Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Learning from Setbacks 挫折教育
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 挫折教育 |
| 2 | 7 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 所以跌得多 |
| 3 | 7 | 多 | duó | many; much | 所以跌得多 |
| 4 | 7 | 多 | duō | more | 所以跌得多 |
| 5 | 7 | 多 | duō | excessive | 所以跌得多 |
| 6 | 7 | 多 | duō | abundant | 所以跌得多 |
| 7 | 7 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 所以跌得多 |
| 8 | 7 | 多 | duō | Duo | 所以跌得多 |
| 9 | 7 | 多 | duō | ta | 所以跌得多 |
| 10 | 6 | 在 | zài | in; at | 在週歲還不會講話的時候 |
| 11 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在週歲還不會講話的時候 |
| 12 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在週歲還不會講話的時候 |
| 13 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在週歲還不會講話的時候 |
| 14 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在週歲還不會講話的時候 |
| 15 | 5 | 一 | yī | one | 多一分要求 |
| 16 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 多一分要求 |
| 17 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 多一分要求 |
| 18 | 5 | 一 | yī | first | 多一分要求 |
| 19 | 5 | 一 | yī | the same | 多一分要求 |
| 20 | 5 | 一 | yī | sole; single | 多一分要求 |
| 21 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 多一分要求 |
| 22 | 5 | 一 | yī | Yi | 多一分要求 |
| 23 | 5 | 一 | yī | other | 多一分要求 |
| 24 | 5 | 一 | yī | to unify | 多一分要求 |
| 25 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 多一分要求 |
| 26 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 多一分要求 |
| 27 | 5 | 一 | yī | one; eka | 多一分要求 |
| 28 | 5 | 孩子 | háizi | child | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 29 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 30 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 31 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才更加堅固 |
| 32 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才更加堅固 |
| 33 | 4 | 才 | cái | Cai | 才更加堅固 |
| 34 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才更加堅固 |
| 35 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才更加堅固 |
| 36 | 4 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 濃湯經過煎熬 |
| 37 | 4 | 老師 | lǎoshī | teacher | 儘管老師責備 |
| 38 | 4 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 儘管老師責備 |
| 39 | 4 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 多一分要求 |
| 40 | 4 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 多一分要求 |
| 41 | 4 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 多一分要求 |
| 42 | 4 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 多一分要求 |
| 43 | 4 | 分 | fēn | a fraction | 多一分要求 |
| 44 | 4 | 分 | fēn | to express as a fraction | 多一分要求 |
| 45 | 4 | 分 | fēn | one tenth | 多一分要求 |
| 46 | 4 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 多一分要求 |
| 47 | 4 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 多一分要求 |
| 48 | 4 | 分 | fèn | affection; goodwill | 多一分要求 |
| 49 | 4 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 多一分要求 |
| 50 | 4 | 分 | fēn | equinox | 多一分要求 |
| 51 | 4 | 分 | fèn | a characteristic | 多一分要求 |
| 52 | 4 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 多一分要求 |
| 53 | 4 | 分 | fēn | to share | 多一分要求 |
| 54 | 4 | 分 | fēn | branch [office] | 多一分要求 |
| 55 | 4 | 分 | fēn | clear; distinct | 多一分要求 |
| 56 | 4 | 分 | fēn | a difference | 多一分要求 |
| 57 | 4 | 分 | fēn | a score | 多一分要求 |
| 58 | 4 | 分 | fèn | identity | 多一分要求 |
| 59 | 4 | 分 | fèn | a part; a portion | 多一分要求 |
| 60 | 4 | 分 | fēn | part; avayava | 多一分要求 |
| 61 | 4 | 教育 | jiàoyù | education | 挫折教育 |
| 62 | 4 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 挫折教育 |
| 63 | 4 | 成功 | chénggōng | success | 那有今日的成功 |
| 64 | 4 | 成功 | chénggōng | to succeed | 那有今日的成功 |
| 65 | 4 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 那有今日的成功 |
| 66 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所以跌得多 |
| 67 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 所以跌得多 |
| 68 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 所以跌得多 |
| 69 | 4 | 得 | dé | de | 所以跌得多 |
| 70 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 所以跌得多 |
| 71 | 4 | 得 | dé | to result in | 所以跌得多 |
| 72 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所以跌得多 |
| 73 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 所以跌得多 |
| 74 | 4 | 得 | dé | to be finished | 所以跌得多 |
| 75 | 4 | 得 | děi | satisfying | 所以跌得多 |
| 76 | 4 | 得 | dé | to contract | 所以跌得多 |
| 77 | 4 | 得 | dé | to hear | 所以跌得多 |
| 78 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 所以跌得多 |
| 79 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 所以跌得多 |
| 80 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所以跌得多 |
| 81 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能在全世界人面前展現美妙風姿 |
| 82 | 3 | 中 | zhōng | middle | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 83 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 84 | 3 | 中 | zhōng | China | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 85 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 86 | 3 | 中 | zhōng | midday | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 87 | 3 | 中 | zhōng | inside | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 88 | 3 | 中 | zhōng | during | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 89 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 90 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 91 | 3 | 中 | zhōng | half | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 92 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 93 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 94 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 95 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 96 | 3 | 中 | zhōng | middle | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 97 | 3 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 98 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的一生 |
| 99 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的一生 |
| 100 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人的一生 |
| 101 | 3 | 人 | rén | everybody | 人的一生 |
| 102 | 3 | 人 | rén | adult | 人的一生 |
| 103 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人的一生 |
| 104 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人的一生 |
| 105 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的一生 |
| 106 | 3 | 次 | cì | second-rate | 如果經不起一次次的挫折 |
| 107 | 3 | 次 | cì | second; secondary | 如果經不起一次次的挫折 |
| 108 | 3 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 如果經不起一次次的挫折 |
| 109 | 3 | 次 | cì | a sequence; an order | 如果經不起一次次的挫折 |
| 110 | 3 | 次 | cì | to arrive | 如果經不起一次次的挫折 |
| 111 | 3 | 次 | cì | to be next in sequence | 如果經不起一次次的挫折 |
| 112 | 3 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 如果經不起一次次的挫折 |
| 113 | 3 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 如果經不起一次次的挫折 |
| 114 | 3 | 次 | cì | stage of a journey | 如果經不起一次次的挫折 |
| 115 | 3 | 次 | cì | ranks | 如果經不起一次次的挫折 |
| 116 | 3 | 次 | cì | an official position | 如果經不起一次次的挫折 |
| 117 | 3 | 次 | cì | inside | 如果經不起一次次的挫折 |
| 118 | 3 | 次 | zī | to hesitate | 如果經不起一次次的挫折 |
| 119 | 3 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 如果經不起一次次的挫折 |
| 120 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 121 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 122 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 123 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 124 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 125 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 126 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 那有今日的成功 |
| 127 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 那有今日的成功 |
| 128 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個願打 |
| 129 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個願打 |
| 130 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個願打 |
| 131 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 母親卻說 |
| 132 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 母親卻說 |
| 133 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 母親卻說 |
