Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Show Fortitude Not Anger 生氣與爭氣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 經常要拿人 |
| 2 | 22 | 要 | yào | to want | 經常要拿人 |
| 3 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 經常要拿人 |
| 4 | 22 | 要 | yào | to request | 經常要拿人 |
| 5 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 經常要拿人 |
| 6 | 22 | 要 | yāo | waist | 經常要拿人 |
| 7 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 經常要拿人 |
| 8 | 22 | 要 | yāo | waistband | 經常要拿人 |
| 9 | 22 | 要 | yāo | Yao | 經常要拿人 |
| 10 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 經常要拿人 |
| 11 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 經常要拿人 |
| 12 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 經常要拿人 |
| 13 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 經常要拿人 |
| 14 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 經常要拿人 |
| 15 | 22 | 要 | yào | to summarize | 經常要拿人 |
| 16 | 22 | 要 | yào | essential; important | 經常要拿人 |
| 17 | 22 | 要 | yào | to desire | 經常要拿人 |
| 18 | 22 | 要 | yào | to demand | 經常要拿人 |
| 19 | 22 | 要 | yào | to need | 經常要拿人 |
| 20 | 22 | 要 | yào | should; must | 經常要拿人 |
| 21 | 22 | 要 | yào | might | 經常要拿人 |
| 22 | 17 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 生氣與爭氣 |
| 23 | 17 | 生氣 | shēngqì | vitality | 生氣與爭氣 |
| 24 | 17 | 生氣 | shēngqì | life force | 生氣與爭氣 |
| 25 | 17 | 生氣 | shēngqì | spirit | 生氣與爭氣 |
| 26 | 15 | 爭氣 | zhēngqì | to work hard for something | 生氣與爭氣 |
| 27 | 11 | 我 | wǒ | self | 例如見到你對我不友善 |
| 28 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 例如見到你對我不友善 |
| 29 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 例如見到你對我不友善 |
| 30 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 例如見到你對我不友善 |
| 31 | 11 | 我 | wǒ | ga | 例如見到你對我不友善 |
| 32 | 10 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 33 | 10 | 氣 | qì | anger; temper | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 34 | 10 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 35 | 10 | 氣 | qì | to be angry | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 36 | 10 | 氣 | qì | breath | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 37 | 10 | 氣 | qì | a smell; an odour | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 38 | 10 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 39 | 10 | 氣 | qì | vital force; material force | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 40 | 10 | 氣 | qì | air | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 41 | 10 | 氣 | qì | weather | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 42 | 10 | 氣 | qì | to make angry | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 43 | 10 | 氣 | qì | morale; spirit | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 44 | 10 | 氣 | qì | to bully; to insult | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 45 | 10 | 氣 | qì | vitality; energy | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 46 | 10 | 氣 | qì | inspiration | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 47 | 10 | 氣 | qì | strength; power | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 48 | 10 | 氣 | qì | mist | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 49 | 10 | 氣 | qì | instrument | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 50 | 10 | 氣 | qì | prana | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 51 | 10 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 52 | 5 | 立志 | lìzhì | to be determined; to be resolved | 立志向上 |
| 53 | 5 | 立志 | lìzhì | Aspire | 立志向上 |
| 54 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一個眼色而生氣 |
| 55 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 一個眼色而生氣 |
| 56 | 5 | 而 | néng | can; able | 一個眼色而生氣 |
| 57 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一個眼色而生氣 |
| 58 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 一個眼色而生氣 |
| 59 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你發財了 |
| 60 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你發財了 |
| 61 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你發財了 |
| 62 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 你發財了 |
| 63 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你發財了 |
| 64 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你發財了 |
| 65 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 就是遇到不如意的人 |
| 66 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 就是遇到不如意的人 |
| 67 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 就是遇到不如意的人 |
| 68 | 5 | 人 | rén | everybody | 就是遇到不如意的人 |
| 69 | 5 | 人 | rén | adult | 就是遇到不如意的人 |
| 70 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 就是遇到不如意的人 |
| 71 | 5 | 人 | rén | an upright person | 就是遇到不如意的人 |
| 72 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 就是遇到不如意的人 |
| 73 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 例如見到你對我不友善 |
| 74 | 4 | 也 | yě | ya | 我也要生氣 |
| 75 | 4 | 之 | zhī | to go | 不是要我們爭一時之氣 |
| 76 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不是要我們爭一時之氣 |
| 77 | 4 | 之 | zhī | is | 不是要我們爭一時之氣 |
| 78 | 4 | 之 | zhī | to use | 不是要我們爭一時之氣 |
| 79 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 不是要我們爭一時之氣 |
| 80 | 4 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 不是要我們爭一時之氣 |
| 81 | 4 | 一時 | yīshí | at the same time | 不是要我們爭一時之氣 |
| 82 | 4 | 一時 | yīshí | sometimes | 不是要我們爭一時之氣 |
| 83 | 4 | 一時 | yīshí | accidentally | 不是要我們爭一時之氣 |
| 84 | 4 | 一時 | yīshí | at one time | 不是要我們爭一時之氣 |
| 85 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 86 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 87 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 88 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 89 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 90 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 91 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 92 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 93 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 94 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 95 | 3 | 洩氣 | xièqì | to feel discouraged | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 96 | 3 | 洩氣 | xièqì | to leak (gas); to be discouraged; to despair; (disparaging) pathetic; to vent one's anger; (of a tire) to be flat | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 97 | 3 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 98 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 99 | 3 | 對 | duì | correct; right | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 100 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 101 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 102 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 103 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 104 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 105 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 106 | 3 | 對 | duì | to mix | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 107 | 3 | 對 | duì | a pair | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 108 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 109 | 3 | 對 | duì | mutual | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 110 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 111 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 112 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個眼色而生氣 |
| 113 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個眼色而生氣 |
| 114 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個眼色而生氣 |
| 115 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 你做得太好了 |
| 116 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 你做得太好了 |
| 117 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 你做得太好了 |
| 118 | 3 | 得 | dé | de | 你做得太好了 |
| 119 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 你做得太好了 |
| 120 | 3 | 得 | dé | to result in | 你做得太好了 |
| 121 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 你做得太好了 |
| 122 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 你做得太好了 |
| 123 | 3 | 得 | dé | to be finished | 你做得太好了 |
| 124 | 3 | 得 | děi | satisfying | 你做得太好了 |
| 125 | 3 | 得 | dé | to contract | 你做得太好了 |
| 126 | 3 | 得 | dé | to hear | 你做得太好了 |
| 127 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 你做得太好了 |
| 128 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 你做得太好了 |
