Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Being Stingy and not Give in Charity (Giving, Cause and Effect) 慳吝不捨(布施、因果)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
2 14 liǎo to know; to understand 率領了許多大臣來到靈鷲山上
3 14 liǎo to understand; to know 率領了許多大臣來到靈鷲山上
4 14 liào to look afar from a high place 率領了許多大臣來到靈鷲山上
5 14 liǎo to complete 率領了許多大臣來到靈鷲山上
6 14 liǎo clever; intelligent 率領了許多大臣來到靈鷲山上
7 14 liǎo to know; jñāta 率領了許多大臣來到靈鷲山上
8 10 毒蛇 dú shé a venomous snake 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
9 10 rén person; people; a human being 使牠不會再傷害人
10 10 rén Kangxi radical 9 使牠不會再傷害人
11 10 rén a kind of person 使牠不會再傷害人
12 10 rén everybody 使牠不會再傷害人
13 10 rén adult 使牠不會再傷害人
14 10 rén somebody; others 使牠不會再傷害人
15 10 rén an upright person 使牠不會再傷害人
16 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 使牠不會再傷害人
17 10 tuó it; polled cattle 使牠不會再傷害人
18 10 it; polled cattle 使牠不會再傷害人
19 10 tuō it; polled cattle 使牠不會再傷害人
20 7 便 biàn convenient; handy; easy 牠便怒火中燒
21 7 便 biàn advantageous 牠便怒火中燒
22 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 牠便怒火中燒
23 7 便 pián fat; obese 牠便怒火中燒
24 7 便 biàn to make easy 牠便怒火中燒
25 7 便 biàn an unearned advantage 牠便怒火中燒
26 7 便 biàn ordinary; plain 牠便怒火中燒
27 7 便 biàn in passing 牠便怒火中燒
28 7 便 biàn informal 牠便怒火中燒
29 7 便 biàn appropriate; suitable 牠便怒火中燒
30 7 便 biàn an advantageous occasion 牠便怒火中燒
31 7 便 biàn stool 牠便怒火中燒
32 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 牠便怒火中燒
33 7 便 biàn proficient; skilled 牠便怒火中燒
34 7 便 pián shrewd; slick; good with words 牠便怒火中燒
35 6 國王 guówáng king; monarch 摩竭陀國的國王頻婆娑羅王
36 6 國王 guówáng Prince of the State 摩竭陀國的國王頻婆娑羅王
37 6 zhōng middle 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
38 6 zhōng medium; medium sized 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
39 6 zhōng China 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
40 6 zhòng to hit the mark 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
41 6 zhōng midday 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
42 6 zhōng inside 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
43 6 zhōng during 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
44 6 zhōng Zhong 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
45 6 zhōng intermediary 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
46 6 zhōng half 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
47 6 zhòng to reach; to attain 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
48 6 zhòng to suffer; to infect 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
49 6 zhòng to obtain 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
50 6 zhòng to pass an exam 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
51 6 zhōng middle 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
52 6 zài in; at 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
53 6 zài to exist; to be living 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
54 6 zài to consist of 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
55 6 zài to be at a post 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
56 6 zài in; bhū 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
57 6 xīn heart [organ] 便生起瞋恨心
58 6 xīn Kangxi radical 61 便生起瞋恨心
59 6 xīn mind; consciousness 便生起瞋恨心
60 6 xīn the center; the core; the middle 便生起瞋恨心
61 6 xīn one of the 28 star constellations 便生起瞋恨心
62 6 xīn heart 便生起瞋恨心
63 6 xīn emotion 便生起瞋恨心
64 6 xīn intention; consideration 便生起瞋恨心
65 6 xīn disposition; temperament 便生起瞋恨心
66 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 便生起瞋恨心
67 6 No 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
68 6 nuó to move 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
69 6 nuó much 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
70 6 nuó stable; quiet 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
71 6 na 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
72 4 yào to want; to wish for 因為許多人要去降伏牠
73 4 yào to want 因為許多人要去降伏牠
74 4 yāo a treaty 因為許多人要去降伏牠
75 4 yào to request 因為許多人要去降伏牠
76 4 yào essential points; crux 因為許多人要去降伏牠
77 4 yāo waist 因為許多人要去降伏牠
78 4 yāo to cinch 因為許多人要去降伏牠
79 4 yāo waistband 因為許多人要去降伏牠
80 4 yāo Yao 因為許多人要去降伏牠
81 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為許多人要去降伏牠
82 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為許多人要去降伏牠
83 4 yāo to obstruct; to intercept 因為許多人要去降伏牠
84 4 yāo to agree with 因為許多人要去降伏牠
85 4 yāo to invite; to welcome 因為許多人要去降伏牠
86 4 yào to summarize 因為許多人要去降伏牠
87 4 yào essential; important 因為許多人要去降伏牠
88 4 yào to desire 因為許多人要去降伏牠
89 4 yào to demand 因為許多人要去降伏牠
90 4 yào to need 因為許多人要去降伏牠
91 4 yào should; must 因為許多人要去降伏牠
92 4 yào might 因為許多人要去降伏牠
93 4 capital city 反而都送了命
94 4 a city; a metropolis 反而都送了命
95 4 dōu all 反而都送了命
96 4 elegant; refined 反而都送了命
97 4 Du 反而都送了命
98 4 to establish a capital city 反而都送了命
99 4 to reside 反而都送了命
100 4 to total; to tally 反而都送了命
101 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 藏著一條凶惡的毒蛇
102 4 zhù outstanding 藏著一條凶惡的毒蛇
103 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 藏著一條凶惡的毒蛇
104 4 zhuó to wear (clothes) 藏著一條凶惡的毒蛇
105 4 zhe expresses a command 藏著一條凶惡的毒蛇
106 4 zháo to attach; to grasp 藏著一條凶惡的毒蛇
107 4 zhāo to add; to put 藏著一條凶惡的毒蛇
108 4 zhuó a chess move 藏著一條凶惡的毒蛇
109 4 zhāo a trick; a move; a method 藏著一條凶惡的毒蛇
110 4 zhāo OK 藏著一條凶惡的毒蛇
111 4 zháo to fall into [a trap] 藏著一條凶惡的毒蛇
112 4 zháo to ignite 藏著一條凶惡的毒蛇
113 4 zháo to fall asleep 藏著一條凶惡的毒蛇
114 4 zhuó whereabouts; end result 藏著一條凶惡的毒蛇
115 4 zhù to appear; to manifest 藏著一條凶惡的毒蛇
116 4 zhù to show 藏著一條凶惡的毒蛇
117 4 zhù to indicate; to be distinguished by 藏著一條凶惡的毒蛇
118 4 zhù to write 藏著一條凶惡的毒蛇
119 4 zhù to record 藏著一條凶惡的毒蛇
120 4 zhù a document; writings 藏著一條凶惡的毒蛇
121 4 zhù Zhu 藏著一條凶惡的毒蛇
122 4 zháo expresses that a continuing process has a result 藏著一條凶惡的毒蛇
123 4 zhuó to arrive 藏著一條凶惡的毒蛇
124 4 zhuó to result in 藏著一條凶惡的毒蛇
125 4 zhuó to command 藏著一條凶惡的毒蛇
126 4 zhuó a strategy 藏著一條凶惡的毒蛇
127 4 zhāo to happen; to occur 藏著一條凶惡的毒蛇
128 4 zhù space between main doorwary and a screen 藏著一條凶惡的毒蛇
129 4 zhuó somebody attached to a place; a local 藏著一條凶惡的毒蛇
130 4 zhe attachment to 藏著一條凶惡的毒蛇
131 4 shé snake 蛇即遵照佛陀的意思
