Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 3. Tibet - Elder Milarepa, who was able to Endure Difficulties 參、西藏 ■難忍能忍的密勒日巴尊者

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 66 密勒日巴 Mì Lēi Rì Bā Milarepa 難忍能忍的密勒日巴尊者
2 66 密勒日巴 mìlēirìbā Milarepa; Milaraspa 難忍能忍的密勒日巴尊者
3 40 other; another; some other 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
4 40 other 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
5 40 tha 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
6 40 ṭha 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
7 40 other; anya 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
8 21 上師 shàngshī a guru 依止上師
9 21 上師 shàngshī lama; spiritual teacher 依止上師
10 19 馬爾巴 Mǎ Ěr bā Marpa Lotsawa; Marpa 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
11 15 one 西元一
12 15 Kangxi radical 1 西元一
13 15 pure; concentrated 西元一
14 15 first 西元一
15 15 the same 西元一
16 15 sole; single 西元一
17 15 a very small amount 西元一
18 15 Yi 西元一
19 15 other 西元一
20 15 to unify 西元一
21 15 accidentally; coincidentally 西元一
22 15 abruptly; suddenly 西元一
23 15 one; eka 西元一
24 14 rén person; people; a human being 佛由人成
25 14 rén Kangxi radical 9 佛由人成
26 14 rén a kind of person 佛由人成
27 14 rén everybody 佛由人成
28 14 rén adult 佛由人成
29 14 rén somebody; others 佛由人成
30 14 rén an upright person 佛由人成
31 14 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛由人成
32 14 姑母 gūmǔ father's sister; aunt 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
33 14 liǎo to know; to understand 很快學會了祕密誅法
34 14 liǎo to understand; to know 很快學會了祕密誅法
35 14 liào to look afar from a high place 很快學會了祕密誅法
36 14 liǎo to complete 很快學會了祕密誅法
37 14 liǎo clever; intelligent 很快學會了祕密誅法
38 14 liǎo to know; jñāta 很快學會了祕密誅法
39 13 房子 fángzi house 馬爾巴給密勒日巴房子住
40 12 zài in; at 令他們在酷暑中耕田
41 12 zài to exist; to be living 令他們在酷暑中耕田
42 12 zài to consist of 令他們在酷暑中耕田
43 12 zài to be at a post 令他們在酷暑中耕田
44 12 zài in; bhū 令他們在酷暑中耕田
45 11 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 身心供養
46 11 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 身心供養
47 11 供養 gòngyǎng offering 身心供養
48 11 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 身心供養
49 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不料馬爾巴卻說
50 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不料馬爾巴卻說
51 11 shuì to persuade 不料馬爾巴卻說
52 11 shuō to teach; to recite; to explain 不料馬爾巴卻說
53 11 shuō a doctrine; a theory 不料馬爾巴卻說
54 11 shuō to claim; to assert 不料馬爾巴卻說
55 11 shuō allocution 不料馬爾巴卻說
56 11 shuō to criticize; to scold 不料馬爾巴卻說
57 11 shuō to indicate; to refer to 不料馬爾巴卻說
58 11 shuō speach; vāda 不料馬爾巴卻說
59 11 shuō to speak; bhāṣate 不料馬爾巴卻說
60 11 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 難忍能忍的密勒日巴尊者
61 11 yào to want; to wish for 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
62 11 yào to want 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
63 11 yāo a treaty 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
64 11 yào to request 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
65 11 yào essential points; crux 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
66 11 yāo waist 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
67 11 yāo to cinch 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
68 11 yāo waistband 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
69 11 yāo Yao 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
70 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
71 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
72 11 yāo to obstruct; to intercept 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
73 11 yāo to agree with 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
74 11 yāo to invite; to welcome 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
75 11 yào to summarize 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
76 11 yào essential; important 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
77 11 yào to desire 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
78 11 yào to demand 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
79 11 yào to need 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
80 11 yào should; must 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
81 11 yào might 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
82 11 to greatly desire; to anxiously hope 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
83 11 Ba [state] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
84 11 crust 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
85 11 to stick to something 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
86 11 to be next to 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
87 11 to open 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
88 11 Ba [eastern Sichuan] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
89 11 Ba [surname] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
90 11 a bus 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
91 11 to strive for something 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
92 10 to join together; together with; to accompany 伯父和姑母便霸佔他們的產業
93 10 peace; harmony 伯父和姑母便霸佔他們的產業
94 10 He 伯父和姑母便霸佔他們的產業
95 10 harmonious [sound] 伯父和姑母便霸佔他們的產業
96 10 gentle; amiable; acquiescent 伯父和姑母便霸佔他們的產業
97 10 warm 伯父和姑母便霸佔他們的產業
98 10 to harmonize; to make peace 伯父和姑母便霸佔他們的產業
99 10 a transaction 伯父和姑母便霸佔他們的產業
100 10 a bell on a chariot 伯父和姑母便霸佔他們的產業
101 10 a musical instrument 伯父和姑母便霸佔他們的產業
102 10 a military gate 伯父和姑母便霸佔他們的產業
103 10 a coffin headboard 伯父和姑母便霸佔他們的產業
104 10 a skilled worker 伯父和姑母便霸佔他們的產業
105 10 compatible 伯父和姑母便霸佔他們的產業
106 10 calm; peaceful 伯父和姑母便霸佔他們的產業
107 10 to sing in accompaniment 伯父和姑母便霸佔他們的產業
108 10 to write a matching poem 伯父和姑母便霸佔他們的產業
109 10 harmony; gentleness 伯父和姑母便霸佔他們的產業
110 10 venerable 伯父和姑母便霸佔他們的產業
111 10 big; huge; large 他對後世的最大貢獻
112 10 Kangxi radical 37 他對後世的最大貢獻
113 10 great; major; important 他對後世的最大貢獻
114 10 size 他對後世的最大貢獻
115 10 old 他對後世的最大貢獻
116 10 oldest; earliest 他對後世的最大貢獻
117 10 adult 他對後世的最大貢獻
118 10 dài an important person 他對後世的最大貢獻
119 10 senior 他對後世的最大貢獻
120 10 an element 他對後世的最大貢獻
121 10 great; mahā 他對後世的最大貢獻
122 10 lái to come 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
123 10 lái please 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
124 10 lái used to substitute for another verb 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
125 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
126 10 lái wheat 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
127 10 lái next; future 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
128 10 lái a simple complement of direction 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
129 10 lái to occur; to arise 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
130 10 lái to earn 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