| 129 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 你做得太好了 |
| 130 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 131 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 132 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 133 | 3 | 為 | wéi | to do | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 134 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 135 | 3 | 為 | wéi | to govern | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 136 | 3 | 來 | lái | to come | 拿事來出氣 |
| 137 | 3 | 來 | lái | please | 拿事來出氣 |
| 138 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拿事來出氣 |
| 139 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拿事來出氣 |
| 140 | 3 | 來 | lái | wheat | 拿事來出氣 |
| 141 | 3 | 來 | lái | next; future | 拿事來出氣 |
| 142 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拿事來出氣 |
| 143 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 拿事來出氣 |
| 144 | 3 | 來 | lái | to earn | 拿事來出氣 |
| 145 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 拿事來出氣 |
| 146 | 3 | 見到 | jiàndào | to see | 例如見到你對我不友善 |
| 147 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 148 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 149 | 3 | 因 | yīn | to follow | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 150 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 151 | 3 | 因 | yīn | via; through | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 152 | 3 | 因 | yīn | to continue | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 153 | 3 | 因 | yīn | to receive | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 154 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 155 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 156 | 3 | 因 | yīn | to be like | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 157 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 158 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 159 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就得先要有志氣 |
| 160 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就得先要有志氣 |
| 161 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就得先要有志氣 |
| 162 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就得先要有志氣 |
| 163 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就得先要有志氣 |
| 164 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就得先要有志氣 |
| 165 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就得先要有志氣 |
| 166 | 3 | 就 | jiù | to die | 就得先要有志氣 |
| 167 | 2 | 能 | néng | can; able | 要能奮發圖強 |
| 168 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 要能奮發圖強 |
| 169 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能奮發圖強 |
| 170 | 2 | 能 | néng | energy | 要能奮發圖強 |
| 171 | 2 | 能 | néng | function; use | 要能奮發圖強 |
| 172 | 2 | 能 | néng | talent | 要能奮發圖強 |
| 173 | 2 | 能 | néng | expert at | 要能奮發圖強 |
| 174 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 要能奮發圖強 |
| 175 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能奮發圖強 |
| 176 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能奮發圖強 |
| 177 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 要能奮發圖強 |
| 178 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 因此容易因為別人的一句話 |
| 179 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 因此容易因為別人的一句話 |
| 180 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 181 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是遇到不如意的人 |
| 182 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是遇到不如意的人 |
| 183 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 不懂得自我 |
| 184 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 不懂得自我 |
| 185 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 186 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 187 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 188 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 189 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 190 | 2 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 191 | 2 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 192 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 193 | 2 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 194 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 195 | 2 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 196 | 2 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 197 | 2 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 198 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 199 | 2 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 200 | 2 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 201 | 2 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 202 | 2 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 203 | 2 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 204 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事 |
| 205 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
| 206 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 就是遇到不如意的人 |
| 207 | 2 | 先 | xiān | first | 就得先要有志氣 |
| 208 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 就得先要有志氣 |
| 209 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 就得先要有志氣 |
| 210 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 就得先要有志氣 |
| 211 | 2 | 先 | xiān | to start | 就得先要有志氣 |
| 212 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 就得先要有志氣 |
| 213 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 就得先要有志氣 |
| 214 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 就得先要有志氣 |
| 215 | 2 | 先 | xiān | Xian | 就得先要有志氣 |
| 216 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 就得先要有志氣 |
| 217 | 2 | 先 | xiān | super | 就得先要有志氣 |
| 218 | 2 | 先 | xiān | deceased | 就得先要有志氣 |
| 219 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 就得先要有志氣 |
| 220 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 221 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 222 | 2 | 才 | cái | Cai | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 223 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 224 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 225 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 不是要我們爭一時之氣 |
| 226 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 不是要我們爭一時之氣 |
| 227 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 不是要我們爭一時之氣 |
| 228 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 不是要我們爭一時之氣 |
| 229 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 不是要我們爭一時之氣 |
| 230 | 2 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 231 | 2 | 正氣 | zhèngqì | an upright manner | 而要爭千秋萬世的正氣 |
| 232 | 2 | 正氣 | zhèngqì | atmosphere; open air | 而要爭千秋萬世的正氣 |
| 233 | 2 | 都 | dū | capital city | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 234 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 235 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 236 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 237 | 2 | 都 | dū | Du | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 238 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 239 | 2 | 都 | dū | to reside | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 240 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 241 | 2 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫我們不要生氣 |
| 242 | 2 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫我們不要生氣 |
| 243 | 2 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫我們不要生氣 |
| 244 | 2 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫我們不要生氣 |
| 245 | 2 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫我們不要生氣 |
| 246 | 2 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫我們不要生氣 |
| 247 | 2 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 叫我們不要生氣 |
| 248 | 1 | 皮球 | píqiú | a rubber ball; a leather ball | 洩氣的皮球 |
| 249 | 1 | 上進 | shàngjìn | to make progress | 要能力圖上進 |
| 250 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 251 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 252 | 1 | 時候 | shíhou | time | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 253 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 254 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 255 | 1 | 浩然 | hàorán | vast; expansive; overwhelming | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 256 | 1 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 要能力圖上進 |
