能改變也不可抗拒 |
109 | 4 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 不改變真心 |
110 | 4 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 不改變真心 |
111 | 4 | 都 | dōu | all | 以為什麼事都可 |
112 | 4 | 都 | dū | capital city | 以為什麼事都可 |
113 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 以為什麼事都可 |
114 | 4 | 都 | dōu | all | 以為什麼事都可 |
115 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 以為什麼事都可 |
116 | 4 | 都 | dū | Du | 以為什麼事都可 |
117 | 4 | 都 | dōu | already | 以為什麼事都可 |
118 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 以為什麼事都可 |
119 | 4 | 都 | dū | to reside | 以為什麼事都可 |
120 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 以為什麼事都可 |
121 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 以為什麼事都可 |
122 | 3 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣 |
123 | 3 | 緣 | yuán | hem | 緣 |
124 | 3 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣 |
125 | 3 | 緣 | yuán | because | 緣 |
126 | 3 | 緣 | yuán | to climb up | 緣 |
127 | 3 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣 |
128 | 3 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣 |
129 | 3 | 緣 | yuán | to depend on | 緣 |
130 | 3 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣 |
131 | 3 | 緣 | yuán | Condition | 緣 |
132 | 3 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣 |
133 | 3 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 能隨順因緣而不違背真理 |
134 | 3 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 能隨順因緣而不違背真理 |
135 | 3 | 背 | bèi | back [of the body] | 能隨順因緣而不違背真理 |
136 | 3 | 背 | bèi | back side | 能隨順因緣而不違背真理 |
137 | 3 | 背 | bèi | behind | 能隨順因緣而不違背真理 |
138 | 3 | 背 | bèi | to betray | 能隨順因緣而不違背真理 |
139 | 3 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 都應該有一套遵循的行事立場 |
140 | 3 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 都應該有一套遵循的行事立場 |
141 | 3 | 因緣 | yīnyuán | chance | 能隨順因緣而不違背真理 |
142 | 3 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 能隨順因緣而不違背真理 |
143 | 3 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 能隨順因緣而不違背真理 |
144 | 3 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 能隨順因緣而不違背真理 |
145 | 3 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 能隨順因緣而不違背真理 |
146 | 3 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 能隨順因緣而不違背真理 |
147 | 3 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 能隨順因緣而不違背真理 |
148 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不是沒有原則 |
149 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不是沒有原則 |
150 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 君子所以為人尊重讚譽 |
151 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 君子所以為人尊重讚譽 |
152 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 君子所以為人尊重讚譽 |
153 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 君子所以為人尊重讚譽 |
154 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 能隨順因緣而不違背真理 |
155 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 能隨順因緣而不違背真理 |
156 | 3 | 而 | ér | you | 能隨順因緣而不違背真理 |
157 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 能隨順因緣而不違背真理 |
158 | 3 | 而 | ér | right away; then | 能隨順因緣而不違背真理 |
159 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 能隨順因緣而不違背真理 |
160 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 能隨順因緣而不違背真理 |
161 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 能隨順因緣而不違背真理 |
162 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 能隨順因緣而不違背真理 |
163 | 3 | 而 | ér | so as to | 能隨順因緣而不違背真理 |
164 | 3 | 而 | ér | only then | 能隨順因緣而不違背真理 |
165 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 能隨順因緣而不違背真理 |
166 | 3 | 而 | néng | can; able | 能隨順因緣而不違背真理 |
167 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 能隨順因緣而不違背真理 |
168 | 3 | 而 | ér | me | 能隨順因緣而不違背真理 |
169 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 能隨順因緣而不違背真理 |
170 | 3 | 而 | ér | possessive | 能隨順因緣而不違背真理 |
171 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 掛在口頭上 |
172 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 掛在口頭上 |
173 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 掛在口頭上 |
174 | 3 | 上 | shàng | shang | 掛在口頭上 |
175 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 掛在口頭上 |
176 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 掛在口頭上 |
177 | 3 | 上 | shàng | advanced | 掛在口頭上 |
178 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 掛在口頭上 |
179 | 3 | 上 | shàng | time | 掛在口頭上 |
180 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 掛在口頭上 |
181 | 3 | 上 | shàng | far | 掛在口頭上 |
182 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 掛在口頭上 |
183 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 掛在口頭上 |
184 | 3 | 上 | shàng | to report | 掛在口頭上 |
185 | 3 | 上 | shàng | to offer | 掛在口頭上 |
186 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 掛在口頭上 |
187 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 掛在口頭上 |
188 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 掛在口頭上 |
189 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 掛在口頭上 |
190 | 3 | 上 | shàng | to burn | 掛在口頭上 |
191 | 3 | 上 | shàng | to remember | 掛在口頭上 |
192 | 3 | 上 | shang | on; in | 掛在口頭上 |
193 | 3 | 上 | shàng | upward | 掛在口頭上 |