132 4 竹林 zhú lín bamboo forest 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
133 4 one 原來離王舍城不遠的一座竹林中
134 4 Kangxi radical 1 原來離王舍城不遠的一座竹林中
135 4 pure; concentrated 原來離王舍城不遠的一座竹林中
136 4 first 原來離王舍城不遠的一座竹林中
137 4 the same 原來離王舍城不遠的一座竹林中
138 4 sole; single 原來離王舍城不遠的一座竹林中
139 4 a very small amount 原來離王舍城不遠的一座竹林中
140 4 Yi 原來離王舍城不遠的一座竹林中
141 4 other 原來離王舍城不遠的一座竹林中
142 4 to unify 原來離王舍城不遠的一座竹林中
143 4 accidentally; coincidentally 原來離王舍城不遠的一座竹林中
144 4 abruptly; suddenly 原來離王舍城不遠的一座竹林中
145 4 one; eka 原來離王舍城不遠的一座竹林中
146 4 shēng to be born; to give birth 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
147 4 shēng to live 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
148 4 shēng raw 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
149 4 shēng a student 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
150 4 shēng life 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
151 4 shēng to produce; to give rise 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
152 4 shēng alive 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
153 4 shēng a lifetime 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
154 4 shēng to initiate; to become 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
155 4 shēng to grow 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
156 4 shēng unfamiliar 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
157 4 shēng not experienced 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
158 4 shēng hard; stiff; strong 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
159 4 shēng having academic or professional knowledge 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
160 4 shēng a male role in traditional theatre 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
161 4 shēng gender 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
162 4 shēng to develop; to grow 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
163 4 shēng to set up 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
164 4 shēng a prostitute 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
165 4 shēng a captive 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
166 4 shēng a gentleman 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
167 4 shēng Kangxi radical 100 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
168 4 shēng unripe 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
169 4 shēng nature 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
170 4 shēng to inherit; to succeed 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
171 4 shēng destiny 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
172 4 shēng birth 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
173 3 dào to arrive 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
174 3 dào to go 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
175 3 dào careful 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
176 3 dào Dao 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
177 3 dào approach; upagati 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
178 3 許多 xǔduō very many; a lot 率領了許多大臣來到靈鷲山上
179 3 a bowl; an alms bowl 可入我的缽中
180 3 a bowl 可入我的缽中
181 3 an alms bowl; an earthenware basin 可入我的缽中
182 3 an earthenware basin 可入我的缽中
183 3 Alms bowl 可入我的缽中
184 3 a bowl; an alms bowl; patra 可入我的缽中
185 3 an alms bowl; patra; patta 可入我的缽中
186 3 an alms bowl; patra 可入我的缽中
187 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 為眾多的弟子們講經說法
188 3 弟子 dìzi youngster 為眾多的弟子們講經說法
189 3 弟子 dìzi prostitute 為眾多的弟子們講經說法
190 3 弟子 dìzi believer 為眾多的弟子們講經說法
191 3 弟子 dìzi disciple 為眾多的弟子們講經說法
192 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 為眾多的弟子們講經說法
193 3 所以 suǒyǐ that by which 所以唯有去請求佛陀
194 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以唯有去請求佛陀
195 3 to go 因為許多人要去降伏牠
196 3 to remove; to wipe off; to eliminate 因為許多人要去降伏牠
197 3 to be distant 因為許多人要去降伏牠
198 3 to leave 因為許多人要去降伏牠
199 3 to play a part 因為許多人要去降伏牠
200 3 to abandon; to give up 因為許多人要去降伏牠
201 3 to die 因為許多人要去降伏牠
202 3 previous; past 因為許多人要去降伏牠
203 3 to send out; to issue; to drive away 因為許多人要去降伏牠
204 3 falling tone 因為許多人要去降伏牠
205 3 to lose 因為許多人要去降伏牠
206 3 Qu 因為許多人要去降伏牠
207 3 go; gati 因為許多人要去降伏牠
208 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
209 3 love 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
210 3 compassionate mother 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
211 3 a magnet 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
212 3 Ci 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
213 3 Kindness 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
214 3 loving-kindness; maitri 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
215 3 布施 bùshī generosity 布施
216 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
217 3 huán to go back; to turn around; to return 並且還張開口
218 3 huán to pay back; to give back 並且還張開口
219 3 huán to do in return 並且還張開口
220 3 huán Huan 並且還張開口
221 3 huán to revert 並且還張開口
222 3 huán to turn one's head; to look back 並且還張開口
223 3 huán to encircle 並且還張開口
224 3 xuán to rotate 並且還張開口
225 3 huán since 並且還張開口
226 3 woolen material 你怎麼還不反省懺悔呢
227 3 使 shǐ to make; to cause 使牠不會再傷害人
228 3 使 shǐ to make use of for labor 使牠不會再傷害人
229 3 使 shǐ to indulge 使牠不會再傷害人
230 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使牠不會再傷害人
231 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使牠不會再傷害人
232 3 使 shǐ to dispatch 使牠不會再傷害人
233 3 使 shǐ to use 使牠不會再傷害人
234 3 使 shǐ to be able to 使牠不會再傷害人
235 3 使 shǐ messenger; dūta 使牠不會再傷害人
236 2 今天 jīntiān today 今天弟子特來請求佛陀
237 2 今天 jīntiān at the present; now 今天弟子特來請求佛陀
238 2 shì to look at; to see 毒眼視人
239 2 shì to observe; to inspect 毒眼視人
240 2 shì to regard 毒眼視人
241 2 shì to show; to illustrate; to display 毒眼視人
242 2 shì to compare; to contrast 毒眼視人
243 2 shì to take care of 毒眼視人
244 2 shì to imitate; to follow the example of 毒眼視人
245 2 shì eyesight 毒眼視人
246 2 慳吝 qiānlìn stingy; miserly 慳吝不捨
247 2 infix potential marker 你怎麼還不反省懺悔呢
248 2 individual 從五個指端放出五色光彩
249 2 height 從五個指端放出五色光彩
250 2 néng can; able 能放這種光明照在我的身上
251 2 néng ability; capacity 能放這種光明照在我的身上
252 2 néng a mythical bear-like beast 能放這種光明照在我的身上
253 2 néng energy 能放這種光明照在我的身上
254 2 néng function; use 能放這種光明照在我的身上