| 257 | 1 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 要能力圖上進 |
| 258 | 1 | 圖 | tú | to draw | 要能力圖上進 |
| 259 | 1 | 圖 | tú | a map | 要能力圖上進 |
| 260 | 1 | 圖 | tú | to seek | 要能力圖上進 |
| 261 | 1 | 圖 | tú | intent | 要能力圖上進 |
| 262 | 1 | 圖 | tú | territory | 要能力圖上進 |
| 263 | 1 | 圖 | tú | a graph | 要能力圖上進 |
| 264 | 1 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 要能力圖上進 |
| 265 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 吾人如果要得不生氣 |
| 266 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 吾人如果要得不生氣 |
| 267 | 1 | 意 | yì | idea | 就是遇到不如意的人 |
| 268 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 就是遇到不如意的人 |
| 269 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 就是遇到不如意的人 |
| 270 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 就是遇到不如意的人 |
| 271 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 就是遇到不如意的人 |
| 272 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 就是遇到不如意的人 |
| 273 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 就是遇到不如意的人 |
| 274 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 就是遇到不如意的人 |
| 275 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 就是遇到不如意的人 |
| 276 | 1 | 意 | yì | meaning | 就是遇到不如意的人 |
| 277 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 就是遇到不如意的人 |
| 278 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 就是遇到不如意的人 |
| 279 | 1 | 意 | yì | Yi | 就是遇到不如意的人 |
| 280 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 就是遇到不如意的人 |
| 281 | 1 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人因為太容易生氣了 |
| 282 | 1 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人因為太容易生氣了 |
| 283 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師 |
| 284 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師 |
| 285 | 1 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 286 | 1 | 太多 | tài duō | too much / too many | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 287 | 1 | 怨憎會苦 | yuànzēng huì kǔ | suffering due to closeness to loathsome people | 怨憎會苦 |
| 288 | 1 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 289 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如見到你對我不友善 |
| 290 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以苦不堪言 |
| 291 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以苦不堪言 |
| 292 | 1 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 理念 |
| 293 | 1 | 至理名言 | zhì lǐ míngyán | the most reasonable explanation; a famous maxim | 這實在是一句至理名言 |
| 294 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是要我們爭一時之氣 |
| 295 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 不是要我們爭一時之氣 |
| 296 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 當一個人受到挫折委屈時 |
| 297 | 1 | 願心 | yuànxīn | a vow; a wish; a request | 能以願心為動能 |
| 298 | 1 | 願心 | yuànxīn | Vow | 能以願心為動能 |
| 299 | 1 | 要得 | yàode | good; fine | 吾人如果要得不生氣 |
| 300 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 就是遇到不如意的人 |
| 301 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 302 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 303 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 304 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 305 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 306 | 1 | 做 | zuò | to make | 你做得太好了 |
| 307 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 你做得太好了 |
| 308 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 你做得太好了 |
| 309 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 你做得太好了 |
| 310 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 你做得太好了 |
| 311 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 312 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 313 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 314 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 315 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 316 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 317 | 1 | 說 | shuō | allocution | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 318 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 319 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 320 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 321 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 322 | 1 | 定 | dìng | to decide | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 323 | 1 | 定 | dìng | certainly; definitely | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 324 | 1 | 定 | dìng | to determine | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 325 | 1 | 定 | dìng | to calm down | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 326 | 1 | 定 | dìng | to set; to fix | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 327 | 1 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 328 | 1 | 定 | dìng | still | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 329 | 1 | 定 | dìng | Concentration | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 330 | 1 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 331 | 1 | 發財 | fācái | to get rich | 你發財了 |
| 332 | 1 | 怨氣 | yuànqì | grievance; resentment; complaint | 怨氣 |
| 333 | 1 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 總是不能堅強忍耐 |
| 334 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 應該要鼓舞精神 |
| 335 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 應該要鼓舞精神 |
| 336 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 應該要鼓舞精神 |
| 337 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 應該要鼓舞精神 |
| 338 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 應該要鼓舞精神 |
| 339 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則什麼也不必談了 |
| 340 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則什麼也不必談了 |
| 341 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則什麼也不必談了 |
| 342 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則什麼也不必談了 |
| 343 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則什麼也不必談了 |
| 344 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則什麼也不必談了 |
| 345 | 1 | 則 | zé | to do | 則什麼也不必談了 |
| 346 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則什麼也不必談了 |
| 347 | 1 | 歌頌 | gēsòng | to eulogize | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 348 | 1 | 歌頌 | gēsòng | singing together; a song of praise; saṃgīti | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 349 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 長者 |
| 350 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 長者 |
| 351 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 長者 |
| 352 | 1 | 太 | tài | grand | 現代人因為太容易生氣了 |
| 353 | 1 | 太 | tài | tera | 現代人因為太容易生氣了 |
| 354 | 1 | 太 | tài | senior | 現代人因為太容易生氣了 |
| 355 | 1 | 太 | tài | most senior member | 現代人因為太容易生氣了 |
| 356 | 1 | 恨 | hèn | to resent; to hate | 恨氣 |
| 357 | 1 | 恨 | hèn | regret | 恨氣 |
| 358 | 1 | 恨 | hèn | animosity; vaira | 恨氣 |
| 359 | 1 | 其 | qí | Qi | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 360 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該要鼓舞精神 |
| 361 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 才能使自己立於不敗之地 |
| 362 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 才能使自己立於不敗之地 |
| 363 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 才能使自己立於不敗之地 |
| 364 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 才能使自己立於不敗之地 |
| 365 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 才能使自己立於不敗之地 |
| 366 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 才能使自己立於不敗之地 |
| 367 | 1 | 使 | shǐ | to use | 才能使自己立於不敗之地 |
| 368 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 才能使自己立於不敗之地 |
| 369 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 才能使自己立於不敗之地 |
| 370 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何患無成呢 |
| 371 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生有八苦 |
| 372 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生有八苦 |
| 373 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 人生有八苦 |
| 374 | 1 | 孟 | mèng | first month | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 375 | 1 | 孟 | mèng | eldest [child] | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 376 | 1 | 孟 | mèng | impulsive; reckless | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 377 | 1 | 孟 | mèng | upper part; śīrṣa | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 378 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 這實在是一句至理名言 |