131 10 lái to come; āgata 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
132 9 self 我就傳法給你
133 9 [my] dear 我就傳法給你
134 9 Wo 我就傳法給你
135 9 self; atman; attan 我就傳法給你
136 9 ga 我就傳法給你
137 9 gěi to give 馬爾巴給密勒日巴房子住
138 9 to supply; to provide 馬爾巴給密勒日巴房子住
139 9 salary for government employees 馬爾巴給密勒日巴房子住
140 9 to confer; to award 馬爾巴給密勒日巴房子住
141 9 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 馬爾巴給密勒日巴房子住
142 9 agile; nimble 馬爾巴給密勒日巴房子住
143 9 gěi an auxilliary verb adding emphasis 馬爾巴給密勒日巴房子住
144 9 to look after; to take care of 馬爾巴給密勒日巴房子住
145 9 articulate; well spoken 馬爾巴給密勒日巴房子住
146 9 gěi to give; deya 馬爾巴給密勒日巴房子住
147 9 to hold; to take; to grasp 馬爾巴高興地把銅燈敲響
148 9 a handle 馬爾巴高興地把銅燈敲響
149 9 to guard 馬爾巴高興地把銅燈敲響
150 9 to regard as 馬爾巴高興地把銅燈敲響
151 9 to give 馬爾巴高興地把銅燈敲響
152 9 approximate 馬爾巴高興地把銅燈敲響
153 9 a stem 馬爾巴高興地把銅燈敲響
154 9 bǎi to grasp 馬爾巴高興地把銅燈敲響
155 9 to control 馬爾巴高興地把銅燈敲響
156 9 a handlebar 馬爾巴高興地把銅燈敲響
157 9 sworn brotherhood 馬爾巴高興地把銅燈敲響
158 9 an excuse; a pretext 馬爾巴高興地把銅燈敲響
159 9 a claw 馬爾巴高興地把銅燈敲響
160 9 soil; ground; land 不停地工作
161 9 floor 不停地工作
162 9 the earth 不停地工作
163 9 fields 不停地工作
164 9 a place 不停地工作
165 9 a situation; a position 不停地工作
166 9 background 不停地工作
167 9 terrain 不停地工作
168 9 a territory; a region 不停地工作
169 9 used after a distance measure 不停地工作
170 9 coming from the same clan 不停地工作
171 9 earth; prthivi 不停地工作
172 9 stage; ground; level; bhumi 不停地工作
173 8 to use; to grasp 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
174 8 to rely on 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
175 8 to regard 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
176 8 to be able to 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
177 8 to order; to command 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
178 8 used after a verb 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
179 8 a reason; a cause 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
180 8 Israel 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
181 8 Yi 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
182 8 use; yogena 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
183 8 dào to arrive 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
184 8 dào to go 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
185 8 dào careful 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
186 8 dào Dao 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
187 8 dào approach; upagati 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
188 8 bìng to combine; to amalgamate 並與菩提心相應
189 8 bìng to combine 並與菩提心相應
190 8 bìng to resemble; to be like 並與菩提心相應
191 8 bìng to stand side-by-side 並與菩提心相應
192 8 bīng Taiyuan 並與菩提心相應
193 8 bìng equally; both; together 並與菩提心相應
194 8 xīn heart [organ] 出離心
195 8 xīn Kangxi radical 61 出離心
196 8 xīn mind; consciousness 出離心
197 8 xīn the center; the core; the middle 出離心
198 8 xīn one of the 28 star constellations 出離心
199 8 xīn heart 出離心
200 8 xīn emotion 出離心
201 8 xīn intention; consideration 出離心
202 8 xīn disposition; temperament 出離心
203 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 出離心
204 7 wéi to act as; to serve 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
205 7 wéi to change into; to become 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
206 7 wéi to be; is 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
207 7 wéi to do 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
208 7 wèi to support; to help 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
209 7 wéi to govern 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
210 7 hòu after; later 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
211 7 hòu empress; queen 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
212 7 hòu sovereign 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
213 7 hòu the god of the earth 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
214 7 hòu late; later 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
215 7 hòu offspring; descendents 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
216 7 hòu to fall behind; to lag 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
217 7 hòu behind; back 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
218 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
219 7 hòu Hou 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
220 7 hòu after; behind 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
221 7 hòu following 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
222 7 hòu to be delayed 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
223 7 hòu to abandon; to discard 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
224 7 hòu feudal lords 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
225 7 hòu Hou 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
226 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
227 7 hòu rear; paścāt 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
228 7 ya 人們也開始瞧不起他們
229 7 jiàn to build; to construct 建好以後再傳法給你
230 7 jiàn to establish 建好以後再傳法給你
231 7 jiàn to propose; to suggest 建好以後再傳法給你
232 7 jiàn Jian River 建好以後再傳法給你
233 7 jiàn Fujian 建好以後再傳法給你
234 7 jiàn build; ucchrayaṇa 建好以後再傳法給你
235 7 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 師母實在不忍心
236 6 infix potential marker 吃不飽
237 6 gài a lid; top; cover 背到西山上去蓋房子
238 6 gài to build 背到西山上去蓋房子
239 6 Ge 背到西山上去蓋房子
240 6 gài probably; about 背到西山上去蓋房子
241 6 gài to cover; to hide; to protect 背到西山上去蓋房子
242 6 gài an umbrella; a canopy 背到西山上去蓋房子
243 6 gài a shell 背到西山上去蓋房子
244 6 gài sogon grass 背到西山上去蓋房子
245 6 gài to add to 背到西山上去蓋房子
246 6 gài to surpass; to overshadow; to overarch 背到西山上去蓋房子
247 6 gài to chatter 背到西山上去蓋房子
248 6 Ge 背到西山上去蓋房子
249 6 gài a roof; thatched roofing 背到西山上去蓋房子
250 6 gài to respect; to uphold 背到西山上去蓋房子
251 6 gài a crest 背到西山上去蓋房子
252 6 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 背到西山上去蓋房子
253 6 yòu Kangxi radical 29 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
254 6 lìng to make; to cause to be; to lead 令他們在酷暑中耕田
255 6 lìng to issue a command 令他們在酷暑中耕田
256 6 lìng rules of behavior; customs 令他們在酷暑中耕田
257 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令他們在酷暑中耕田
258 6 lìng a season 令他們在酷暑中耕田
259 6 lìng respected; good reputation 令他們在酷暑中耕田
260 6 lìng good 令他們在酷暑中耕田
261 6 lìng pretentious 令他們在酷暑中耕田
262 6 lìng a transcending state of existence 令他們在酷暑中耕田
263 6 lìng a commander 令他們在酷暑中耕田
264 6 lìng a commanding quality; an impressive character 令他們在酷暑中耕田
265 6 lìng lyrics 令他們在酷暑中耕田
266 6 lìng Ling 令他們在酷暑中耕田
267 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令他們在酷暑中耕田
268 6 伯父 bófù father's elder brother; term of respect for older man 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
269 6 母親 mǔqīn mother 母親白莊嚴母及妹妹琵達
270 6 capital city 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