194 | 3 | 上 | shàng | to add | 掛在口頭上 |
195 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 掛在口頭上 |
196 | 3 | 上 | shàng | to meet | 掛在口頭上 |
197 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 掛在口頭上 |
198 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 掛在口頭上 |
199 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 掛在口頭上 |
200 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 掛在口頭上 |
201 | 3 | 不變 | bùbiàn | unchanging; constant | 隨緣的人有四種不變 |
202 | 2 | 他 | tā | he; him | 那就是他的行事原則 |
203 | 2 | 他 | tā | another aspect | 那就是他的行事原則 |
204 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 那就是他的行事原則 |
205 | 2 | 他 | tā | everybody | 那就是他的行事原則 |
206 | 2 | 他 | tā | other | 那就是他的行事原則 |
207 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 那就是他的行事原則 |
208 | 2 | 他 | tā | tha | 那就是他的行事原則 |
209 | 2 | 他 | tā | ṭha | 那就是他的行事原則 |
210 | 2 | 他 | tā | other; anya | 那就是他的行事原則 |
211 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
212 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
213 | 2 | 云 | yún | cloud | 俗云 |
214 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 俗云 |
215 | 2 | 云 | yún | Yun | 俗云 |
216 | 2 | 云 | yún | to say | 俗云 |
217 | 2 | 云 | yún | to have | 俗云 |
218 | 2 | 云 | yún | a particle with no meaning | 俗云 |
219 | 2 | 云 | yún | in this way | 俗云 |
220 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 俗云 |
221 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 俗云 |
222 | 2 | 中 | zhōng | middle | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
223 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
224 | 2 | 中 | zhōng | China | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
225 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
226 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
227 | 2 | 中 | zhōng | midday | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
228 | 2 | 中 | zhōng | inside | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
229 | 2 | 中 | zhōng | during | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
230 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
231 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
232 | 2 | 中 | zhōng | half | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
233 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
234 | 2 | 中 | zhōng | while | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
235 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
236 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
237 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
238 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
239 | 2 | 中 | zhōng | middle | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
240 | 2 | 喪失 | sàngshī | to lose; to abandon | 不喪失原則 |
241 | 2 | 隨緣不變 | suí yuán bù biàn | to follow conditions while remaining unmoved | 隨緣不變 |
242 | 2 | 了 | le | completion of an action | 衣服大了可以改小 |
243 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 衣服大了可以改小 |
244 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 衣服大了可以改小 |
245 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 衣服大了可以改小 |
246 | 2 | 了 | le | modal particle | 衣服大了可以改小 |
247 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 衣服大了可以改小 |
248 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 衣服大了可以改小 |
249 | 2 | 了 | liǎo | completely | 衣服大了可以改小 |
250 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 衣服大了可以改小 |
251 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 衣服大了可以改小 |
252 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 生活的佛教 |
253 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 生活的佛教 |
254 | 2 | 而是 | érshì | rather | 而是隨順當前環境因緣 |
255 | 2 | 也 | yě | also; too | 既不能改變也不可抗拒 |
256 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 既不能改變也不可抗拒 |
257 | 2 | 也 | yě | either | 既不能改變也不可抗拒 |
258 | 2 | 也 | yě | even | 既不能改變也不可抗拒 |
259 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 既不能改變也不可抗拒 |
260 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 既不能改變也不可抗拒 |
261 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 既不能改變也不可抗拒 |
262 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 既不能改變也不可抗拒 |
263 | 2 | 也 | yě | ya | 既不能改變也不可抗拒 |
264 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀經過多生累劫修行 |
265 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 不能成方圓 |
266 | 2 | 成 | chéng | one tenth | 不能成方圓 |
267 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 不能成方圓 |
268 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 不能成方圓 |
269 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 不能成方圓 |
270 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 不能成方圓 |
271 | 2 | 成 | chéng | whole | 不能成方圓 |
272 | 2 | 成 | chéng | set; established | 不能成方圓 |
273 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 不能成方圓 |
274 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 不能成方圓 |
275 | 2 | 成 | chéng | alright; OK | 不能成方圓 |
276 | 2 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 不能成方圓 |
277 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 不能成方圓 |