| 379 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 這實在是一句至理名言 |
| 380 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 一個人之所以會 |
| 381 | 1 | 會 | huì | able to | 一個人之所以會 |
| 382 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一個人之所以會 |
| 383 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 一個人之所以會 |
| 384 | 1 | 會 | huì | to assemble | 一個人之所以會 |
| 385 | 1 | 會 | huì | to meet | 一個人之所以會 |
| 386 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 一個人之所以會 |
| 387 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 一個人之所以會 |
| 388 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 一個人之所以會 |
| 389 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一個人之所以會 |
| 390 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 一個人之所以會 |
| 391 | 1 | 會 | huì | to understand | 一個人之所以會 |
| 392 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一個人之所以會 |
| 393 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一個人之所以會 |
| 394 | 1 | 會 | huì | to be good at | 一個人之所以會 |
| 395 | 1 | 會 | huì | a moment | 一個人之所以會 |
| 396 | 1 | 會 | huì | to happen to | 一個人之所以會 |
| 397 | 1 | 會 | huì | to pay | 一個人之所以會 |
| 398 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 一個人之所以會 |
| 399 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一個人之所以會 |
| 400 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 一個人之所以會 |
| 401 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一個人之所以會 |
| 402 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一個人之所以會 |
| 403 | 1 | 會 | huì | Hui | 一個人之所以會 |
| 404 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 一個人之所以會 |
| 405 | 1 | 立於不敗之地 | lì yú bù bài zhī dì | in a position which makes defeat impossible | 才能使自己立於不敗之地 |
| 406 | 1 | 金榜題名 | jīn bǎng tí míng | to win top marks in the imperial examinations | 你金榜題名 |
| 407 | 1 | 也就是 | yějiùshì | that is; i.e. | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 408 | 1 | 短 | duǎn | short | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 409 | 1 | 短 | duǎn | deficient; lacking | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 410 | 1 | 短 | duǎn | brief | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 411 | 1 | 短 | duǎn | to criticize; to find deficient | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 412 | 1 | 短 | duǎn | a fault; a shortcoming | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 413 | 1 | 短 | duǎn | to rob; to steal from | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 414 | 1 | 貧苦 | pínkǔ | poverty-stricken; poor | 不因一時的貧苦而壯士氣短 |
| 415 | 1 | 不懂 | bùdǒng | to not understand | 不懂得自我 |
| 416 | 1 | 歷史上 | lìshǐshàng | historical; in history | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 417 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能使自己立於不敗之地 |
| 418 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 立志做人 |
| 419 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 見到你不同於我的思想 |
| 420 | 1 | 開 | kāi | to open | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 421 | 1 | 開 | kāi | Kai | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 422 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 423 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 424 | 1 | 開 | kāi | to boil | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 425 | 1 | 開 | kāi | to melt | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 426 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 427 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 428 | 1 | 開 | kāi | to write | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 429 | 1 | 開 | kāi | to issue | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 430 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 431 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 432 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 433 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 434 | 1 | 開 | kāi | to fire | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 435 | 1 | 開 | kāi | to eat | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 436 | 1 | 開 | kāi | to clear | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 437 | 1 | 開 | kāi | to divide | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 438 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 439 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 440 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 441 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 442 | 1 | 開 | kāi | open | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 443 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 能夠化悲憤為力量 |
| 444 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 能夠化悲憤為力量 |
| 445 | 1 | 化 | huà | to manifest | 能夠化悲憤為力量 |
| 446 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 能夠化悲憤為力量 |
| 447 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 能夠化悲憤為力量 |
| 448 | 1 | 化 | huà | to die | 能夠化悲憤為力量 |
| 449 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 能夠化悲憤為力量 |
| 450 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 能夠化悲憤為力量 |
| 451 | 1 | 化 | huà | chemistry | 能夠化悲憤為力量 |
| 452 | 1 | 化 | huà | to burn | 能夠化悲憤為力量 |
| 453 | 1 | 化 | huā | to spend | 能夠化悲憤為力量 |
| 454 | 1 | 化 | huà | to manifest | 能夠化悲憤為力量 |
| 455 | 1 | 化 | huà | to convert | 能夠化悲憤為力量 |
| 456 | 1 | 向上 | xiàngshàng | upwards; uplifting | 立志向上 |
| 457 | 1 | 八苦 | bākǔ | eight kinds of suffering; the eight distresses | 人生有八苦 |
| 458 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 這實在是一句至理名言 |
| 459 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 這實在是一句至理名言 |
| 460 | 1 | 正氣歌 | Zhèngqì Gē | Zhengqi Ge | 正氣歌 |
| 461 | 1 | 烏煙瘴氣 | wū yān zhàngqì | billowing smoke; foul atmosphere; murky atmosphere; in a turmoil | 真是到處烏煙瘴氣 |
| 462 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 463 | 1 | 邪氣 | xiéqì | evil influence; unhealthy trend | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 464 | 1 | 邪氣 | xiéqì | pathogeny | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 465 | 1 | 之所以 | zhī suǒyǐ | the reason why | 一個人之所以會 |
| 466 | 1 | 磅礡 | pángbó | vast; boundless | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 467 | 1 | 磅礡 | bàngbàng | majestic; boundless | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 468 | 1 | 敏感 | mǐngǎn | sensitive; susceptible | 甚至因為自己過分敏感 |
| 469 | 1 | 怒氣 | nùqì | anger | 怒氣 |
| 470 | 1 | 動能 | dòngnéng | kinetic energy | 能以願心為動能 |
| 471 | 1 | 動能 | dòngnéng | willpower; determination | 能以願心為動能 |
| 472 | 1 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 則什麼也不必談了 |
| 473 | 1 | 談 | tán | Tan | 則什麼也不必談了 |
| 474 | 1 | 談 | tán | discussion | 則什麼也不必談了 |
| 475 | 1 | 友善 | yǒushàn | friendly | 例如見到你對我不友善 |
| 476 | 1 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 雖然父母師長時常叫我們要 |
| 477 | 1 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 雖然父母師長時常叫我們要 |
| 478 | 1 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 雖然父母師長時常叫我們要 |
| 479 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 480 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 481 | 1 | 養 | yǎng | Nurture | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 482 | 1 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 483 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 就得先要有志氣 |
| 484 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | ambition; resolve; aspiration ; breadth of mind | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 485 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | in mind | 鼓勵我們要以開擴的心胸來對治褊狹之氣 |
| 486 | 1 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 因此社會到處充滿了殺氣 |
| 487 | 1 | 前途 | qiántú | prospects; outlook; future | 才有前途未來 |
| 488 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有自我 |
| 489 | 1 | 無成 | wúchéng | achieving nothing | 又何患無成呢 |
| 490 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 你榮 |
| 491 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 你榮 |
| 492 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠化悲憤為力量 |
| 493 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 494 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 495 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 496 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 497 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 498 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 499 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年二月二十一日 |