271 6 a city; a metropolis 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
272 6 dōu all 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
273 6 elegant; refined 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
274 6 Du 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
275 6 to establish a capital city 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
276 6 to reside 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
277 6 to total; to tally 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
278 6 é Russia 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
279 6 é sudden; soon 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
280 6 é na 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
281 5 duì to oppose; to face; to regard 他對後世的最大貢獻
282 5 duì correct; right 他對後世的最大貢獻
283 5 duì opposing; opposite 他對後世的最大貢獻
284 5 duì duilian; couplet 他對後世的最大貢獻
285 5 duì yes; affirmative 他對後世的最大貢獻
286 5 duì to treat; to regard 他對後世的最大貢獻
287 5 duì to confirm; to agree 他對後世的最大貢獻
288 5 duì to correct; to make conform; to check 他對後世的最大貢獻
289 5 duì to mix 他對後世的最大貢獻
290 5 duì a pair 他對後世的最大貢獻
291 5 duì to respond; to answer 他對後世的最大貢獻
292 5 duì mutual 他對後世的最大貢獻
293 5 duì parallel; alternating 他對後世的最大貢獻
294 5 duì a command to appear as an audience 他對後世的最大貢獻
295 5 cāo to conduct; to run; to manage 有一位操普博士
296 5 cāo to hold 有一位操普博士
297 5 cāo to drive 有一位操普博士
298 5 cāo to control 有一位操普博士
299 5 cāo to train; to drill 有一位操普博士
300 5 cāo to use a certain tone or accent 有一位操普博士
301 5 cāo a drill; an exercise 有一位操普博士
302 5 cāo morality; conduct; commitment 有一位操普博士
303 5 cāo a tune 有一位操普博士
304 5 cāo Cao 有一位操普博士
305 5 cāo to strive [to do] 有一位操普博士
306 5 cāo to speak [a language] 有一位操普博士
307 5 cāo to caress; to stroke 有一位操普博士
308 5 cāo manner 有一位操普博士
309 5 痛苦 tòngkǔ pain; suffering 密勒日巴更加痛苦地用咒術殺了許多人
310 5 zhòu incantation; spell 咒殺伯父的兒子
311 5 zhòu to curse; to cast a spell 咒殺伯父的兒子
312 5 zhòu to vow; to pledge 咒殺伯父的兒子
313 5 zhòu incantation; mantra; dhāraṇī 咒殺伯父的兒子
314 5 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了怕村裡的人復仇
315 5 shàng top; a high position 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
316 5 shang top; the position on or above something 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
317 5 shàng to go up; to go forward 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
318 5 shàng shang 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
319 5 shàng previous; last 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
320 5 shàng high; higher 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
321 5 shàng advanced 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
322 5 shàng a monarch; a sovereign 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
323 5 shàng time 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
324 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
325 5 shàng far 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
326 5 shàng big; as big as 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
327 5 shàng abundant; plentiful 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
328 5 shàng to report 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
329 5 shàng to offer 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
330 5 shàng to go on stage 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
331 5 shàng to take office; to assume a post 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
332 5 shàng to install; to erect 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
333 5 shàng to suffer; to sustain 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
334 5 shàng to burn 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
335 5 shàng to remember 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
336 5 shàng to add 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
337 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
338 5 shàng to meet 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
339 5 shàng falling then rising (4th) tone 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
340 5 shang used after a verb indicating a result 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
341 5 shàng a musical note 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
342 5 shàng higher, superior; uttara 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
343 5 què to go back; to decline; to retreat 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
344 5 què to reject; to decline 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
345 5 què to pardon 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
346 5 què driving away; niṣkāsana 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
347 5 精進 jīngjìn to be diligent 刻苦精進修行
348 5 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 刻苦精進修行
349 5 精進 jīngjìn Be Diligent 刻苦精進修行
350 5 精進 jīngjìn diligence 刻苦精進修行
351 5 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 刻苦精進修行
352 5 cūn village 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
353 5 cūn uncouth; vulgar 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
354 5 cūn to contradict 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
355 5 cūn village; grama 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
356 4 method; way 很快學會了祕密誅法
357 4 France 很快學會了祕密誅法
358 4 the law; rules; regulations 很快學會了祕密誅法
359 4 the teachings of the Buddha; Dharma 很快學會了祕密誅法
360 4 a standard; a norm 很快學會了祕密誅法
361 4 an institution 很快學會了祕密誅法
362 4 to emulate 很快學會了祕密誅法
363 4 magic; a magic trick 很快學會了祕密誅法
364 4 punishment 很快學會了祕密誅法
365 4 Fa 很快學會了祕密誅法
366 4 a precedent 很快學會了祕密誅法
367 4 a classification of some kinds of Han texts 很快學會了祕密誅法
368 4 relating to a ceremony or rite 很快學會了祕密誅法
369 4 Dharma 很快學會了祕密誅法
370 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 很快學會了祕密誅法
371 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 很快學會了祕密誅法
372 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 很快學會了祕密誅法
373 4 quality; characteristic 很快學會了祕密誅法
374 4 jiàn to see 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
375 4 jiàn opinion; view; understanding 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
376 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
377 4 jiàn refer to; for details see 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
378 4 jiàn to appear 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
379 4 jiàn to meet 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
380 4 jiàn to receive (a guest) 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
381 4 jiàn let me; kindly 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
382 4 jiàn Jian 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
383 4 xiàn to appear 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
384 4 xiàn to introduce 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
385 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
386 4 西藏 Xīzàng Tibet 西藏
387 4 huì can; be able to 我會供給你衣食
388 4 huì able to 我會供給你衣食
389 4 huì a meeting; a conference; an assembly 我會供給你衣食
390 4 kuài to balance an account 我會供給你衣食
391 4 huì to assemble 我會供給你衣食
392 4 huì to meet 我會供給你衣食
393 4 huì a temple fair 我會供給你衣食
394 4 huì a religious assembly 我會供給你衣食
395 4 huì an association; a society 我會供給你衣食
396 4 huì a national or provincial capital 我會供給你衣食
397 4 huì an opportunity 我會供給你衣食
398 4 huì to understand 我會供給你衣食
399 4 huì to be familiar with; to know 我會供給你衣食
400 4 huì to be possible; to be likely 我會供給你衣食
401 4 huì to be good at 我會供給你衣食
402 4 huì a moment 我會供給你衣食
403 4 huì to happen to 我會供給你衣食
404 4 huì to pay 我會供給你衣食
405 4 huì a meeting place 我會供給你衣食
406 4 kuài the seam of a cap 我會供給你衣食
407 4 huì in accordance with 我會供給你衣食
408 4 huì imperial civil service examination 我會供給你衣食
409 4 huì to have sexual intercourse 我會供給你衣食
410 4 huì Hui 我會供給你衣食
411 4 huì combining; samsarga 我會供給你衣食
412 4 苦行 kǔxíng austerity 九次苦行
413 4 苦行 kǔxíng ascetism; tapas 九次苦行
414 4 fàng to put; to place 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
415 4 fàng to release; to free; to liberate 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
416 4 fàng to dismiss 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
417 4 fàng to feed a domesticated animal 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
418 4 fàng to shoot; to light on fire 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
419 4 fàng to expand; to enlarge 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
420 4 fàng to exile 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
421 4 fàng to shelve; to set aside; to abandon 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
422 4 fàng to act arbitrarily; to indulge 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
423 4 fàng to open; to reveal fully 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
424 4 fàng to emit; to send out; to issue 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
425 4 fàng to appoint; to assign; to delegate 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
426 4 fǎng according to 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
427 4 fǎng to arrive at 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
428 4 fǎng to copy; to imitate 漸漸對放咒和降雹充滿罪惡感
429 4 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓馬爾巴回心轉意
430 4 ràng to transfer; to sell 讓馬爾巴回心轉意
431 4 ràng Give Way 讓馬爾巴回心轉意
432 4 口訣 kǒujué a mnemonic chant 希望上師儘快傳授大法和口訣
433 4 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 刻苦精進修行
434 4 修行 xiūxíng spiritual cultivation 刻苦精進修行
435 4 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 刻苦精進修行
436 4 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 刻苦精進修行
437 4 地方 dìfāng place 靠近阿里的地方
438 4 néng can; able 任何人皆能成佛
439 4 néng ability; capacity 任何人皆能成佛
440 4 néng a mythical bear-like beast 任何人皆能成佛
441 4 néng energy 任何人皆能成佛
442 4 néng function; use 任何人皆能成佛
443 4 néng talent 任何人皆能成佛
444 4 néng expert at 任何人皆能成佛
445 4 néng to be in harmony 任何人皆能成佛
446 4 néng to tend to; to care for 任何人皆能成佛
447 4 néng to reach; to arrive at 任何人皆能成佛
448 4 néng to be able; śak 任何人皆能成佛
449 4 báo hail 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
450 4 second-rate 九次苦行
451 4 second; secondary 九次苦行
452 4 temporary stopover; temporary lodging 九次苦行
453 4 a sequence; an order 九次苦行
454 4 to arrive 九次苦行
455 4 to be next in sequence 九次苦行
456 4 positions of the 12 Jupiter stations 九次苦行
457 4 positions of the sun and moon on the ecliptic 九次苦行
458 4 stage of a journey 九次苦行
459 4 ranks 九次苦行
460 4 an official position 九次苦行
461 4 inside 九次苦行
462 4 to hesitate 九次苦行
463 4 secondary; next; tatas 九次苦行
464 4 shī teacher 聖者和上師
465 4 shī multitude 聖者和上師
466 4 shī a host; a leader 聖者和上師
467 4 shī an expert 聖者和上師
468 4 shī an example; a model 聖者和上師
469 4 shī master 聖者和上師
470 4 shī a capital city; a well protected place 聖者和上師
471 4 shī Shi 聖者和上師
472 4 shī to imitate 聖者和上師
473 4 shī troops 聖者和上師
474 4 shī shi 聖者和上師
475 4 shī an army division 聖者和上師
476 4 shī the 7th hexagram 聖者和上師
477 4 shī a lion 聖者和上師
478 4 shī spiritual guide; teacher; ācārya 聖者和上師
479 4 石頭 shítou rock; stone 密勒日巴只得把石頭木料一一拆下
480 4 石頭 shítou Shitou [Xiqian] 密勒日巴只得把石頭木料一一拆下
481 4 原諒 yuánliàng to excuse; to forgive; to pardon 祈求原諒
482 4 傳法 chuán fǎ Dharma transmission 我就傳法給你
483 4 傳法 chuán fǎ to transmit the Dharma 我就傳法給你
484 4 shí time; a point or period of time 但是當他向上師求法時
485 4 shí a season; a quarter of a year 但是當他向上師求法時
486 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 但是當他向上師求法時
487 4 shí fashionable 但是當他向上師求法時
488 4 shí fate; destiny; luck 但是當他向上師求法時
489 4 shí occasion; opportunity; chance 但是當他向上師求法時
490 4 shí tense 但是當他向上師求法時
491 4 shí particular; special 但是當他向上師求法時
492 4 shí to plant; to cultivate 但是當他向上師求法時
493 4 shí an era; a dynasty 但是當他向上師求法時
494 4 shí time [abstract] 但是當他向上師求法時
495 4 shí seasonal 但是當他向上師求法時
496 4 shí to wait upon 但是當他向上師求法時
497 4 shí hour 但是當他向上師求法時
498 4 shí appropriate; proper; timely 但是當他向上師求法時
499 4 shí Shi 但是當他向上師求法時
500 4 shí a present; currentlt 但是當他向上師求法時

Frequencies of all Words

Top 849

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 87 de possessive particle 難忍能忍的密勒日巴尊者
2 87 de structural particle 難忍能忍的密勒日巴尊者
3 87 de complement 難忍能忍的密勒日巴尊者
4 87 de a substitute for something already referred to 難忍能忍的密勒日巴尊者
5 66 密勒日巴 Mì Lēi Rì Bā Milarepa 難忍能忍的密勒日巴尊者
6 66 密勒日巴 mìlēirìbā Milarepa; Milaraspa 難忍能忍的密勒日巴尊者
7 40 he; him 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
8 40 another aspect 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
9 40 other; another; some other 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
10 40 everybody 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
11 40 other 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
12 40 tuō other; another; some other 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
13 40 tha 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
14 40 ṭha 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
15 40 other; anya 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
16 21 上師 shàngshī a guru 依止上師
17 21 上師 shàngshī lama; spiritual teacher 依止上師
18 19 馬爾巴 Mǎ Ěr bā Marpa Lotsawa; Marpa 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
19 15 one 西元一
20 15 Kangxi radical 1 西元一
21 15 as soon as; all at once 西元一
22 15 pure; concentrated 西元一
23 15 whole; all 西元一
24 15 first 西元一
25 15 the same 西元一
26 15 each 西元一
27 15 certain 西元一
28 15 throughout 西元一
29 15 used in between a reduplicated verb 西元一
30 15 sole; single 西元一
31 15 a very small amount 西元一
32 15 Yi 西元一
33 15 other 西元一
34 15 to unify 西元一
35 15 accidentally; coincidentally 西元一
36 15 abruptly; suddenly 西元一
37 15 or 西元一
38 15 one; eka 西元一
39 14 rén person; people; a human being 佛由人成
40 14 rén Kangxi radical 9 佛由人成
41 14 rén a kind of person 佛由人成
42 14 rén everybody 佛由人成
43 14 rén adult 佛由人成
44 14 rén somebody; others 佛由人成
45 14 rén an upright person 佛由人成
46 14 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛由人成
47 14 姑母 gūmǔ father's sister; aunt 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
48 14 le completion of an action 很快學會了祕密誅法
49 14 liǎo to know; to understand 很快學會了祕密誅法
50 14 liǎo to understand; to know 很快學會了祕密誅法
51 14 liào to look afar from a high place 很快學會了祕密誅法
52 14 le modal particle 很快學會了祕密誅法
53 14 le particle used in certain fixed expressions 很快學會了祕密誅法
54 14 liǎo to complete 很快學會了祕密誅法
55 14 liǎo completely 很快學會了祕密誅法
56 14 liǎo clever; intelligent 很快學會了祕密誅法
57 14 liǎo to know; jñāta 很快學會了祕密誅法
58 13 房子 fángzi house 馬爾巴給密勒日巴房子住
59 12 zài in; at 令他們在酷暑中耕田
60 12 zài at 令他們在酷暑中耕田
61 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 令他們在酷暑中耕田
62 12 zài to exist; to be living 令他們在酷暑中耕田
63 12 zài to consist of 令他們在酷暑中耕田
64 12 zài to be at a post 令他們在酷暑中耕田
65 12 zài in; bhū 令他們在酷暑中耕田
66 12 you 你若是能把蜀大和令巴的莊稼恢復
67 11 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 身心供養
68 11 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 身心供養
69 11 供養 gòngyǎng offering 身心供養
70 11 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 身心供養
71 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 不料馬爾巴卻說
72 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 不料馬爾巴卻說
73 11 shuì to persuade 不料馬爾巴卻說
74 11 shuō to teach; to recite; to explain 不料馬爾巴卻說
75 11 shuō a doctrine; a theory 不料馬爾巴卻說
76 11 shuō to claim; to assert 不料馬爾巴卻說
77 11 shuō allocution 不料馬爾巴卻說
78 11 shuō to criticize; to scold 不料馬爾巴卻說
79 11 shuō to indicate; to refer to 不料馬爾巴卻說
80 11 shuō speach; vāda 不料馬爾巴卻說
81 11 shuō to speak; bhāṣate 不料馬爾巴卻說
82 11 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 難忍能忍的密勒日巴尊者
83 11 yào to want; to wish for 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
84 11 yào if 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
85 11 yào to be about to; in the future 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
86 11 yào to want 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
87 11 yāo a treaty 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
88 11 yào to request 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
89 11 yào essential points; crux 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
90 11 yāo waist 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
91 11 yāo to cinch 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
92 11 yāo waistband 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
93 11 yāo Yao 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
94 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
95 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
96 11 yāo to obstruct; to intercept 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
97 11 yāo to agree with 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
98 11 yāo to invite; to welcome 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
99 11 yào to summarize 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
100 11 yào essential; important 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
101 11 yào to desire 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
102 11 yào to demand 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
103 11 yào to need 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
104 11 yào should; must 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
105 11 yào might 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
106 11 yào or 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
107 11 to greatly desire; to anxiously hope 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
108 11 Ba [state] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
109 11 crust 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
110 11 bar 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
111 11 to stick to something 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
112 11 a suffix 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
113 11 to be next to 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
114 11 to open 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
115 11 Ba [eastern Sichuan] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
116 11 Ba [surname] 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
117 11 a bus 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
118 11 to strive for something 馬爾巴上師是印度大行者那諾巴上師的親傳弟子
119 10 and 伯父和姑母便霸佔他們的產業
120 10 to join together; together with; to accompany 伯父和姑母便霸佔他們的產業
121 10 peace; harmony 伯父和姑母便霸佔他們的產業
122 10 He 伯父和姑母便霸佔他們的產業
123 10 harmonious [sound] 伯父和姑母便霸佔他們的產業
124 10 gentle; amiable; acquiescent 伯父和姑母便霸佔他們的產業
125 10 warm 伯父和姑母便霸佔他們的產業
126 10 to harmonize; to make peace 伯父和姑母便霸佔他們的產業
127 10 a transaction 伯父和姑母便霸佔他們的產業
128 10 a bell on a chariot 伯父和姑母便霸佔他們的產業
129 10 a musical instrument 伯父和姑母便霸佔他們的產業
130 10 a military gate 伯父和姑母便霸佔他們的產業
131 10 a coffin headboard 伯父和姑母便霸佔他們的產業
132 10 a skilled worker 伯父和姑母便霸佔他們的產業
133 10 compatible 伯父和姑母便霸佔他們的產業
134 10 calm; peaceful 伯父和姑母便霸佔他們的產業
135 10 to sing in accompaniment 伯父和姑母便霸佔他們的產業
136 10 to write a matching poem 伯父和姑母便霸佔他們的產業
137 10 Harmony 伯父和姑母便霸佔他們的產業
138 10 harmony; gentleness 伯父和姑母便霸佔他們的產業
139 10 venerable 伯父和姑母便霸佔他們的產業
140 10 big; huge; large 他對後世的最大貢獻
141 10 Kangxi radical 37 他對後世的最大貢獻
142 10 great; major; important 他對後世的最大貢獻
143 10 size 他對後世的最大貢獻
144 10 old 他對後世的最大貢獻
145 10 greatly; very 他對後世的最大貢獻
146 10 oldest; earliest 他對後世的最大貢獻
147 10 adult 他對後世的最大貢獻
148 10 tài greatest; grand 他對後世的最大貢獻
149 10 dài an important person 他對後世的最大貢獻
150 10 senior 他對後世的最大貢獻
151 10 approximately 他對後世的最大貢獻
152 10 tài greatest; grand 他對後世的最大貢獻
153 10 an element 他對後世的最大貢獻
154 10 great; mahā 他對後世的最大貢獻
155 10 lái to come 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
156 10 lái indicates an approximate quantity 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
157 10 lái please 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
158 10 lái used to substitute for another verb 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
159 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
160 10 lái ever since 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
161 10 lái wheat 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
162 10 lái next; future 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
163 10 lái a simple complement of direction 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
164 10 lái to occur; to arise 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
165 10 lái to earn 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
166 10 lái to come; āgata 最後他決志奉獻全部的生命來修習正法
167 9 she; her 她教誡密勒日巴要報復那些可惡的仇人
168 9 I; me; my 我就傳法給你
169 9 self 我就傳法給你
170 9 we; our 我就傳法給你
171 9 [my] dear 我就傳法給你
172 9 Wo 我就傳法給你
173 9 self; atman; attan 我就傳法給你
174 9 ga 我就傳法給你
175 9 I; aham 我就傳法給你
176 9 gěi to give 馬爾巴給密勒日巴房子住
177 9 gěi to; for; for the benefit of 馬爾巴給密勒日巴房子住
178 9 to supply; to provide 馬爾巴給密勒日巴房子住
179 9 salary for government employees 馬爾巴給密勒日巴房子住
180 9 to confer; to award 馬爾巴給密勒日巴房子住
181 9 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 馬爾巴給密勒日巴房子住
182 9 agile; nimble 馬爾巴給密勒日巴房子住
183 9 gěi an auxilliary verb adding emphasis 馬爾巴給密勒日巴房子住
184 9 to look after; to take care of 馬爾巴給密勒日巴房子住
185 9 articulate; well spoken 馬爾巴給密勒日巴房子住
186 9 gěi to give; deya 馬爾巴給密勒日巴房子住
187 9 marker for direct-object 馬爾巴高興地把銅燈敲響
188 9 bundle; handful; measureword for something with a handle 馬爾巴高興地把銅燈敲響
189 9 to hold; to take; to grasp 馬爾巴高興地把銅燈敲響
190 9 a handle 馬爾巴高興地把銅燈敲響
191 9 to guard 馬爾巴高興地把銅燈敲響
192 9 to regard as 馬爾巴高興地把銅燈敲響
193 9 to give 馬爾巴高興地把銅燈敲響
194 9 approximate 馬爾巴高興地把銅燈敲響
195 9 a stem 馬爾巴高興地把銅燈敲響
196 9 bǎi to grasp 馬爾巴高興地把銅燈敲響
197 9 to control 馬爾巴高興地把銅燈敲響
198 9 a handlebar 馬爾巴高興地把銅燈敲響
199 9 sworn brotherhood 馬爾巴高興地把銅燈敲響
200 9 an excuse; a pretext 馬爾巴高興地把銅燈敲響
201 9 a claw 馬爾巴高興地把銅燈敲響
202 9 clenched hand; muṣṭi 馬爾巴高興地把銅燈敲響
203 9 soil; ground; land 不停地工作
204 9 de subordinate particle 不停地工作
205 9 floor 不停地工作
206 9 the earth 不停地工作
207 9 fields 不停地工作
208 9 a place 不停地工作
209 9 a situation; a position 不停地工作
210 9 background 不停地工作
211 9 terrain 不停地工作
212 9 a territory; a region 不停地工作
213 9 used after a distance measure 不停地工作
214 9 coming from the same clan 不停地工作
215 9 earth; prthivi 不停地工作
216 9 stage; ground; level; bhumi 不停地工作
217 8 so as to; in order to 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
218 8 to use; to regard as 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
219 8 to use; to grasp 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
220 8 according to 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
221 8 because of 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
222 8 on a certain date 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
223 8 and; as well as 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
224 8 to rely on 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
225 8 to regard 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
226 8 to be able to 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
227 8 to order; to command 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
228 8 further; moreover 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
229 8 used after a verb 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
230 8 very 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
231 8 already 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
232 8 increasingly 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
233 8 a reason; a cause 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
234 8 Israel 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
235 8 Yi 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
236 8 use; yogena 母親捎信要密勒日巴降雹毀壞禾苗以嚇阻他們
237 8 dào to arrive 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
238 8 dào arrive; receive 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
239 8 dào to go 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
240 8 dào careful 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
241 8 dào Dao 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
242 8 dào approach; upagati 卻命令密勒日巴下冰雹到蜀大和令巴兩個地方
243 8 bìng and; furthermore; also 並與菩提心相應
244 8 bìng completely; entirely 並與菩提心相應
245 8 bìng to combine; to amalgamate 並與菩提心相應
246 8 bìng to combine 並與菩提心相應
247 8 bìng to resemble; to be like 並與菩提心相應
248 8 bìng both; equally 並與菩提心相應
249 8 bìng both; side-by-side; equally 並與菩提心相應
250 8 bìng completely; entirely 並與菩提心相應
251 8 bìng to stand side-by-side 並與菩提心相應
252 8 bìng definitely; absolutely; actually 並與菩提心相應
253 8 bīng Taiyuan 並與菩提心相應
254 8 bìng equally; both; together 並與菩提心相應
255 8 bìng together; saha 並與菩提心相應
256 8 xīn heart [organ] 出離心
257 8 xīn Kangxi radical 61 出離心
258 8 xīn mind; consciousness 出離心
259 8 xīn the center; the core; the middle 出離心
260 8 xīn one of the 28 star constellations 出離心
261 8 xīn heart 出離心
262 8 xīn emotion 出離心
263 8 xīn intention; consideration 出離心
264 8 xīn disposition; temperament 出離心
265 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 出離心
266 7 wèi for; to 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
267 7 wèi because of 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
268 7 wéi to act as; to serve 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
269 7 wéi to change into; to become 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
270 7 wéi to be; is 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
271 7 wéi to do 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
272 7 wèi for 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
273 7 wèi because of; for; to 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
274 7 wèi to 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
275 7 wéi in a passive construction 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
276 7 wéi forming a rehetorical question 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
277 7 wéi forming an adverb 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
278 7 wéi to add emphasis 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
279 7 wèi to support; to help 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
280 7 wéi to govern 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
281 7 hòu after; later 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
282 7 hòu empress; queen 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
283 7 hòu sovereign 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
284 7 hòu behind 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
285 7 hòu the god of the earth 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
286 7 hòu late; later 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
287 7 hòu arriving late 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
288 7 hòu offspring; descendents 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
289 7 hòu to fall behind; to lag 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
290 7 hòu behind; back 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
291 7 hòu then 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
292 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
293 7 hòu Hou 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
294 7 hòu after; behind 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
295 7 hòu following 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
296 7 hòu to be delayed 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
297 7 hòu to abandon; to discard 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
298 7 hòu feudal lords 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
299 7 hòu Hou 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
300 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
301 7 hòu rear; paścāt 所有遺產待密勒日巴成年後繼承
302 7 also; too 人們也開始瞧不起他們
303 7 a final modal particle indicating certainy or decision 人們也開始瞧不起他們
304 7 either 人們也開始瞧不起他們
305 7 even 人們也開始瞧不起他們
306 7 used to soften the tone 人們也開始瞧不起他們
307 7 used for emphasis 人們也開始瞧不起他們
308 7 used to mark contrast 人們也開始瞧不起他們
309 7 used to mark compromise 人們也開始瞧不起他們
310 7 ya 人們也開始瞧不起他們
311 7 jiàn to build; to construct 建好以後再傳法給你
312 7 jiàn to establish 建好以後再傳法給你
313 7 jiàn to propose; to suggest 建好以後再傳法給你
314 7 jiàn Jian River 建好以後再傳法給你
315 7 jiàn Fujian 建好以後再傳法給你
316 7 jiàn build; ucchrayaṇa 建好以後再傳法給你
317 7 他們 tāmen they 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
318 7 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 師母實在不忍心
319 6 not; no 吃不飽
320 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 吃不飽
321 6 as a correlative 吃不飽
322 6 no (answering a question) 吃不飽
323 6 forms a negative adjective from a noun 吃不飽
324 6 at the end of a sentence to form a question 吃不飽
325 6 to form a yes or no question 吃不飽
326 6 infix potential marker 吃不飽
327 6 no; na 吃不飽
328 6 gài a lid; top; cover 背到西山上去蓋房子
329 6 gài to build 背到西山上去蓋房子
330 6 Ge 背到西山上去蓋房子
331 6 gài because 背到西山上去蓋房子
332 6 gài roughly; approximately 背到西山上去蓋房子
333 6 gài but; yet 背到西山上去蓋房子
334 6 gài probably; about 背到西山上去蓋房子
335 6 gài to cover; to hide; to protect 背到西山上去蓋房子
336 6 gài an umbrella; a canopy 背到西山上去蓋房子
337 6 gài a shell 背到西山上去蓋房子
338 6 gài sogon grass 背到西山上去蓋房子
339 6 gài to add to 背到西山上去蓋房子
340 6 gài to surpass; to overshadow; to overarch 背到西山上去蓋房子
341 6 gài to chatter 背到西山上去蓋房子
342 6 why 背到西山上去蓋房子
343 6 why not 背到西山上去蓋房子
344 6 Ge 背到西山上去蓋房子
345 6 gài a roof; thatched roofing 背到西山上去蓋房子
346 6 gài to respect; to uphold 背到西山上去蓋房子
347 6 gài a crest 背到西山上去蓋房子
348 6 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 背到西山上去蓋房子
349 6 yòu again; also 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
350 6 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
351 6 yòu Kangxi radical 29 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
352 6 yòu and 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
353 6 yòu furthermore 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
354 6 yòu in addition 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
355 6 yòu but 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
356 6 yòu again; also; punar 上師又命令他用誅法放咒毒害卡哇地方的人
357 6 但是 dànshì but 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
358 6 但是 dànshì if only 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
359 6 lìng to make; to cause to be; to lead 令他們在酷暑中耕田
360 6 lìng to issue a command 令他們在酷暑中耕田
361 6 lìng rules of behavior; customs 令他們在酷暑中耕田
362 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令他們在酷暑中耕田
363 6 lìng a season 令他們在酷暑中耕田
364 6 lìng respected; good reputation 令他們在酷暑中耕田
365 6 lìng good 令他們在酷暑中耕田
366 6 lìng pretentious 令他們在酷暑中耕田
367 6 lìng a transcending state of existence 令他們在酷暑中耕田
368 6 lìng a commander 令他們在酷暑中耕田
369 6 lìng a commanding quality; an impressive character 令他們在酷暑中耕田
370 6 lìng lyrics 令他們在酷暑中耕田
371 6 lìng Ling 令他們在酷暑中耕田
372 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令他們在酷暑中耕田
373 6 伯父 bófù father's elder brother; term of respect for older man 並請伯父姑母代為照顧他們母子三人的生活
374 6 母親 mǔqīn mother 母親白莊嚴母及妹妹琵達
375 6 dōu all 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
376 6 capital city 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
377 6 a city; a metropolis 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
378 6 dōu all 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
379 6 elegant; refined 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
380 6 Du 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
381 6 dōu already 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
382 6 to establish a capital city 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
383 6 to reside 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
384 6 to total; to tally 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
385 6 dōu all; sarva 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
386 6 é Russia 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
387 6 é sudden; soon 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
388 6 é na 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
389 5 duì to; toward 他對後世的最大貢獻
390 5 duì to oppose; to face; to regard 他對後世的最大貢獻
391 5 duì correct; right 他對後世的最大貢獻
392 5 duì pair 他對後世的最大貢獻
393 5 duì opposing; opposite 他對後世的最大貢獻
394 5 duì duilian; couplet 他對後世的最大貢獻
395 5 duì yes; affirmative 他對後世的最大貢獻
396 5 duì to treat; to regard 他對後世的最大貢獻
397 5 duì to confirm; to agree 他對後世的最大貢獻
398 5 duì to correct; to make conform; to check 他對後世的最大貢獻
399 5 duì to mix 他對後世的最大貢獻
400 5 duì a pair 他對後世的最大貢獻
401 5 duì to respond; to answer 他對後世的最大貢獻
402 5 duì mutual 他對後世的最大貢獻
403 5 duì parallel; alternating 他對後世的最大貢獻
404 5 duì a command to appear as an audience 他對後世的最大貢獻
405 5 cāo to conduct; to run; to manage 有一位操普博士
406 5 cāo to hold 有一位操普博士
407 5 cāo to drive 有一位操普博士
408 5 cāo to control 有一位操普博士
409 5 cāo to train; to drill 有一位操普博士
410 5 cāo to use a certain tone or accent 有一位操普博士
411 5 cāo a drill; an exercise 有一位操普博士
412 5 cāo morality; conduct; commitment 有一位操普博士
413 5 cāo a tune 有一位操普博士
414 5 cāo Cao 有一位操普博士
415 5 cāo to strive [to do] 有一位操普博士
416 5 cāo to speak [a language] 有一位操普博士
417 5 cāo to caress; to stroke 有一位操普博士
418 5 cāo manner 有一位操普博士
419 5 痛苦 tòngkǔ pain; suffering 密勒日巴更加痛苦地用咒術殺了許多人
420 5 終於 zhōngyú at last; in the end; finally; eventually 終於能即身成就
421 5 zhòu incantation; spell 咒殺伯父的兒子
422 5 zhòu to curse; to cast a spell 咒殺伯父的兒子
423 5 zhòu to vow; to pledge 咒殺伯父的兒子
424 5 zhòu incantation; mantra; dhāraṇī 咒殺伯父的兒子
425 5 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了怕村裡的人復仇
426 5 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了怕村裡的人復仇
427 5 shàng top; a high position 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
428 5 shang top; the position on or above something 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
429 5 shàng to go up; to go forward 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
430 5 shàng shang 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
431 5 shàng previous; last 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
432 5 shàng high; higher 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
433 5 shàng advanced 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
434 5 shàng a monarch; a sovereign 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
435 5 shàng time 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
436 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
437 5 shàng far 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
438 5 shàng big; as big as 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
439 5 shàng abundant; plentiful 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
440 5 shàng to report 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
441 5 shàng to offer 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
442 5 shàng to go on stage 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
443 5 shàng to take office; to assume a post 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
444 5 shàng to install; to erect 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
445 5 shàng to suffer; to sustain 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
446 5 shàng to burn 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
447 5 shàng to remember 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
448 5 shang on; in 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
449 5 shàng upward 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
450 5 shàng to add 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
451 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
452 5 shàng to meet 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
453 5 shàng falling then rising (4th) tone 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
454 5 shang used after a verb indicating a result 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
455 5 shàng a musical note 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
456 5 shàng higher, superior; uttara 你到東方的山頂上造一座圓形的房子
457 5 què but; yet; however; while; nevertheless 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
458 5 què to go back; to decline; to retreat 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
459 5 què still 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
460 5 què to reject; to decline 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
461 5 què to pardon 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
462 5 què just now 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
463 5 què marks completion 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
464 5 què marks comparison 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
465 5 què driving away; niṣkāsana 但是他的精神卻處處顯示出原始佛教中的樸實勇猛
466 5 精進 jīngjìn to be diligent 刻苦精進修行
467 5 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 刻苦精進修行
468 5 精進 jīngjìn Be Diligent 刻苦精進修行
469 5 精進 jīngjìn diligence 刻苦精進修行
470 5 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 刻苦精進修行
471 5 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為那裡的人常常搶劫上師的徒眾
472 5 cūn village 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
473 5 cūn uncouth; vulgar 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
474 5 cūn to contradict 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
475 5 cūn village; grama 村裡的人都罵伯父姑母狠心刻薄
476 5 ma indicates a question 就了不得了嗎
477 4 method; way 很快學會了祕密誅法
478 4 France 很快學會了祕密誅法
479 4 the law; rules; regulations 很快學會了祕密誅法
480 4 the teachings of the Buddha; Dharma 很快學會了祕密誅法
481 4 a standard; a norm 很快學會了祕密誅法
482 4 an institution 很快學會了祕密誅法
483 4 to emulate 很快學會了祕密誅法
484 4 magic; a magic trick 很快學會了祕密誅法
485 4 punishment 很快學會了祕密誅法
486 4 Fa 很快學會了祕密誅法
487 4 a precedent 很快學會了祕密誅法
488 4 a classification of some kinds of Han texts 很快學會了祕密誅法
489 4 relating to a ceremony or rite 很快學會了祕密誅法
490 4 Dharma 很快學會了祕密誅法
491 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 很快學會了祕密誅法
492 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 很快學會了祕密誅法
493 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 很快學會了祕密誅法
494 4 quality; characteristic 很快學會了祕密誅法
495 4 jiàn to see 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
496 4 jiàn opinion; view; understanding 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
497 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
498 4 jiàn refer to; for details see 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
499 4 jiàn to appear 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛
500 4 jiàn passive marker 讓他往見馬爾巴大徒弟俄巴喇嘛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
密勒日巴
  1. Mì Lēi Rì Bā
  2. mìlēirìbā
  1. Milarepa
  2. Milarepa; Milaraspa
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
上师 上師 shàngshī lama; spiritual teacher
马尔巴 馬爾巴 Mǎ Ěr bā Marpa Lotsawa; Marpa
one; eka
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
liǎo to know; jñāta
zài in; bhū
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship;pūjana
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿里 196 Ali
北方 98 The North
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
东方 東方 100 The East; The Orient
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
冈波巴 岡波巴 103 Gampopa
噶举派 噶舉派 103 Geju School; Kagyu; Kagyu; Kagyupa; Kagyud
吉隆县 吉隆縣 106 Gyirong county
马尔巴 馬爾巴 77 Marpa Lotsawa; Marpa
密勒日巴 77
  1. Milarepa
  2. Milarepa; Milaraspa
密宗 109 Esoteric School; Esoteric Buddhism
能忍 110 able to endure; sahā
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
师母 師母 115 term of respect for your teacher's wife
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
喜金刚 喜金剛 120 Hevajra
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
西藏 88 Tibet
印度 121 India
印信 121 official seal; legally binding seal
藏传佛教 藏傳佛教 122 Tibetan Buddhism

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 48.

Simplified Traditional Pinyin English
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
大弟子 100 chief disciple
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道心 100 Mind for the Way
地想 100 contemplation of the earth
度化 100 Deliver
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. Guanding
  4. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
和上 104 an abbot; a monk
护法神 護法神 104 protector deities of Buddhist law
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
教诫 教誡 106 instruction; teaching
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
密法 109 esoteric rituals
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
求法 113 to seek the Dharma
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
实修 實修 115 true practice
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受法 115 to receive the Dharma
坛城 壇城 116 a mandala
同参 同參 116 fellow students
徒众 徒眾 116 a group of disciples
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我事 119 myself
无上瑜伽 無上瑜伽 119 anuttarayoga
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信众 信眾 120 devotees
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修道者 120 spiritual practitioners
修行人 120 practitioner
厌世 厭世 121
  1. weary of the world
  2. misanthropy
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
印可 121 to confirm
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
原始佛教 121 early Buddhism
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
罪业 罪業 122 sin; karma