278 | 2 | 成 | chéng | composed of | 不能成方圓 |
279 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 不能成方圓 |
280 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 不能成方圓 |
281 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 不能成方圓 |
282 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 不能成方圓 |
283 | 2 | 成 | chéng | Become | 不能成方圓 |
284 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 不能成方圓 |
285 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至生活 |
286 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至生活 |
287 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 衣服大了可以改小 |
288 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 衣服大了可以改小 |
289 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 衣服大了可以改小 |
290 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 衣服大了可以改小 |
291 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 衣服大了可以改小 |
292 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 衣服大了可以改小 |
293 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 衣服大了可以改小 |
294 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 衣服大了可以改小 |
295 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 衣服大了可以改小 |
296 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 衣服大了可以改小 |
297 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 衣服大了可以改小 |
298 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 衣服大了可以改小 |
299 | 2 | 小 | xiǎo | young | 衣服大了可以改小 |
300 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 衣服大了可以改小 |
301 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 衣服大了可以改小 |
302 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 衣服大了可以改小 |
303 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 衣服大了可以改小 |
304 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 衣服大了可以改小 |
305 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 隨緣的人有四種不變 |
306 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 隨緣的人有四種不變 |
307 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 隨緣的人有四種不變 |
308 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 隨緣的人有四種不變 |
309 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 隨緣的人有四種不變 |
310 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 隨緣的人有四種不變 |
311 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 隨緣的人有四種不變 |
312 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 隨緣的人有四種不變 |
313 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 隨緣的人有四種不變 |
314 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 隨緣的人有四種不變 |
315 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 隨緣的人有四種不變 |
316 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 隨緣的人有四種不變 |
317 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 隨緣的人有四種不變 |
318 | 2 | 有 | yǒu | You | 隨緣的人有四種不變 |
319 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 隨緣的人有四種不變 |
320 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 隨緣的人有四種不變 |
321 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更不是隨便馬虎 |
322 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不是隨便馬虎 |
323 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不是隨便馬虎 |
324 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更不是隨便馬虎 |
325 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更不是隨便馬虎 |
326 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更不是隨便馬虎 |
327 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不是隨便馬虎 |
328 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更不是隨便馬虎 |
329 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更不是隨便馬虎 |
330 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更不是隨便馬虎 |
331 | 2 | 更 | gèng | other | 更不是隨便馬虎 |
332 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更不是隨便馬虎 |
333 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更不是隨便馬虎 |
334 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更不是隨便馬虎 |
335 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更不是隨便馬虎 |
336 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更不是隨便馬虎 |
337 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
338 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
339 | 2 | 模糊 | móhu | vague; indistinct; fuzzy | 不模糊立場 |
340 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 正派是君子的立場 |
341 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 正派是君子的立場 |
342 | 2 | 迷失 | míshī | to be lost | 迷失自己 |
343 | 2 | 迷失 | míshī | to be confused | 迷失自己 |
344 | 2 | 隨便 | suíbiàn | as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual | 更不是隨便馬虎 |
345 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
346 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
347 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
348 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
349 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人不論思想 |
350 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人不論思想 |
351 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人不論思想 |
352 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
353 | 2 | 則 | zé | then | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
354 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
