Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Yiguandao 佛教與一貫道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與一貫道 |
2 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與一貫道 |
3 | 25 | 一貫道 | yīguàndào | Yiguandao | 佛教與一貫道 |
4 | 14 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 一貫道在其教史 |
5 | 14 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 一貫道在其教史 |
6 | 14 | 教 | jiào | to make; to cause | 一貫道在其教史 |
7 | 14 | 教 | jiào | religion | 一貫道在其教史 |
8 | 14 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 一貫道在其教史 |
9 | 14 | 教 | jiào | Jiao | 一貫道在其教史 |
10 | 14 | 教 | jiào | a directive; an order | 一貫道在其教史 |
11 | 14 | 教 | jiào | to urge; to incite | 一貫道在其教史 |
12 | 14 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 一貫道在其教史 |
13 | 14 | 教 | jiào | etiquette | 一貫道在其教史 |
14 | 13 | 與 | yǔ | to give | 佛教與一貫道 |
15 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與一貫道 |
16 | 13 | 與 | yù | to particate in | 佛教與一貫道 |
17 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與一貫道 |
18 | 13 | 與 | yù | to help | 佛教與一貫道 |
19 | 13 | 與 | yǔ | for | 佛教與一貫道 |
20 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以無生老母為信仰主神 |
21 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 以無生老母為信仰主神 |
22 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 以無生老母為信仰主神 |
23 | 13 | 為 | wéi | to do | 以無生老母為信仰主神 |
24 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 以無生老母為信仰主神 |
25 | 13 | 為 | wéi | to govern | 以無生老母為信仰主神 |
26 | 12 | 在 | zài | in; at | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
27 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
28 | 12 | 在 | zài | to consist of | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
29 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
30 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
31 | 10 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 但是佛教與一貫道是兩種不同的宗教 |
32 | 9 | 其 | qí | Qi | 佛教皆尊重包容其發展 |
33 | 8 | 之 | zhī | to go | 雖有許多引用佛教之處 |
34 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雖有許多引用佛教之處 |
35 | 8 | 之 | zhī | is | 雖有許多引用佛教之處 |
36 | 8 | 之 | zhī | to use | 雖有許多引用佛教之處 |
37 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 雖有許多引用佛教之處 |
38 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 回等五教之說 |
39 | 8 | 等 | děng | to wait | 回等五教之說 |
40 | 8 | 等 | děng | to be equal | 回等五教之說 |
41 | 8 | 等 | děng | degree; level | 回等五教之說 |
42 | 8 | 等 | děng | to compare | 回等五教之說 |
43 | 7 | 於 | yú | to go; to | 類似於佛教人天乘的宗教 |
44 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 類似於佛教人天乘的宗教 |
45 | 7 | 於 | yú | Yu | 類似於佛教人天乘的宗教 |
46 | 7 | 於 | wū | a crow | 類似於佛教人天乘的宗教 |
47 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並無出家團體 |
48 | 7 | 並 | bìng | to combine | 並無出家團體 |
49 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並無出家團體 |
50 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並無出家團體 |
51 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 並無出家團體 |
52 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 並無出家團體 |
53 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以無生老母為信仰主神 |
54 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以無生老母為信仰主神 |
55 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以無生老母為信仰主神 |
56 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以無生老母為信仰主神 |
57 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以無生老母為信仰主神 |
58 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以無生老母為信仰主神 |
59 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以無生老母為信仰主神 |
60 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以無生老母為信仰主神 |
61 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以無生老母為信仰主神 |
62 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以無生老母為信仰主神 |
63 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是由俗家信眾所組成 |
64 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 是由俗家信眾所組成 |
65 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是由俗家信眾所組成 |
66 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是由俗家信眾所組成 |
67 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 是由俗家信眾所組成 |
68 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 是由俗家信眾所組成 |
69 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是由俗家信眾所組成 |
70 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 基於佛度有緣人的理念 |
71 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 基於佛度有緣人的理念 |
72 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 基於佛度有緣人的理念 |
73 | 6 | 人 | rén | everybody | 基於佛度有緣人的理念 |
74 | 6 | 人 | rén | adult | 基於佛度有緣人的理念 |
75 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 基於佛度有緣人的理念 |
76 | 6 | 人 | rén | an upright person | 基於佛度有緣人的理念 |
77 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 基於佛度有緣人的理念 |
78 | 5 | 陽 | yáng | sun | 二期紅陽 |
79 | 5 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 二期紅陽 |
80 | 5 | 陽 | yáng | positive | 二期紅陽 |
81 | 5 | 陽 | yáng | bright | 二期紅陽 |
82 | 5 | 陽 | yáng | light | 二期紅陽 |
83 | 5 | 陽 | yáng | facing the sun | 二期紅陽 |
84 | 5 | 陽 | yáng | male genitals | 二期紅陽 |
85 | 5 | 陽 | yáng | fake; superficial | 二期紅陽 |
86 | 5 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 二期紅陽 |
87 | 5 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 二期紅陽 |
88 | 5 | 陽 | yáng | overt; open | 二期紅陽 |
89 | 5 | 陽 | yáng | this world; the human world | 二期紅陽 |
90 | 5 | 陽 | yáng | Yang | 二期紅陽 |
91 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛教是所有宗教中最講究 |
92 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛教是所有宗教中最講究 |
93 | 5 | 中 | zhōng | China | 佛教是所有宗教中最講究 |
94 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛教是所有宗教中最講究 |
95 | 5 | 中 | zhōng | midday | 佛教是所有宗教中最講究 |
96 | 5 | 中 | zhōng | inside | 佛教是所有宗教中最講究 |
97 | 5 | 中 | zhōng | during | 佛教是所有宗教中最講究 |
98 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 佛教是所有宗教中最講究 |
99 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 佛教是所有宗教中最講究 |
100 | 5 | 中 | zhōng | half | 佛教是所有宗教中最講究 |
101 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛教是所有宗教中最講究 |
102 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛教是所有宗教中最講究 |
103 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 佛教是所有宗教中最講究 |
104 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛教是所有宗教中最講究 |
105 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛教是所有宗教中最講究 |
106 | 5 | 老母 | lǎomǔ | mother | 以無生老母為信仰主神 |
107 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 回等五教之說 |
108 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 回等五教之說 |
109 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 回等五教之說 |
110 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 回等五教之說 |
111 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 回等五教之說 |
112 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 回等五教之說 |
113 | 5 | 說 | shuō | allocution | 回等五教之說 |
114 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 回等五教之說 |
115 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 回等五教之說 |
116 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 回等五教之說 |
117 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 回等五教之說 |
118 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 基於佛度有緣人的理念 |
119 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 基於佛度有緣人的理念 |
120 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 基於佛度有緣人的理念 |
121 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 基於佛度有緣人的理念 |
122 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 基於佛度有緣人的理念 |
123 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 基於佛度有緣人的理念 |
124 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 基於佛度有緣人的理念 |
125 | 5 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 二期紅陽 |
126 | 5 | 期 | qī | to hope | 二期紅陽 |
127 | 5 | 期 | jī | a month | 二期紅陽 |
128 | 5 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 二期紅陽 |
