| 1 |
12 |
的 |
de |
possessive particle |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 2 |
12 |
的 |
de |
structural particle |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 3 |
12 |
的 |
de |
complement |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 4 |
12 |
的 |
de |
a substitute for something already referred to |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 5 |
6 |
苦痛 |
kǔtòng |
the sensation of pain |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 6 |
5 |
佛陀 |
fótuó |
Buddha; the all-enlightened one |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 7 |
5 |
你們 |
nǐmen |
you (plural) |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 8 |
4 |
兒童 |
értóng |
child |
教化兒童 |
| 9 |
3 |
在 |
zài |
in; at |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 10 |
3 |
在 |
zài |
at |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 11 |
3 |
在 |
zài |
when; indicates that someone or something is in the process of doing something |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 12 |
3 |
在 |
zài |
to exist; to be living |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 13 |
3 |
在 |
zài |
to consist of |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 14 |
3 |
在 |
zài |
to be at a post |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 15 |
3 |
在 |
zài |
in; bhū |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 16 |
3 |
有 |
yǒu |
is; are; to exist |
有一天 |
| 17 |
3 |
有 |
yǒu |
to have; to possess |
有一天 |
| 18 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an estimate |
有一天 |
| 19 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates a large quantity |
有一天 |
| 20 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an affirmative response |
有一天 |
| 21 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain; used before a person, time, or place |
有一天 |
| 22 |
3 |
有 |
yǒu |
used to compare two things |
有一天 |
| 23 |
3 |
有 |
yǒu |
used in a polite formula before certain verbs |
有一天 |
| 24 |
3 |
有 |
yǒu |
used before the names of dynasties |
有一天 |
| 25 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain thing; what exists |
有一天 |
| 26 |
3 |
有 |
yǒu |
multiple of ten and ... |
有一天 |
| 27 |
3 |
有 |
yǒu |
abundant |
有一天 |
| 28 |
3 |
有 |
yǒu |
purposeful |
有一天 |
| 29 |
3 |
有 |
yǒu |
You |
有一天 |
| 30 |
3 |
有 |
yǒu |
1. existence; 2. becoming |
有一天 |
| 31 |
3 |
有 |
yǒu |
becoming; bhava |
有一天 |
| 32 |
2 |
恐懼 |
kǒngjù |
fear; dread |
你們恐懼苦痛 |
| 33 |
2 |
把 |
bǎ |
marker for direct-object |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 34 |
2 |
把 |
bǎ |
bundle; handful; measureword for something with a handle |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 35 |
2 |
把 |
bǎ |
to hold; to take; to grasp |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 36 |
2 |
把 |
bà |
a handle |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 37 |
2 |
把 |
bǎ |
to guard |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 38 |
2 |
把 |
bǎ |
to regard as |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 39 |
2 |
把 |
bǎ |
to give |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 40 |
2 |
把 |
bǎ |
approximate |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 41 |
2 |
把 |
bà |
a stem |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 42 |
2 |
把 |
bǎi |
to grasp |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 43 |
2 |
把 |
bǎ |
to control |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 44 |
2 |
把 |
bǎ |
a handlebar |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 45 |
2 |
把 |
bǎ |
sworn brotherhood |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 46 |
2 |
把 |
bǎ |
an excuse; a pretext |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 47 |
2 |
把 |
pá |
a claw |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 48 |
2 |
把 |
bǎ |
clenched hand; muṣṭi |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 49 |
2 |
生命 |
shēngmìng |
life |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 50 |
2 |
生命 |
shēngmìng |
living |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 51 |
2 |
生命 |
shēngmìng |
vivid; lively |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 52 |
2 |
教化 |
jiāohuà |
to educate and transform; to civilize |
教化兒童 |
| 53 |
2 |
教化 |
jiàohuā |
a beggar |
教化兒童 |
| 54 |
2 |
教化 |
jiàohuā |
to beg |
教化兒童 |
| 55 |
2 |
教化 |
jiāohuà |
Teach and Transform |
教化兒童 |
| 56 |
2 |
教化 |
jiāohuà |
teach and convert; instruct and transform |
教化兒童 |
| 57 |
2 |
魚 |
yú |
fish |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 58 |
2 |
魚 |
yú |
Kangxi radical 195 |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 59 |