255 2 néng talent 能放這種光明照在我的身上
256 2 néng expert at 能放這種光明照在我的身上
257 2 néng to be in harmony 能放這種光明照在我的身上
258 2 néng to tend to; to care for 能放這種光明照在我的身上
259 2 néng to reach; to arrive at 能放這種光明照在我的身上
260 2 néng to be able; śak 能放這種光明照在我的身上
261 2 self 能放這種光明照在我的身上
262 2 [my] dear 能放這種光明照在我的身上
263 2 Wo 能放這種光明照在我的身上
264 2 self; atman; attan 能放這種光明照在我的身上
265 2 ga 能放這種光明照在我的身上
266 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 你就可以出離苦海了
267 2 jiù to assume 你就可以出離苦海了
268 2 jiù to receive; to suffer 你就可以出離苦海了
269 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 你就可以出離苦海了
270 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 你就可以出離苦海了
271 2 jiù to accomplish 你就可以出離苦海了
272 2 jiù to go with 你就可以出離苦海了
273 2 jiù to die 你就可以出離苦海了
274 2 jiàng a general; a high ranking officer 有人將此事稟告國王
275 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 有人將此事稟告國王
276 2 jiàng to command; to lead 有人將此事稟告國王
277 2 qiāng to request 有人將此事稟告國王
278 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 有人將此事稟告國王
279 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 有人將此事稟告國王
280 2 jiāng to checkmate 有人將此事稟告國王
281 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 有人將此事稟告國王
282 2 jiāng to do; to handle 有人將此事稟告國王
283 2 jiàng backbone 有人將此事稟告國王
284 2 jiàng king 有人將此事稟告國王
285 2 jiāng to rest 有人將此事稟告國王
286 2 jiàng a senior member of an organization 有人將此事稟告國王
287 2 jiāng large; great 有人將此事稟告國王
288 2 罪業 zuìyè sin; karma 往昔的罪業你知道嗎
289 2 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
290 2 降伏 xiángfú someone who has surrendered 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
291 2 降伏 xiángfú to subdue 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
292 2 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
293 2 毒氣 dú qì poison gas; toxic gas 牠便用毒氣傷人
294 2 毒氣 dú qì manifestation of passion or anger 牠便用毒氣傷人
295 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 假使人走近牠一點
296 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 假使人走近牠一點
297 2 duì to oppose; to face; to regard 便對牠說
298 2 duì correct; right 便對牠說
299 2 duì opposing; opposite 便對牠說
300 2 duì duilian; couplet 便對牠說
301 2 duì yes; affirmative 便對牠說
302 2 duì to treat; to regard 便對牠說
303 2 duì to confirm; to agree 便對牠說
304 2 duì to correct; to make conform; to check 便對牠說
305 2 duì to mix 便對牠說
306 2 duì a pair 便對牠說
307 2 duì to respond; to answer 便對牠說
308 2 duì mutual 便對牠說
309 2 duì parallel; alternating 便對牠說
310 2 duì a command to appear as an audience 便對牠說
311 2 tīng to listen 毒蛇聽了之後
312 2 tīng to obey 毒蛇聽了之後
313 2 tīng to understand 毒蛇聽了之後
314 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 毒蛇聽了之後
315 2 tìng to allow; to let something take its course 毒蛇聽了之後
316 2 tīng to await 毒蛇聽了之後
317 2 tīng to acknowledge 毒蛇聽了之後
318 2 tīng information 毒蛇聽了之後
319 2 tīng a hall 毒蛇聽了之後
320 2 tīng Ting 毒蛇聽了之後
321 2 tìng to administer; to process 毒蛇聽了之後
322 2 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 你在前生因為不奉行道德
323 2 奉行 fèngxíng Uphold 你在前生因為不奉行道德
324 2 生起 shēngqǐ cause; arising 便生起瞋恨心
325 2 tiáo a strip 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
326 2 tiáo a twig 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
327 2 tiáo an item; an article 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
328 2 tiáo striped 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
329 2 tiáo an order 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
330 2 tiáo a short note 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
331 2 tiáo a string 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
332 2 tiáo a silk suspension loop 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
333 2 tiáo a withe; a cane splint 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
334 2 tiáo long 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
335 2 tiáo a mesh opening 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
336 2 tiáo arrangement; orderliness 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
337 2 tiáo to reach to 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
338 2 tiáo catalpa tree 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
339 2 tiáo discharge from hawks or falcons 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
340 2 tiáo spring breeze 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
341 2 tiáo Seleucia 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
342 2 tiáo unimpeded 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
343 2 xián virtuous; worthy 賢面長者
344 2 xián able; capable 賢面長者
345 2 xián admirable 賢面長者
346 2 xián a talented person 賢面長者
347 2 xián India 賢面長者
348 2 xián to respect 賢面長者
349 2 xián to excel; to surpass 賢面長者
350 2 xián blessed; bhadra 賢面長者
351 2 痛苦 tòngkǔ pain; suffering 那你的痛苦要到幾時才能夠了脫呢
352 2 靈鷲山 Língjiù Shān Vulture Peak 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
353 2 靈鷲山 Língjiù Shān Ling Jiou Mountain 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
354 2 靈鷲山 Língjiù shān Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
355 2 沒辦法 méibànfǎ there is nothing to be done; one can't do anything about it 國王思前想後也沒辦法
356 2 cái ability; talent 所以今生才受到這種醜形的果報
357 2 cái strength; wisdom 所以今生才受到這種醜形的果報
358 2 cái Cai 所以今生才受到這種醜形的果報
359 2 cái a person of greast talent 所以今生才受到這種醜形的果報
360 2 cái excellence; bhaga 所以今生才受到這種醜形的果報
361 2 稟告 bǐnggào to report 稟告佛陀道
362 2 稟告 bǐnggào to report 稟告佛陀道
363 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 今天弟子特來請求佛陀
364 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 今天弟子特來請求佛陀
365 2 長者 zhǎngzhě the elderly 賢面長者
366 2 長者 zhǎngzhě an elder 賢面長者
367 2 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 賢面長者
368 2 傷害 shānghài to injure; to harm 使牠不會再傷害人
369 2 知道 zhīdào to know 佛陀知道毒蛇已經調伏了
370 2 知道 zhīdào Knowing 佛陀知道毒蛇已經調伏了
371 2 摩竭陀國 mójiétuó guó Magadha 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
372 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 便對牠說
373 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 便對牠說
374 2 shuì to persuade 便對牠說
375 2 shuō to teach; to recite; to explain 便對牠說
376 2 shuō a doctrine; a theory 便對牠說
377 2 shuō to claim; to assert 便對牠說
378 2 shuō allocution 便對牠說
379 2 shuō to criticize; to scold 便對牠說
380 2 shuō to indicate; to refer to 便對牠說