129 | 5 | 期 | jī | mourning dress | 二期紅陽 |
130 | 5 | 期 | qī | a date; a designated time | 二期紅陽 |
131 | 5 | 期 | qī | a time limit | 二期紅陽 |
132 | 5 | 期 | qī | to schedule | 二期紅陽 |
133 | 5 | 期 | qī | a limit | 二期紅陽 |
134 | 5 | 期 | jī | one year | 二期紅陽 |
135 | 5 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 的說法 |
136 | 5 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 的說法 |
137 | 5 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 的說法 |
138 | 5 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 的說法 |
139 | 5 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 的說法 |
140 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是由俗家信眾所組成 |
141 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 是由俗家信眾所組成 |
142 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 是由俗家信眾所組成 |
143 | 5 | 由 | yóu | You | 是由俗家信眾所組成 |
144 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 在該教經典中 |
145 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 在該教經典中 |
146 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 在該教經典中 |
147 | 5 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教是所有宗教中最講究 |
148 | 5 | 無生 | wúshēng | No-Birth | 以無生老母為信仰主神 |
149 | 5 | 無生 | wúshēng | anutpāda; unproduced; non-arising | 以無生老母為信仰主神 |
150 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 道 |
151 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道 |
152 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 道 |
153 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道 |
154 | 5 | 道 | dào | to think | 道 |
155 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 道 |
156 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 道 |
157 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道 |
158 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 道 |
159 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道 |
160 | 5 | 道 | dào | a skill | 道 |
161 | 5 | 道 | dào | a sect | 道 |
162 | 5 | 道 | dào | a line | 道 |
163 | 5 | 道 | dào | Way | 道 |
164 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 道 |
165 | 5 | 該 | gāi | should; ought to | 在該教經典中 |
166 | 5 | 該 | gāi | to owe | 在該教經典中 |
167 | 5 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 在該教經典中 |
168 | 5 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 在該教經典中 |
169 | 5 | 該 | gāi | to possess | 在該教經典中 |
170 | 5 | 該 | gāi | to bring together | 在該教經典中 |
171 | 5 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 在該教經典中 |
172 | 4 | 三 | sān | three | 三期白陽等三期 |
173 | 4 | 三 | sān | third | 三期白陽等三期 |
174 | 4 | 三 | sān | more than two | 三期白陽等三期 |
175 | 4 | 三 | sān | very few | 三期白陽等三期 |
176 | 4 | 三 | sān | San | 三期白陽等三期 |
177 | 4 | 三 | sān | three; tri | 三期白陽等三期 |
178 | 4 | 三 | sān | sa | 三期白陽等三期 |
179 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 教義上 |
180 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 教義上 |
181 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 教義上 |
182 | 4 | 上 | shàng | shang | 教義上 |
183 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 教義上 |
184 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 教義上 |
185 | 4 | 上 | shàng | advanced | 教義上 |
186 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 教義上 |
187 | 4 | 上 | shàng | time | 教義上 |
188 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 教義上 |
189 | 4 | 上 | shàng | far | 教義上 |
190 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 教義上 |
191 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 教義上 |
192 | 4 | 上 | shàng | to report | 教義上 |
193 | 4 | 上 | shàng | to offer | 教義上 |
194 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 教義上 |
195 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 教義上 |
196 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 教義上 |
197 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 教義上 |
198 | 4 | 上 | shàng | to burn | 教義上 |
199 | 4 | 上 | shàng | to remember | 教義上 |
200 | 4 | 上 | shàng | to add | 教義上 |
201 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 教義上 |
202 | 4 | 上 | shàng | to meet | 教義上 |
203 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 教義上 |
204 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 教義上 |
205 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 教義上 |
206 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 教義上 |
207 | 4 | 師 | shī | teacher | 引保師 |
208 | 4 | 師 | shī | multitude | 引保師 |
209 | 4 | 師 | shī | a host; a leader | 引保師 |
210 | 4 | 師 | shī | an expert | 引保師 |
211 | 4 | 師 | shī | an example; a model | 引保師 |
212 | 4 | 師 | shī | master | 引保師 |
213 | 4 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 引保師 |
214 | 4 | 師 | shī | Shi | 引保師 |
215 | 4 | 師 | shī | to imitate | 引保師 |
216 | 4 | 師 | shī | troops | 引保師 |
217 | 4 | 師 | shī | shi | 引保師 |
218 | 4 | 師 | shī | an army division | 引保師 |
219 | 4 | 師 | shī | the 7th hexagram | 引保師 |
220 | 4 | 師 | shī | a lion | 引保師 |
221 | 4 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 引保師 |
222 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重 |
223 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重 |
224 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重 |
225 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重 |
226 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 並無出家團體 |
227 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 並無出家團體 |
228 | 4 | 無 | mó | mo | 並無出家團體 |
229 | 4 | 無 | wú | to not have | 並無出家團體 |
230 | 4 | 無 | wú | Wu | 並無出家團體 |
231 | 4 | 無 | mó | mo | 並無出家團體 |
232 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 只要是勸人為善 |
233 | 4 | 善 | shàn | happy | 只要是勸人為善 |
234 | 4 | 善 | shàn | good | 只要是勸人為善 |
235 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 只要是勸人為善 |
236 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 只要是勸人為善 |
237 | 4 | 善 | shàn | familiar | 只要是勸人為善 |
238 | 4 | 善 | shàn | to repair | 只要是勸人為善 |
239 | 4 | 善 | shàn | to admire | 只要是勸人為善 |
240 | 4 | 善 | shàn | to praise | 只要是勸人為善 |
241 | 4 | 善 | shàn | Shan | 只要是勸人為善 |
242 | 4 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 只要是勸人為善 |
243 | 4 | 包括 | bāokuò | to include | 內容包括生辰年歲 |
244 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 由點傳師傳授 |
245 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 由點傳師傳授 |
246 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 由點傳師傳授 |
247 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 由點傳師傳授 |
248 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 由點傳師傳授 |
249 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 由點傳師傳授 |
250 | 4 | 傳 | chuán | to express | 由點傳師傳授 |
251 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 由點傳師傳授 |
252 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 由點傳師傳授 |
253 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 由點傳師傳授 |
254 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 由點傳師傳授 |
255 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一貫道則將其改寫成 |
256 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 一貫道則將其改寫成 |
257 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 一貫道則將其改寫成 |
258 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 一貫道則將其改寫成 |
259 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 一貫道則將其改寫成 |
260 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一貫道則將其改寫成 |
261 | 4 | 則 | zé | to do | 一貫道則將其改寫成 |
262 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 一貫道則將其改寫成 |
263 | 4 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
264 | 4 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
265 | 4 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
266 | 4 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
267 | 4 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
268 | 4 | 釋迦牟尼佛 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 把佛教的教主釋迦牟尼佛及歷代祖師 |
269 | 4 | 億 | yì | one hundred million | 廣度諸聲聞六十六億人 |
270 | 4 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 廣度諸聲聞六十六億人 |
271 | 4 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 廣度諸聲聞六十六億人 |
272 | 4 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 廣度諸聲聞六十六億人 |
273 | 4 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 廣度諸聲聞六十六億人 |
274 | 4 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 以無生老母為信仰主神 |
275 | 4 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 以無生老母為信仰主神 |
276 | 4 | 神 | shén | spirit; will; attention | 以無生老母為信仰主神 |
277 | 4 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 以無生老母為信仰主神 |
278 | 4 | 神 | shén | expression | 以無生老母為信仰主神 |
279 | 4 | 神 | shén | a portrait | 以無生老母為信仰主神 |
280 | 4 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 以無生老母為信仰主神 |
281 | 4 | 神 | shén | Shen | 以無生老母為信仰主神 |
282 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
283 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
284 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
285 | 4 | 將 | qiāng | to request | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
286 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
287 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
288 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
289 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
290 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
291 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
292 | 4 | 將 | jiàng | king | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
293 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
294 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
295 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
296 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl | 不傳衣缽 |
297 | 4 | 衣缽 | yībō | Sacristan | 不傳衣缽 |
298 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 不傳衣缽 |
299 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 不傳衣缽 |
300 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
301 | 3 | 對 | duì | correct; right | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
302 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
303 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
304 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
305 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
306 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
307 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
308 | 3 | 對 | duì | to mix | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
309 | 3 | 對 | duì | a pair | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
310 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
311 | 3 | 對 | duì | mutual | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
312 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
313 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
314 | 3 | 點 | diǎn | a dot | 並以點玄關 |
315 | 3 | 點 | diǎn | point; degree | 並以點玄關 |
316 | 3 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 並以點玄關 |
317 | 3 | 點 | diǎn | to light on fire | 並以點玄關 |
318 | 3 | 點 | diǎn | to dot | 並以點玄關 |
319 | 3 | 點 | diǎn | to nod one's head | 並以點玄關 |
320 | 3 | 點 | diǎn | to count; to check | 並以點玄關 |
321 | 3 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 並以點玄關 |
322 | 3 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 並以點玄關 |
323 | 3 | 點 | diǎn | to give directions | 並以點玄關 |
324 | 3 | 點 | diǎn | pastry | 並以點玄關 |
325 | 3 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 並以點玄關 |
326 | 3 | 點 | diǎn | a place | 並以點玄關 |
327 | 3 | 點 | diǎn | an item | 並以點玄關 |
328 | 3 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 並以點玄關 |
329 | 3 | 點 | diǎn | o'clock' | 並以點玄關 |
330 | 3 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 並以點玄關 |
331 | 3 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 並以點玄關 |
332 | 3 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 並以點玄關 |
333 | 3 | 點 | diǎn | a point | 並以點玄關 |
334 | 3 | 點 | diǎn | a little | 並以點玄關 |
335 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka | 廣度諸聲聞六十六億人 |
336 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka; a distinguished disciple of the Buddha | 廣度諸聲聞六十六億人 |
337 | 3 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 入道前 |
338 | 3 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 入道前 |
339 | 3 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 入道前 |
340 | 3 | 歷史 | lìshǐ | history | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
341 | 3 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
342 | 3 | 第三 | dì sān | third | 第三會說法 |
343 | 3 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三會說法 |
344 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
345 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
346 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
347 | 3 | 兩 | liǎng | two | 但是佛教與一貫道是兩種不同的宗教 |
348 | 3 | 兩 | liǎng | a few | 但是佛教與一貫道是兩種不同的宗教 |
349 | 3 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 但是佛教與一貫道是兩種不同的宗教 |
350 | 3 | 五 | wǔ | five | 回等五教之說 |
351 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 回等五教之說 |
352 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 回等五教之說 |
353 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 回等五教之說 |
354 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 回等五教之說 |
355 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有菩提樹 |
356 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有菩提樹 |
357 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有菩提樹 |
358 | 3 | 時 | shí | fashionable | 時有菩提樹 |
359 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有菩提樹 |
360 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有菩提樹 |
361 | 3 | 時 | shí | tense | 時有菩提樹 |
362 | 3 | 時 | shí | particular; special | 時有菩提樹 |
363 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有菩提樹 |
364 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有菩提樹 |
365 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 時有菩提樹 |
366 | 3 | 時 | shí | seasonal | 時有菩提樹 |
367 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 時有菩提樹 |
368 | 3 | 時 | shí | hour | 時有菩提樹 |
369 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有菩提樹 |
370 | 3 | 時 | shí | Shi | 時有菩提樹 |
371 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有菩提樹 |
372 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 時有菩提樹 |
373 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 時有菩提樹 |
374 | 3 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 並無出家團體 |
375 | 3 | 出家 | chūjiā | to renounce | 並無出家團體 |
376 | 3 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 並無出家團體 |
377 | 3 | 教義 | jiàoyì | creed; doctrine; teachings | 教義上 |
378 | 3 | 素食 | sùshí | vegetarian food | 持齋素食 |
379 | 3 | 素食 | sùshí | ordinary food; plain food | 持齋素食 |
380 | 3 | 素食 | sùshí | official salary only | 持齋素食 |
381 | 3 | 素食 | sùshí | Vegetarian Food | 持齋素食 |
382 | 3 | 字 | zì | letter; symbol; character | 母字多寫成 |
383 | 3 | 字 | zì | Zi | 母字多寫成 |
384 | 3 | 字 | zì | to love | 母字多寫成 |
385 | 3 | 字 | zì | to teach; to educate | 母字多寫成 |
386 | 3 | 字 | zì | to be allowed to marry | 母字多寫成 |
387 | 3 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 母字多寫成 |
388 | 3 | 字 | zì | diction; wording | 母字多寫成 |
389 | 3 | 字 | zì | handwriting | 母字多寫成 |
390 | 3 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 母字多寫成 |
391 | 3 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 母字多寫成 |
392 | 3 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 母字多寫成 |
393 | 3 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 母字多寫成 |
394 | 3 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 三寶 |
395 | 3 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 三寶 |
396 | 3 | 六祖惠能 | Liù Zǔ Huìnéng | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
397 | 3 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 與佛教皈依的 |
398 | 3 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 與佛教皈依的 |
399 | 3 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令出煩惱障 |
400 | 3 | 令 | lìng | to issue a command | 令出煩惱障 |
401 | 3 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令出煩惱障 |
402 | 3 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令出煩惱障 |
403 | 3 | 令 | lìng | a season | 令出煩惱障 |
404 | 3 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令出煩惱障 |
405 | 3 | 令 | lìng | good | 令出煩惱障 |
406 | 3 | 令 | lìng | pretentious | 令出煩惱障 |
407 | 3 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令出煩惱障 |
408 | 3 | 令 | lìng | a commander | 令出煩惱障 |
409 | 3 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令出煩惱障 |
410 | 3 | 令 | lìng | lyrics | 令出煩惱障 |
411 | 3 | 令 | lìng | Ling | 令出煩惱障 |
412 | 3 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令出煩惱障 |
413 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有 |
414 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有 |
415 | 3 | 而 | néng | can; able | 而有 |
416 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有 |
417 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有 |
418 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 初會為說法 |
419 | 3 | 會 | huì | able to | 初會為說法 |
420 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 初會為說法 |
421 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 初會為說法 |
422 | 3 | 會 | huì | to assemble | 初會為說法 |
423 | 3 | 會 | huì | to meet | 初會為說法 |
424 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 初會為說法 |
425 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 初會為說法 |
426 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 初會為說法 |
427 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 初會為說法 |
428 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 初會為說法 |
429 | 3 | 會 | huì | to understand | 初會為說法 |
430 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 初會為說法 |
431 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 初會為說法 |
432 | 3 | 會 | huì | to be good at | 初會為說法 |
433 | 3 | 會 | huì | a moment | 初會為說法 |
434 | 3 | 會 | huì | to happen to | 初會為說法 |
435 | 3 | 會 | huì | to pay | 初會為說法 |
436 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 初會為說法 |
437 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 初會為說法 |
438 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 初會為說法 |
439 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 初會為說法 |
440 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 初會為說法 |
441 | 3 | 會 | huì | Hui | 初會為說法 |
442 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 初會為說法 |
443 | 3 | 引用 | yǐnyòng | to quote; to cite | 雖有許多引用佛教之處 |
444 | 3 | 廣度 | guǎngdù | breadth | 廣度諸聲聞六十六億人 |
445 | 3 | 廣度 | guǎng dù | magnanimous | 廣度諸聲聞六十六億人 |
446 | 3 | 廣度 | guǎng dù | Guang Du | 廣度諸聲聞六十六億人 |
447 | 3 | 廣度 | guǎng dù | to save many | 廣度諸聲聞六十六億人 |
448 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為 |
449 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 一貫道並無出家修行的僧眾 |
450 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 一貫道並無出家修行的僧眾 |
451 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 一貫道並無出家修行的僧眾 |
452 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 一貫道並無出家修行的僧眾 |
453 | 3 | 教主 | jiàozhǔ | founder or head of a religion | 把佛教的教主釋迦牟尼佛及歷代祖師 |
454 | 3 | 上帝 | Shàngdì | God | 明明上帝無量清虛至尊至聖三界十方萬靈真宰 |
455 | 3 | 上帝 | Shàngdì | Lord on High | 明明上帝無量清虛至尊至聖三界十方萬靈真宰 |
456 | 3 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 一貫道在其歷史傳承中 |
457 | 3 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 一貫道在其歷史傳承中 |
458 | 3 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 基於佛度有緣人的理念 |
459 | 3 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 基於佛度有緣人的理念 |
460 | 3 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 基於佛度有緣人的理念 |
461 | 3 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 基於佛度有緣人的理念 |
462 | 3 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 基於佛度有緣人的理念 |
463 | 3 | 度 | dù | conduct; bearing | 基於佛度有緣人的理念 |
464 | 3 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 基於佛度有緣人的理念 |
465 | 3 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 基於佛度有緣人的理念 |
466 | 3 | 度 | dù | ordination | 基於佛度有緣人的理念 |
467 | 3 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 基於佛度有緣人的理念 |
468 | 3 | 第二 | dì èr | second | 第二會說法 |
469 | 3 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二會說法 |
470 | 3 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引保師 |
471 | 3 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引保師 |
472 | 3 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引保師 |
473 | 3 | 引 | yǐn | to stretch | 引保師 |
474 | 3 | 引 | yǐn | to involve | 引保師 |
475 | 3 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引保師 |
476 | 3 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引保師 |
477 | 3 | 引 | yǐn | to recruit | 引保師 |
478 | 3 | 引 | yǐn | to hold | 引保師 |
479 | 3 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引保師 |
480 | 3 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引保師 |
481 | 3 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引保師 |
482 | 3 | 引 | yǐn | a license | 引保師 |
483 | 3 | 引 | yǐn | long | 引保師 |
484 | 3 | 引 | yǐn | to cause | 引保師 |
485 | 3 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引保師 |
486 | 3 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引保師 |
487 | 3 | 引 | yǐn | to grow | 引保師 |
488 | 3 | 引 | yǐn | to command | 引保師 |
489 | 3 | 引 | yǐn | to accuse | 引保師 |
490 | 3 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引保師 |
491 | 3 | 引 | yǐn | a genre | 引保師 |
492 | 3 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引保師 |
493 | 3 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引保師 |
494 | 3 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容 |
495 | 2 | 文 | wén | writing; text | 其次在神前焚燒表文 |
496 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其次在神前焚燒表文 |
497 | 2 | 文 | wén | Wen | 其次在神前焚燒表文 |
498 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其次在神前焚燒表文 |
499 | 2 | 文 | wén | culture | 其次在神前焚燒表文 |
500 | 2 | 文 | wén | refined writings | 其次在神前焚燒表文 |
Frequencies of all Words
Top 851
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 61 | 的 | de | possessive particle | 的宗教 |
2 | 61 | 的 | de | structural particle | 的宗教 |
3 | 61 | 的 | de | complement | 的宗教 |
4 | 61 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的宗教 |
5 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與一貫道 |
6 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與一貫道 |
7 | 25 | 一貫道 | yīguàndào | Yiguandao | 佛教與一貫道 |
8 | 14 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 一貫道在其教史 |
9 | 14 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 一貫道在其教史 |
10 | 14 | 教 | jiào | to make; to cause | 一貫道在其教史 |
11 | 14 | 教 | jiào | religion | 一貫道在其教史 |
12 | 14 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 一貫道在其教史 |
13 | 14 | 教 | jiào | Jiao | 一貫道在其教史 |
14 | 14 | 教 | jiào | a directive; an order | 一貫道在其教史 |
15 | 14 | 教 | jiào | to urge; to incite | 一貫道在其教史 |
16 | 14 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 一貫道在其教史 |
17 | 14 | 教 | jiào | etiquette | 一貫道在其教史 |
18 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛教是所有宗教中最講究 |
19 | 14 | 是 | shì | is exactly | 佛教是所有宗教中最講究 |
20 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛教是所有宗教中最講究 |
21 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 佛教是所有宗教中最講究 |
22 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 佛教是所有宗教中最講究 |
23 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛教是所有宗教中最講究 |
24 | 14 | 是 | shì | true | 佛教是所有宗教中最講究 |
25 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 佛教是所有宗教中最講究 |
26 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛教是所有宗教中最講究 |
27 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛教是所有宗教中最講究 |
28 | 14 | 是 | shì | Shi | 佛教是所有宗教中最講究 |
29 | 14 | 是 | shì | is; bhū | 佛教是所有宗教中最講究 |
30 | 14 | 是 | shì | this; idam | 佛教是所有宗教中最講究 |
31 | 13 | 與 | yǔ | and | 佛教與一貫道 |
32 | 13 | 與 | yǔ | to give | 佛教與一貫道 |
33 | 13 | 與 | yǔ | together with | 佛教與一貫道 |
34 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 佛教與一貫道 |
35 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與一貫道 |
36 | 13 | 與 | yù | to particate in | 佛教與一貫道 |
37 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與一貫道 |
38 | 13 | 與 | yù | to help | 佛教與一貫道 |
39 | 13 | 與 | yǔ | for | 佛教與一貫道 |
40 | 13 | 為 | wèi | for; to | 以無生老母為信仰主神 |
41 | 13 | 為 | wèi | because of | 以無生老母為信仰主神 |
42 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以無生老母為信仰主神 |
43 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 以無生老母為信仰主神 |
44 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 以無生老母為信仰主神 |
45 | 13 | 為 | wéi | to do | 以無生老母為信仰主神 |
46 | 13 | 為 | wèi | for | 以無生老母為信仰主神 |
47 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 以無生老母為信仰主神 |
48 | 13 | 為 | wèi | to | 以無生老母為信仰主神 |
49 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 以無生老母為信仰主神 |
50 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以無生老母為信仰主神 |
51 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 以無生老母為信仰主神 |
52 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 以無生老母為信仰主神 |
53 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 以無生老母為信仰主神 |
54 | 13 | 為 | wéi | to govern | 以無生老母為信仰主神 |
55 | 12 | 在 | zài | in; at | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
56 | 12 | 在 | zài | at | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
57 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
58 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
59 | 12 | 在 | zài | to consist of | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
60 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
61 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 因此佛教尊重一貫道在勸化人心向善的作用 |
62 | 10 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 但是佛教與一貫道是兩種不同的宗教 |
63 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 佛教皆尊重包容其發展 |
64 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 佛教皆尊重包容其發展 |
65 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 佛教皆尊重包容其發展 |
66 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 佛教皆尊重包容其發展 |
67 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 佛教皆尊重包容其發展 |
68 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 佛教皆尊重包容其發展 |
69 | 9 | 其 | qí | will | 佛教皆尊重包容其發展 |
70 | 9 | 其 | qí | may | 佛教皆尊重包容其發展 |
71 | 9 | 其 | qí | if | 佛教皆尊重包容其發展 |
72 | 9 | 其 | qí | or | 佛教皆尊重包容其發展 |
73 | 9 | 其 | qí | Qi | 佛教皆尊重包容其發展 |
74 | 9 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 佛教皆尊重包容其發展 |
75 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 雖有許多引用佛教之處 |
76 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 雖有許多引用佛教之處 |
77 | 8 | 之 | zhī | to go | 雖有許多引用佛教之處 |
78 | 8 | 之 | zhī | this; that | 雖有許多引用佛教之處 |
79 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 雖有許多引用佛教之處 |
80 | 8 | 之 | zhī | it | 雖有許多引用佛教之處 |
81 | 8 | 之 | zhī | in | 雖有許多引用佛教之處 |
82 | 8 | 之 | zhī | all | 雖有許多引用佛教之處 |
83 | 8 | 之 | zhī | and | 雖有許多引用佛教之處 |
84 | 8 | 之 | zhī | however | 雖有許多引用佛教之處 |
85 | 8 | 之 | zhī | if | 雖有許多引用佛教之處 |
86 | 8 | 之 | zhī | then | 雖有許多引用佛教之處 |
87 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 雖有許多引用佛教之處 |
88 | 8 | 之 | zhī | is | 雖有許多引用佛教之處 |
89 | 8 | 之 | zhī | to use | 雖有許多引用佛教之處 |
90 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 雖有許多引用佛教之處 |
91 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 回等五教之說 |
92 | 8 | 等 | děng | to wait | 回等五教之說 |
93 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 回等五教之說 |
94 | 8 | 等 | děng | plural | 回等五教之說 |
95 | 8 | 等 | děng | to be equal | 回等五教之說 |
96 | 8 | 等 | děng | degree; level | 回等五教之說 |
97 | 8 | 等 | děng | to compare | 回等五教之說 |
98 | 7 | 於 | yú | in; at | 類似於佛教人天乘的宗教 |
99 | 7 | 於 | yú | in; at | 類似於佛教人天乘的宗教 |
100 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 類似於佛教人天乘的宗教 |
101 | 7 | 於 | yú | to go; to | 類似於佛教人天乘的宗教 |
102 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 類似於佛教人天乘的宗教 |
103 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 類似於佛教人天乘的宗教 |
104 | 7 | 於 | yú | from | 類似於佛教人天乘的宗教 |
105 | 7 | 於 | yú | give | 類似於佛教人天乘的宗教 |
106 | 7 | 於 | yú | oppposing | 類似於佛教人天乘的宗教 |
107 | 7 | 於 | yú | and | 類似於佛教人天乘的宗教 |
108 | 7 | 於 | yú | compared to | 類似於佛教人天乘的宗教 |
109 | 7 | 於 | yú | by | 類似於佛教人天乘的宗教 |
110 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 類似於佛教人天乘的宗教 |
111 | 7 | 於 | yú | for | 類似於佛教人天乘的宗教 |
112 | 7 | 於 | yú | Yu | 類似於佛教人天乘的宗教 |
113 | 7 | 於 | wū | a crow | 類似於佛教人天乘的宗教 |
114 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 類似於佛教人天乘的宗教 |
115 | 7 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並無出家團體 |
116 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 並無出家團體 |
117 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並無出家團體 |
118 | 7 | 並 | bìng | to combine | 並無出家團體 |
119 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並無出家團體 |
120 | 7 | 並 | bìng | both; equally | 並無出家團體 |
121 | 7 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並無出家團體 |
122 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 並無出家團體 |
123 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並無出家團體 |
124 | 7 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並無出家團體 |
125 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 並無出家團體 |
126 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 並無出家團體 |
127 | 7 | 並 | bìng | together; saha | 並無出家團體 |
128 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 雖有許多引用佛教之處 |
129 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 雖有許多引用佛教之處 |
130 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 雖有許多引用佛教之處 |
131 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 雖有許多引用佛教之處 |
132 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 雖有許多引用佛教之處 |
133 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 雖有許多引用佛教之處 |
134 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 雖有許多引用佛教之處 |
135 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 雖有許多引用佛教之處 |
136 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 雖有許多引用佛教之處 |
137 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 雖有許多引用佛教之處 |
138 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 雖有許多引用佛教之處 |
139 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 雖有許多引用佛教之處 |
140 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 雖有許多引用佛教之處 |
141 | 6 | 有 | yǒu | You | 雖有許多引用佛教之處 |
142 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 雖有許多引用佛教之處 |
143 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 雖有許多引用佛教之處 |
144 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以無生老母為信仰主神 |
145 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以無生老母為信仰主神 |
146 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以無生老母為信仰主神 |
147 | 6 | 以 | yǐ | according to | 以無生老母為信仰主神 |
148 | 6 | 以 | yǐ | because of | 以無生老母為信仰主神 |
149 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 以無生老母為信仰主神 |
150 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 以無生老母為信仰主神 |
151 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以無生老母為信仰主神 |
152 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以無生老母為信仰主神 |
153 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以無生老母為信仰主神 |
154 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以無生老母為信仰主神 |
155 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 以無生老母為信仰主神 |
156 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以無生老母為信仰主神 |
157 | 6 | 以 | yǐ | very | 以無生老母為信仰主神 |
158 | 6 | 以 | yǐ | already | 以無生老母為信仰主神 |
159 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 以無生老母為信仰主神 |
160 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以無生老母為信仰主神 |
161 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以無生老母為信仰主神 |
162 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以無生老母為信仰主神 |
163 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以無生老母為信仰主神 |
164 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是由俗家信眾所組成 |
165 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是由俗家信眾所組成 |
166 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是由俗家信眾所組成 |
167 | 6 | 所 | suǒ | it | 是由俗家信眾所組成 |
168 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 是由俗家信眾所組成 |
169 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是由俗家信眾所組成 |
170 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 是由俗家信眾所組成 |
171 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是由俗家信眾所組成 |
172 | 6 | 所 | suǒ | that which | 是由俗家信眾所組成 |
173 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是由俗家信眾所組成 |
174 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 是由俗家信眾所組成 |
175 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 是由俗家信眾所組成 |
176 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是由俗家信眾所組成 |
177 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 是由俗家信眾所組成 |
178 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 基於佛度有緣人的理念 |
179 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 基於佛度有緣人的理念 |
180 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 基於佛度有緣人的理念 |
181 | 6 | 人 | rén | everybody | 基於佛度有緣人的理念 |
182 | 6 | 人 | rén | adult | 基於佛度有緣人的理念 |
183 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 基於佛度有緣人的理念 |
184 | 6 | 人 | rén | an upright person | 基於佛度有緣人的理念 |
185 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 基於佛度有緣人的理念 |
186 | 5 | 陽 | yáng | sun | 二期紅陽 |
187 | 5 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 二期紅陽 |
188 | 5 | 陽 | yáng | positive | 二期紅陽 |
189 | 5 | 陽 | yáng | bright | 二期紅陽 |
190 | 5 | 陽 | yáng | light | 二期紅陽 |
191 | 5 | 陽 | yáng | facing the sun | 二期紅陽 |
192 | 5 | 陽 | yáng | male genitals | 二期紅陽 |
193 | 5 | 陽 | yáng | fake; superficial | 二期紅陽 |
194 | 5 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 二期紅陽 |
195 | 5 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 二期紅陽 |
196 | 5 | 陽 | yáng | overt; open | 二期紅陽 |
197 | 5 | 陽 | yáng | this world; the human world | 二期紅陽 |
198 | 5 | 陽 | yáng | Yang | 二期紅陽 |
199 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛教是所有宗教中最講究 |
200 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛教是所有宗教中最講究 |
201 | 5 | 中 | zhōng | China | 佛教是所有宗教中最講究 |
202 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛教是所有宗教中最講究 |
203 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛教是所有宗教中最講究 |
204 | 5 | 中 | zhōng | midday | 佛教是所有宗教中最講究 |
205 | 5 | 中 | zhōng | inside | 佛教是所有宗教中最講究 |
206 | 5 | 中 | zhōng | during | 佛教是所有宗教中最講究 |
207 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 佛教是所有宗教中最講究 |
208 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 佛教是所有宗教中最講究 |
209 | 5 | 中 | zhōng | half | 佛教是所有宗教中最講究 |
210 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛教是所有宗教中最講究 |
211 | 5 | 中 | zhōng | while | 佛教是所有宗教中最講究 |
212 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛教是所有宗教中最講究 |
213 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛教是所有宗教中最講究 |
214 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 佛教是所有宗教中最講究 |
215 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛教是所有宗教中最講究 |
216 | 5 | 中 | zhōng | middle | 佛教是所有宗教中最講究 |
217 | 5 | 老母 | lǎomǔ | mother | 以無生老母為信仰主神 |
218 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 回等五教之說 |
219 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 回等五教之說 |
220 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 回等五教之說 |
221 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 回等五教之說 |
222 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 回等五教之說 |
223 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 回等五教之說 |
224 | 5 | 說 | shuō | allocution | 回等五教之說 |
225 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 回等五教之說 |
226 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 回等五教之說 |
227 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 回等五教之說 |
228 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 回等五教之說 |
229 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 基於佛度有緣人的理念 |
230 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 基於佛度有緣人的理念 |
231 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 基於佛度有緣人的理念 |
232 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 基於佛度有緣人的理念 |
233 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 基於佛度有緣人的理念 |
234 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 基於佛度有緣人的理念 |
235 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 基於佛度有緣人的理念 |
236 | 5 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 二期紅陽 |
237 | 5 | 期 | qī | measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) | 二期紅陽 |
238 | 5 | 期 | qī | to hope | 二期紅陽 |
239 | 5 | 期 | jī | a month | 二期紅陽 |
240 | 5 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 二期紅陽 |
241 | 5 | 期 | jī | mourning dress | 二期紅陽 |
242 | 5 | 期 | qī | a date; a designated time | 二期紅陽 |
243 | 5 | 期 | qī | a time limit | 二期紅陽 |
244 | 5 | 期 | qī | to schedule | 二期紅陽 |
245 | 5 | 期 | qī | must; certainly | 二期紅陽 |
246 | 5 | 期 | qī | a limit | 二期紅陽 |
247 | 5 | 期 | jī | one year | 二期紅陽 |
248 | 5 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 的說法 |
249 | 5 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 的說法 |
250 | 5 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 的說法 |
251 | 5 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 的說法 |
252 | 5 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 的說法 |
253 | 5 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 是由俗家信眾所組成 |
254 | 5 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是由俗家信眾所組成 |
255 | 5 | 由 | yóu | to follow along | 是由俗家信眾所組成 |
256 | 5 | 由 | yóu | cause; reason | 是由俗家信眾所組成 |
257 | 5 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 是由俗家信眾所組成 |
258 | 5 | 由 | yóu | from a starting point | 是由俗家信眾所組成 |
259 | 5 | 由 | yóu | You | 是由俗家信眾所組成 |
260 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 在該教經典中 |
261 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 在該教經典中 |
262 | 5 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 在該教經典中 |
263 | 5 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教是所有宗教中最講究 |
264 | 5 | 無生 | wúshēng | No-Birth | 以無生老母為信仰主神 |
265 | 5 | 無生 | wúshēng | anutpāda; unproduced; non-arising | 以無生老母為信仰主神 |
266 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 道 |
267 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道 |
268 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 道 |
269 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 道 |
270 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道 |
271 | 5 | 道 | dào | to think | 道 |
272 | 5 | 道 | dào | times | 道 |
273 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 道 |
274 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 道 |
275 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道 |
276 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道 |
277 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道 |
278 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 道 |
279 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 道 |
280 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道 |
281 | 5 | 道 | dào | a skill | 道 |
282 | 5 | 道 | dào | a sect | 道 |
283 | 5 | 道 | dào | a line | 道 |
284 | 5 | 道 | dào | Way | 道 |
285 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 道 |
286 | 5 | 該 | gāi | should; ought to | 在該教經典中 |
287 | 5 | 該 | gāi | most likely | 在該教經典中 |
288 | 5 | 該 | gāi | that; above-mentioned | 在該教經典中 |
289 | 5 | 該 | gāi | should | 在該教經典中 |
290 | 5 | 該 | gāi | to owe | 在該教經典中 |
291 | 5 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 在該教經典中 |
292 | 5 | 該 | gāi | wholly; completely | 在該教經典中 |
293 | 5 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 在該教經典中 |
294 | 5 | 該 | gāi | to possess | 在該教經典中 |
295 | 5 | 該 | gāi | to bring together | 在該教經典中 |
296 | 5 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 在該教經典中 |
297 | 4 | 三 | sān | three | 三期白陽等三期 |
298 | 4 | 三 | sān | third | 三期白陽等三期 |
299 | 4 | 三 | sān | more than two | 三期白陽等三期 |
300 | 4 | 三 | sān | very few | 三期白陽等三期 |
301 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 三期白陽等三期 |
302 | 4 | 三 | sān | San | 三期白陽等三期 |
303 | 4 | 三 | sān | three; tri | 三期白陽等三期 |
304 | 4 | 三 | sān | sa | 三期白陽等三期 |
305 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 教義上 |
306 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 教義上 |
307 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 教義上 |
308 | 4 | 上 | shàng | shang | 教義上 |
309 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 教義上 |
310 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 教義上 |
311 | 4 | 上 | shàng | advanced | 教義上 |
312 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 教義上 |
313 | 4 | 上 | shàng | time | 教義上 |
314 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 教義上 |
315 | 4 | 上 | shàng | far | 教義上 |
316 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 教義上 |
317 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 教義上 |
318 | 4 | 上 | shàng | to report | 教義上 |
319 | 4 | 上 | shàng | to offer | 教義上 |
320 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 教義上 |
321 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 教義上 |
322 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 教義上 |
323 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 教義上 |
324 | 4 | 上 | shàng | to burn | 教義上 |
325 | 4 | 上 | shàng | to remember | 教義上 |
326 | 4 | 上 | shang | on; in | 教義上 |
327 | 4 | 上 | shàng | upward | 教義上 |
328 | 4 | 上 | shàng | to add | 教義上 |
329 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 教義上 |
330 | 4 | 上 | shàng | to meet | 教義上 |
331 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 教義上 |
332 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 教義上 |
333 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 教義上 |
334 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 教義上 |
335 | 4 | 師 | shī | teacher | 引保師 |
336 | 4 | 師 | shī | multitude | 引保師 |
337 | 4 | 師 | shī | a host; a leader | 引保師 |
338 | 4 | 師 | shī | an expert | 引保師 |
339 | 4 | 師 | shī | an example; a model | 引保師 |
340 | 4 | 師 | shī | master | 引保師 |
341 | 4 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 引保師 |
342 | 4 | 師 | shī | Shi | 引保師 |
343 | 4 | 師 | shī | to imitate | 引保師 |
344 | 4 | 師 | shī | troops | 引保師 |
345 | 4 | 師 | shī | shi | 引保師 |
346 | 4 | 師 | shī | an army division | 引保師 |
347 | 4 | 師 | shī | the 7th hexagram | 引保師 |
348 | 4 | 師 | shī | a lion | 引保師 |
349 | 4 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 引保師 |
350 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重 |
351 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重 |
352 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重 |
353 | 4 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重 |
354 | 4 | 無 | wú | no | 並無出家團體 |
355 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 並無出家團體 |
356 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 並無出家團體 |
357 | 4 | 無 | wú | has not yet | 並無出家團體 |
358 | 4 | 無 | mó | mo | 並無出家團體 |
359 | 4 | 無 | wú | do not | 並無出家團體 |
360 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 並無出家團體 |
361 | 4 | 無 | wú | regardless of | 並無出家團體 |
362 | 4 | 無 | wú | to not have | 並無出家團體 |
363 | 4 | 無 | wú | um | 並無出家團體 |
364 | 4 | 無 | wú | Wu | 並無出家團體 |
365 | 4 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 並無出家團體 |
366 | 4 | 無 | wú | not; non- | 並無出家團體 |
367 | 4 | 無 | mó | mo | 並無出家團體 |
368 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 只要是勸人為善 |
369 | 4 | 善 | shàn | happy | 只要是勸人為善 |
370 | 4 | 善 | shàn | good | 只要是勸人為善 |
371 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 只要是勸人為善 |
372 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 只要是勸人為善 |
373 | 4 | 善 | shàn | familiar | 只要是勸人為善 |
374 | 4 | 善 | shàn | to repair | 只要是勸人為善 |
375 | 4 | 善 | shàn | to admire | 只要是勸人為善 |
376 | 4 | 善 | shàn | to praise | 只要是勸人為善 |
377 | 4 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 只要是勸人為善 |
378 | 4 | 善 | shàn | Shan | 只要是勸人為善 |
379 | 4 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 只要是勸人為善 |
380 | 4 | 包括 | bāokuò | to include | 內容包括生辰年歲 |
381 | 4 | 傳 | chuán | to transmit | 由點傳師傳授 |
382 | 4 | 傳 | zhuàn | a biography | 由點傳師傳授 |
383 | 4 | 傳 | chuán | to teach | 由點傳師傳授 |
384 | 4 | 傳 | chuán | to summon | 由點傳師傳授 |
385 | 4 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 由點傳師傳授 |
386 | 4 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 由點傳師傳授 |
387 | 4 | 傳 | chuán | to express | 由點傳師傳授 |
388 | 4 | 傳 | chuán | to conduct | 由點傳師傳授 |
389 | 4 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 由點傳師傳授 |
390 | 4 | 傳 | zhuàn | a commentary | 由點傳師傳授 |
391 | 4 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 由點傳師傳授 |
392 | 4 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及濟公活佛 |
393 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 一貫道則將其改寫成 |
394 | 4 | 則 | zé | then | 一貫道則將其改寫成 |
395 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 一貫道則將其改寫成 |
396 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一貫道則將其改寫成 |
397 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 一貫道則將其改寫成 |
398 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 一貫道則將其改寫成 |
399 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 一貫道則將其改寫成 |
400 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 一貫道則將其改寫成 |
401 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一貫道則將其改寫成 |
402 | 4 | 則 | zé | to do | 一貫道則將其改寫成 |
403 | 4 | 則 | zé | only | 一貫道則將其改寫成 |
404 | 4 | 則 | zé | immediately | 一貫道則將其改寫成 |
405 | 4 | 則 | zé | then; moreover; atha | 一貫道則將其改寫成 |
406 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 一貫道則將其改寫成 |
407 | 4 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
408 | 4 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
409 | 4 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
410 | 4 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
411 | 4 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 彌勒佛是無生老母即將派來人間救劫度人的祖師 |
412 | 4 | 釋迦牟尼佛 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 把佛教的教主釋迦牟尼佛及歷代祖師 |
413 | 4 | 億 | yì | one hundred million | 廣度諸聲聞六十六億人 |
414 | 4 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 廣度諸聲聞六十六億人 |
415 | 4 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 廣度諸聲聞六十六億人 |
416 | 4 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 廣度諸聲聞六十六億人 |
417 | 4 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 廣度諸聲聞六十六億人 |
418 | 4 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 以無生老母為信仰主神 |
419 | 4 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 以無生老母為信仰主神 |
420 | 4 | 神 | shén | spirit; will; attention | 以無生老母為信仰主神 |
421 | 4 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 以無生老母為信仰主神 |
422 | 4 | 神 | shén | expression | 以無生老母為信仰主神 |
423 | 4 | 神 | shén | a portrait | 以無生老母為信仰主神 |
424 | 4 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 以無生老母為信仰主神 |
425 | 4 | 神 | shén | Shen | 以無生老母為信仰主神 |
426 | 4 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
427 | 4 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
428 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
429 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
430 | 4 | 將 | jiāng | and; or | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
431 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
432 | 4 | 將 | qiāng | to request | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
433 | 4 | 將 | jiāng | approximately | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
434 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
435 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
436 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
437 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
438 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
439 | 4 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
440 | 4 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
441 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
442 | 4 | 將 | jiàng | king | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
443 | 4 | 將 | jiāng | might; possibly | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
444 | 4 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
445 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
446 | 4 | 將 | jiāng | to the side | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
447 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
448 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
449 | 4 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
450 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl | 不傳衣缽 |
451 | 4 | 衣缽 | yībō | Sacristan | 不傳衣缽 |
452 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 不傳衣缽 |
453 | 4 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 不傳衣缽 |
454 | 3 | 對 | duì | to; toward | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
455 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
456 | 3 | 對 | duì | correct; right | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
457 | 3 | 對 | duì | pair | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
458 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
459 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
460 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
461 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
462 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
463 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
464 | 3 | 對 | duì | to mix | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
465 | 3 | 對 | duì | a pair | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
466 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
467 | 3 | 對 | duì | mutual | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
468 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
469 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有關單位撤銷對該教的取締命令 |
470 | 3 | 點 | diǎn | a dot | 並以點玄關 |
471 | 3 | 點 | diǎn | point; degree | 並以點玄關 |
472 | 3 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 並以點玄關 |
473 | 3 | 點 | diǎn | to light on fire | 並以點玄關 |
474 | 3 | 點 | diǎn | to dot | 並以點玄關 |
475 | 3 | 點 | diǎn | to nod one's head | 並以點玄關 |
476 | 3 | 點 | diǎn | to count; to check | 並以點玄關 |
477 | 3 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 並以點玄關 |
478 | 3 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 並以點玄關 |
479 | 3 | 點 | diǎn | to give directions | 並以點玄關 |
480 | 3 | 點 | diǎn | pastry | 並以點玄關 |
481 | 3 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 並以點玄關 |
482 | 3 | 點 | diǎn | a place | 並以點玄關 |
483 | 3 | 點 | diǎn | an item | 並以點玄關 |
484 | 3 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 並以點玄關 |
485 | 3 | 點 | diǎn | o'clock' | 並以點玄關 |
486 | 3 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 並以點玄關 |
487 | 3 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 並以點玄關 |
488 | 3 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 並以點玄關 |
489 | 3 | 點 | diǎn | a part (of a larger body); some | 並以點玄關 |
490 | 3 | 點 | diǎn | a point | 並以點玄關 |
491 | 3 | 點 | diǎn | a little | 並以點玄關 |
492 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka | 廣度諸聲聞六十六億人 |
493 | 3 | 聲聞 | shēngwén | sravaka; a distinguished disciple of the Buddha | 廣度諸聲聞六十六億人 |
494 | 3 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 入道前 |
495 | 3 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 入道前 |
496 | 3 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 入道前 |
497 | 3 | 歷史 | lìshǐ | history | 其教義將人類歷史分為一期青陽 |
498 | 3 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 包括東土的達磨祖師乃至禪宗六祖惠能大師 |
499 | 3 | 第三 | dì sān | third | 第三會說法 |
500 | 3 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三會說法 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
并 | 並 | bìng | together; saha |
有 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
所 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
中 | zhōng | middle | |
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
慈氏 | 99 | Maitreya | |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
道教 | 100 | Taosim | |
典籍 | 100 | canonical text | |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
二月 | 195 |
|
|
佛说弥勒下生成佛经 | 佛說彌勒下生成佛經 | 102 | The Descent of Maitreya Buddha and His Enlightenment; Fo Shuo Mile Xia Sheng Cheng Fo Jing |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
关羽 | 關羽 | 71 | Guan Yu |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
活佛 | 104 | Living Buddha | |
济公 | 濟公 | 106 | Jigong; Daoji |
孔子 | 75 | Confucius | |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
六月 | 108 |
|
|
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
弥勒下生经 | 彌勒下生經 | 109 | The Buddha Speaks the Sutra on the Descent of Maitreya Buddha and His Enlightenment; Mile Xia Sheng Jing |
穆罕默德 | 77 | Mohammed | |
南海 | 110 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
三藏 | 115 |
|
|
上帝 | 83 |
|
|
上海 | 83 | Shanghai | |
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
十一月 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
台湾 | 台灣 | 84 |
|
天津 | 116 | Tianjin | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
一贯道 | 一貫道 | 121 | Yiguandao |
鄞县 | 鄞縣 | 121 | Yin County |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
斋教 | 齋教 | 122 | Zhaijiao sect of Buddhism |
中华 | 中華 | 90 | China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 58.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
传法 | 傳法 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
道术 | 道術 | 100 |
|
得度 | 100 |
|
|
度化 | 100 | Deliver | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
烦恼障 | 煩惱障 | 102 | the obstacle created by afflictions |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛说的 | 佛說的 | 102 | what the Buddha taught |
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
古佛 | 103 | former Buddhas | |
皈依 | 103 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
后五 | 後五 | 104 | following five hundred years |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
教团 | 教團 | 106 |
|
历代祖师 | 歷代祖師 | 108 | the patriarchs of successive generations |
龙华 | 龍華 | 76 |
|
龙华三会 | 龍華三會 | 76 |
|
涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 78 | Nirvana is perfect tranquility |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
求道 | 113 |
|
|
人天乘 | 114 | human and heavenly vehicles | |
人天 | 114 |
|
|
入道 | 114 |
|
|
三转法轮 | 三轉法輪 | 115 |
|
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
十方 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
十善 | 115 | the ten virtues | |
授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
无生 | 無生 | 119 |
|
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
邪行 | 120 |
|
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一期 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法无我 | 諸法無我 | 122 | All phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya |
诸行无常 | 諸行無常 | 122 | All conditioned phenomena are impermanent |
住持 | 122 |
|