| 500 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年二月二十一日 |
Frequencies of all Words
Top 574
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 經常要拿人 |
| 2 | 22 | 要 | yào | if | 經常要拿人 |
| 3 | 22 | 要 | yào | to be about to; in the future | 經常要拿人 |
| 4 | 22 | 要 | yào | to want | 經常要拿人 |
| 5 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 經常要拿人 |
| 6 | 22 | 要 | yào | to request | 經常要拿人 |
| 7 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 經常要拿人 |
| 8 | 22 | 要 | yāo | waist | 經常要拿人 |
| 9 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 經常要拿人 |
| 10 | 22 | 要 | yāo | waistband | 經常要拿人 |
| 11 | 22 | 要 | yāo | Yao | 經常要拿人 |
| 12 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 經常要拿人 |
| 13 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 經常要拿人 |
| 14 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 經常要拿人 |
| 15 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 經常要拿人 |
| 16 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 經常要拿人 |
| 17 | 22 | 要 | yào | to summarize | 經常要拿人 |
| 18 | 22 | 要 | yào | essential; important | 經常要拿人 |
| 19 | 22 | 要 | yào | to desire | 經常要拿人 |
| 20 | 22 | 要 | yào | to demand | 經常要拿人 |
| 21 | 22 | 要 | yào | to need | 經常要拿人 |
| 22 | 22 | 要 | yào | should; must | 經常要拿人 |
| 23 | 22 | 要 | yào | might | 經常要拿人 |
| 24 | 22 | 要 | yào | or | 經常要拿人 |
| 25 | 17 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 生氣與爭氣 |
| 26 | 17 | 生氣 | shēngqì | vitality | 生氣與爭氣 |
| 27 | 17 | 生氣 | shēngqì | life force | 生氣與爭氣 |
| 28 | 17 | 生氣 | shēngqì | spirit | 生氣與爭氣 |
| 29 | 15 | 爭氣 | zhēngqì | to work hard for something | 生氣與爭氣 |
| 30 | 15 | 的 | de | possessive particle | 就是遇到不如意的人 |
| 31 | 15 | 的 | de | structural particle | 就是遇到不如意的人 |
| 32 | 15 | 的 | de | complement | 就是遇到不如意的人 |
| 33 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 就是遇到不如意的人 |
| 34 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 例如見到你對我不友善 |
| 35 | 11 | 我 | wǒ | self | 例如見到你對我不友善 |
| 36 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 例如見到你對我不友善 |
| 37 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 例如見到你對我不友善 |
| 38 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 例如見到你對我不友善 |
| 39 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 例如見到你對我不友善 |
| 40 | 11 | 我 | wǒ | ga | 例如見到你對我不友善 |
| 41 | 11 | 我 | wǒ | I; aham | 例如見到你對我不友善 |
| 42 | 10 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 43 | 10 | 氣 | qì | anger; temper | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 44 | 10 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 45 | 10 | 氣 | qì | to be angry | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 46 | 10 | 氣 | qì | breath | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 47 | 10 | 氣 | qì | a smell; an odour | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 48 | 10 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 49 | 10 | 氣 | qì | vital force; material force | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 50 | 10 | 氣 | qì | air | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 51 | 10 | 氣 | qì | weather | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 52 | 10 | 氣 | qì | to make angry | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 53 | 10 | 氣 | qì | morale; spirit | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 54 | 10 | 氣 | qì | to bully; to insult | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 55 | 10 | 氣 | qì | vitality; energy | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 56 | 10 | 氣 | qì | inspiration | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 57 | 10 | 氣 | qì | strength; power | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 58 | 10 | 氣 | qì | mist | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 59 | 10 | 氣 | qì | instrument | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 60 | 10 | 氣 | qì | prana | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 61 | 10 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 62 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 63 | 7 | 你 | nǐ | you | 例如見到你對我不友善 |
| 64 | 5 | 立志 | lìzhì | to be determined; to be resolved | 立志向上 |
| 65 | 5 | 立志 | lìzhì | Aspire | 立志向上 |
| 66 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一個眼色而生氣 |
| 67 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一個眼色而生氣 |
| 68 | 5 | 而 | ér | you | 一個眼色而生氣 |
| 69 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一個眼色而生氣 |
| 70 | 5 | 而 | ér | right away; then | 一個眼色而生氣 |
| 71 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一個眼色而生氣 |
| 72 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一個眼色而生氣 |
| 73 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一個眼色而生氣 |
| 74 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 一個眼色而生氣 |
| 75 | 5 | 而 | ér | so as to | 一個眼色而生氣 |
| 76 | 5 | 而 | ér | only then | 一個眼色而生氣 |
| 77 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 一個眼色而生氣 |
| 78 | 5 | 而 | néng | can; able | 一個眼色而生氣 |
| 79 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一個眼色而生氣 |
| 80 | 5 | 而 | ér | me | 一個眼色而生氣 |
| 81 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 一個眼色而生氣 |
| 82 | 5 | 而 | ér | possessive | 一個眼色而生氣 |
| 83 | 5 | 了 | le | completion of an action | 你發財了 |
| 84 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你發財了 |
| 85 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你發財了 |
| 86 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你發財了 |
| 87 | 5 | 了 | le | modal particle | 你發財了 |
| 88 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 你發財了 |
| 89 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 你發財了 |
| 90 | 5 | 了 | liǎo | completely | 你發財了 |
| 91 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你發財了 |
| 92 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你發財了 |
| 93 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 就是遇到不如意的人 |
| 94 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 就是遇到不如意的人 |
| 95 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 就是遇到不如意的人 |
| 96 | 5 | 人 | rén | everybody | 就是遇到不如意的人 |
| 97 | 5 | 人 | rén | adult | 就是遇到不如意的人 |
| 98 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 就是遇到不如意的人 |
| 99 | 5 | 人 | rén | an upright person | 就是遇到不如意的人 |
| 100 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 就是遇到不如意的人 |
| 101 | 5 | 不 | bù | not; no | 例如見到你對我不友善 |
| 102 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 例如見到你對我不友善 |
| 103 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 例如見到你對我不友善 |
| 104 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 例如見到你對我不友善 |
| 105 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 例如見到你對我不友善 |
| 106 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 例如見到你對我不友善 |
| 107 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 例如見到你對我不友善 |
| 108 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 例如見到你對我不友善 |
| 109 | 5 | 不 | bù | no; na | 例如見到你對我不友善 |
| 110 | 5 | 不要 | búyào | must not | 叫我們不要生氣 |
| 111 | 4 | 也 | yě | also; too | 我也要生氣 |
| 112 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也要生氣 |
| 113 | 4 | 也 | yě | either | 我也要生氣 |
| 114 | 4 | 也 | yě | even | 我也要生氣 |
| 115 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也要生氣 |
| 116 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 我也要生氣 |
| 117 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也要生氣 |
| 118 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也要生氣 |
| 119 | 4 | 也 | yě | ya | 我也要生氣 |
| 120 | 4 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 甚至因為自己過分敏感 |
| 121 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不是要我們爭一時之氣 |
| 122 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不是要我們爭一時之氣 |
| 123 | 4 | 之 | zhī | to go | 不是要我們爭一時之氣 |
| 124 | 4 | 之 | zhī | this; that | 不是要我們爭一時之氣 |
| 125 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 不是要我們爭一時之氣 |
| 126 | 4 | 之 | zhī | it | 不是要我們爭一時之氣 |
| 127 | 4 | 之 | zhī | in | 不是要我們爭一時之氣 |
| 128 | 4 | 之 | zhī | all | 不是要我們爭一時之氣 |
| 129 | 4 | 之 | zhī | and | 不是要我們爭一時之氣 |
| 130 | 4 | 之 | zhī | however | 不是要我們爭一時之氣 |
| 131 | 4 | 之 | zhī | if | 不是要我們爭一時之氣 |