355 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
356 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
357 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
358 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
359 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
360 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
361 | 2 | 則 | zé | to do | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
362 | 2 | 則 | zé | only | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
363 | 2 | 則 | zé | immediately | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
364 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
365 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 緣聚則成緣滅則散的真理 |
366 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
367 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
368 | 1 | 航道 | hángdào | waterway; shipping route | 飛機飛行不能偏離航道 |
369 | 1 | 老舊 | lǎojiù | outmoded; old-fashioned | 房子老舊可以重建 |
370 | 1 | 綱領 | gānglǐng | program | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
371 | 1 | 綱領 | gānglǐng | outline; essential points; guiding principle | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
372 | 1 | 下 | xià | next | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
373 | 1 | 下 | xià | bottom | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
374 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
375 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
376 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
377 | 1 | 下 | xià | to announce | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
378 | 1 | 下 | xià | to do | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
379 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
380 | 1 | 下 | xià | under; below | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
381 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
382 | 1 | 下 | xià | inside | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
383 | 1 | 下 | xià | an aspect | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
384 | 1 | 下 | xià | a certain time | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
385 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
386 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
387 | 1 | 下 | xià | to put in | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
388 | 1 | 下 | xià | to enter | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
389 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
390 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
391 | 1 | 下 | xià | to go | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
392 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
393 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
394 | 1 | 下 | xià | to produce | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
395 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
396 | 1 | 下 | xià | to decide | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
397 | 1 | 下 | xià | to be less than | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
398 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
399 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
400 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
401 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
402 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是有其是非善惡的原則 |
403 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是有其是非善惡的原則 |
404 | 1 | 美容 | měiróng | to improve one's appearance; to make oneself more attractive; to beautify | 甚至身體可以美容換膚 |
405 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 而是隨順當前環境因緣 |
406 | 1 | 很 | hěn | very | 需要很多條件才能成立 |
407 | 1 | 很 | hěn | disobey | 需要很多條件才能成立 |
408 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 需要很多條件才能成立 |
409 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 需要很多條件才能成立 |
410 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 需要很多條件才能成立 |
411 | 1 | 順天 | shùn tiān | to follow heaven | 順天安命 |
412 | 1 | 順天 | shùn tiān | Shuntian | 順天安命 |
413 | 1 | 累 | lèi | to be tired | 佛陀經過多生累劫修行 |
414 | 1 | 累 | lěi | to accumulate | 佛陀經過多生累劫修行 |
415 | 1 | 累 | léi | Lei | 佛陀經過多生累劫修行 |
416 | 1 | 累 | léi | to bind; to burden | 佛陀經過多生累劫修行 |
417 | 1 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 佛陀經過多生累劫修行 |
418 | 1 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 佛陀經過多生累劫修行 |
419 | 1 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 佛陀經過多生累劫修行 |
420 | 1 | 累 | lěi | to add | 佛陀經過多生累劫修行 |
421 | 1 | 累 | léi | a rope | 佛陀經過多生累劫修行 |
422 | 1 | 累 | léi | to wind around | 佛陀經過多生累劫修行 |
423 | 1 | 累 | léi | piles of; heaps of | 佛陀經過多生累劫修行 |
424 | 1 | 累 | lěi | accumulate; saṃci | 佛陀經過多生累劫修行 |
425 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
426 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
427 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
428 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
429 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