| 134 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 母親卻說 |
| 135 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 母親卻說 |
| 136 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 母親卻說 |
| 137 | 2 | 說 | shuō | allocution | 母親卻說 |
| 138 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 母親卻說 |
| 139 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 母親卻說 |
| 140 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 母親卻說 |
| 141 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 母親卻說 |
| 142 | 2 | 小孩子 | xiǎoháizǐ | child | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 143 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 144 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 145 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 總希望自己的孩子在呵責中早日成長 |
| 146 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 總希望自己的孩子在呵責中早日成長 |
| 147 | 2 | 從 | cóng | to follow | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 148 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 149 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 150 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 151 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 152 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 153 | 2 | 從 | cóng | secondary | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 154 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 155 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 156 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 157 | 2 | 從 | zòng | to release | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 158 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 159 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣過去送報紙的人稱為 |
| 160 | 2 | 師父 | shīfu | teacher | 受到師父百般的磨鍊 |
| 161 | 2 | 師父 | shīfu | master | 受到師父百般的磨鍊 |
| 162 | 2 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 受到師父百般的磨鍊 |
| 163 | 2 | 師父 | shīfu | Master | 受到師父百般的磨鍊 |
| 164 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 165 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 166 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 167 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 168 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 169 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 170 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 171 | 2 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 172 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是密勒日巴尊者 |
| 173 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是密勒日巴尊者 |
| 174 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 蘇秦遊說六國 |
| 175 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 蘇秦遊說六國 |
| 176 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蘇秦遊說六國 |
| 177 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蘇秦遊說六國 |
| 178 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 蘇秦遊說六國 |
| 179 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蘇秦遊說六國 |
| 180 | 2 | 國 | guó | national | 蘇秦遊說六國 |
| 181 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 蘇秦遊說六國 |
| 182 | 2 | 國 | guó | Guo | 蘇秦遊說六國 |
| 183 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 蘇秦遊說六國 |
| 184 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 185 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 186 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 187 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 很難事事平順 |
| 188 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 很難事事平順 |
| 189 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 很難事事平順 |
| 190 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 很難事事平順 |
| 191 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 很難事事平順 |
| 192 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 很難事事平順 |
| 193 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 很難事事平順 |
| 194 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 很難事事平順 |
| 195 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 很難事事平順 |
| 196 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 很難事事平順 |
| 197 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 一個願打 |
| 198 | 2 | 願 | yuàn | hope | 一個願打 |
| 199 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 一個願打 |
| 200 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 一個願打 |
| 201 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 一個願打 |
| 202 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 一個願打 |
| 203 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 一個願打 |
| 204 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 一個願打 |
| 205 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 一個願打 |
| 206 | 2 | 也 | yě | ya | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 207 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 送進學校讀書 |
| 208 | 2 | 送 | sòng | to see off | 送進學校讀書 |
| 209 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國的小孩跌跤 |
| 210 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國的小孩跌跤 |
| 211 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國的小孩跌跤 |
| 212 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國的小孩跌跤 |
| 213 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 214 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 215 | 2 | 而 | néng | can; able | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 216 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 217 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 218 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 219 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 220 | 2 | 一次 | yīcì | one-time; first; first time; once; primary | 如果經不起一次次的挫折 |
| 221 | 2 | 一次 | yīcì | linear | 如果經不起一次次的挫折 |
| 222 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 223 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 224 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 225 | 2 | 爬 | pá | to climb; to scramble | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 226 | 2 | 爬 | pá | to crawl; to creep | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 227 | 2 | 小孩 | xiǎohái | child | 例如澳洲的小孩 |
| 228 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 人的一生 |
| 229 | 2 | 一生 | yīshēng | one life | 人的一生 |
| 230 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 人的一生 |
| 231 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是天下父母心 |
| 232 | 2 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打得好 |
| 233 | 2 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打得好 |
| 234 | 2 | 打 | dǎ | to inject into | 打得好 |
| 235 | 2 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打得好 |
| 236 | 2 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打得好 |
| 237 | 2 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打得好 |
| 238 | 2 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打得好 |
| 239 | 2 | 打 | dǎ | to buy | 打得好 |
| 240 | 2 | 打 | dǎ | to print; to type | 打得好 |
| 241 | 2 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打得好 |
| 242 | 2 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打得好 |
| 243 | 2 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打得好 |
| 244 | 2 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打得好 |
| 245 | 2 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打得好 |
| 246 | 2 | 打 | dǎ | to paint | 打得好 |
| 247 | 2 | 打 | dǎ | to use | 打得好 |
| 248 | 2 | 打 | dǎ | to do | 打得好 |
| 249 | 2 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打得好 |
| 250 | 2 | 打 | dǎ | martial arts | 打得好 |
| 251 | 2 | 打 | dǎ | Da | 打得好 |
| 252 | 2 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打得好 |
| 253 | 2 | 承受 | chéngshòu | to bear; to support; to inherit | 而是培養兒女承受挫折的能力 |
| 254 | 2 | 十 | shí | ten | 國父孫中山先生十次革命 |
| 255 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 國父孫中山先生十次革命 |
| 256 | 2 | 十 | shí | tenth | 國父孫中山先生十次革命 |
| 257 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 國父孫中山先生十次革命 |