2 |
魚 |
yú |
Yu [star] |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 60 |
2 |
魚 |
yú |
fish-like object |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 61 |
2 |
魚 |
yú |
Yu |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 62 |
2 |
魚 |
yú |
fish; matsya |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 63 |
2 |
子女 |
zǐnǚ |
sons and daughters |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 64 |
2 |
子女 |
zǐnǚ |
men and women |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 65 |
2 |
子女 |
zǐnǚ |
young ladies |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 66 |
2 |
動物 |
dòngwù |
animal |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 67 |
2 |
眾生 |
zhòngshēng |
all living things |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 68 |
2 |
眾生 |
zhòngshēng |
living things other than people |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 69 |
2 |
眾生 |
zhòngshēng |
sentient beings |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 70 |
2 |
眾生 |
zhòngshēng |
beings; all living things; all sentient beings |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 71 |
2 |
那 |
nà |
that |
佛陀問那群兒童說 |
| 72 |
2 |
那 |
nà |
if that is the case |
佛陀問那群兒童說 |
| 73 |
2 |
那 |
nèi |
that |
佛陀問那群兒童說 |
| 74 |
2 |
那 |
nǎ |
where |
佛陀問那群兒童說 |
| 75 |
2 |
那 |
nǎ |
how |
佛陀問那群兒童說 |
| 76 |
2 |
那 |
nā |
No |
佛陀問那群兒童說 |
| 77 |
2 |
那 |
nuó |
to move |
佛陀問那群兒童說 |
| 78 |
2 |
那 |
nuó |
much |
佛陀問那群兒童說 |
| 79 |
2 |
那 |
nuó |
stable; quiet |
佛陀問那群兒童說 |
| 80 |
2 |
那 |
nà |
na |
佛陀問那群兒童說 |
| 81 |
2 |
從小 |
cóngxiǎo |
from childhood |
從小一看 |
| 82 |
2 |
群 |
qún |
a crowd; a flock; a group |
佛陀問那群兒童說 |
| 83 |
2 |
群 |
qún |
crowd; flock; group |
佛陀問那群兒童說 |
| 84 |
2 |
群 |
qún |
many; a huge number of; teaming with |
佛陀問那群兒童說 |
| 85 |
2 |
群 |
qún |
to flock together/ to form a group |
佛陀問那群兒童說 |
| 86 |
2 |
應該 |
yīnggāi |
ought to; should; must |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 87 |
2 |
啊 |
a |
expressing affirmation, approval, or consent |
啊 |
| 88 |
2 |
啊 |
ā |
expressing surprise or admiration |
啊 |
| 89 |
2 |
啊 |
ā |
expressing doubt |
啊 |
| 90 |
2 |
啊 |
ō |
expressing surprise |
啊 |
| 91 |
2 |
啊 |
ō |
expressing doubt |
啊 |
| 92 |
2 |
了 |
le |
completion of an action |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 93 |
2 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 94 |
2 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 95 |
2 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 96 |
2 |
了 |
le |
modal particle |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 97 |
2 |
了 |
le |
particle used in certain fixed expressions |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 98 |
2 |
了 |
liǎo |
to complete |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 99 |
2 |
了 |
liǎo |
completely |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 100 |
2 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 101 |
2 |
了 |
liǎo |
to know; jñāta |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 102 |
2 |
我們 |
wǒmen |
we |
我們很害怕苦痛 |
| 103 |
1 |
說 |
shuō |
to say; said; to speak; to talk; speaks |
佛陀問那群兒童說 |
| 104 |
1 |
說 |
yuè |
to relax; to enjoy; to be delighted |
佛陀問那群兒童說 |
| 105 |
1 |
說 |
shuì |
to persuade |
佛陀問那群兒童說 |
| 106 |
1 |
說 |
shuō |
to teach; to recite; to explain |
佛陀問那群兒童說 |
| 107 |
1 |
說 |
shuō |
a doctrine; a theory |
佛陀問那群兒童說 |
| 108 |
1 |
說 |
shuō |
to claim; to assert |
佛陀問那群兒童說 |
| 109 |
1 |
說 |
shuō |
allocution |
佛陀問那群兒童說 |
| 110 |
1 |
說 |
shuō |
to criticize; to scold |
佛陀問那群兒童說 |
| 111 |
1 |
說 |
shuō |
to indicate; to refer to |
佛陀問那群兒童說 |
| 112 |
1 |
說 |
shuō |
speach; vāda |
佛陀問那群兒童說 |
| 113 |
1 |
說 |
shuō |
to speak; bhāṣate |
佛陀問那群兒童說 |
| 114 |
1 |
老 |
lǎo |
old; aged; elderly; aging |
到老一半 |
| 115 |
1 |
老 |
lǎo |
Kangxi radical 125 |
到老一半 |
| 116 |
1 |
老 |
lǎo |
indicates seniority or age |
到老一半 |
| 117 |
1 |
老 |
lǎo |
vegetables that have become old and tough |
到老一半 |
| 118 |
1 |
老 |
lǎo |
always |
到老一半 |
| 119 |
1 |
老 |
lǎo |
very |
到老一半 |
| 120 |
1 |
老 |
lǎo |
experienced |
到老一半 |
| 121 |
1 |
老 |
lǎo |
humble self-reference |
到老一半 |
| 122 |
1 |
老 |
lǎo |
of long standing |
到老一半 |
| 123 |
1 |
老 |
lǎo |
dark |
到老一半 |
| 124 |
1 |
老 |
lǎo |
outdated |
到老一半 |
| 125 |
1 |
老 |
lǎo |
old people; the elderly |
到老一半 |
| 126 |
1 |
老 |
lǎo |
parents |
到老一半 |
| 127 |
1 |
老 |
lǎo |
indicates familiarity |
到老一半 |
| 128 |
1 |
老 |
lǎo |
for a long time |
到老一半 |
| 129 |
1 |
呢 |
ne |
question particle for subjects already mentioned |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 130 |
1 |
呢 |
ní |