| 132 | 4 | 之 | zhī | then | 不是要我們爭一時之氣 |
| 133 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不是要我們爭一時之氣 |
| 134 | 4 | 之 | zhī | is | 不是要我們爭一時之氣 |
| 135 | 4 | 之 | zhī | to use | 不是要我們爭一時之氣 |
| 136 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 不是要我們爭一時之氣 |
| 137 | 4 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 不是要我們爭一時之氣 |
| 138 | 4 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 不是要我們爭一時之氣 |
| 139 | 4 | 一時 | yīshí | at the same time | 不是要我們爭一時之氣 |
| 140 | 4 | 一時 | yīshí | sometimes | 不是要我們爭一時之氣 |
| 141 | 4 | 一時 | yīshí | accidentally | 不是要我們爭一時之氣 |
| 142 | 4 | 一時 | yīshí | at one time | 不是要我們爭一時之氣 |
| 143 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 144 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 145 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 146 | 4 | 以 | yǐ | according to | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 147 | 4 | 以 | yǐ | because of | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 148 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 149 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 150 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 151 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 152 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 153 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 154 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 155 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 156 | 4 | 以 | yǐ | very | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 157 | 4 | 以 | yǐ | already | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 158 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 159 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 160 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 161 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 162 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 163 | 3 | 洩氣 | xièqì | to feel discouraged | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 164 | 3 | 洩氣 | xièqì | to leak (gas); to be discouraged; to despair; (disparaging) pathetic; to vent one's anger; (of a tire) to be flat | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 165 | 3 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 166 | 3 | 吾人 | wúrén | me; I | 希望吾人要 |
| 167 | 3 | 吾人 | wúrén | we; us | 希望吾人要 |
| 168 | 3 | 對 | duì | to; toward | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 169 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 170 | 3 | 對 | duì | correct; right | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 171 | 3 | 對 | duì | pair | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 172 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 173 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 174 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 175 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 176 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 177 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 178 | 3 | 對 | duì | to mix | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 179 | 3 | 對 | duì | a pair | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 180 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 181 | 3 | 對 | duì | mutual | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 182 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 183 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 184 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個眼色而生氣 |
| 185 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個眼色而生氣 |
| 186 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個眼色而生氣 |
| 187 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 甚至因為自己過分敏感 |
| 188 | 3 | 得 | de | potential marker | 你做得太好了 |
| 189 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 你做得太好了 |
| 190 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 你做得太好了 |
| 191 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 你做得太好了 |
| 192 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 你做得太好了 |
| 193 | 3 | 得 | dé | de | 你做得太好了 |
| 194 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 你做得太好了 |
| 195 | 3 | 得 | dé | to result in | 你做得太好了 |
| 196 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 你做得太好了 |
| 197 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 你做得太好了 |
| 198 | 3 | 得 | dé | to be finished | 你做得太好了 |
| 199 | 3 | 得 | de | result of degree | 你做得太好了 |
| 200 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 你做得太好了 |
| 201 | 3 | 得 | děi | satisfying | 你做得太好了 |
| 202 | 3 | 得 | dé | to contract | 你做得太好了 |
| 203 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 你做得太好了 |
| 204 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 你做得太好了 |
| 205 | 3 | 得 | dé | to hear | 你做得太好了 |
| 206 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 你做得太好了 |
| 207 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 你做得太好了 |
| 208 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 你做得太好了 |
| 209 | 3 | 為 | wèi | for; to | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 210 | 3 | 為 | wèi | because of | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 211 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 212 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 213 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 214 | 3 | 為 | wéi | to do | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 215 | 3 | 為 | wèi | for | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 216 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 217 | 3 | 為 | wèi | to | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 218 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 219 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 220 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 221 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 222 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 223 | 3 | 為 | wéi | to govern | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 224 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 225 | 3 | 是 | shì | is exactly | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 226 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 227 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 228 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 229 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 230 | 3 | 是 | shì | true | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 231 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 232 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 233 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 234 | 3 | 是 | shì | Shi | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 235 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 236 | 3 | 是 | shì | this; idam | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 237 | 3 | 來 | lái | to come | 拿事來出氣 |
| 238 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 拿事來出氣 |
| 239 | 3 | 來 | lái | please | 拿事來出氣 |
| 240 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拿事來出氣 |
| 241 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拿事來出氣 |
| 242 | 3 | 來 | lái | ever since | 拿事來出氣 |
| 243 | 3 | 來 | lái | wheat | 拿事來出氣 |
| 244 | 3 | 來 | lái | next; future | 拿事來出氣 |
| 245 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拿事來出氣 |
| 246 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 拿事來出氣 |
| 247 | 3 | 來 | lái | to earn | 拿事來出氣 |
| 248 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 拿事來出氣 |
| 249 | 3 | 見到 | jiàndào | to see | 例如見到你對我不友善 |
| 250 | 3 | 因 | yīn | because | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 251 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 252 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 253 | 3 | 因 | yīn | to follow | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 254 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 255 | 3 | 因 | yīn | via; through | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 256 | 3 | 因 | yīn | to continue | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 257 | 3 | 因 | yīn | to receive | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 258 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 259 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 260 | 3 | 因 | yīn | to be like | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 261 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 262 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 263 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 264 | 3 | 因 | yīn | Cause | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 265 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 也就是不因一時的失敗而洩氣 |