430 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是菩薩度眾的立場 |
431 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 是有其是非善惡的原則 |
432 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 是有其是非善惡的原則 |
433 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 是有其是非善惡的原則 |
434 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 是有其是非善惡的原則 |
435 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 是有其是非善惡的原則 |
436 | 1 | 其 | qí | probably; likely | 是有其是非善惡的原則 |
437 | 1 | 其 | qí | will | 是有其是非善惡的原則 |
438 | 1 | 其 | qí | may | 是有其是非善惡的原則 |
439 | 1 | 其 | qí | if | 是有其是非善惡的原則 |
440 | 1 | 其 | qí | or | 是有其是非善惡的原則 |
441 | 1 | 其 | qí | Qi | 是有其是非善惡的原則 |
442 | 1 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 是有其是非善惡的原則 |
443 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 在世間上做人 |
444 | 1 | 不可抗拒 | bùkěkàngjù | act of God; force majeure (law); irresistible (idiom) | 既不能改變也不可抗拒 |
445 | 1 | 遷流 | qiānliú | to elapse | 才能在遷流變化的無常中安身立命 |
446 | 1 | 前來 | qiánlái | to come | 佛陀對前來壞法的魔王波旬說 |
447 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
448 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
449 | 1 | 持 | chí | to uphold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
450 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
451 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
452 | 1 | 持 | chí | to control | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
453 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
454 | 1 | 持 | chí | to remember | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
455 | 1 | 持 | chí | to assist | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
456 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
457 | 1 | 持 | chí | with; using | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
458 | 1 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
459 | 1 | 守 | shǒu | to watch over | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
460 | 1 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
461 | 1 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
462 | 1 | 守 | shǒu | Governor | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
463 | 1 | 守 | shǒu | duty; an official post | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
464 | 1 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
465 | 1 | 守 | shǒu | Shou | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
466 | 1 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
467 | 1 | 守 | shǒu | to wait for | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
468 | 1 | 守 | shǒu | to rely on | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
469 | 1 | 守 | shòu | to hunt | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
470 | 1 | 守 | shǒu | protect; gupta | 如果能在真理的原則綱領下守持不變 |
471 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 不奪物性 |
472 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 不奪物性 |
473 | 1 | 奪 | duó | to rush | 不奪物性 |
474 | 1 | 奪 | duó | to lose | 不奪物性 |
475 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 不奪物性 |
476 | 1 | 奪 | duó | to decide | 不奪物性 |
477 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 不奪物性 |
478 | 1 | 奪 | duó | to reject | 不奪物性 |
479 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 不奪物性 |
480 | 1 | 奪 | duó | to dazzle | 不奪物性 |
481 | 1 | 奪 | duó | snatch; haraṇa | 不奪物性 |
482 | 1 | 邪教 | xiéjiào | a cult | 不親近外道邪教 |
483 | 1 | 也是 | yěshì | in addition | 也是堅持信念立場 |
484 | 1 | 也是 | yěshì | either | 也是堅持信念立場 |
485 | 1 | 新語 | xīnyǔ | a new topic; a new discussion | 新語 |
486 | 1 | 新語 | xīnyǔ | New Discussions | 新語 |
487 | 1 | 流露 | liúlù | to reveal unintentionally | 佛法是從真心本性流露 |
488 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 衣服大了可以改小 |
489 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 衣服大了可以改小 |
490 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 衣服大了可以改小 |
491 | 1 | 大 | dà | size | 衣服大了可以改小 |
492 | 1 | 大 | dà | old | 衣服大了可以改小 |
493 | 1 | 大 | dà | greatly; very | 衣服大了可以改小 |
494 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 衣服大了可以改小 |
495 | 1 | 大 | dà | adult | 衣服大了可以改小 |
496 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 衣服大了可以改小 |
497 | 1 | 大 | dài | an important person | 衣服大了可以改小 |
498 | 1 | 大 | dà | senior | 衣服大了可以改小 |
499 | 1 | 大 | dà | approximately | 衣服大了可以改小 |
500 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 衣服大了可以改小 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
随缘 | 隨緣 |
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
真理 | zhēnlǐ | Truth | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
在 | zài | in; bhū | |
真心 | zhēnxīn | true mind | |
都 | dōu | all; sarva | |
缘 | 緣 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
波旬 | 98 | Pāpīyāms; Pāpimant | |
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
佛道 | 70 |
|
|
人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随缘不变 | 隨緣不變 | 115 | to follow conditions while remaining unmoved |
一以贯之 | 一以貫之 | 121 | Be Consistent |
一句 | 121 |
|
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|