woolen material |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 131 |
1 |
回答 |
huídá |
to reply; to answer |
那群兒童回答 |
| 132 |
1 |
回答 |
huídá |
to report back |
那群兒童回答 |
| 133 |
1 |
將來 |
jiānglái |
the future |
將來必為殺人的盜跖 |
| 134 |
1 |
將來 |
jiānglái |
about to arrive |
將來必為殺人的盜跖 |
| 135 |
1 |
將來 |
jiānglái |
to fetch |
將來必為殺人的盜跖 |
| 136 |
1 |
在行 |
zàixíng |
to be adept at something; to be an expert in a trade or profession |
在行化的途中 |
| 137 |
1 |
一樣 |
yīyàng |
same; like |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 138 |
1 |
不好 |
bù hǎo |
not good |
苦痛對我們是不好的 |
| 139 |
1 |
於是 |
yúshì |
thereupon; as a result; consequently; thus; hence |
佛陀於是說道 |
| 140 |
1 |
水邊 |
shuǐbiān |
edge of the water; waterside; shore |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 141 |
1 |
舍衛城 |
shèwèi chéng |
Sravasti; Savatthi |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 142 |
1 |
玩 |
wán |
to play; to amuse oneself; to have fun |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 143 |
1 |
建築 |
jiànzhù |
to build |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 144 |
1 |
建築 |
jiànzhù |
building; construction; architecture |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 145 |
1 |
痛苦 |
tòngkǔ |
pain; suffering |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 146 |
1 |
者 |
zhě |
used after a verb to indicate a person who does the action |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 147 |
1 |
者 |
zhě |
that |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 148 |
1 |
者 |
zhě |
nominalizing function word |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 149 |
1 |
者 |
zhě |
used to mark a definition |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 150 |
1 |
者 |
zhě |
used to mark a pause |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 151 |
1 |
者 |
zhě |
topic marker; that; it |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 152 |
1 |
者 |
zhuó |
according to |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 153 |
1 |
者 |
zhě |
ca |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 154 |
1 |
以後 |
yǐhòu |
afterwards |
長大以後 |
| 155 |
1 |
回到 |
huídào |
to return to |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 156 |
1 |
許多 |
xǔduō |
many; much |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 157 |
1 |
許多 |
xǔduō |
very many; a lot |
見到許多兒童在水邊玩魚 |
| 158 |
1 |
上 |
shàng |
top; a high position |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 159 |
1 |
上 |
shang |
top; the position on or above something |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 160 |
1 |
上 |
shàng |
to go up; to go forward |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 161 |
1 |
上 |
shàng |
shang |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 162 |
1 |
上 |
shàng |
previous; last |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 163 |
1 |
上 |
shàng |
high; higher |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 164 |
1 |
上 |
shàng |
advanced |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 165 |
1 |
上 |
shàng |
a monarch; a sovereign |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 166 |
1 |
上 |
shàng |
time |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 167 |
1 |
上 |
shàng |
to do something; to do something at a set time; to go to |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 168 |
1 |
上 |
shàng |
far |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 169 |
1 |
上 |
shàng |
big; as big as |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 170 |
1 |
上 |
shàng |
abundant; plentiful |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 171 |
1 |
上 |
shàng |
to report |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 172 |
1 |
上 |
shàng |
to offer |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 173 |
1 |
上 |
shàng |
to go on stage |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 174 |
1 |
上 |
shàng |
to take office; to assume a post |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 175 |
1 |
上 |
shàng |
to install; to erect |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 176 |
1 |
上 |
shàng |
to suffer; to sustain |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 177 |
1 |
上 |
shàng |
to burn |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 178 |
1 |
上 |
shàng |
to remember |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 179 |
1 |
上 |
shang |
on; in |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 180 |
1 |
上 |
shàng |
upward |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 181 |
1 |
上 |
shàng |
to add |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 182 |
1 |