| 266 | 3 | 就 | jiù | right away | 就得先要有志氣 |
| 267 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就得先要有志氣 |
| 268 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就得先要有志氣 |
| 269 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就得先要有志氣 |
| 270 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就得先要有志氣 |
| 271 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就得先要有志氣 |
| 272 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就得先要有志氣 |
| 273 | 3 | 就 | jiù | namely | 就得先要有志氣 |
| 274 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就得先要有志氣 |
| 275 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就得先要有志氣 |
| 276 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就得先要有志氣 |
| 277 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就得先要有志氣 |
| 278 | 3 | 就 | jiù | already | 就得先要有志氣 |
| 279 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就得先要有志氣 |
| 280 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就得先要有志氣 |
| 281 | 3 | 就 | jiù | even if | 就得先要有志氣 |
| 282 | 3 | 就 | jiù | to die | 就得先要有志氣 |
| 283 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就得先要有志氣 |
| 284 | 2 | 能 | néng | can; able | 要能奮發圖強 |
| 285 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 要能奮發圖強 |
| 286 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能奮發圖強 |
| 287 | 2 | 能 | néng | energy | 要能奮發圖強 |
| 288 | 2 | 能 | néng | function; use | 要能奮發圖強 |
| 289 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能奮發圖強 |
| 290 | 2 | 能 | néng | talent | 要能奮發圖強 |
| 291 | 2 | 能 | néng | expert at | 要能奮發圖強 |
| 292 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 要能奮發圖強 |
| 293 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能奮發圖強 |
| 294 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能奮發圖強 |
| 295 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 要能奮發圖強 |
| 296 | 2 | 能 | néng | even if | 要能奮發圖強 |
| 297 | 2 | 能 | néng | but | 要能奮發圖強 |
| 298 | 2 | 能 | néng | in this way | 要能奮發圖強 |
| 299 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 要能奮發圖強 |
| 300 | 2 | 到處 | dàochù | everywhere | 因此社會到處充滿了殺氣 |
| 301 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 因此容易因為別人的一句話 |
| 302 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 因此容易因為別人的一句話 |
| 303 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 304 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是遇到不如意的人 |
| 305 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是遇到不如意的人 |
| 306 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是遇到不如意的人 |
| 307 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是遇到不如意的人 |
| 308 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人生有八苦 |
| 309 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人生有八苦 |
| 310 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人生有八苦 |
| 311 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人生有八苦 |
| 312 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人生有八苦 |
| 313 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人生有八苦 |
| 314 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人生有八苦 |
| 315 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人生有八苦 |
| 316 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人生有八苦 |
| 317 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人生有八苦 |
| 318 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人生有八苦 |
| 319 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 人生有八苦 |
| 320 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 人生有八苦 |
| 321 | 2 | 有 | yǒu | You | 人生有八苦 |
| 322 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人生有八苦 |
| 323 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人生有八苦 |
| 324 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 不懂得自我 |
| 325 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 不懂得自我 |
| 326 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 327 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 328 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 329 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 330 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 331 | 2 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 332 | 2 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 333 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 334 | 2 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 335 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 336 | 2 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 337 | 2 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 338 | 2 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 339 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 340 | 2 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 341 | 2 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 342 | 2 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 343 | 2 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 344 | 2 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 345 | 2 | 事 | shì | a piece | 事 |
| 346 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事 |
| 347 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 事 |
| 348 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此容易因為別人的一句話 |
| 349 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 就是遇到不如意的人 |
| 350 | 2 | 先 | xiān | first | 就得先要有志氣 |
| 351 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 就得先要有志氣 |
| 352 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 就得先要有志氣 |
| 353 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 就得先要有志氣 |
| 354 | 2 | 先 | xiān | to start | 就得先要有志氣 |
| 355 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 就得先要有志氣 |
| 356 | 2 | 先 | xiān | earlier | 就得先要有志氣 |
| 357 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 就得先要有志氣 |
| 358 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 就得先要有志氣 |
| 359 | 2 | 先 | xiān | Xian | 就得先要有志氣 |
| 360 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 就得先要有志氣 |
| 361 | 2 | 先 | xiān | super | 就得先要有志氣 |
| 362 | 2 | 先 | xiān | deceased | 就得先要有志氣 |
| 363 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 就得先要有志氣 |
| 364 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 365 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 366 | 2 | 才 | cái | just now | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 367 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 368 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 369 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 370 | 2 | 才 | cái | Cai | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 371 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 372 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 373 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而是因為他具有磅礡之氣才為我們所歌頌 |
| 374 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 不是要我們爭一時之氣 |
| 375 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 不是要我們爭一時之氣 |
| 376 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 不是要我們爭一時之氣 |
| 377 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 不是要我們爭一時之氣 |
| 378 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 不是要我們爭一時之氣 |
| 379 | 2 | 爭 | zhēng | how; what way; what | 不是要我們爭一時之氣 |
| 380 | 2 | 爭 | zhēng | very; extremely | 不是要我們爭一時之氣 |
| 381 | 2 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 鼓勵人要以正氣對治邪氣 |
| 382 | 2 | 正氣 | zhèngqì | an upright manner | 而要爭千秋萬世的正氣 |
| 383 | 2 | 正氣 | zhèngqì | atmosphere; open air | 而要爭千秋萬世的正氣 |