381 2 shuō speach; vāda 便對牠說
382 2 shuō to speak; bhāṣate 便對牠說
383 2 lái to come 那裏來的人
384 2 lái please 那裏來的人
385 2 lái used to substitute for another verb 那裏來的人
386 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 那裏來的人
387 2 lái wheat 那裏來的人
388 2 lái next; future 那裏來的人
389 2 lái a simple complement of direction 那裏來的人
390 2 lái to occur; to arise 那裏來的人
391 2 lái to earn 那裏來的人
392 2 lái to come; āgata 那裏來的人
393 2 慚愧 cánkuì repentance 使牠生起大慚愧心
394 2 慚愧 cánkuì fortunate 使牠生起大慚愧心
395 2 慚愧 cánkuì Shamefulness 使牠生起大慚愧心
396 2 慚愧 cánkuì humility 使牠生起大慚愧心
397 2 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 使牠生起大慚愧心
398 2 yòng to use; to apply 牠便用毒氣傷人
399 2 yòng Kangxi radical 101 牠便用毒氣傷人
400 2 yòng to eat 牠便用毒氣傷人
401 2 yòng to spend 牠便用毒氣傷人
402 2 yòng expense 牠便用毒氣傷人
403 2 yòng a use; usage 牠便用毒氣傷人
404 2 yòng to need; must 牠便用毒氣傷人
405 2 yòng useful; practical 牠便用毒氣傷人
406 2 yòng to use up; to use all of something 牠便用毒氣傷人
407 2 yòng to work (an animal) 牠便用毒氣傷人
408 2 yòng to appoint 牠便用毒氣傷人
409 2 yòng to administer; to manager 牠便用毒氣傷人
410 2 yòng to control 牠便用毒氣傷人
411 2 yòng to access 牠便用毒氣傷人
412 2 yòng Yong 牠便用毒氣傷人
413 2 yòng yong / function; application 牠便用毒氣傷人
414 2 zhào to illuminate; to shine 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
415 2 zhào to photograph 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
416 2 zhào to reflect 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
417 2 zhào a photograph; an image 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
418 2 zhào to take care of; to look after 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
419 2 zhào to contrast; to compare 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
420 2 zhào a permit; a license 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
421 2 zhào to understand 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
422 2 zhào to inform; to notify 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
423 2 zhào a ray of light 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
424 2 zhào to inspect 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
425 2 zhào sunlight 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
426 2 zhào shine; jval 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
427 2 miàn side; surface 賢面長者
428 2 miàn flour 賢面長者
429 2 miàn Kangxi radical 176 賢面長者
430 2 miàn a rural district; a township 賢面長者
431 2 miàn face 賢面長者
432 2 miàn to face in a certain direction 賢面長者
433 2 miàn noodles 賢面長者
434 2 miàn powder 賢面長者
435 2 miàn soft and mushy 賢面長者
436 2 miàn an aspect 賢面長者
437 2 miàn a direction 賢面長者
438 2 miàn to meet 賢面長者
439 2 miàn face; vaktra 賢面長者
440 2 zhī to go 奉勸大富之人
441 2 zhī to arrive; to go 奉勸大富之人
442 2 zhī is 奉勸大富之人
443 2 zhī to use 奉勸大富之人
444 2 zhī Zhi 奉勸大富之人
445 2 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 能放這種光明照在我的身上
446 2 cóng to follow 如果有人從那林中經過
447 2 cóng to comply; to submit; to defer 如果有人從那林中經過
448 2 cóng to participate in something 如果有人從那林中經過
449 2 cóng to use a certain method or principle 如果有人從那林中經過
450 2 cóng something secondary 如果有人從那林中經過
451 2 cóng remote relatives 如果有人從那林中經過
452 2 cóng secondary 如果有人從那林中經過
453 2 cóng to go on; to advance 如果有人從那林中經過
454 2 cōng at ease; informal 如果有人從那林中經過
455 2 zòng a follower; a supporter 如果有人從那林中經過
456 2 zòng to release 如果有人從那林中經過
457 2 zòng perpendicular; longitudinal 如果有人從那林中經過
458 2 一天 yītiān one day 有一天
459 2 一天 yītiān on a particular day 有一天
460 2 一天 yītiān the whole sky 有一天
461 2 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天
462 2 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 你怎麼還不反省懺悔呢
463 2 懺悔 chànhuǐ to repent 你怎麼還不反省懺悔呢
464 2 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 你怎麼還不反省懺悔呢
465 2 身上 shēnshàng on the body; at hand; among 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
466 2 不捨 bùshě reluctant to part with; unwilling to let go of 慳吝不捨
467 2 big; huge; large 使牠生起大慚愧心
468 2 Kangxi radical 37 使牠生起大慚愧心
469 2 great; major; important 使牠生起大慚愧心
470 2 size 使牠生起大慚愧心
471 2 old 使牠生起大慚愧心
472 2 oldest; earliest 使牠生起大慚愧心
473 2 adult 使牠生起大慚愧心
474 2 dài an important person 使牠生起大慚愧心
475 2 senior 使牠生起大慚愧心
476 2 an element 使牠生起大慚愧心
477 2 great; mahā 使牠生起大慚愧心
478 2 ya 國王思前想後也沒辦法
479 2 光彩 guāngcǎi luster; splendor; radiance; brilliance 從五個指端放出五色光彩
480 2 光彩 guāngcǎi honorable 從五個指端放出五色光彩
481 2 zuì crime; offense; sin; vice 現在又在繼續造罪
482 2 zuì fault; error 現在又在繼續造罪
483 2 zuì hardship; suffering 現在又在繼續造罪
484 2 zuì to blame; to accuse 現在又在繼續造罪
485 2 zuì punishment 現在又在繼續造罪
486 2 zhòng heavy 輕的重的都會喪身害命
487 2 chóng to repeat 輕的重的都會喪身害命
488 2 zhòng significant; serious; important 輕的重的都會喪身害命
489 2 chóng layered; folded; tiered 輕的重的都會喪身害命
490 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 輕的重的都會喪身害命
491 2 zhòng sad 輕的重的都會喪身害命
492 2 zhòng a weight 輕的重的都會喪身害命
493 2 zhòng large in amount; valuable 輕的重的都會喪身害命
494 2 zhòng thick; dense; strong 輕的重的都會喪身害命
495 2 zhòng to prefer 輕的重的都會喪身害命
496 2 zhòng to add 輕的重的都會喪身害命
497 2 zhòng heavy; guru 輕的重的都會喪身害命
498 2 果報 guǒbào vipāka; the result of karma; indirect effect 所以今生才受到這種醜形的果報
499 1 絢爛 xuànlàn splendid; gorgeous; dazzling 那絢爛的光彩照在毒蛇的身上
500 1 遠遠 yuǎnyuǎn distant 毒蛇遠遠看見佛陀

Frequencies of all Words

Top 717

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 de possessive particle 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
2 34 de structural particle 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
3 34 de complement 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
4 34 de a substitute for something already referred to 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
5 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
6 14 le completion of an action 率領了許多大臣來到靈鷲山上
7 14 liǎo to know; to understand 率領了許多大臣來到靈鷲山上
8 14 liǎo to understand; to know 率領了許多大臣來到靈鷲山上
9 14 liào to look afar from a high place 率領了許多大臣來到靈鷲山上
10 14 le modal particle 率領了許多大臣來到靈鷲山上
11 14 le particle used in certain fixed expressions 率領了許多大臣來到靈鷲山上
12 14 liǎo to complete 率領了許多大臣來到靈鷲山上
13 14 liǎo completely 率領了許多大臣來到靈鷲山上
14 14 liǎo clever; intelligent 率領了許多大臣來到靈鷲山上
15 14 liǎo to know; jñāta 率領了許多大臣來到靈鷲山上
16 11 you 往昔的罪業你知道嗎