上 |
shàng |
to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 183 |
1 |
上 |
shàng |
to meet |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 184 |
1 |
上 |
shàng |
falling then rising (4th) tone |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 185 |
1 |
上 |
shang |
used after a verb indicating a result |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 186 |
1 |
上 |
shàng |
a musical note |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 187 |
1 |
上 |
shàng |
higher, superior; uttara |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 188 |
1 |
孩子 |
háizi |
child |
孩子 |
| 189 |
1 |
害怕 |
hàipà |
to fear; to be scared |
我們很害怕苦痛 |
| 190 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all; every; everything |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 191 |
1 |
一切 |
yīqiè |
temporary |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 192 |
1 |
一切 |
yīqiè |
the same |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 193 |
1 |
一切 |
yīqiè |
generally |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 194 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all, everything |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 195 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all; sarva |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 196 |
1 |
很 |
hěn |
very |
我們很害怕苦痛 |
| 197 |
1 |
很 |
hěn |
disobey |
我們很害怕苦痛 |
| 198 |
1 |
很 |
hěn |
a dispute |
我們很害怕苦痛 |
| 199 |
1 |
很 |
hěn |
violent; cruel |
我們很害怕苦痛 |
| 200 |
1 |
很 |
hěn |
very; atīva |
我們很害怕苦痛 |
| 201 |
1 |
和 |
hé |
and |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 202 |
1 |
和 |
hé |
to join together; together with; to accompany |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 203 |
1 |
和 |
hé |
peace; harmony |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 204 |
1 |
和 |
hé |
He |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 205 |
1 |
和 |
hé |
harmonious [sound] |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 206 |
1 |
和 |
hé |
gentle; amiable; acquiescent |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 207 |
1 |
和 |
hé |
warm |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 208 |
1 |
和 |
hé |
to harmonize; to make peace |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 209 |
1 |
和 |
hé |
a transaction |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 210 |
1 |
和 |
hé |
a bell on a chariot |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 211 |
1 |
和 |
hé |
a musical instrument |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 212 |
1 |
和 |
hé |
a military gate |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 213 |
1 |
和 |
hé |
a coffin headboard |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 214 |
1 |
和 |
hé |
a skilled worker |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 215 |
1 |
和 |
hé |
compatible |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 216 |
1 |
和 |
hé |
calm; peaceful |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 217 |
1 |
和 |
hè |
to sing in accompaniment |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 218 |
1 |
和 |
hè |
to write a matching poem |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 219 |
1 |
和 |
hé |
Harmony |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 220 |
1 |
和 |
hé |
harmony; gentleness |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 221 |
1 |
和 |
hé |
venerable |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 222 |
1 |
自然 |
zìrán |
nature |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 223 |
1 |
自然 |
zìrán |
natural |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 224 |
1 |
自然 |
zìrán |
of course; certainly; naturally |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 225 |
1 |
成為 |
chéngwéi |
to become; to turn into |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 226 |
1 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 227 |
1 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 228 |
1 |
人 |
rén |
a kind of person |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 229 |
1 |
人 |
rén |
everybody |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 230 |
1 |
人 |
rén |
adult |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 231 |
1 |
人 |
rén |
somebody; others |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 232 |
1 |
人 |
rén |
an upright person |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 233 |
1 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 234 |
1 |
如果 |
rúguǒ |
if; in case; in the event that |
如果小時候殘害小動物 |
| 235 |
1 |
祇園精舍 |
qíyuán jīngshè |
Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 236 |
1 |
看 |
kàn |
to see; to look |
從小一看 |
| 237 |
1 |
看 |
kàn |
to visit |
從小一看 |
| 238 |
1 |
看 |
kàn |
to examine [a patient] |
從小一看 |
| 239 |
1 |
看 |
kàn |
to regard; to consider |
從小一看 |
| 240 |
1 |
看 |
kàn |
to watch out; to look out for |
從小一看 |
| 241 |
1 |
看 |
kàn |
to try and see the result |
從小一看 |
| 242 |
1 |
看 |
kàn |
to oberve |
從小一看 |
| 243 |
1 |
看 |
kàn |
to take care of; to protect |
從小一看 |
| 244 |
1 |
看 |
kàn |
see |
從小一看 |
| 245 |
1 |
對 |
duì |
to; toward |
苦痛對我們是不好的 |
| 246 |
1 |
對 |
duì |
to oppose; to face; to regard |
苦痛對我們是不好的 |
| 247 |
1 |
對 |
duì |
correct; right |
苦痛對我們是不好的 |
| 248 |
1 |
對 |
duì |
pair |
苦痛對我們是不好的 |
| 249 |
1 |
對 |
duì |
opposing; opposite |
苦痛對我們是不好的 |
| 250 |
1 |
對 |
duì |
duilian; couplet |
苦痛對我們是不好的 |
| 251 |
1 |
對 |
duì |
yes; affirmative |
苦痛對我們是不好的 |
| 252 |
1 |
對 |
duì |
to treat; to regard |
苦痛對我們是不好的 |
| 253 |
1 |
對 |
duì |
to confirm; to agree |
苦痛對我們是不好的 |
| 254 |
1 |
對 |
duì |
to correct; to make conform; to check |
苦痛對我們是不好的 |
| 255 |
1 |
對 |
duì |
to mix |
苦痛對我們是不好的 |
| 256 |
1 |
對 |
duì |
a pair |
苦痛對我們是不好的 |
| 257 |
1 |
對 |
duì |
to respond; to answer |
苦痛對我們是不好的 |
| 258 |
1 |
對 |
duì |
mutual |
苦痛對我們是不好的 |
| 259 |
1 |
對 |
duì |
parallel; alternating |
苦痛對我們是不好的 |
| 260 |
1 |
對 |
duì |
a command to appear as an audience |
苦痛對我們是不好的 |
| 261 |
1 |
水 |
shuǐ |
water |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 262 |
1 |
水 |
shuǐ |
Kangxi radical 85 |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 263 |
1 |
水 |
shuǐ |
a river |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 264 |
1 |
水 |
shuǐ |
liquid; lotion; juice |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 265 |
1 |
水 |
shuǐ |
a flood |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 266 |
1 |
水 |
shuǐ |
to swim |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 267 |
1 |
水 |
shuǐ |
a body of water |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 268 |
1 |
水 |
shuǐ |
Shui |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 269 |
1 |
水 |
shuǐ |
water element |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 270 |
1 |
水 |
shuǐ |
water |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 271 |
1 |
好不好 |
hǎo bù hǎo |
all right?; OK? |
苦痛對於你們好不好 |
| 272 |
1 |
放 |
fàng |
to put; to place |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 273 |
1 |
放 |
fàng |
to release; to free; to liberate |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 274 |
1 |
放 |
fàng |
to dismiss |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 275 |
1 |
放 |
fàng |
to feed a domesticated animal |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 276 |
1 |
放 |
fàng |
to shoot; to light on fire |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 277 |
1 |
放 |
fàng |
to expand; to enlarge |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 278 |
1 |
放 |
fàng |
to exile |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 279 |
1 |
放 |
fàng |
to shelve; to set aside; to abandon |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 280 |
1 |
放 |
fàng |
to act arbitrarily; to indulge |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 281 |
1 |
放 |
fàng |
to open; to reveal fully |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 282 |
1 |
放 |
fàng |
to emit; to send out; to issue |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 283 |
1 |
放 |
fàng |
to appoint; to assign; to delegate |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 284 |
1 |
放 |
fǎng |
according to |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 285 |
1 |
放 |
fǎng |
to arrive at |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 286 |
1 |
放 |
fǎng |
to copy; to imitate |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 287 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
compassion; benevolence |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 288 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
to resolve; to settle |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 289 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
Compassion |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 290 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
loving-kindness and compassion |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 291 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
Have compassion |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 292 |
1 |
慈悲 |
cíbēi |
compassion; loving-kindness; mettā; metta |
子女自然成為有慈悲的人 |
| 293 |
1 |
小時候 |
xiǎo shíhòu |
in one's childhood |
如果小時候殘害小動物 |
| 294 |
1 |
小 |