| 258 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 國父孫中山先生十次革命 |
| 259 | 2 | 雨 | yǔ | rain | 替兒女擋風遮雨 |
| 260 | 2 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 替兒女擋風遮雨 |
| 261 | 2 | 雨 | yù | to rain | 替兒女擋風遮雨 |
| 262 | 2 | 雨 | yù | to moisten | 替兒女擋風遮雨 |
| 263 | 2 | 雨 | yǔ | a friend | 替兒女擋風遮雨 |
| 264 | 2 | 雨 | yù | to fall | 替兒女擋風遮雨 |
| 265 | 2 | 水 | shuǐ | water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 266 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 267 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 268 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 269 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 270 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 271 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 272 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 273 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 274 | 2 | 水 | shuǐ | water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 275 | 2 | 報童 | bàotóng | paperboy | 報童 |
| 276 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 長得大 |
| 277 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 長得大 |
| 278 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 長得大 |
| 279 | 2 | 大 | dà | size | 長得大 |
| 280 | 2 | 大 | dà | old | 長得大 |
| 281 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 長得大 |
| 282 | 2 | 大 | dà | adult | 長得大 |
| 283 | 2 | 大 | dài | an important person | 長得大 |
| 284 | 2 | 大 | dà | senior | 長得大 |
| 285 | 2 | 大 | dà | an element | 長得大 |
| 286 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 長得大 |
| 287 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 小孩子承受不起 |
| 288 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 小孩子承受不起 |
| 289 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 小孩子承受不起 |
| 290 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 小孩子承受不起 |
| 291 | 2 | 起 | qǐ | to start | 小孩子承受不起 |
| 292 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 小孩子承受不起 |
| 293 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 小孩子承受不起 |
| 294 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 小孩子承受不起 |
| 295 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 小孩子承受不起 |
| 296 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 小孩子承受不起 |
| 297 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 小孩子承受不起 |
| 298 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 小孩子承受不起 |
| 299 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 小孩子承受不起 |
| 300 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 小孩子承受不起 |
| 301 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 小孩子承受不起 |
| 302 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 小孩子承受不起 |
| 303 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 小孩子承受不起 |
| 304 | 2 | 試驗 | shìyàn | experiment; test | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 305 | 2 | 試驗 | shìyàn | to experiment; to test | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 306 | 2 | 數 | shǔ | to count | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 307 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 308 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 309 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 310 | 2 | 數 | shù | several; a few | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 311 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 312 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 313 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 314 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 315 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 316 | 2 | 數 | shù | a rule | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 317 | 2 | 數 | shù | legal system | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 318 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 319 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 320 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 321 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 322 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在週歲還不會講話的時候 |
| 323 | 2 | 時候 | shíhou | time | 在週歲還不會講話的時候 |
| 324 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在週歲還不會講話的時候 |
| 325 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在週歲還不會講話的時候 |
| 326 | 2 | 六 | liù | six | 蘇秦遊說六國 |
| 327 | 2 | 六 | liù | sixth | 蘇秦遊說六國 |
| 328 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 蘇秦遊說六國 |
| 329 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 蘇秦遊說六國 |
| 330 | 2 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 儘管老師責備 |
| 331 | 2 | 責備 | zébèi | to require perfection | 儘管老師責備 |
| 332 | 2 | 青少年 | qīngshào nián | an adolescent; a youth; a teenager | 現代的青少年禁不起挫折 |
| 333 | 1 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 禪門有云 |
| 334 | 1 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 禪門有云 |
| 335 | 1 | 禪門 | chán mén | Chan school | 禪門有云 |
| 336 | 1 | 百般 | bǎi bān | all kinds; every sort | 受到師父百般的磨鍊 |
| 337 | 1 | 師徒 | shī tú | master and disciple | 師徒抱頭痛哭 |
| 338 | 1 | 師徒 | shī tú | soldiers; troops | 師徒抱頭痛哭 |
| 339 | 1 | 不行 | bùxíng | will not do; will not work | 光是單方面是不行的 |
| 340 | 1 | 不行 | bùxíng | not good; not capable of | 光是單方面是不行的 |
| 341 | 1 | 不行 | bùxíng | not acceptable; not permissible | 光是單方面是不行的 |
| 342 | 1 | 不行 | bùxíng | failing; dying | 光是單方面是不行的 |
| 343 | 1 | 不行 | bùxíng | to not go; to not move forward | 光是單方面是不行的 |
| 344 | 1 | 不行 | bùxíng | impossible | 光是單方面是不行的 |
| 345 | 1 | 後 | hòu | after; later | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 346 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 347 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 348 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 349 | 1 | 後 | hòu | late; later | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 350 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 351 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 352 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 353 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 354 | 1 | 後 | hòu | Hou | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 355 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 356 | 1 | 後 | hòu | following | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 357 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 358 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 359 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 360 | 1 | 後 | hòu | Hou | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 361 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 362 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 363 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 364 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 365 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 366 | 1 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 367 | 1 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 368 | 1 | 度 | dù | conduct; bearing | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 369 | 1 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 370 | 1 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 371 | 1 | 度 | dù | ordination | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 372 | 1 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 373 | 1 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 國父孫中山先生十次革命 |
| 374 | 1 | 先生 | xiānsheng | first born | 國父孫中山先生十次革命 |
| 375 | 1 | 先生 | xiānsheng | husband | 國父孫中山先生十次革命 |
| 376 | 1 | 先生 | xiānsheng | teacher | 國父孫中山先生十次革命 |
| 377 | 1 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 國父孫中山先生十次革命 |
| 378 | 1 | 先生 | xiānsheng | doctor | 國父孫中山先生十次革命 |
| 379 | 1 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 國父孫中山先生十次革命 |
| 380 | 1 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 國父孫中山先生十次革命 |
| 381 | 1 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 國父孫中山先生十次革命 |
| 382 | 1 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 國父孫中山先生十次革命 |
| 383 | 1 | 密勒日巴 | Mì Lēi Rì Bā | Milarepa | 就是密勒日巴尊者 |
| 384 | 1 | 密勒日巴 | mìlēirìbā | Milarepa; Milaraspa | 就是密勒日巴尊者 |
| 385 | 1 | 不畏 | bùwèi | unafraid; to defy | 他們不畏風雨 |
| 386 | 1 | 晨曦 | chénxī | first rays of morning sun; first glimmer of dawn | 冒著晨曦的風寒 |
| 387 | 1 | 委屈 | wěiqū | a grievance | 多一分委屈 |
| 388 | 1 | 委屈 | wěiqū | to do wrong | 多一分委屈 |
| 389 | 1 | 冒著 | màozhe | to brave; to face danger | 冒著晨曦的風寒 |
| 390 | 1 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 真是難以數計 |
| 391 | 1 | 計 | jì | to haggle over | 真是難以數計 |
| 392 | 1 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 真是難以數計 |
| 393 | 1 | 計 | jì | a gauge; a meter | 真是難以數計 |
| 394 | 1 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 真是難以數計 |
| 395 | 1 | 計 | jì | to plan; to scheme | 真是難以數計 |
| 396 | 1 | 計 | jì | to settle an account | 真是難以數計 |
| 397 | 1 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 真是難以數計 |
| 398 | 1 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 真是難以數計 |
| 399 | 1 | 計 | jì | to appraise; to assess | 真是難以數計 |
| 400 | 1 | 計 | jì | to register | 真是難以數計 |
| 401 | 1 | 計 | jì | to estimate | 真是難以數計 |
| 402 | 1 | 計 | jì | Ji | 真是難以數計 |
| 403 | 1 | 計 | jì | ketu | 真是難以數計 |
| 404 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 真是天下父母心 |
| 405 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 真是天下父母心 |
| 406 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 真是天下父母心 |
| 407 | 1 | 青翠 | qīngcuì | fresh and green; verdant | 更加青翠 |
| 408 | 1 | 堅固 | jiāngù | solid; firm; hard; stable; steadfast | 才更加堅固 |
| 409 | 1 | 堅固 | jiāngù | sāla | 才更加堅固 |
| 410 | 1 | 堅固 | jiāngù | Kevaṭṭạ | 才更加堅固 |
| 411 | 1 | 魔鬼 | móguǐ | a devil | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 412 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂挫折教育 |
| 413 | 1 | 式 | shì | style | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 414 | 1 | 式 | shì | system; formula; rule | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 415 | 1 | 式 | shì | ceremony; protocol | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 416 | 1 | 式 | shì | crossbar in carriage front | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 417 | 1 | 式 | shì | equation; formula | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 418 | 1 | 式 | shì | to imitate; to follow the example of | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 419 | 1 | 式 | shì | to use | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 420 | 1 | 式 | shì | to give a salute from a carriage | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 421 | 1 | 式 | shì | formula; vidhi | 日本著名的女子排球隊魔鬼式的訓練 |
| 422 | 1 | 呵護 | hēhù | to take care of | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 423 | 1 | 呵護 | hēhù | to bless | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 424 | 1 | 學校 | xuéxiào | school | 甚至反對學校 |
| 425 | 1 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 配六國相印 |
| 426 | 1 | 印 | yìn | India | 配六國相印 |
| 427 | 1 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 配六國相印 |
| 428 | 1 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 配六國相印 |
| 429 | 1 | 印 | yìn | to tally | 配六國相印 |
| 430 | 1 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 配六國相印 |
| 431 | 1 | 印 | yìn | Yin | 配六國相印 |
| 432 | 1 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 配六國相印 |
| 433 | 1 | 印 | yìn | mudra | 配六國相印 |
| 434 | 1 | 孫中山 | Sūn Zhōngshān | Dr Sun Yat-sen | 國父孫中山先生十次革命 |
| 435 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 436 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 437 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 438 | 1 | 過 | guò | to go | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 439 | 1 | 過 | guò | a mistake | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 440 | 1 | 過 | guō | Guo | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 441 | 1 | 過 | guò | to die | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 442 | 1 | 過 | guò | to shift | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 443 | 1 | 過 | guò | to endure | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 444 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 445 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 不都是當時受過挫折教育而成功的嗎 |
| 446 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上 |
| 447 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間上 |
| 448 | 1 | 千里馬 | qiānlǐmǎ | a ten thousand li horse; fine steed | 先有伯樂才有千里馬 |
| 449 | 1 | 好 | hǎo | good | 打得好 |
| 450 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 打得好 |
| 451 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 打得好 |
| 452 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 打得好 |
| 453 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 打得好 |
| 454 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 打得好 |
| 455 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 打得好 |
| 456 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 打得好 |
| 457 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 打得好 |
| 458 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 打得好 |
| 459 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 打得好 |
| 460 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 打得好 |
| 461 | 1 | 好 | hào | a fond object | 打得好 |
| 462 | 1 | 好 | hǎo | Good | 打得好 |
| 463 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 打得好 |
| 464 | 1 | 濃湯 | nóngtāng | thick soup; puree | 濃湯經過煎熬 |
| 465 | 1 | 奚落 | xīluò | to tease; to ridicule | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 466 | 1 | 奚落 | xīluò | to snub | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 467 | 1 | 鑿壁偷光 | záo bì tōu guāng | to pierce the wall to steal a light; to study diligently in the face of hardship | 匡衡鑿壁偷光 |
| 468 | 1 | 咬 | yǎo | to bite; to gnaw | 不怕狗咬 |
| 469 | 1 | 航空事業 | hángkōng shìyè | aviation industry | 現在的航空事業 |
| 470 | 1 | 受不了 | shòubù liǎo | unbearable | 學生受不了 |
| 471 | 1 | 跳水 | tiàoshuǐ | to dive | 跳水選手 |
| 472 | 1 | 跳水 | tiàoshuǐ | diving | 跳水選手 |
| 473 | 1 | 污泥 | wūní | mud; sludge; silt | 有污泥才能長出淨蓮 |
| 474 | 1 | 幾 | jǐ | several | 老師指名說幾句 |
| 475 | 1 | 幾 | jī | Kangxi radical 16 | 老師指名說幾句 |
| 476 | 1 | 幾 | jī | subtle; invisible; imperceptible | 老師指名說幾句 |
| 477 | 1 | 幾 | jī | sign; omen | 老師指名說幾句 |
| 478 | 1 | 幾 | jī | near to | 老師指名說幾句 |
| 479 | 1 | 幾 | jī | imminent danger | 老師指名說幾句 |
| 480 | 1 | 幾 | jī | circumstances | 老師指名說幾句 |
| 481 | 1 | 幾 | jī | duration; time | 老師指名說幾句 |
| 482 | 1 | 幾 | jī | opportunity | 老師指名說幾句 |
| 483 | 1 | 幾 | jī | never has; hasn't yet | 老師指名說幾句 |
| 484 | 1 | 幾 | jǐ | a small table | 老師指名說幾句 |
| 485 | 1 | 幾 | jǐ | [self] composed | 老師指名說幾句 |
| 486 | 1 | 幾 | jī | ji | 老師指名說幾句 |
| 487 | 1 | 企業家 | qǐyèjiā | entrepreneur; industrialist | 今日台灣成功的企業家 |
| 488 | 1 | 學道 | xuédào | examiner | 他的學道過程 |
| 489 | 1 | 學道 | xuédào | Learning the Way | 他的學道過程 |
| 490 | 1 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 491 | 1 | 盤 | pán | to examine | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 492 | 1 | 盤 | pán | crooked | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 493 | 1 | 盤 | pán | a bronze plate | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 494 | 1 | 盤 | pán | a tray; a board | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 495 | 1 | 盤 | pán | trading price | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 496 | 1 | 盤 | pán | home area | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 497 | 1 | 盤 | pán | Pan | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 498 | 1 | 盤 | pán | to coil around | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 499 | 1 | 盤 | pán | to circle around | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 500 | 1 | 盤 | pán | to cross askew | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