17 10 毒蛇 dú shé a venomous snake 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
18 10 rén person; people; a human being 使牠不會再傷害人
19 10 rén Kangxi radical 9 使牠不會再傷害人
20 10 rén a kind of person 使牠不會再傷害人
21 10 rén everybody 使牠不會再傷害人
22 10 rén adult 使牠不會再傷害人
23 10 rén somebody; others 使牠不會再傷害人
24 10 rén an upright person 使牠不會再傷害人
25 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 使牠不會再傷害人
26 10 tuó it; polled cattle 使牠不會再傷害人
27 10 it; polled cattle 使牠不會再傷害人
28 10 tuō it; polled cattle 使牠不會再傷害人
29 7 便 biàn convenient; handy; easy 牠便怒火中燒
30 7 便 biàn advantageous 牠便怒火中燒
31 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 牠便怒火中燒
32 7 便 pián fat; obese 牠便怒火中燒
33 7 便 biàn to make easy 牠便怒火中燒
34 7 便 biàn an unearned advantage 牠便怒火中燒
35 7 便 biàn ordinary; plain 牠便怒火中燒
36 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 牠便怒火中燒
37 7 便 biàn in passing 牠便怒火中燒
38 7 便 biàn informal 牠便怒火中燒
39 7 便 biàn right away; then; right after 牠便怒火中燒
40 7 便 biàn appropriate; suitable 牠便怒火中燒
41 7 便 biàn an advantageous occasion 牠便怒火中燒
42 7 便 biàn stool 牠便怒火中燒
43 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 牠便怒火中燒
44 7 便 biàn proficient; skilled 牠便怒火中燒
45 7 便 biàn even if; even though 牠便怒火中燒
46 7 便 pián shrewd; slick; good with words 牠便怒火中燒
47 7 便 biàn then; atha 牠便怒火中燒
48 6 國王 guówáng king; monarch 摩竭陀國的國王頻婆娑羅王
49 6 國王 guówáng Prince of the State 摩竭陀國的國王頻婆娑羅王
50 6 zhōng middle 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
51 6 zhōng medium; medium sized 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
52 6 zhōng China 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
53 6 zhòng to hit the mark 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
54 6 zhōng in; amongst 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
55 6 zhōng midday 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
56 6 zhōng inside 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
57 6 zhōng during 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
58 6 zhōng Zhong 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
59 6 zhōng intermediary 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
60 6 zhōng half 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
61 6 zhōng just right; suitably 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
62 6 zhōng while 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
63 6 zhòng to reach; to attain 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
64 6 zhòng to suffer; to infect 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
65 6 zhòng to obtain 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
66 6 zhòng to pass an exam 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
67 6 zhōng middle 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
68 6 zài in; at 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
69 6 zài at 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
70 6 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
71 6 zài to exist; to be living 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
72 6 zài to consist of 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
73 6 zài to be at a post 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
74 6 zài in; bhū 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
75 6 xīn heart [organ] 便生起瞋恨心
76 6 xīn Kangxi radical 61 便生起瞋恨心
77 6 xīn mind; consciousness 便生起瞋恨心
78 6 xīn the center; the core; the middle 便生起瞋恨心
79 6 xīn one of the 28 star constellations 便生起瞋恨心
80 6 xīn heart 便生起瞋恨心
81 6 xīn emotion 便生起瞋恨心
82 6 xīn intention; consideration 便生起瞋恨心
83 6 xīn disposition; temperament 便生起瞋恨心
84 6 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 便生起瞋恨心
85 6 that 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
86 6 if that is the case 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
87 6 nèi that 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
88 6 where 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
89 6 how 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
90 6 No 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
91 6 nuó to move 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
92 6 nuó much 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
93 6 nuó stable; quiet 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
94 6 na 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
95 4 yào to want; to wish for 因為許多人要去降伏牠
96 4 yào if 因為許多人要去降伏牠
97 4 yào to be about to; in the future 因為許多人要去降伏牠
98 4 yào to want 因為許多人要去降伏牠
99 4 yāo a treaty 因為許多人要去降伏牠
100 4 yào to request 因為許多人要去降伏牠
101 4 yào essential points; crux 因為許多人要去降伏牠
102 4 yāo waist 因為許多人要去降伏牠
103 4 yāo to cinch 因為許多人要去降伏牠
104 4 yāo waistband 因為許多人要去降伏牠
105 4 yāo Yao 因為許多人要去降伏牠
106 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為許多人要去降伏牠
107 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為許多人要去降伏牠
108 4 yāo to obstruct; to intercept 因為許多人要去降伏牠
109 4 yāo to agree with 因為許多人要去降伏牠
110 4 yāo to invite; to welcome 因為許多人要去降伏牠
111 4 yào to summarize 因為許多人要去降伏牠
112 4 yào essential; important 因為許多人要去降伏牠
113 4 yào to desire 因為許多人要去降伏牠
114 4 yào to demand 因為許多人要去降伏牠
115 4 yào to need 因為許多人要去降伏牠
116 4 yào should; must 因為許多人要去降伏牠
117 4 yào might 因為許多人要去降伏牠
118 4 yào or 因為許多人要去降伏牠
119 4 dōu all 反而都送了命
120 4 capital city 反而都送了命
121 4 a city; a metropolis 反而都送了命
122 4 dōu all 反而都送了命
123 4 elegant; refined 反而都送了命
124 4 Du 反而都送了命
125 4 dōu already 反而都送了命
126 4 to establish a capital city 反而都送了命
127 4 to reside 反而都送了命
128 4 to total; to tally 反而都送了命
129 4 dōu all; sarva 反而都送了命
130 4 zhe indicates that an action is continuing 藏著一條凶惡的毒蛇
131 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 藏著一條凶惡的毒蛇
132 4 zhù outstanding 藏著一條凶惡的毒蛇
133 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 藏著一條凶惡的毒蛇
134 4 zhuó to wear (clothes) 藏著一條凶惡的毒蛇
135 4 zhe expresses a command 藏著一條凶惡的毒蛇
136 4 zháo to attach; to grasp 藏著一條凶惡的毒蛇
137 4 zhe indicates an accompanying action 藏著一條凶惡的毒蛇
138 4 zhāo to add; to put 藏著一條凶惡的毒蛇
139 4 zhuó a chess move 藏著一條凶惡的毒蛇
140 4 zhāo a trick; a move; a method 藏著一條凶惡的毒蛇
141 4 zhāo OK 藏著一條凶惡的毒蛇
142 4 zháo to fall into [a trap] 藏著一條凶惡的毒蛇
143 4 zháo to ignite 藏著一條凶惡的毒蛇
144 4 zháo to fall asleep 藏著一條凶惡的毒蛇
145 4 zhuó whereabouts; end result 藏著一條凶惡的毒蛇
146 4 zhù to appear; to manifest 藏著一條凶惡的毒蛇
147 4 zhù to show 藏著一條凶惡的毒蛇
148 4 zhù to indicate; to be distinguished by 藏著一條凶惡的毒蛇
149 4 zhù to write 藏著一條凶惡的毒蛇
150 4 zhù to record 藏著一條凶惡的毒蛇
151 4 zhù a document; writings 藏著一條凶惡的毒蛇
152 4 zhù Zhu 藏著一條凶惡的毒蛇
153 4 zháo expresses that a continuing process has a result 藏著一條凶惡的毒蛇
154 4 zháo as it turns out; coincidentally 藏著一條凶惡的毒蛇
155 4 zhuó to arrive 藏著一條凶惡的毒蛇
156 4 zhuó to result in 藏著一條凶惡的毒蛇
157 4 zhuó to command 藏著一條凶惡的毒蛇
158 4 zhuó a strategy 藏著一條凶惡的毒蛇
159 4 zhāo to happen; to occur 藏著一條凶惡的毒蛇
160 4 zhù space between main doorwary and a screen 藏著一條凶惡的毒蛇
161 4 zhuó somebody attached to a place; a local 藏著一條凶惡的毒蛇
162 4 zhe attachment to 藏著一條凶惡的毒蛇
163 4 shé snake 蛇即遵照佛陀的意思
164 4 竹林 zhú lín bamboo forest 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
165 4 one 原來離王舍城不遠的一座竹林中
166 4 Kangxi radical 1 原來離王舍城不遠的一座竹林中
167 4 as soon as; all at once 原來離王舍城不遠的一座竹林中
168 4 pure; concentrated 原來離王舍城不遠的一座竹林中
169 4 whole; all 原來離王舍城不遠的一座竹林中
170 4 first 原來離王舍城不遠的一座竹林中
171 4 the same 原來離王舍城不遠的一座竹林中
172 4 each 原來離王舍城不遠的一座竹林中
173 4 certain 原來離王舍城不遠的一座竹林中
174 4 throughout 原來離王舍城不遠的一座竹林中
175 4 used in between a reduplicated verb 原來離王舍城不遠的一座竹林中
176 4 sole; single 原來離王舍城不遠的一座竹林中
177 4 a very small amount 原來離王舍城不遠的一座竹林中
178 4 Yi 原來離王舍城不遠的一座竹林中
179 4 other 原來離王舍城不遠的一座竹林中
180 4 to unify 原來離王舍城不遠的一座竹林中
181 4 accidentally; coincidentally 原來離王舍城不遠的一座竹林中
182 4 abruptly; suddenly 原來離王舍城不遠的一座竹林中
183 4 or 原來離王舍城不遠的一座竹林中
184 4 one; eka 原來離王舍城不遠的一座竹林中
185 4 shēng to be born; to give birth 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
186 4 shēng to live 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
187 4 shēng raw 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
188 4 shēng a student 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
189 4 shēng life 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
190 4 shēng to produce; to give rise 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
191 4 shēng alive 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
192 4 shēng a lifetime 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
193 4 shēng to initiate; to become 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
194 4 shēng to grow 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
195 4 shēng unfamiliar 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
196 4 shēng not experienced 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
197 4 shēng hard; stiff; strong 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
198 4 shēng very; extremely 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
199 4 shēng having academic or professional knowledge 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
200 4 shēng a male role in traditional theatre 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
201 4 shēng gender 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
202 4 shēng to develop; to grow 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
203 4 shēng to set up 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
204 4 shēng a prostitute 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
205 4 shēng a captive 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
206 4 shēng a gentleman 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
207 4 shēng Kangxi radical 100 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
208 4 shēng unripe 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
209 4 shēng nature 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
210 4 shēng to inherit; to succeed 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
211 4 shēng destiny 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
212 4 shēng birth 為什麼還要生惡心毒害來往的行人呢
213 3 dào to arrive 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
214 3 dào arrive; receive 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
215 3 dào to go 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
216 3 dào careful 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
217 3 dào Dao 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
218 3 dào approach; upagati 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
219 3 許多 xǔduō many; much 率領了許多大臣來到靈鷲山上
220 3 許多 xǔduō very many; a lot 率領了許多大臣來到靈鷲山上
221 3 a bowl; an alms bowl 可入我的缽中
222 3 a bowl 可入我的缽中
223 3 an alms bowl; an earthenware basin 可入我的缽中
224 3 an earthenware basin 可入我的缽中
225 3 Alms bowl 可入我的缽中
226 3 a bowl; an alms bowl; patra 可入我的缽中
227 3 an alms bowl; patra; patta 可入我的缽中
228 3 an alms bowl; patra 可入我的缽中
229 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 為眾多的弟子們講經說法
230 3 弟子 dìzi youngster 為眾多的弟子們講經說法
231 3 弟子 dìzi prostitute 為眾多的弟子們講經說法
232 3 弟子 dìzi believer 為眾多的弟子們講經說法
233 3 弟子 dìzi disciple 為眾多的弟子們講經說法
234 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 為眾多的弟子們講經說法
235 3 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以唯有去請求佛陀
236 3 所以 suǒyǐ that by which 所以唯有去請求佛陀
237 3 所以 suǒyǐ how; why 所以唯有去請求佛陀
238 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以唯有去請求佛陀
239 3 to go 因為許多人要去降伏牠
240 3 to remove; to wipe off; to eliminate 因為許多人要去降伏牠
241 3 to be distant 因為許多人要去降伏牠
242 3 to leave 因為許多人要去降伏牠
243 3 to play a part 因為許多人要去降伏牠
244 3 to abandon; to give up 因為許多人要去降伏牠
245 3 to die 因為許多人要去降伏牠
246 3 previous; past 因為許多人要去降伏牠
247 3 to send out; to issue; to drive away 因為許多人要去降伏牠
248 3 expresses a tendency 因為許多人要去降伏牠
249 3 falling tone 因為許多人要去降伏牠
250 3 to lose 因為許多人要去降伏牠
251 3 Qu 因為許多人要去降伏牠
252 3 go; gati 因為許多人要去降伏牠
253 3 yǒu is; are; to exist 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
254 3 yǒu to have; to possess 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
255 3 yǒu indicates an estimate 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
256 3 yǒu indicates a large quantity 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
257 3 yǒu indicates an affirmative response 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
258 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
259 3 yǒu used to compare two things 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
260 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
261 3 yǒu used before the names of dynasties 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
262 3 yǒu a certain thing; what exists 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
263 3 yǒu multiple of ten and ... 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
264 3 yǒu abundant 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
265 3 yǒu purposeful 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
266 3 yǒu You 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
267 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
268 3 yǒu becoming; bhava 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
269 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
270 3 love 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
271 3 compassionate mother 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
272 3 a magnet 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
273 3 Ci 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
274 3 Kindness 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
275 3 loving-kindness; maitri 惟願佛陀的慈光照耀到那竹林中
276 3 布施 bùshī generosity 布施
277 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
278 3 hái also; in addition; more 並且還張開口
279 3 huán to go back; to turn around; to return 並且還張開口
280 3 huán to pay back; to give back 並且還張開口
281 3 hái yet; still 並且還張開口
282 3 hái still more; even more 並且還張開口
283 3 hái fairly 並且還張開口
284 3 huán to do in return 並且還張開口
285 3 huán Huan 並且還張開口
286 3 huán to revert 並且還張開口
287 3 huán to turn one's head; to look back 並且還張開口
288 3 huán to encircle 並且還張開口
289 3 xuán to rotate 並且還張開口
290 3 huán since 並且還張開口
291 3 hái however 並且還張開口
292 3 hái already 並且還張開口
293 3 hái already 並且還張開口
294 3 hái or 並且還張開口
295 3 已經 yǐjīng already 佛陀知道毒蛇已經調伏了
296 3 ne question particle for subjects already mentioned 你怎麼還不反省懺悔呢
297 3 woolen material 你怎麼還不反省懺悔呢
298 3 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為許多人要去降伏牠
299 3 使 shǐ to make; to cause 使牠不會再傷害人
300 3 使 shǐ to make use of for labor 使牠不會再傷害人
301 3 使 shǐ to indulge 使牠不會再傷害人
302 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使牠不會再傷害人
303 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使牠不會再傷害人
304 3 使 shǐ to dispatch 使牠不會再傷害人
305 3 使 shǐ if 使牠不會再傷害人
306 3 使 shǐ to use 使牠不會再傷害人
307 3 使 shǐ to be able to 使牠不會再傷害人
308 3 使 shǐ messenger; dūta 使牠不會再傷害人
309 2 今天 jīntiān today 今天弟子特來請求佛陀
310 2 今天 jīntiān at the present; now 今天弟子特來請求佛陀
311 2 反而 fǎnér instead; rather 反而都送了命
312 2 shì to look at; to see 毒眼視人
313 2 shì to observe; to inspect 毒眼視人
314 2 shì to regard 毒眼視人
315 2 shì to show; to illustrate; to display 毒眼視人
316 2 shì to compare; to contrast 毒眼視人
317 2 shì to take care of 毒眼視人
318 2 shì to imitate; to follow the example of 毒眼視人
319 2 shì eyesight 毒眼視人
320 2 慳吝 qiānlìn stingy; miserly 慳吝不捨
321 2 not; no 你怎麼還不反省懺悔呢
322 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 你怎麼還不反省懺悔呢
323 2 as a correlative 你怎麼還不反省懺悔呢
324 2 no (answering a question) 你怎麼還不反省懺悔呢
325 2 forms a negative adjective from a noun 你怎麼還不反省懺悔呢
326 2 at the end of a sentence to form a question 你怎麼還不反省懺悔呢
327 2 to form a yes or no question 你怎麼還不反省懺悔呢
328 2 infix potential marker 你怎麼還不反省懺悔呢
329 2 no; na 你怎麼還不反省懺悔呢
330 2 ge unit 從五個指端放出五色光彩
331 2 before an approximate number 從五個指端放出五色光彩
332 2 after a verb and between its object 從五個指端放出五色光彩
333 2 to indicate a sudden event 從五個指端放出五色光彩
334 2 individual 從五個指端放出五色光彩
335 2 height 從五個指端放出五色光彩
336 2 this 從五個指端放出五色光彩
337 2 néng can; able 能放這種光明照在我的身上
338 2 néng ability; capacity 能放這種光明照在我的身上
339 2 néng a mythical bear-like beast 能放這種光明照在我的身上
340 2 néng energy 能放這種光明照在我的身上
341 2 néng function; use 能放這種光明照在我的身上
342 2 néng may; should; permitted to 能放這種光明照在我的身上
343 2 néng talent 能放這種光明照在我的身上
344 2 néng expert at 能放這種光明照在我的身上
345 2 néng to be in harmony 能放這種光明照在我的身上
346 2 néng to tend to; to care for 能放這種光明照在我的身上
347 2 néng to reach; to arrive at 能放這種光明照在我的身上
348 2 néng as long as; only 能放這種光明照在我的身上
349 2 néng even if 能放這種光明照在我的身上
350 2 néng but 能放這種光明照在我的身上
351 2 néng in this way 能放這種光明照在我的身上
352 2 néng to be able; śak 能放這種光明照在我的身上
353 2 I; me; my 能放這種光明照在我的身上
354 2 self 能放這種光明照在我的身上
355 2 we; our 能放這種光明照在我的身上
356 2 [my] dear 能放這種光明照在我的身上
357 2 Wo 能放這種光明照在我的身上
358 2 self; atman; attan 能放這種光明照在我的身上
359 2 ga 能放這種光明照在我的身上
360 2 I; aham 能放這種光明照在我的身上
361 2 jiù right away 你就可以出離苦海了
362 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 你就可以出離苦海了
363 2 jiù with regard to; concerning; to follow 你就可以出離苦海了
364 2 jiù to assume 你就可以出離苦海了
365 2 jiù to receive; to suffer 你就可以出離苦海了
366 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 你就可以出離苦海了
367 2 jiù precisely; exactly 你就可以出離苦海了
368 2 jiù namely 你就可以出離苦海了
369 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 你就可以出離苦海了
370 2 jiù only; just 你就可以出離苦海了
371 2 jiù to accomplish 你就可以出離苦海了
372 2 jiù to go with 你就可以出離苦海了
373 2 jiù already 你就可以出離苦海了
374 2 jiù as much as 你就可以出離苦海了
375 2 jiù to begin with; as expected 你就可以出離苦海了
376 2 jiù even if 你就可以出離苦海了
377 2 jiù to die 你就可以出離苦海了
378 2 jiù for instance; namely; yathā 你就可以出離苦海了
379 2 jiāng will; shall (future tense) 有人將此事稟告國王
380 2 jiāng to get; to use; marker for direct-object 有人將此事稟告國王
381 2 jiàng a general; a high ranking officer 有人將此事稟告國王
382 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 有人將此事稟告國王
383 2 jiāng and; or 有人將此事稟告國王
384 2 jiàng to command; to lead 有人將此事稟告國王
385 2 qiāng to request 有人將此事稟告國王
386 2 jiāng approximately 有人將此事稟告國王
387 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 有人將此事稟告國王
388 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 有人將此事稟告國王
389 2 jiāng to checkmate 有人將此事稟告國王
390 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 有人將此事稟告國王
391 2 jiāng to do; to handle 有人將此事稟告國王
392 2 jiāng placed between a verb and a complement of direction 有人將此事稟告國王
393 2 jiāng furthermore; moreover 有人將此事稟告國王
394 2 jiàng backbone 有人將此事稟告國王
395 2 jiàng king 有人將此事稟告國王
396 2 jiāng might; possibly 有人將此事稟告國王
397 2 jiāng just; a short time ago 有人將此事稟告國王
398 2 jiāng to rest 有人將此事稟告國王
399 2 jiāng to the side 有人將此事稟告國王
400 2 jiàng a senior member of an organization 有人將此事稟告國王
401 2 jiāng large; great 有人將此事稟告國王
402 2 jiāng intending to; abhimukha 有人將此事稟告國王
403 2 罪業 zuìyè sin; karma 往昔的罪業你知道嗎
404 2 降伏 xiángfú to subdue; to vanquish; to tame; to pacify 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