xiǎo |
small; tiny |
如果小時候殘害小動物 |
| 295 |
1 |
小 |
xiǎo |
Kangxi radical 42 |
如果小時候殘害小動物 |
| 296 |
1 |
小 |
xiǎo |
brief |
如果小時候殘害小動物 |
| 297 |
1 |
小 |
xiǎo |
small in amount |
如果小時候殘害小動物 |
| 298 |
1 |
小 |
xiǎo |
less than; nearly |
如果小時候殘害小動物 |
| 299 |
1 |
小 |
xiǎo |
insignificant |
如果小時候殘害小動物 |
| 300 |
1 |
小 |
xiǎo |
small in ability |
如果小時候殘害小動物 |
| 301 |
1 |
小 |
xiǎo |
to shrink |
如果小時候殘害小動物 |
| 302 |
1 |
小 |
xiǎo |
to slight; to belittle |
如果小時候殘害小動物 |
| 303 |
1 |
小 |
xiǎo |
evil-doer |
如果小時候殘害小動物 |
| 304 |
1 |
小 |
xiǎo |
a child |
如果小時候殘害小動物 |
| 305 |
1 |
小 |
xiǎo |
concubine |
如果小時候殘害小動物 |
| 306 |
1 |
小 |
xiǎo |
young |
如果小時候殘害小動物 |
| 307 |
1 |
小 |
xiǎo |
indicates lack of seniority or brief tenure |
如果小時候殘害小動物 |
| 308 |
1 |
小 |
xiǎo |
small; alpa |
如果小時候殘害小動物 |
| 309 |
1 |
小 |
xiǎo |
mild; mrdu |
如果小時候殘害小動物 |
| 310 |
1 |
小 |
xiǎo |
limited; paritta |
如果小時候殘害小動物 |
| 311 |
1 |
小 |
xiǎo |
deficient; dabhra |
如果小時候殘害小動物 |
| 312 |
1 |
問 |
wèn |
to ask |
佛陀問那群兒童說 |
| 313 |
1 |
問 |
wèn |
to inquire after |
佛陀問那群兒童說 |
| 314 |
1 |
問 |
wèn |
to interrogate |
佛陀問那群兒童說 |
| 315 |
1 |
問 |
wèn |
to hold responsible |
佛陀問那群兒童說 |
| 316 |
1 |
問 |
wèn |
to request something |
佛陀問那群兒童說 |
| 317 |
1 |
問 |
wèn |
to rebuke |
佛陀問那群兒童說 |
| 318 |
1 |
問 |
wèn |
to send an official mission bearing gifts |
佛陀問那群兒童說 |
| 319 |
1 |
問 |
wèn |
news |
佛陀問那群兒童說 |
| 320 |
1 |
問 |
wèn |
to propose marriage |
佛陀問那群兒童說 |
| 321 |
1 |
問 |
wén |
to inform |
佛陀問那群兒童說 |
| 322 |
1 |
問 |
wèn |
to research |
佛陀問那群兒童說 |
| 323 |
1 |
問 |
wèn |
Wen |
佛陀問那群兒童說 |
| 324 |
1 |
問 |
wèn |
to |
佛陀問那群兒童說 |
| 325 |
1 |
問 |
wèn |
a question |
佛陀問那群兒童說 |
| 326 |
1 |
問 |
wèn |
ask; prccha |
佛陀問那群兒童說 |
| 327 |
1 |
知道 |
zhīdào |
to know |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 328 |
1 |
知道 |
zhīdào |
Knowing |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 329 |
1 |
不 |
bù |
not; no |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 330 |
1 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 331 |
1 |
不 |
bù |
as a correlative |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 332 |
1 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 333 |
1 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 334 |
1 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 335 |
1 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 336 |
1 |
不 |
bù |
infix potential marker |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 337 |
1 |
不 |
bù |
no; na |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 338 |
1 |
一半 |
yībàn |
half |
到老一半 |
| 339 |
1 |
成性 |
chéngxìng |
to become second nature; by nature |
暴戾成性 |
| 340 |
1 |
必 |
bì |
certainly; must; will; necessarily |
將來必為殺人的盜跖 |
| 341 |
1 |
必 |
bì |
must |
將來必為殺人的盜跖 |
| 342 |
1 |
必 |
bì |
if; suppose |
將來必為殺人的盜跖 |
| 343 |
1 |
必 |
bì |
Bi |
將來必為殺人的盜跖 |
| 344 |
1 |
必 |
bì |
certainly; avaśyam |
將來必為殺人的盜跖 |
| 345 |
1 |
乖巧 |
guāiqiǎo |
clever; smart; lovable; cute |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 346 |
1 |
孩子們 |
háizimen |
children |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 347 |
1 |
一 |
yī |
one |
從小一看 |
| 348 |
1 |
一 |
yī |
Kangxi radical 1 |
從小一看 |
| 349 |
1 |
一 |
yī |
as soon as; all at once |
從小一看 |
| 350 |
1 |
一 |
yī |
pure; concentrated |
從小一看 |
| 351 |
1 |
一 |
yì |
whole; all |
從小一看 |
| 352 |
1 |
一 |
yī |
first |
從小一看 |
| 353 |
1 |
一 |
yī |
the same |
從小一看 |
| 354 |
1 |
一 |
yī |
each |
從小一看 |
| 355 |
1 |
一 |
yī |
certain |
從小一看 |
| 356 |
1 |
一 |
yī |
throughout |
從小一看 |
| 357 |
1 |
一 |
yī |
used in between a reduplicated verb |
從小一看 |
| 358 |
1 |
一 |
yī |
sole; single |
從小一看 |
| 359 |
1 |
一 |
yī |
a very small amount |
從小一看 |
| 360 |
1 |
一 |
yī |
Yi |
從小一看 |
| 361 |
1 |
一 |
yī |
other |
從小一看 |
| 362 |
1 |
一 |
yī |
to unify |
從小一看 |
| 363 |
1 |
一 |
yī |
accidentally; coincidentally |
從小一看 |
| 364 |
1 |
一 |
yī |
abruptly; suddenly |
從小一看 |
| 365 |
1 |
一 |
yī |
or |
從小一看 |
| 366 |
1 |
一 |
yī |
one; eka |
從小一看 |
| 367 |
1 |
教育 |
jiàoyù |
education |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 368 |
1 |
教育 |
jiàoyù |
to educate; to teach |
為人父母者應該從小教育子女 |
| 369 |
1 |
愛護 |
àihù |
to cherish and protect; to treasure |
愛護眾生的生命 |
| 370 |
1 |
盜跖 |
dàozhí |
someone born as a bandit; a tyrant |
將來必為殺人的盜跖 |
| 371 |
1 |
殘害 |
cánhài |
to injure; to devastate; to slaughter |
如果小時候殘害小動物 |
| 372 |
1 |
快樂 |
kuàilè |
happy; merry |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 373 |
1 |
為 |
wèi |
for; to |
將來必為殺人的盜跖 |
| 374 |
1 |
為 |
wèi |
because of |
將來必為殺人的盜跖 |
| 375 |
1 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
將來必為殺人的盜跖 |
| 376 |
1 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
將來必為殺人的盜跖 |
| 377 |
1 |
為 |
wéi |
to be; is |
將來必為殺人的盜跖 |
| 378 |
1 |
為 |
wéi |
to do |
將來必為殺人的盜跖 |
| 379 |
1 |
為 |
wèi |
for |
將來必為殺人的盜跖 |
| 380 |
1 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
將來必為殺人的盜跖 |
| 381 |
1 |
為 |
wèi |
to |
將來必為殺人的盜跖 |
| 382 |
1 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
將來必為殺人的盜跖 |
| 383 |
1 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
將來必為殺人的盜跖 |
| 384 |
1 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
將來必為殺人的盜跖 |
| 385 |
1 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
將來必為殺人的盜跖 |
| 386 |
1 |
為 |
wèi |
to support; to help |
將來必為殺人的盜跖 |
| 387 |
1 |
為 |
wéi |
to govern |
將來必為殺人的盜跖 |
| 388 |
1 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
苦痛對我們是不好的 |
| 389 |
1 |
是 |
shì |
is exactly |
苦痛對我們是不好的 |
| 390 |
1 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
苦痛對我們是不好的 |
| 391 |
1 |
是 |
shì |
this; that; those |
苦痛對我們是不好的 |
| 392 |
1 |
是 |
shì |
really; certainly |
苦痛對我們是不好的 |
| 393 |
1 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
苦痛對我們是不好的 |
| 394 |
1 |
是 |
shì |
true |
苦痛對我們是不好的 |
| 395 |
1 |
是 |
shì |
is; has; exists |
苦痛對我們是不好的 |
| 396 |
1 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
苦痛對我們是不好的 |
| 397 |
1 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
苦痛對我們是不好的 |
| 398 |
1 |
是 |
shì |
Shi |
苦痛對我們是不好的 |
| 399 |
1 |
是 |
shì |
is; bhū |
苦痛對我們是不好的 |
| 400 |
1 |
是 |
shì |
this; idam |
苦痛對我們是不好的 |
| 401 |
1 |
說道 |
shuōdào |
to state; to say; to discuss; to explain |
佛陀於是說道 |
| 402 |
1 |
說道 |
shuōdào |
to tell the truth |
佛陀於是說道 |
| 403 |
1 |
說道 |
shuōdào |
to tell the truth |
佛陀於是說道 |
| 404 |
1 |
都 |
dōu |
all |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 405 |
1 |
都 |
dū |
capital city |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 406 |
1 |
都 |
dū |
a city; a metropolis |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 407 |
1 |
都 |
dōu |
all |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 408 |
1 |
都 |
dū |
elegant; refined |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 409 |
1 |
都 |
dū |
Du |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 410 |
1 |
都 |
dōu |
already |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 411 |
1 |
都 |
dū |
to establish a capital city |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 412 |
1 |
都 |
dū |
to reside |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 413 |
1 |
都 |
dū |
to total; to tally |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 414 |
1 |
都 |
dōu |
all; sarva |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 415 |
1 |
勸導 |
quàndǎo |
to advise; to attempt to convince |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 416 |
1 |
長大 |
zhǎngdà |
to grow up |
長大以後 |
| 417 |
1 |
長大 |
zhǎngdà |
tall and great |
長大以後 |
| 418 |
1 |
暴戾 |
bàolì |
ruthless |
暴戾成性 |
| 419 |
1 |
住 |
zhù |
to dwell; to live; to reside |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 420 |
1 |
住 |
zhù |
to stop; to halt |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 421 |
1 |
住 |
zhù |
to retain; to remain |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 422 |
1 |
住 |
zhù |
to lodge at [temporarily] |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 423 |
1 |
住 |
zhù |
firmly; securely |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 424 |
1 |
住 |
zhù |
verb complement |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 425 |
1 |
住 |
zhù |
attaching; abiding; dwelling on |
佛陀住在舍衛城的祇園精舍時 |
| 426 |
1 |
一天 |
yītiān |
one day |
有一天 |
| 427 |
1 |
一天 |
yītiān |
on a particular day |
有一天 |
| 428 |
1 |
一天 |
yītiān |
the whole sky |
有一天 |
| 429 |
1 |
一天 |
yītiān |
as big as the sky; very large |
有一天 |
| 430 |
1 |
化 |
huà |
to make into; to change into; to transform |
在行化的途中 |
| 431 |
1 |
化 |
huà |
-ization |
在行化的途中 |
| 432 |
1 |
化 |
huà |
to convert; to persuade |
在行化的途中 |
| 433 |
1 |
化 |
huà |
to manifest |
在行化的途中 |
| 434 |
1 |
化 |
huà |
to collect alms |
在行化的途中 |
| 435 |
1 |
化 |
huà |
[of Nature] to create |
在行化的途中 |
| 436 |
1 |
化 |
huà |
to die |
在行化的途中 |
| 437 |
1 |
化 |
huà |
to dissolve; to melt |
在行化的途中 |
| 438 |
1 |
化 |
huà |
to revert to a previous custom |
在行化的途中 |
| 439 |
1 |
化 |
huà |
chemistry |
在行化的途中 |
| 440 |
1 |
化 |
huà |
to burn |
在行化的途中 |
| 441 |
1 |
化 |
huā |
to spend |
在行化的途中 |
| 442 |
1 |
化 |
huà |
to manifest |
在行化的途中 |
| 443 |
1 |
化 |
huà |
to convert |
在行化的途中 |
| 444 |
1 |
自己 |
zìjǐ |
self |
你們不應該把自己的快樂建築在眾生的痛苦上啊 |
| 445 |
1 |
去 |
qù |
to go |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 446 |
1 |
去 |
qù |
to remove; to wipe off; to eliminate |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 447 |
1 |
去 |
qù |
to be distant |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 448 |
1 |
去 |
qù |
to leave |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 449 |
1 |
去 |
qù |
to play a part |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 450 |
1 |
去 |
qù |
to abandon; to give up |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 451 |
1 |
去 |
qù |
to die |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 452 |
1 |
去 |
qù |
previous; past |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 453 |
1 |
去 |
qù |
to send out; to issue; to drive away |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 454 |
1 |
去 |
qù |
expresses a tendency |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 455 |
1 |
去 |
qù |
falling tone |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 456 |
1 |
去 |
qù |
to lose |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 457 |
1 |
去 |
qù |
Qu |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 458 |
1 |
去 |
qù |
go; gati |
乖巧的把魚放回到水中去了 |
| 459 |
1 |
要 |
yào |
to want; to wish for |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 460 |
1 |
要 |
yào |
if |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 461 |
1 |
要 |
yào |
to be about to; in the future |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 462 |
1 |
要 |
yào |
to want |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 463 |
1 |
要 |
yāo |
a treaty |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 464 |
1 |
要 |
yào |
to request |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 465 |
1 |
要 |
yào |
essential points; crux |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 466 |
1 |
要 |
yāo |
waist |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 467 |
1 |
要 |
yāo |
to cinch |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 468 |
1 |
要 |
yāo |
waistband |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 469 |
1 |
要 |
yāo |
Yao |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 470 |
1 |
要 |
yāo |
to pursue; to seek; to strive for |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 471 |
1 |
要 |
yāo |
to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 472 |
1 |
要 |
yāo |
to obstruct; to intercept |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 473 |
1 |
要 |
yāo |
to agree with |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 474 |
1 |
要 |
yāo |
to invite; to welcome |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 475 |
1 |
要 |
yào |
to summarize |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 476 |
1 |
要 |
yào |
essential; important |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 477 |
1 |
要 |
yào |
to desire |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 478 |
1 |
要 |
yào |
to demand |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 479 |
1 |
要 |
yào |
to need |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 480 |
1 |
要 |
yào |
should; must |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 481 |
1 |
要 |
yào |
might |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 482 |
1 |
要 |
yào |
or |
要知道一切有生命的動物都和你們一樣的恐懼苦痛 |
| 483 |
1 |
殺人 |
shārén |
to murder |
將來必為殺人的盜跖 |
| 484 |
1 |
怕 |
pà |
to fear; to be afraid of |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 485 |
1 |
怕 |
pà |
to be apprehensive |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 486 |
1 |
怕 |
pà |
probably |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 487 |
1 |
怕 |
pà |
no wonder |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 488 |
1 |
怕 |
pà |
if |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 489 |
1 |
怕 |
pà |
Pa |
你們怕不怕苦痛呢 |
| 490 |
1 |
聽 |
tīng |
to listen |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 491 |
1 |
聽 |
tīng |
to obey |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 492 |
1 |
聽 |
tīng |
to understand |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 493 |
1 |
聽 |
tìng |
to hear a lawsuit; to adjudicate |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 494 |
1 |
聽 |
tìng |
to allow; to let something take its course |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 495 |
1 |
聽 |
tīng |
to await |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 496 |
1 |
聽 |
tīng |
to acknowledge |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 497 |
1 |
聽 |
tīng |
a tin can |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 498 |
1 |
聽 |
tīng |
information |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 499 |
1 |
聽 |
tīng |
a hall |
孩子們聽了佛陀的勸導 |
| 500 |
1 |
聽 |
tīng |
Ting |
孩子們聽了佛陀的勸導 |