Frequencies of all Words
Top 612
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 人的一生 |
| 2 | 33 | 的 | de | structural particle | 人的一生 |
| 3 | 33 | 的 | de | complement | 人的一生 |
| 4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人的一生 |
| 5 | 12 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 挫折教育 |
| 6 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 7 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 8 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 9 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 10 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 11 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 12 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 13 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 14 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 15 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 16 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 17 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 18 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 19 | 8 | 有 | yǒu | You | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 20 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 21 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 22 | 7 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 所以跌得多 |
| 23 | 7 | 多 | duó | many; much | 所以跌得多 |
| 24 | 7 | 多 | duō | more | 所以跌得多 |
| 25 | 7 | 多 | duō | an unspecified extent | 所以跌得多 |
| 26 | 7 | 多 | duō | used in exclamations | 所以跌得多 |
| 27 | 7 | 多 | duō | excessive | 所以跌得多 |
| 28 | 7 | 多 | duō | to what extent | 所以跌得多 |
| 29 | 7 | 多 | duō | abundant | 所以跌得多 |
| 30 | 7 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 所以跌得多 |
| 31 | 7 | 多 | duō | mostly | 所以跌得多 |
| 32 | 7 | 多 | duō | simply; merely | 所以跌得多 |
| 33 | 7 | 多 | duō | frequently | 所以跌得多 |
| 34 | 7 | 多 | duō | very | 所以跌得多 |
| 35 | 7 | 多 | duō | Duo | 所以跌得多 |
| 36 | 7 | 多 | duō | ta | 所以跌得多 |
| 37 | 7 | 多 | duō | many; bahu | 所以跌得多 |
| 38 | 6 | 在 | zài | in; at | 在週歲還不會講話的時候 |
| 39 | 6 | 在 | zài | at | 在週歲還不會講話的時候 |
| 40 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在週歲還不會講話的時候 |
| 41 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在週歲還不會講話的時候 |
| 42 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在週歲還不會講話的時候 |
| 43 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在週歲還不會講話的時候 |
| 44 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在週歲還不會講話的時候 |
| 45 | 5 | 一 | yī | one | 多一分要求 |
| 46 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 多一分要求 |
| 47 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 多一分要求 |
| 48 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 多一分要求 |
| 49 | 5 | 一 | yì | whole; all | 多一分要求 |
| 50 | 5 | 一 | yī | first | 多一分要求 |
| 51 | 5 | 一 | yī | the same | 多一分要求 |
| 52 | 5 | 一 | yī | each | 多一分要求 |
| 53 | 5 | 一 | yī | certain | 多一分要求 |
| 54 | 5 | 一 | yī | throughout | 多一分要求 |
| 55 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 多一分要求 |
| 56 | 5 | 一 | yī | sole; single | 多一分要求 |
| 57 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 多一分要求 |
| 58 | 5 | 一 | yī | Yi | 多一分要求 |
| 59 | 5 | 一 | yī | other | 多一分要求 |
| 60 | 5 | 一 | yī | to unify | 多一分要求 |
| 61 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 多一分要求 |
| 62 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 多一分要求 |
| 63 | 5 | 一 | yī | or | 多一分要求 |
| 64 | 5 | 一 | yī | one; eka | 多一分要求 |
| 65 | 5 | 孩子 | háizi | child | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 66 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 67 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 68 | 4 | 才 | cái | just now | 才更加堅固 |
| 69 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 才更加堅固 |
| 70 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才更加堅固 |
| 71 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才更加堅固 |
| 72 | 4 | 才 | cái | Cai | 才更加堅固 |
| 73 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 才更加堅固 |
| 74 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才更加堅固 |
| 75 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才更加堅固 |
| 76 | 4 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 濃湯經過煎熬 |
| 77 | 4 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 濃湯經過煎熬 |
| 78 | 4 | 老師 | lǎoshī | teacher | 儘管老師責備 |
| 79 | 4 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 儘管老師責備 |
| 80 | 4 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 多一分要求 |
| 81 | 4 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 多一分要求 |
| 82 | 4 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 多一分要求 |
| 83 | 4 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 多一分要求 |
| 84 | 4 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 多一分要求 |
| 85 | 4 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 多一分要求 |
| 86 | 4 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 多一分要求 |
| 87 | 4 | 分 | fēn | a fraction | 多一分要求 |
| 88 | 4 | 分 | fēn | to express as a fraction | 多一分要求 |
| 89 | 4 | 分 | fēn | one tenth | 多一分要求 |
| 90 | 4 | 分 | fēn | a centimeter | 多一分要求 |
| 91 | 4 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 多一分要求 |
| 92 | 4 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 多一分要求 |
| 93 | 4 | 分 | fèn | affection; goodwill | 多一分要求 |
| 94 | 4 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 多一分要求 |
| 95 | 4 | 分 | fēn | equinox | 多一分要求 |
| 96 | 4 | 分 | fèn | a characteristic | 多一分要求 |
| 97 | 4 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 多一分要求 |
| 98 | 4 | 分 | fēn | to share | 多一分要求 |
| 99 | 4 | 分 | fēn | branch [office] | 多一分要求 |
| 100 | 4 | 分 | fēn | clear; distinct | 多一分要求 |
| 101 | 4 | 分 | fēn | a difference | 多一分要求 |
| 102 | 4 | 分 | fēn | a score | 多一分要求 |
| 103 | 4 | 分 | fèn | identity | 多一分要求 |
| 104 | 4 | 分 | fèn | a part; a portion | 多一分要求 |
| 105 | 4 | 分 | fēn | part; avayava | 多一分要求 |
| 106 | 4 | 教育 | jiàoyù | education | 挫折教育 |
| 107 | 4 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 挫折教育 |
| 108 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 109 | 4 | 是 | shì | is exactly | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 110 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 111 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 112 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 113 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 114 | 4 | 是 | shì | true | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 115 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 116 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 117 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 118 | 4 | 是 | shì | Shi | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 119 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 120 | 4 | 是 | shì | this; idam | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 121 | 4 | 成功 | chénggōng | success | 那有今日的成功 |
| 122 | 4 | 成功 | chénggōng | to succeed | 那有今日的成功 |
| 123 | 4 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 那有今日的成功 |
| 124 | 4 | 得 | de | potential marker | 所以跌得多 |
| 125 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所以跌得多 |
| 126 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 所以跌得多 |
| 127 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 所以跌得多 |
| 128 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 所以跌得多 |
| 129 | 4 | 得 | dé | de | 所以跌得多 |
| 130 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 所以跌得多 |
| 131 | 4 | 得 | dé | to result in | 所以跌得多 |
| 132 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所以跌得多 |
| 133 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 所以跌得多 |
| 134 | 4 | 得 | dé | to be finished | 所以跌得多 |
| 135 | 4 | 得 | de | result of degree | 所以跌得多 |
| 136 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 所以跌得多 |
| 137 | 4 | 得 | děi | satisfying | 所以跌得多 |
| 138 | 4 | 得 | dé | to contract | 所以跌得多 |
| 139 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 所以跌得多 |
| 140 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 所以跌得多 |
| 141 | 4 | 得 | dé | to hear | 所以跌得多 |
| 142 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 所以跌得多 |
| 143 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 所以跌得多 |
| 144 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所以跌得多 |
| 145 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能在全世界人面前展現美妙風姿 |
| 146 | 3 | 中 | zhōng | middle | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 147 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 148 | 3 | 中 | zhōng | China | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 149 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 150 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 151 | 3 | 中 | zhōng | midday | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 152 | 3 | 中 | zhōng | inside | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 153 | 3 | 中 | zhōng | during | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 154 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 155 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 156 | 3 | 中 | zhōng | half | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 157 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 158 | 3 | 中 | zhōng | while | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 159 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 160 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 161 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 162 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 163 | 3 | 中 | zhōng | middle | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 164 | 3 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 165 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的一生 |
| 166 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的一生 |
| 167 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人的一生 |
| 168 | 3 | 人 | rén | everybody | 人的一生 |
| 169 | 3 | 人 | rén | adult | 人的一生 |
| 170 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人的一生 |
| 171 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人的一生 |
| 172 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的一生 |
| 173 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 174 | 3 | 次 | cì | a time | 如果經不起一次次的挫折 |
| 175 | 3 | 次 | cì | second-rate | 如果經不起一次次的挫折 |
| 176 | 3 | 次 | cì | second; secondary | 如果經不起一次次的挫折 |
| 177 | 3 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 如果經不起一次次的挫折 |
| 178 | 3 | 次 | cì | a sequence; an order | 如果經不起一次次的挫折 |
| 179 | 3 | 次 | cì | to arrive | 如果經不起一次次的挫折 |
| 180 | 3 | 次 | cì | to be next in sequence | 如果經不起一次次的挫折 |
| 181 | 3 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 如果經不起一次次的挫折 |
| 182 | 3 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 如果經不起一次次的挫折 |
| 183 | 3 | 次 | cì | stage of a journey | 如果經不起一次次的挫折 |
| 184 | 3 | 次 | cì | ranks | 如果經不起一次次的挫折 |
| 185 | 3 | 次 | cì | an official position | 如果經不起一次次的挫折 |
| 186 | 3 | 次 | cì | inside | 如果經不起一次次的挫折 |
| 187 | 3 | 次 | zī | to hesitate | 如果經不起一次次的挫折 |
| 188 | 3 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 如果經不起一次次的挫折 |
| 189 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 190 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 191 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 192 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 193 | 3 | 受 | shòu | suitably | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 194 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 195 | 3 | 不 | bù | not; no | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 196 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 197 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 198 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 199 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 200 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 201 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 202 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 203 | 3 | 不 | bù | no; na | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 204 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 那有今日的成功 |
| 205 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 那有今日的成功 |
| 206 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個願打 |
| 207 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個願打 |
| 208 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個願打 |
| 209 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 母親卻說 |
| 210 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 母親卻說 |
| 211 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 母親卻說 |
| 212 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 母親卻說 |
| 213 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 母親卻說 |
| 214 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 母親卻說 |
| 215 | 2 | 說 | shuō | allocution | 母親卻說 |
| 216 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 母親卻說 |
| 217 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 母親卻說 |
| 218 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 母親卻說 |
| 219 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 母親卻說 |
| 220 | 2 | 小孩子 | xiǎoháizǐ | child | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 221 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 222 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 223 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 總希望自己的孩子在呵責中早日成長 |
| 224 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 總希望自己的孩子在呵責中早日成長 |
| 225 | 2 | 從 | cóng | from | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 226 | 2 | 從 | cóng | to follow | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 227 | 2 | 從 | cóng | past; through | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 228 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 229 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 230 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 231 | 2 | 從 | cóng | usually | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 232 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 233 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 234 | 2 | 從 | cóng | secondary | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 235 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 236 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 237 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 238 | 2 | 從 | zòng | to release | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 239 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 240 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 241 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 難道父母不愛孩子嗎 |
| 242 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣過去送報紙的人稱為 |
| 243 | 2 | 師父 | shīfu | teacher | 受到師父百般的磨鍊 |
| 244 | 2 | 師父 | shīfu | master | 受到師父百般的磨鍊 |
| 245 | 2 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 受到師父百般的磨鍊 |
| 246 | 2 | 師父 | shīfu | Master | 受到師父百般的磨鍊 |
| 247 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 248 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 249 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 250 | 2 | 所 | suǒ | it | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 251 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 252 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 253 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 254 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 255 | 2 | 所 | suǒ | that which | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 256 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 257 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 258 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 259 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 260 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 誰能了解當初所受的奚落 |
| 261 | 2 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 262 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是密勒日巴尊者 |
| 263 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是密勒日巴尊者 |
| 264 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是密勒日巴尊者 |
| 265 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是密勒日巴尊者 |
| 266 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 蘇秦遊說六國 |
| 267 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 蘇秦遊說六國 |
| 268 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蘇秦遊說六國 |
| 269 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蘇秦遊說六國 |
| 270 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 蘇秦遊說六國 |
| 271 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蘇秦遊說六國 |
| 272 | 2 | 國 | guó | national | 蘇秦遊說六國 |
| 273 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 蘇秦遊說六國 |
| 274 | 2 | 國 | guó | Guo | 蘇秦遊說六國 |
| 275 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 蘇秦遊說六國 |
| 276 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 277 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 278 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 279 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 很難事事平順 |
| 280 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 很難事事平順 |
| 281 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 很難事事平順 |
| 282 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 很難事事平順 |
| 283 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 很難事事平順 |
| 284 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 很難事事平順 |
| 285 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 很難事事平順 |
| 286 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 很難事事平順 |
| 287 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 很難事事平順 |
| 288 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 很難事事平順 |
| 289 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 一個願打 |
| 290 | 2 | 願 | yuàn | hope | 一個願打 |
| 291 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 一個願打 |
| 292 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 一個願打 |
| 293 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 一個願打 |
| 294 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 一個願打 |
| 295 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 一個願打 |
| 296 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 一個願打 |
| 297 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 一個願打 |
| 298 | 2 | 也 | yě | also; too | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 299 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 300 | 2 | 也 | yě | either | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 301 | 2 | 也 | yě | even | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 302 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 303 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 304 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 305 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 306 | 2 | 也 | yě | ya | 由於師父感覺到這塊材料難找也 |
| 307 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 送進學校讀書 |
| 308 | 2 | 送 | sòng | to see off | 送進學校讀書 |
| 309 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國的小孩跌跤 |
| 310 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國的小孩跌跤 |
| 311 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國的小孩跌跤 |
| 312 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國的小孩跌跤 |
| 313 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 314 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 315 | 2 | 而 | ér | you | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 316 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 317 | 2 | 而 | ér | right away; then | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 318 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 319 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 320 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 321 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 322 | 2 | 而 | ér | so as to | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 323 | 2 | 而 | ér | only then | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 324 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 325 | 2 | 而 | néng | can; able | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 326 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 327 | 2 | 而 | ér | me | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 328 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 329 | 2 | 而 | ér | possessive | 也是經過一次次的試驗而得成功 |
| 330 | 2 | 更加 | gèngjiā | even more | 更加青翠 |
| 331 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 332 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 333 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 334 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有遠見的父母不會一昧的呵護兒女 |
| 335 | 2 | 一次 | yīcì | one-time; first; first time; once; primary | 如果經不起一次次的挫折 |
| 336 | 2 | 一次 | yīcì | linear | 如果經不起一次次的挫折 |
| 337 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 338 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 339 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 340 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 341 | 2 | 爬 | pá | to climb; to scramble | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 342 | 2 | 爬 | pá | to crawl; to creep | 讓孩子自己從水裡爬起來 |
| 343 | 2 | 小孩 | xiǎohái | child | 例如澳洲的小孩 |
| 344 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 人的一生 |
| 345 | 2 | 一生 | yīshēng | one life | 人的一生 |
| 346 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 人的一生 |
| 347 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是天下父母心 |
| 348 | 2 | 真是 | zhēnshì | expresses dissatisfaction | 真是天下父母心 |
| 349 | 2 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打得好 |
| 350 | 2 | 打 | dá | dozen | 打得好 |
| 351 | 2 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打得好 |
| 352 | 2 | 打 | dǎ | to inject into | 打得好 |
| 353 | 2 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打得好 |
| 354 | 2 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打得好 |
| 355 | 2 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打得好 |
| 356 | 2 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打得好 |
| 357 | 2 | 打 | dǎ | to buy | 打得好 |
| 358 | 2 | 打 | dǎ | to print; to type | 打得好 |
| 359 | 2 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打得好 |
| 360 | 2 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打得好 |
| 361 | 2 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打得好 |
| 362 | 2 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打得好 |
| 363 | 2 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打得好 |
| 364 | 2 | 打 | dǎ | to paint | 打得好 |
| 365 | 2 | 打 | dǎ | to use | 打得好 |
| 366 | 2 | 打 | dǎ | to do | 打得好 |
| 367 | 2 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打得好 |
| 368 | 2 | 打 | dǎ | martial arts | 打得好 |
| 369 | 2 | 打 | dǎ | Da | 打得好 |
| 370 | 2 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打得好 |
| 371 | 2 | 承受 | chéngshòu | to bear; to support; to inherit | 而是培養兒女承受挫折的能力 |
| 372 | 2 | 十 | shí | ten | 國父孫中山先生十次革命 |
| 373 | 2 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 國父孫中山先生十次革命 |
| 374 | 2 | 十 | shí | tenth | 國父孫中山先生十次革命 |
| 375 | 2 | 十 | shí | complete; perfect | 國父孫中山先生十次革命 |
| 376 | 2 | 十 | shí | ten; daśa | 國父孫中山先生十次革命 |
| 377 | 2 | 雨 | yǔ | rain | 替兒女擋風遮雨 |
| 378 | 2 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 替兒女擋風遮雨 |
| 379 | 2 | 雨 | yù | to rain | 替兒女擋風遮雨 |
| 380 | 2 | 雨 | yù | to moisten | 替兒女擋風遮雨 |
| 381 | 2 | 雨 | yǔ | a friend | 替兒女擋風遮雨 |
| 382 | 2 | 雨 | yù | to fall | 替兒女擋風遮雨 |
| 383 | 2 | 水 | shuǐ | water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 384 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 385 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 386 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 387 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 388 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 389 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 390 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 391 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 392 | 2 | 水 | shuǐ | water | 父母會將小孩子丟到水中 |
| 393 | 2 | 報童 | bàotóng | paperboy | 報童 |
| 394 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 長得大 |
| 395 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 長得大 |
| 396 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 長得大 |
| 397 | 2 | 大 | dà | size | 長得大 |
| 398 | 2 | 大 | dà | old | 長得大 |
| 399 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 長得大 |
| 400 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 長得大 |
| 401 | 2 | 大 | dà | adult | 長得大 |
| 402 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 長得大 |
| 403 | 2 | 大 | dài | an important person | 長得大 |
| 404 | 2 | 大 | dà | senior | 長得大 |
| 405 | 2 | 大 | dà | approximately | 長得大 |
| 406 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 長得大 |
| 407 | 2 | 大 | dà | an element | 長得大 |
| 408 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 長得大 |
| 409 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 小孩子承受不起 |
| 410 | 2 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 小孩子承受不起 |
| 411 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 小孩子承受不起 |
| 412 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 小孩子承受不起 |
| 413 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 小孩子承受不起 |
| 414 | 2 | 起 | qǐ | to start | 小孩子承受不起 |
| 415 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 小孩子承受不起 |
| 416 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 小孩子承受不起 |
| 417 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 小孩子承受不起 |
| 418 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 小孩子承受不起 |
| 419 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 小孩子承受不起 |
| 420 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 小孩子承受不起 |
| 421 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 小孩子承受不起 |
| 422 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 小孩子承受不起 |
| 423 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 小孩子承受不起 |
| 424 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 小孩子承受不起 |
| 425 | 2 | 起 | qǐ | from | 小孩子承受不起 |
| 426 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 小孩子承受不起 |
| 427 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 小孩子承受不起 |
| 428 | 2 | 試驗 | shìyàn | experiment; test | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 429 | 2 | 試驗 | shìyàn | to experiment; to test | 當初萊特兄弟在試驗的時候 |
| 430 | 2 | 數 | shǔ | to count | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 431 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 432 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 433 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 434 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 435 | 2 | 數 | shù | several; a few | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 436 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 437 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 438 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 439 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 440 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 441 | 2 | 數 | shù | a rule | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 442 | 2 | 數 | shù | legal system | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 443 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 444 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 445 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 446 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 447 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數十年前的報童大多數是十多歲的青少年 |
| 448 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在週歲還不會講話的時候 |
| 449 | 2 | 時候 | shíhou | time | 在週歲還不會講話的時候 |
| 450 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在週歲還不會講話的時候 |
| 451 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在週歲還不會講話的時候 |
| 452 | 2 | 六 | liù | six | 蘇秦遊說六國 |
| 453 | 2 | 六 | liù | sixth | 蘇秦遊說六國 |
| 454 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 蘇秦遊說六國 |
| 455 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 蘇秦遊說六國 |
| 456 | 2 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 儘管老師責備 |
| 457 | 2 | 責備 | zébèi | to require perfection | 儘管老師責備 |
| 458 | 2 | 青少年 | qīngshào nián | an adolescent; a youth; a teenager | 現代的青少年禁不起挫折 |
| 459 | 1 | 事事 | shìshì | everything | 很難事事平順 |
| 460 | 1 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 禪門有云 |
| 461 | 1 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 禪門有云 |
| 462 | 1 | 禪門 | chán mén | Chan school | 禪門有云 |
| 463 | 1 | 百般 | bǎi bān | all kinds; every sort | 受到師父百般的磨鍊 |
| 464 | 1 | 師徒 | shī tú | master and disciple | 師徒抱頭痛哭 |
| 465 | 1 | 師徒 | shī tú | soldiers; troops | 師徒抱頭痛哭 |
| 466 | 1 | 不行 | bùxíng | will not do; will not work | 光是單方面是不行的 |
| 467 | 1 | 不行 | bùxíng | not good; not capable of | 光是單方面是不行的 |
| 468 | 1 | 不行 | bùxíng | not acceptable; not permissible | 光是單方面是不行的 |
| 469 | 1 | 不行 | bùxíng | failing; dying | 光是單方面是不行的 |
| 470 | 1 | 不行 | bùxíng | extremely | 光是單方面是不行的 |
| 471 | 1 | 不行 | bùxíng | to not go; to not move forward | 光是單方面是不行的 |
| 472 | 1 | 不行 | bùxíng | impossible | 光是單方面是不行的 |
| 473 | 1 | 後 | hòu | after; later | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 474 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 475 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 476 | 1 | 後 | hòu | behind | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 477 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 478 | 1 | 後 | hòu | late; later | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 479 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 480 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 481 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 482 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 483 | 1 | 後 | hòu | then | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 484 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 485 | 1 | 後 | hòu | Hou | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 486 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 487 | 1 | 後 | hòu | following | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 488 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 489 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 490 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 491 | 1 | 後 | hòu | Hou | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 492 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 493 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 風霜雨雪後的松竹梅 |
| 494 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 495 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 496 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 497 | 1 | 度 | dù | amount | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 498 | 1 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 499 | 1 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
| 500 | 1 | 度 | dù | conduct; bearing | 碗盤瓷器經過千度高溫的燒熬 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 多 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 分 | fēn | part; avayava | |
| 是 |
|
|
|
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 奥运 | 奧運 | 65 | Olympics |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 富兰克林 | 富蘭克林 | 102 | Franklin / Benjamin Franklin |
| 匡衡 | 107 | Kuang Heng | |
| 莱特 | 萊特 | 108 | Wright |
| 密勒日巴 | 77 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 十二月 | 115 |
|
|
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
| 松竹梅 | 115 | Pine, Bamboo, and Plum Trees |