405 2 降伏 xiángfú someone who has surrendered 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
406 2 降伏 xiángfú to subdue 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
407 2 降伏 xiángfú subjugation; abhicara 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
408 2 毒氣 dú qì poison gas; toxic gas 牠便用毒氣傷人
409 2 毒氣 dú qì manifestation of passion or anger 牠便用毒氣傷人
410 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 假使人走近牠一點
411 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 假使人走近牠一點
412 2 duì to; toward 便對牠說
413 2 duì to oppose; to face; to regard 便對牠說
414 2 duì correct; right 便對牠說
415 2 duì pair 便對牠說
416 2 duì opposing; opposite 便對牠說
417 2 duì duilian; couplet 便對牠說
418 2 duì yes; affirmative 便對牠說
419 2 duì to treat; to regard 便對牠說
420 2 duì to confirm; to agree 便對牠說
421 2 duì to correct; to make conform; to check 便對牠說
422 2 duì to mix 便對牠說
423 2 duì a pair 便對牠說
424 2 duì to respond; to answer 便對牠說
425 2 duì mutual 便對牠說
426 2 duì parallel; alternating 便對牠說
427 2 duì a command to appear as an audience 便對牠說
428 2 tīng to listen 毒蛇聽了之後
429 2 tīng to obey 毒蛇聽了之後
430 2 tīng to understand 毒蛇聽了之後
431 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 毒蛇聽了之後
432 2 tìng to allow; to let something take its course 毒蛇聽了之後
433 2 tīng to await 毒蛇聽了之後
434 2 tīng to acknowledge 毒蛇聽了之後
435 2 tīng a tin can 毒蛇聽了之後
436 2 tīng information 毒蛇聽了之後
437 2 tīng a hall 毒蛇聽了之後
438 2 tīng Ting 毒蛇聽了之後
439 2 tìng to administer; to process 毒蛇聽了之後
440 2 有人 yǒurén a person; anyone; someone 如果有人從那林中經過
441 2 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 你在前生因為不奉行道德
442 2 奉行 fèngxíng Uphold 你在前生因為不奉行道德
443 2 生起 shēngqǐ cause; arising 便生起瞋恨心
444 2 tiáo measure word for long thin things 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
445 2 tiáo a strip 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
446 2 tiáo a twig 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
447 2 tiáo an item; an article 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
448 2 tiáo striped 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
449 2 tiáo an order 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
450 2 tiáo a short note 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
451 2 tiáo a string 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
452 2 tiáo a silk suspension loop 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
453 2 tiáo a withe; a cane splint 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
454 2 tiáo long 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
455 2 tiáo a mesh opening 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
456 2 tiáo arrangement; orderliness 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
457 2 tiáo to reach to 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
458 2 tiáo catalpa tree 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
459 2 tiáo discharge from hawks or falcons 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
460 2 tiáo spring breeze 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
461 2 tiáo Seleucia 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
462 2 tiáo unimpeded 以佛陀大無畏的威力降伏那條毒蛇
463 2 xián virtuous; worthy 賢面長者
464 2 xián able; capable 賢面長者
465 2 xián admirable 賢面長者
466 2 xián sir 賢面長者
467 2 xián a talented person 賢面長者
468 2 xián India 賢面長者
469 2 xián to respect 賢面長者
470 2 xián to excel; to surpass 賢面長者
471 2 xián blessed; bhadra 賢面長者
472 2 痛苦 tòngkǔ pain; suffering 那你的痛苦要到幾時才能夠了脫呢
473 2 靈鷲山 Língjiù Shān Vulture Peak 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
474 2 靈鷲山 Língjiù Shān Ling Jiou Mountain 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
475 2 靈鷲山 Língjiù shān Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
476 2 沒辦法 méibànfǎ there is nothing to be done; one can't do anything about it 國王思前想後也沒辦法
477 2 cái just now 所以今生才受到這種醜形的果報
478 2 cái not until; only then 所以今生才受到這種醜形的果報
479 2 cái ability; talent 所以今生才受到這種醜形的果報
480 2 cái strength; wisdom 所以今生才受到這種醜形的果報
481 2 cái Cai 所以今生才受到這種醜形的果報
482 2 cái merely; barely 所以今生才受到這種醜形的果報
483 2 cái a person of greast talent 所以今生才受到這種醜形的果報
484 2 cái excellence; bhaga 所以今生才受到這種醜形的果報
485 2 稟告 bǐnggào to report 稟告佛陀道
486 2 稟告 bǐnggào to report 稟告佛陀道
487 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 今天弟子特來請求佛陀
488 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 今天弟子特來請求佛陀
489 2 長者 zhǎngzhě the elderly 賢面長者
490 2 長者 zhǎngzhě an elder 賢面長者
491 2 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 賢面長者
492 2 傷害 shānghài to injure; to harm 使牠不會再傷害人
493 2 知道 zhīdào to know 佛陀知道毒蛇已經調伏了
494 2 知道 zhīdào Knowing 佛陀知道毒蛇已經調伏了
495 2 摩竭陀國 mójiétuó guó Magadha 佛陀有一度駐錫在摩竭陀國的靈鷲山
496 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 便對牠說
497 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 便對牠說
498 2 shuì to persuade 便對牠說
499 2 shuō to teach; to recite; to explain 便對牠說
500 2 shuō a doctrine; a theory 便對牠說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
便 biàn then; atha
zhōng middle
zài in; bhū
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
na
dōu all; sarva
zhe attachment to
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大富翁 100 Monopoly
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
慧日 104
  1. Huiri
  2. Huiri
  3. to have illuminating wisdom like the Buddha
灵鹫山 靈鷲山 76
  1. Vulture Peak
  2. Ling Jiou Mountain
  3. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
摩竭陀国 摩竭陀國 109 Magadha
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
天界 116 heaven; devaloka
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
竹林精舍 90 Veṇuvana Vihāra; Veḷuvana Vihāra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
瞋恨 99 to be angry; to hate
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
慈恩 99
  1. compassion and grace
  2. Compassion and Kindness
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛前忏悔 佛前懺悔 102 repent in front of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
生起 115 cause; arising
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
我身 119 I; myself
心想 120 thoughts of the mind; thought
音声 音聲 121 sound; noise
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
罪业 罪業 122 sin; karma