| 384 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 385 | 2 | 都 | dū | capital city | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 386 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 387 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 388 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 389 | 2 | 都 | dū | Du | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 390 | 2 | 都 | dōu | already | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 391 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 392 | 2 | 都 | dū | to reside | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 393 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 394 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 395 | 2 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫我們不要生氣 |
| 396 | 2 | 叫 | jiào | by | 叫我們不要生氣 |
| 397 | 2 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫我們不要生氣 |
| 398 | 2 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫我們不要生氣 |
| 399 | 2 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫我們不要生氣 |
| 400 | 2 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫我們不要生氣 |
| 401 | 2 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫我們不要生氣 |
| 402 | 2 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 叫我們不要生氣 |
| 403 | 1 | 皮球 | píqiú | a rubber ball; a leather ball | 洩氣的皮球 |
| 404 | 1 | 上進 | shàngjìn | to make progress | 要能力圖上進 |
| 405 | 1 | 教誨 | jiāohuì | to instruct; to teach | 甚至父母都對我們諄諄教誨 |
| 406 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 407 | 1 | 時候 | shíhou | time | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 408 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 409 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 410 | 1 | 浩然 | hàorán | vast; expansive; overwhelming | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 411 | 1 | 幾乎 | jīhū | almost; nearly; practically | 然而我們幾乎都是氣桶子 |
| 412 | 1 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 要能力圖上進 |
| 413 | 1 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 要能力圖上進 |
| 414 | 1 | 圖 | tú | to draw | 要能力圖上進 |
| 415 | 1 | 圖 | tú | a map | 要能力圖上進 |
| 416 | 1 | 圖 | tú | to seek | 要能力圖上進 |
| 417 | 1 | 圖 | tú | intent | 要能力圖上進 |
| 418 | 1 | 圖 | tú | territory | 要能力圖上進 |
| 419 | 1 | 圖 | tú | a graph | 要能力圖上進 |
| 420 | 1 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 要能力圖上進 |
| 421 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 吾人如果要得不生氣 |
| 422 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 吾人如果要得不生氣 |
| 423 | 1 | 意 | yì | idea | 就是遇到不如意的人 |
| 424 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 就是遇到不如意的人 |
| 425 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 就是遇到不如意的人 |
| 426 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 就是遇到不如意的人 |
| 427 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 就是遇到不如意的人 |
| 428 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 就是遇到不如意的人 |
| 429 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 就是遇到不如意的人 |
| 430 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 就是遇到不如意的人 |
| 431 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 就是遇到不如意的人 |
| 432 | 1 | 意 | yì | meaning | 就是遇到不如意的人 |
| 433 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 就是遇到不如意的人 |
| 434 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 就是遇到不如意的人 |
| 435 | 1 | 意 | yì | or | 就是遇到不如意的人 |
| 436 | 1 | 意 | yì | Yi | 就是遇到不如意的人 |
| 437 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 就是遇到不如意的人 |
| 438 | 1 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人因為太容易生氣了 |
| 439 | 1 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人因為太容易生氣了 |
| 440 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 老師 |
| 441 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 老師 |
| 442 | 1 | 更加 | gèngjiā | even more | 要更加爭氣 |
| 443 | 1 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 444 | 1 | 太多 | tài duō | too much / too many | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 445 | 1 | 怨憎會苦 | yuànzēng huì kǔ | suffering due to closeness to loathsome people | 怨憎會苦 |
| 446 | 1 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 447 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如見到你對我不友善 |
| 448 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以苦不堪言 |
| 449 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以苦不堪言 |
| 450 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以苦不堪言 |
| 451 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以苦不堪言 |
| 452 | 1 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 理念 |
| 453 | 1 | 至理名言 | zhì lǐ míngyán | the most reasonable explanation; a famous maxim | 這實在是一句至理名言 |
| 454 | 1 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是要我們爭一時之氣 |
| 455 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是要我們爭一時之氣 |
| 456 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 不是要我們爭一時之氣 |
| 457 | 1 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是要我們爭一時之氣 |
| 458 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 當一個人受到挫折委屈時 |
| 459 | 1 | 願心 | yuànxīn | a vow; a wish; a request | 能以願心為動能 |
| 460 | 1 | 願心 | yuànxīn | Vow | 能以願心為動能 |
| 461 | 1 | 要得 | yàode | good; fine | 吾人如果要得不生氣 |
| 462 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 就是遇到不如意的人 |
| 463 | 1 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 就是遇到不如意的人 |
| 464 | 1 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 465 | 1 | 富貴 | fùguì | beautiful | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 466 | 1 | 富貴 | fùguì | wealth | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 467 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 468 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 主要是心裡的悶氣太多了 |
| 469 | 1 | 做 | zuò | to make | 你做得太好了 |
| 470 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 你做得太好了 |
| 471 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 你做得太好了 |
| 472 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 你做得太好了 |
| 473 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 你做得太好了 |
| 474 | 1 | 別人 | biérén | other people; others | 因此容易因為別人的一句話 |
| 475 | 1 | 可是 | kěshì | but; however | 可是我們遇到挫折困苦的時候 |
| 476 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 477 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 478 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 479 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 480 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 481 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 482 | 1 | 說 | shuō | allocution | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 483 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 484 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 485 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 486 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟夫子說要養浩然之氣 |
| 487 | 1 | 定 | dìng | to decide | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 488 | 1 | 定 | dìng | certainly; definitely | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 489 | 1 | 定 | dìng | to determine | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 490 | 1 | 定 | dìng | to calm down | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 491 | 1 | 定 | dìng | to set; to fix | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 492 | 1 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 493 | 1 | 定 | dìng | still | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 494 | 1 | 定 | dìng | Concentration | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 495 | 1 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 我們並不以富貴名位來定其歷史上的成就 |
| 496 | 1 | 發財 | fācái | to get rich | 你發財了 |
| 497 | 1 | 怨氣 | yuànqì | grievance; resentment; complaint | 怨氣 |
| 498 | 1 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 總是不能堅強忍耐 |
| 499 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 應該要鼓舞精神 |
| 500 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 應該要鼓舞精神 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 气 | 氣 | qì | steam; bāṣpa |
| 立志 | lìzhì | Aspire | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 不 | bù | no; na | |
| 也 | yě | ya | |
| 一时 | 一時 | yīshí | at one time |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二月 | 195 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 正气歌 | 正氣歌 | 90 | Zhengqi Ge |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八苦 | 98 | eight kinds of suffering; the eight distresses | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 怨憎会苦 | 怨憎會苦 | 121 | suffering due to closeness to loathsome people |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |