Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Knowing Oneself 自知之明
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
2 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
3 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
4 | 14 | 人 | rén | everybody | 人 |
5 | 14 | 人 | rén | adult | 人 |
6 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
7 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人 |
8 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
9 | 12 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 若是不能知道自己 |
10 | 7 | 知道 | zhīdào | to know | 知道事 |
11 | 7 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道事 |
12 | 7 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 因為愚痴 |
13 | 7 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 因為愚痴 |
14 | 7 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 因為愚痴 |
15 | 6 | 自知 | zìzhī | to know for oneself | 所以不能自知 |
16 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以去除愚痴 |
17 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以去除愚痴 |
18 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以去除愚痴 |
19 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 可以去除愚痴 |
20 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能改進缺點 |
21 | 5 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 因而不能認識世間真相 |
22 | 5 | 知 | zhī | to know | 知 |
23 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
24 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
25 | 5 | 知 | zhī | to administer | 知 |
26 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
27 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
28 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
29 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
30 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
31 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
32 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
33 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
34 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
35 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
36 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
37 | 4 | 很 | hěn | disobey | 即使有的人很聰明 |
38 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 即使有的人很聰明 |
39 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 即使有的人很聰明 |
40 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 即使有的人很聰明 |
41 | 4 | 能 | néng | can; able | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
42 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
43 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
44 | 4 | 能 | néng | energy | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
45 | 4 | 能 | néng | function; use | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
46 | 4 | 能 | néng | talent | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
47 | 4 | 能 | néng | expert at | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
48 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
49 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
50 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
51 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
52 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知道理 |
53 | 4 | 理 | lǐ | to manage | 知道理 |
54 | 4 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 知道理 |
55 | 4 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 知道理 |
56 | 4 | 理 | lǐ | a natural science | 知道理 |
57 | 4 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 知道理 |
58 | 4 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 知道理 |
59 | 4 | 理 | lǐ | a judge | 知道理 |
60 | 4 | 理 | lǐ | li; moral principle | 知道理 |
61 | 4 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 知道理 |
62 | 4 | 理 | lǐ | grain; texture | 知道理 |
63 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知道理 |
64 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 死往何去 |
65 | 3 | 何 | hé | what | 死往何去 |
66 | 3 | 何 | hé | He | 死往何去 |
67 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道自己 |
68 | 3 | 要 | yào | to want | 要知道自己 |
69 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要知道自己 |
70 | 3 | 要 | yào | to request | 要知道自己 |
71 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道自己 |
72 | 3 | 要 | yāo | waist | 要知道自己 |
73 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要知道自己 |
74 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要知道自己 |
75 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要知道自己 |
76 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道自己 |
77 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道自己 |
78 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道自己 |
79 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要知道自己 |
80 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道自己 |
81 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要知道自己 |
82 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要知道自己 |
83 | 3 | 要 | yào | to desire | 要知道自己 |
84 | 3 | 要 | yào | to demand | 要知道自己 |
85 | 3 | 要 | yào | to need | 要知道自己 |
86 | 3 | 要 | yào | should; must | 要知道自己 |
87 | 3 | 要 | yào | might | 要知道自己 |
88 | 3 | 愛 | ài | to love | 人因為從愛而生 |
89 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 人因為從愛而生 |
90 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 人因為從愛而生 |
91 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 人因為從愛而生 |
92 | 3 | 愛 | ài | to like | 人因為從愛而生 |
93 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 人因為從愛而生 |
94 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 人因為從愛而生 |
95 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 人因為從愛而生 |
96 | 3 | 愛 | ài | my dear | 人因為從愛而生 |
97 | 3 | 愛 | ài | Ai | 人因為從愛而生 |
98 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 人因為從愛而生 |
99 | 3 | 愛 | ài | Love | 人因為從愛而生 |
100 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 人因為從愛而生 |
101 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠無我 |
102 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 知人很難 |
103 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 知人很難 |
104 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 知人很難 |
105 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 知人很難 |
106 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 知人很難 |
107 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 知人很難 |
108 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 知人很難 |
109 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 知人很難 |
110 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 知人很難 |
111 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 知人很難 |
112 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 導致知識生病了 |
113 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 導致知識生病了 |
114 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 導致知識生病了 |
115 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 導致知識生病了 |
116 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 導致知識生病了 |
117 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 導致知識生病了 |
118 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 因此心被境界所轉 |
119 | 3 | 被 | bèi | to cover | 因此心被境界所轉 |
120 | 3 | 被 | bèi | a cape | 因此心被境界所轉 |
121 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 因此心被境界所轉 |
122 | 3 | 被 | bèi | to reach | 因此心被境界所轉 |
123 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 因此心被境界所轉 |
124 | 3 | 被 | bèi | Bei | 因此心被境界所轉 |
125 | 3 | 被 | pī | to drape over | 因此心被境界所轉 |
126 | 3 | 被 | pī | to scatter | 因此心被境界所轉 |
127 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會上 |
128 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 佛教提出般若智慧的方法 |
129 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 佛教提出般若智慧的方法 |
130 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 佛教提出般若智慧的方法 |
131 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 佛教提出般若智慧的方法 |
132 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不能自知 |
133 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不能自知 |
134 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 即以簡單的一個問題來看 |
135 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 即以簡單的一個問題來看 |
136 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 即以簡單的一個問題來看 |
137 | 3 | 知識 | zhīshi | knowledge | 現在有很多人雖然知識豐富 |
138 | 3 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 現在有很多人雖然知識豐富 |
139 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從何來 |
140 | 3 | 生 | shēng | to live | 生從何來 |
141 | 3 | 生 | shēng | raw | 生從何來 |
142 | 3 | 生 | shēng | a student | 生從何來 |
143 | 3 | 生 | shēng | life | 生從何來 |
144 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從何來 |
145 | 3 | 生 | shēng | alive | 生從何來 |
146 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生從何來 |
147 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從何來 |
148 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生從何來 |
149 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從何來 |
150 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生從何來 |
151 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從何來 |
152 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從何來 |
153 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從何來 |
154 | 3 | 生 | shēng | gender | 生從何來 |
155 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從何來 |
156 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生從何來 |
157 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生從何來 |
158 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生從何來 |
159 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生從何來 |
160 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從何來 |
161 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生從何來 |
162 | 3 | 生 | shēng | nature | 生從何來 |
163 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生從何來 |
164 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生從何來 |
165 | 3 | 生 | shēng | birth | 生從何來 |
166 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
167 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
168 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
169 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
170 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
171 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
172 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
173 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
174 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
175 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
176 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 可以解脫愚痴 |
177 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 可以解脫愚痴 |
178 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 可以解脫愚痴 |
179 | 2 | 知人 | zhīrén | to understand a person | 又何能知人 |
180 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因為禪宗說 |
181 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因為禪宗說 |
182 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 因為禪宗說 |
183 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因為禪宗說 |
184 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因為禪宗說 |
185 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因為禪宗說 |
186 | 2 | 說 | shuō | allocution | 因為禪宗說 |
187 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因為禪宗說 |
188 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因為禪宗說 |
189 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 因為禪宗說 |
190 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因為禪宗說 |
191 | 2 | 知事 | zhī shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 知事 |
192 | 2 | 知事 | zhī shì | to know of an affair | 知事 |
193 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人因為從愛而生 |
194 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 人因為從愛而生 |
195 | 2 | 而 | néng | can; able | 人因為從愛而生 |
196 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人因為從愛而生 |
197 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 人因為從愛而生 |
198 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 因而不能認識世間真相 |
199 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 因而不能認識世間真相 |
200 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 因此心被境界所轉 |
201 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 因此心被境界所轉 |
202 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 因此心被境界所轉 |
203 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 因此心被境界所轉 |
204 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 因此心被境界所轉 |
205 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 因此心被境界所轉 |
206 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 因此心被境界所轉 |
207 | 2 | 以外 | yǐwài | exception | 羅漢以外 |
208 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就成為 |
209 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就成為 |
210 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就成為 |
211 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就成為 |
212 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就成為 |
213 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就成為 |
214 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就成為 |
215 | 2 | 就 | jiù | to die | 就成為 |
216 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻看不見自己的睫毛 |
217 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻看不見自己的睫毛 |
218 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻看不見自己的睫毛 |
219 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻看不見自己的睫毛 |
220 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 即以簡單的一個問題來看 |
221 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 即以簡單的一個問題來看 |
222 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人的問題 |
223 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 邪見的人生 |
224 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 邪見的人生 |
225 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 邪見的人生 |
226 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 知理呢 |
227 | 2 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 人的自性本來清淨無染 |
228 | 2 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 人的自性本來清淨無染 |
229 | 2 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 人的自性本來清淨無染 |
230 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 知道事 |
231 | 2 | 事 | shì | to serve | 知道事 |
232 | 2 | 事 | shì | a government post | 知道事 |
233 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 知道事 |
234 | 2 | 事 | shì | occupation | 知道事 |
235 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 知道事 |
236 | 2 | 事 | shì | an accident | 知道事 |
237 | 2 | 事 | shì | to attend | 知道事 |
238 | 2 | 事 | shì | an allusion | 知道事 |
239 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 知道事 |
240 | 2 | 事 | shì | to engage in | 知道事 |
241 | 2 | 事 | shì | to enslave | 知道事 |
242 | 2 | 事 | shì | to pursue | 知道事 |
243 | 2 | 事 | shì | to administer | 知道事 |
244 | 2 | 事 | shì | to appoint | 知道事 |
245 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 知道事 |
246 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 知道事 |
247 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何能知人 |
248 | 2 | 自知之明 | zìzhīzhīmíng | knowing oneself; self-knowledge | 自知之明 |
249 | 2 | 愈 | yù | to heal | 得愈多 |
250 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 得愈多 |
251 | 2 | 愈 | yù | Yu | 得愈多 |
252 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 就成為 |
253 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 都不算 |
254 | 2 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 一般人不了解心境一如 |
255 | 2 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 一般人不了解心境一如 |
256 | 2 | 也 | yě | ya | 總是無知也 |
257 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 故而忘失自家本來面目 |
258 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 故而忘失自家本來面目 |
259 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 故而忘失自家本來面目 |
260 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 故而忘失自家本來面目 |
261 | 2 | 來 | lái | to come | 生從何來 |
262 | 2 | 來 | lái | please | 生從何來 |
263 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從何來 |
264 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從何來 |
265 | 2 | 來 | lái | wheat | 生從何來 |
266 | 2 | 來 | lái | next; future | 生從何來 |
267 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從何來 |
268 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從何來 |
269 | 2 | 來 | lái | to earn | 生從何來 |
270 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 生從何來 |
271 | 2 | 都 | dū | capital city | 都不算 |
272 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不算 |
273 | 2 | 都 | dōu | all | 都不算 |
274 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都不算 |
275 | 2 | 都 | dū | Du | 都不算 |
276 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不算 |
277 | 2 | 都 | dū | to reside | 都不算 |
278 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都不算 |
279 | 2 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 去除愚痴 |
280 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 導致知識生病了 |
281 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 因此心被境界所轉 |
282 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 因此心被境界所轉 |
283 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 因此心被境界所轉 |
284 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 因此心被境界所轉 |
285 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 因此心被境界所轉 |
286 | 2 | 心 | xīn | heart | 因此心被境界所轉 |
287 | 2 | 心 | xīn | emotion | 因此心被境界所轉 |
288 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 因此心被境界所轉 |
289 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 因此心被境界所轉 |
290 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 因此心被境界所轉 |
291 | 2 | 心無罣礙 | xīn wú guà ài | An Untroubled Mind | 心無罣礙 |
292 | 2 | 心無罣礙 | xīn wú guà ài | An Untroubled Mind | 心無罣礙 |
293 | 1 | 忙於 | mángyú | busy with | 多少人每天忙於計較別人的得失成敗 |
294 | 1 | 心動 | xīndòng | heartbeat; heart rate; (fig.) emotionally affected; aroused (of desire, emotion, interest etc) | 卻忘了關心一下自己的起心動念 |
295 | 1 | 一事無成 | yī shì wú chéng | to accomplish nothing; to get nowhere | 一事無成 |
296 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 地理等 |
297 | 1 | 等 | děng | to wait | 地理等 |
298 | 1 | 等 | děng | to be equal | 地理等 |
299 | 1 | 等 | děng | degree; level | 地理等 |
300 | 1 | 等 | děng | to compare | 地理等 |
301 | 1 | 步 | bù | a step | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
302 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
303 | 1 | 步 | bù | to walk | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
304 | 1 | 步 | bù | to follow | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
305 | 1 | 步 | bù | to calculate | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
306 | 1 | 步 | bù | circumstances | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
307 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
308 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
309 | 1 | 步 | bù | Bu | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
310 | 1 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而不能認識世間真相 |
311 | 1 | 般若心經 | bānruò xīn jīng | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra | 般若心經 |
312 | 1 | 恐怖 | kǒngbù | to feat; to be afraid; to be scared | 無有恐怖 |
313 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 因為反主為奴 |
314 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 因為反主為奴 |
315 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 因為反主為奴 |
316 | 1 | 為 | wéi | to do | 因為反主為奴 |
317 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 因為反主為奴 |
318 | 1 | 為 | wéi | to govern | 因為反主為奴 |
319 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
320 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得觀空 |
321 | 1 | 東西 | dōngxī | east and west | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
322 | 1 | 東西 | dōngxī | east to west | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
323 | 1 | 東西 | dōngxi | thing | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
324 | 1 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
325 | 1 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 死往何去 |
326 | 1 | 往 | wǎng | in the past | 死往何去 |
327 | 1 | 往 | wǎng | to turn toward | 死往何去 |
328 | 1 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 死往何去 |
329 | 1 | 往 | wǎng | to send a gift | 死往何去 |
330 | 1 | 往 | wǎng | former times | 死往何去 |
331 | 1 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 死往何去 |
332 | 1 | 往 | wǎng | to go; gam | 死往何去 |
333 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 才能發揮自己的長處 |
334 | 1 | 之 | zhī | to go | 人之不自知 |
335 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之不自知 |
336 | 1 | 之 | zhī | is | 人之不自知 |
337 | 1 | 之 | zhī | to use | 人之不自知 |
338 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 人之不自知 |
339 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但最重要的 |
340 | 1 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 但是見解不正 |
341 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 因此不能生起慈悲心 |
342 | 1 | 不覺 | bùjué | non-enlightenment | 因為一念不覺 |
343 | 1 | 本來 | běnlái | original | 人的自性本來清淨無染 |
344 | 1 | 去 | qù | to go | 死往何去 |
345 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 死往何去 |
346 | 1 | 去 | qù | to be distant | 死往何去 |
347 | 1 | 去 | qù | to leave | 死往何去 |
348 | 1 | 去 | qù | to play a part | 死往何去 |
349 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 死往何去 |
350 | 1 | 去 | qù | to die | 死往何去 |
351 | 1 | 去 | qù | previous; past | 死往何去 |
352 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 死往何去 |
353 | 1 | 去 | qù | falling tone | 死往何去 |
354 | 1 | 去 | qù | to lose | 死往何去 |
355 | 1 | 去 | qù | Qu | 死往何去 |
356 | 1 | 去 | qù | go; gati | 死往何去 |
357 | 1 | 百 | bǎi | one hundred | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
358 | 1 | 百 | bǎi | many | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
359 | 1 | 百 | bǎi | Bai | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
360 | 1 | 百 | bǎi | all | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
361 | 1 | 百 | bǎi | hundred; sata | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
362 | 1 | 不如法 | bùrú fǎ | counterto moral principles | 指責他人不如法 |
363 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 年六月二十五日 |
364 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five; pañcaviṃśati | 年六月二十五日 |
365 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 處處都是自我惱害啊 |
366 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 處處都是自我惱害啊 |
367 | 1 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 因為禪宗說 |
368 | 1 | 無知 | wúzhī | ignorant | 總是無知也 |
369 | 1 | 無知 | wúzhī | no feeling | 總是無知也 |
370 | 1 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 邪見的人生 |
371 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教提出般若智慧的方法 |
372 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教提出般若智慧的方法 |
373 | 1 | 痴 | chī | confusion; stupidity; naivety; delusion | 痴 |
374 | 1 | 痴 | chī | delusion; moha | 痴 |
375 | 1 | 痴 | chī | ignorant; stupid | 痴 |
376 | 1 | 痴 | chī | infatuated | 痴 |
377 | 1 | 主 | zhǔ | owner | 因為反主為奴 |
378 | 1 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 因為反主為奴 |
379 | 1 | 主 | zhǔ | master | 因為反主為奴 |
380 | 1 | 主 | zhǔ | host | 因為反主為奴 |
381 | 1 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 因為反主為奴 |
382 | 1 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 因為反主為奴 |
383 | 1 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 因為反主為奴 |
384 | 1 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 因為反主為奴 |
385 | 1 | 主 | zhǔ | oneself | 因為反主為奴 |
386 | 1 | 主 | zhǔ | a person; a party | 因為反主為奴 |
387 | 1 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 因為反主為奴 |
388 | 1 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 因為反主為奴 |
389 | 1 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 因為反主為奴 |
390 | 1 | 主 | zhǔ | princess | 因為反主為奴 |
391 | 1 | 主 | zhǔ | chairperson | 因為反主為奴 |
392 | 1 | 主 | zhǔ | fundamental | 因為反主為奴 |
393 | 1 | 主 | zhǔ | Zhu | 因為反主為奴 |
394 | 1 | 主 | zhù | to pour | 因為反主為奴 |
395 | 1 | 主 | zhǔ | host; svamin | 因為反主為奴 |
396 | 1 | 主 | zhǔ | abbot | 因為反主為奴 |
397 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以簡單的一個問題來看 |
398 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 即以簡單的一個問題來看 |
399 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 即以簡單的一個問題來看 |
400 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 即以簡單的一個問題來看 |
401 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以簡單的一個問題來看 |
402 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以簡單的一個問題來看 |
403 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以簡單的一個問題來看 |
404 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 即以簡單的一個問題來看 |
405 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 即以簡單的一個問題來看 |
406 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以簡單的一個問題來看 |
407 | 1 | 與 | yǔ | to give | 出在於不知道人與我的關係 |
408 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 出在於不知道人與我的關係 |
409 | 1 | 與 | yù | to particate in | 出在於不知道人與我的關係 |
410 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 出在於不知道人與我的關係 |
411 | 1 | 與 | yù | to help | 出在於不知道人與我的關係 |
412 | 1 | 與 | yǔ | for | 出在於不知道人與我的關係 |
413 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 心被外物奴役 |
414 | 1 | 物 | wù | physics | 心被外物奴役 |
415 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 心被外物奴役 |
416 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 心被外物奴役 |
417 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 心被外物奴役 |
418 | 1 | 物 | wù | mottling | 心被外物奴役 |
419 | 1 | 物 | wù | variety | 心被外物奴役 |
420 | 1 | 物 | wù | an institution | 心被外物奴役 |
421 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 心被外物奴役 |
422 | 1 | 物 | wù | to seek | 心被外物奴役 |
423 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 其實是個顛倒的世界 |
424 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 其實是個顛倒的世界 |
425 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 其實是個顛倒的世界 |
426 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 其實是個顛倒的世界 |
427 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 其實是個顛倒的世界 |
428 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 其實是個顛倒的世界 |
429 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 其實是個顛倒的世界 |
430 | 1 | 豐富 | fēngfù | rich; plentiful; abundant | 現在有很多人雖然知識豐富 |
431 | 1 | 求 | qiú | to request | 般若處處求 |
432 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 般若處處求 |
433 | 1 | 求 | qiú | to implore | 般若處處求 |
434 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 般若處處求 |
435 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 般若處處求 |
436 | 1 | 求 | qiú | to attract | 般若處處求 |
437 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 般若處處求 |
438 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 般若處處求 |
439 | 1 | 求 | qiú | to demand | 般若處處求 |
440 | 1 | 求 | qiú | to end | 般若處處求 |
441 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 可以消除愚痴 |
442 | 1 | 指責 | zhǐzé | to criticize; to find fault with; to denounce | 指責他人不如法 |
443 | 1 | 真知 | zhēnzhī | real knowledge | 才是真知 |
444 | 1 | 遠離顛倒夢想 | yuǎnlí diāndǎo mèngxiǎng | escaping upside-down, dream-like thinking | 遠離顛倒夢想 |
445 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 因為一念不覺 |
446 | 1 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 因為一念不覺 |
447 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 因為一念不覺 |
448 | 1 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 才能明理 |
449 | 1 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 才能明理 |
450 | 1 | 觀空 | guān kōng | to view all things as empty | 懂得觀空 |
451 | 1 | 觀空 | guān kōng | Observing Emptiness | 懂得觀空 |
452 | 1 | 觀空 | guān kōng | Guan Kong | 懂得觀空 |
453 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的 |
454 | 1 | 很少 | hěn shǎo | very little | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
455 | 1 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 明白因緣 |
456 | 1 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 明白因緣 |
457 | 1 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 明白因緣 |
458 | 1 | 明白 | míngbai | sober; aware | 明白因緣 |
459 | 1 | 明白 | míngbai | Understanding | 明白因緣 |
460 | 1 | 最 | zuì | superior | 但最重要的 |
461 | 1 | 最 | zuì | top place | 但最重要的 |
462 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 但最重要的 |
463 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 在一個悟道者看來 |
464 | 1 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 在一個悟道者看來 |
465 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 在一個悟道者看來 |
466 | 1 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 在一個悟道者看來 |
467 | 1 | 弄明白 | nòngmíngbái | to figure out how to do something | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
468 | 1 | 如喪考妣 | rú sàng kǎo bǐ | as if my parents passed away | 如喪考妣 |
469 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
470 | 1 | 把 | bà | a handle | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
471 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
472 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
473 | 1 | 把 | bǎ | to give | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
474 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
475 | 1 | 把 | bà | a stem | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
476 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
477 | 1 | 把 | bǎ | to control | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
478 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
479 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
480 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
481 | 1 | 把 | pá | a claw | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
482 | 1 | 無罣礙 | wú guà'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 無罣礙故 |
483 | 1 | 無有 | wú yǒu | there is not | 無有恐怖 |
484 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 才能圓滿人生 |
485 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 才能圓滿人生 |
486 | 1 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 才能圓滿人生 |
487 | 1 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 年六月二十五日 |
488 | 1 | 六月 | liùyuè | sixth lunar month; bhādra | 年六月二十五日 |
489 | 1 | 博通 | bótōng | Broadcom | 博通政治 |
490 | 1 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 才能改進缺點 |
491 | 1 | 目不見睫 | mù bújiàn jié | the eye cannot see the eyelashes; unable to see one's own faults; to lack self-awareness | 目不見睫 |
492 | 1 | 合一 | héyī | to unite | 不能心境合一 |
493 | 1 | 囚 | qiú | a prisoner; a convict | 因愛而被愚迷所囚 |
494 | 1 | 囚 | qiú | to confine | 因愛而被愚迷所囚 |
495 | 1 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 才能成為一個健全的人 |
496 | 1 | 健全 | jiànquán | to perfect | 才能成為一個健全的人 |
497 | 1 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 才能成為一個健全的人 |
498 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 現在社會上 |
499 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 現在社會上 |
500 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 現在社會上 |
Frequencies of all Words
Top 545
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 真正的 |
2 | 23 | 的 | de | structural particle | 真正的 |
3 | 23 | 的 | de | complement | 真正的 |
4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 真正的 |
5 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
6 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
7 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
8 | 14 | 人 | rén | everybody | 人 |
9 | 14 | 人 | rén | adult | 人 |
10 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
11 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人 |
12 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
13 | 12 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 若是不能知道自己 |
14 | 11 | 自己 | zìjǐ | self | 要知道自己 |
15 | 7 | 知道 | zhīdào | to know | 知道事 |
16 | 7 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道事 |
17 | 7 | 愚痴 | yúchī | ignorance; stupidity | 因為愚痴 |
18 | 7 | 愚痴 | yúchī | Ignorance | 因為愚痴 |
19 | 7 | 愚痴 | yúchī | ignorance | 因為愚痴 |
20 | 6 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為禪宗說 |
21 | 6 | 自知 | zìzhī | to know for oneself | 所以不能自知 |
22 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以去除愚痴 |
23 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以去除愚痴 |
24 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以去除愚痴 |
25 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 可以去除愚痴 |
26 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能改進缺點 |
27 | 5 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 因而不能認識世間真相 |
28 | 5 | 知 | zhī | to know | 知 |
29 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
30 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
31 | 5 | 知 | zhī | to administer | 知 |
32 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
33 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
34 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
35 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
36 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
37 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
38 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
39 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
40 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
41 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
42 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
43 | 4 | 很 | hěn | very | 即使有的人很聰明 |
44 | 4 | 很 | hěn | disobey | 即使有的人很聰明 |
45 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 即使有的人很聰明 |
46 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 即使有的人很聰明 |
47 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 即使有的人很聰明 |
48 | 4 | 能 | néng | can; able | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
49 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
50 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
51 | 4 | 能 | néng | energy | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
52 | 4 | 能 | néng | function; use | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
53 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
54 | 4 | 能 | néng | talent | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
55 | 4 | 能 | néng | expert at | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
56 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
57 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
58 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
59 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
60 | 4 | 能 | néng | even if | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
61 | 4 | 能 | néng | but | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
62 | 4 | 能 | néng | in this way | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
63 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
64 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知道理 |
65 | 4 | 理 | lǐ | to manage | 知道理 |
66 | 4 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 知道理 |
67 | 4 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 知道理 |
68 | 4 | 理 | lǐ | a natural science | 知道理 |
69 | 4 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 知道理 |
70 | 4 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 知道理 |
71 | 4 | 理 | lǐ | a judge | 知道理 |
72 | 4 | 理 | lǐ | li; moral principle | 知道理 |
73 | 4 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 知道理 |
74 | 4 | 理 | lǐ | grain; texture | 知道理 |
75 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知道理 |
76 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此不能生起慈悲心 |
77 | 3 | 何 | hé | what; where; which | 死往何去 |
78 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 死往何去 |
79 | 3 | 何 | hé | who | 死往何去 |
80 | 3 | 何 | hé | what | 死往何去 |
81 | 3 | 何 | hé | why | 死往何去 |
82 | 3 | 何 | hé | how | 死往何去 |
83 | 3 | 何 | hé | how much | 死往何去 |
84 | 3 | 何 | hé | He | 死往何去 |
85 | 3 | 何 | hé | what; kim | 死往何去 |
86 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道自己 |
87 | 3 | 要 | yào | if | 要知道自己 |
88 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要知道自己 |
89 | 3 | 要 | yào | to want | 要知道自己 |
90 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要知道自己 |
91 | 3 | 要 | yào | to request | 要知道自己 |
92 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道自己 |
93 | 3 | 要 | yāo | waist | 要知道自己 |
94 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要知道自己 |
95 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要知道自己 |
96 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要知道自己 |
97 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道自己 |
98 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道自己 |
99 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道自己 |
100 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要知道自己 |
101 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道自己 |
102 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要知道自己 |
103 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要知道自己 |
104 | 3 | 要 | yào | to desire | 要知道自己 |
105 | 3 | 要 | yào | to demand | 要知道自己 |
106 | 3 | 要 | yào | to need | 要知道自己 |
107 | 3 | 要 | yào | should; must | 要知道自己 |
108 | 3 | 要 | yào | might | 要知道自己 |
109 | 3 | 要 | yào | or | 要知道自己 |
110 | 3 | 然而 | ránér | however; yet; but | 然而 |
111 | 3 | 愛 | ài | to love | 人因為從愛而生 |
112 | 3 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 人因為從愛而生 |
113 | 3 | 愛 | ài | somebody who is loved | 人因為從愛而生 |
114 | 3 | 愛 | ài | love; affection | 人因為從愛而生 |
115 | 3 | 愛 | ài | to like | 人因為從愛而生 |
116 | 3 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 人因為從愛而生 |
117 | 3 | 愛 | ài | to begrudge | 人因為從愛而生 |
118 | 3 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 人因為從愛而生 |
119 | 3 | 愛 | ài | my dear | 人因為從愛而生 |
120 | 3 | 愛 | ài | Ai | 人因為從愛而生 |
121 | 3 | 愛 | ài | loved; beloved | 人因為從愛而生 |
122 | 3 | 愛 | ài | Love | 人因為從愛而生 |
123 | 3 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 人因為從愛而生 |
124 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠無我 |
125 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 知人很難 |
126 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 知人很難 |
127 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 知人很難 |
128 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 知人很難 |
129 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 知人很難 |
130 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 知人很難 |
131 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 知人很難 |
132 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 知人很難 |
133 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 知人很難 |
134 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 知人很難 |
135 | 3 | 了 | le | completion of an action | 導致知識生病了 |
136 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 導致知識生病了 |
137 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 導致知識生病了 |
138 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 導致知識生病了 |
139 | 3 | 了 | le | modal particle | 導致知識生病了 |
140 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 導致知識生病了 |
141 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 導致知識生病了 |
142 | 3 | 了 | liǎo | completely | 導致知識生病了 |
143 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 導致知識生病了 |
144 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 導致知識生病了 |
145 | 3 | 被 | bèi | by | 因此心被境界所轉 |
146 | 3 | 被 | bèi | a quilt | 因此心被境界所轉 |
147 | 3 | 被 | bèi | to cover | 因此心被境界所轉 |
148 | 3 | 被 | bèi | a cape | 因此心被境界所轉 |
149 | 3 | 被 | bèi | to put over the top of | 因此心被境界所轉 |
150 | 3 | 被 | bèi | to reach | 因此心被境界所轉 |
151 | 3 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 因此心被境界所轉 |
152 | 3 | 被 | bèi | because | 因此心被境界所轉 |
153 | 3 | 被 | bèi | Bei | 因此心被境界所轉 |
154 | 3 | 被 | pī | to drape over | 因此心被境界所轉 |
155 | 3 | 被 | pī | to scatter | 因此心被境界所轉 |
156 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會上 |
157 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 才是真知 |
158 | 3 | 是 | shì | is exactly | 才是真知 |
159 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 才是真知 |
160 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 才是真知 |
161 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 才是真知 |
162 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 才是真知 |
163 | 3 | 是 | shì | true | 才是真知 |
164 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 才是真知 |
165 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 才是真知 |
166 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 才是真知 |
167 | 3 | 是 | shì | Shi | 才是真知 |
168 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 才是真知 |
169 | 3 | 是 | shì | this; idam | 才是真知 |
170 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 佛教提出般若智慧的方法 |
171 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 佛教提出般若智慧的方法 |
172 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 佛教提出般若智慧的方法 |
173 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 佛教提出般若智慧的方法 |
174 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不能自知 |
175 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不能自知 |
176 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不能自知 |
177 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不能自知 |
178 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 即以簡單的一個問題來看 |
179 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 即以簡單的一個問題來看 |
180 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 即以簡單的一個問題來看 |
181 | 3 | 故而 | gùér | therefore | 故而不能自知 |
182 | 3 | 知識 | zhīshi | knowledge | 現在有很多人雖然知識豐富 |
183 | 3 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 現在有很多人雖然知識豐富 |
184 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從何來 |
185 | 3 | 生 | shēng | to live | 生從何來 |
186 | 3 | 生 | shēng | raw | 生從何來 |
187 | 3 | 生 | shēng | a student | 生從何來 |
188 | 3 | 生 | shēng | life | 生從何來 |
189 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從何來 |
190 | 3 | 生 | shēng | alive | 生從何來 |
191 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生從何來 |
192 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從何來 |
193 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生從何來 |
194 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從何來 |
195 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生從何來 |
196 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從何來 |
197 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 生從何來 |
198 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從何來 |
199 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從何來 |
200 | 3 | 生 | shēng | gender | 生從何來 |
201 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從何來 |
202 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生從何來 |
203 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生從何來 |
204 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生從何來 |
205 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生從何來 |
206 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從何來 |
207 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生從何來 |
208 | 3 | 生 | shēng | nature | 生從何來 |
209 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生從何來 |
210 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生從何來 |
211 | 3 | 生 | shēng | birth | 生從何來 |
212 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
213 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
214 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 死往何去 |
215 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死往何去 |
216 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
217 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
218 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
219 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
220 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
221 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
222 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
223 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
224 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 可以解脫愚痴 |
225 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 可以解脫愚痴 |
226 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 可以解脫愚痴 |
227 | 2 | 知人 | zhīrén | to understand a person | 又何能知人 |
228 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因為禪宗說 |
229 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因為禪宗說 |
230 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 因為禪宗說 |
231 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因為禪宗說 |
232 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因為禪宗說 |
233 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因為禪宗說 |
234 | 2 | 說 | shuō | allocution | 因為禪宗說 |
235 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因為禪宗說 |
236 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因為禪宗說 |
237 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 因為禪宗說 |
238 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因為禪宗說 |
239 | 2 | 知事 | zhī shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 知事 |
240 | 2 | 知事 | zhī shì | to know of an affair | 知事 |
241 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 人因為從愛而生 |
242 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人因為從愛而生 |
243 | 2 | 而 | ér | you | 人因為從愛而生 |
244 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 人因為從愛而生 |
245 | 2 | 而 | ér | right away; then | 人因為從愛而生 |
246 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 人因為從愛而生 |
247 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 人因為從愛而生 |
248 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 人因為從愛而生 |
249 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 人因為從愛而生 |
250 | 2 | 而 | ér | so as to | 人因為從愛而生 |
251 | 2 | 而 | ér | only then | 人因為從愛而生 |
252 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 人因為從愛而生 |
253 | 2 | 而 | néng | can; able | 人因為從愛而生 |
254 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人因為從愛而生 |
255 | 2 | 而 | ér | me | 人因為從愛而生 |
256 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 人因為從愛而生 |
257 | 2 | 而 | ér | possessive | 人因為從愛而生 |
258 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 因而不能認識世間真相 |
259 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 因而不能認識世間真相 |
260 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在社會上 |
261 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在社會上 |
262 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 因此心被境界所轉 |
263 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 因此心被境界所轉 |
264 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 因此心被境界所轉 |
265 | 2 | 所 | suǒ | it | 因此心被境界所轉 |
266 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 因此心被境界所轉 |
267 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 因此心被境界所轉 |
268 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 因此心被境界所轉 |
269 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 因此心被境界所轉 |
270 | 2 | 所 | suǒ | that which | 因此心被境界所轉 |
271 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 因此心被境界所轉 |
272 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 因此心被境界所轉 |
273 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 因此心被境界所轉 |
274 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 因此心被境界所轉 |
275 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 因此心被境界所轉 |
276 | 2 | 以外 | yǐwài | exception | 羅漢以外 |
277 | 2 | 就 | jiù | right away | 就成為 |
278 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就成為 |
279 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就成為 |
280 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就成為 |
281 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就成為 |
282 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就成為 |
283 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就成為 |
284 | 2 | 就 | jiù | namely | 就成為 |
285 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就成為 |
286 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就成為 |
287 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就成為 |
288 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就成為 |
289 | 2 | 就 | jiù | already | 就成為 |
290 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就成為 |
291 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就成為 |
292 | 2 | 就 | jiù | even if | 就成為 |
293 | 2 | 就 | jiù | to die | 就成為 |
294 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就成為 |
295 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻看不見自己的睫毛 |
296 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻看不見自己的睫毛 |
297 | 2 | 卻 | què | still | 卻看不見自己的睫毛 |
298 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻看不見自己的睫毛 |
299 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻看不見自己的睫毛 |
300 | 2 | 卻 | què | just now | 卻看不見自己的睫毛 |
301 | 2 | 卻 | què | marks completion | 卻看不見自己的睫毛 |
302 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 卻看不見自己的睫毛 |
303 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻看不見自己的睫毛 |
304 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 現在有很多人雖然知識豐富 |
305 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 現在有很多人雖然知識豐富 |
306 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 現在有很多人雖然知識豐富 |
307 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 現在有很多人雖然知識豐富 |
308 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 現在有很多人雖然知識豐富 |
309 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 現在有很多人雖然知識豐富 |
310 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 現在有很多人雖然知識豐富 |
311 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 現在有很多人雖然知識豐富 |
312 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 現在有很多人雖然知識豐富 |
313 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 現在有很多人雖然知識豐富 |
314 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 現在有很多人雖然知識豐富 |
315 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 現在有很多人雖然知識豐富 |
316 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 現在有很多人雖然知識豐富 |
317 | 2 | 有 | yǒu | You | 現在有很多人雖然知識豐富 |
318 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 現在有很多人雖然知識豐富 |
319 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 現在有很多人雖然知識豐富 |
320 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 即以簡單的一個問題來看 |
321 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 即以簡單的一個問題來看 |
322 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人的問題 |
323 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果不能自知 |
324 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實是個顛倒的世界 |
325 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 邪見的人生 |
326 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 邪見的人生 |
327 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 邪見的人生 |
328 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 知理呢 |
329 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 知理呢 |
330 | 2 | 處處 | chùchù | everywhere | 處處都是自我惱害啊 |
331 | 2 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 人的自性本來清淨無染 |
332 | 2 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 人的自性本來清淨無染 |
333 | 2 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 人的自性本來清淨無染 |
334 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 知道事 |
335 | 2 | 事 | shì | to serve | 知道事 |
336 | 2 | 事 | shì | a government post | 知道事 |
337 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 知道事 |
338 | 2 | 事 | shì | occupation | 知道事 |
339 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 知道事 |
340 | 2 | 事 | shì | an accident | 知道事 |
341 | 2 | 事 | shì | to attend | 知道事 |
342 | 2 | 事 | shì | an allusion | 知道事 |
343 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 知道事 |
344 | 2 | 事 | shì | to engage in | 知道事 |
345 | 2 | 事 | shì | to enslave | 知道事 |
346 | 2 | 事 | shì | to pursue | 知道事 |
347 | 2 | 事 | shì | to administer | 知道事 |
348 | 2 | 事 | shì | to appoint | 知道事 |
349 | 2 | 事 | shì | a piece | 知道事 |
350 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 知道事 |
351 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 知道事 |
352 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又何能知人 |
353 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何能知人 |
354 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何能知人 |
355 | 2 | 又 | yòu | and | 又何能知人 |
356 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又何能知人 |
357 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又何能知人 |
358 | 2 | 又 | yòu | but | 又何能知人 |
359 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又何能知人 |
360 | 2 | 自知之明 | zìzhīzhīmíng | knowing oneself; self-knowledge | 自知之明 |
361 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 得愈多 |
362 | 2 | 愈 | yù | to heal | 得愈多 |
363 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 得愈多 |
364 | 2 | 愈 | yù | Yu | 得愈多 |
365 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 就成為 |
366 | 2 | 不 | bù | not; no | 都不算 |
367 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 都不算 |
368 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 都不算 |
369 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 都不算 |
370 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 都不算 |
371 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 都不算 |
372 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 都不算 |
373 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 都不算 |
374 | 2 | 不 | bù | no; na | 都不算 |
375 | 2 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 一般人不了解心境一如 |
376 | 2 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 一般人不了解心境一如 |
377 | 2 | 也 | yě | also; too | 總是無知也 |
378 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 總是無知也 |
379 | 2 | 也 | yě | either | 總是無知也 |
380 | 2 | 也 | yě | even | 總是無知也 |
381 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 總是無知也 |
382 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 總是無知也 |
383 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 總是無知也 |
384 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 總是無知也 |
385 | 2 | 也 | yě | ya | 總是無知也 |
386 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 故而忘失自家本來面目 |
387 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 故而忘失自家本來面目 |
388 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 故而忘失自家本來面目 |
389 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 故而忘失自家本來面目 |
390 | 2 | 來 | lái | to come | 生從何來 |
391 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 生從何來 |
392 | 2 | 來 | lái | please | 生從何來 |
393 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從何來 |
394 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從何來 |
395 | 2 | 來 | lái | ever since | 生從何來 |
396 | 2 | 來 | lái | wheat | 生從何來 |
397 | 2 | 來 | lái | next; future | 生從何來 |
398 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從何來 |
399 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從何來 |
400 | 2 | 來 | lái | to earn | 生從何來 |
401 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 生從何來 |
402 | 2 | 都 | dōu | all | 都不算 |
403 | 2 | 都 | dū | capital city | 都不算 |
404 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不算 |
405 | 2 | 都 | dōu | all | 都不算 |
406 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都不算 |
407 | 2 | 都 | dū | Du | 都不算 |
408 | 2 | 都 | dōu | already | 都不算 |
409 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不算 |
410 | 2 | 都 | dū | to reside | 都不算 |
411 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都不算 |
412 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都不算 |
413 | 2 | 去除 | qùchú | to remove; dislodge; to eliminate | 去除愚痴 |
414 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 導致知識生病了 |
415 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 因此心被境界所轉 |
416 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 因此心被境界所轉 |
417 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 因此心被境界所轉 |
418 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 因此心被境界所轉 |
419 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 因此心被境界所轉 |
420 | 2 | 心 | xīn | heart | 因此心被境界所轉 |
421 | 2 | 心 | xīn | emotion | 因此心被境界所轉 |
422 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 因此心被境界所轉 |
423 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 因此心被境界所轉 |
424 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 因此心被境界所轉 |
425 | 2 | 心無罣礙 | xīn wú guà ài | An Untroubled Mind | 心無罣礙 |
426 | 2 | 心無罣礙 | xīn wú guà ài | An Untroubled Mind | 心無罣礙 |
427 | 1 | 看來 | kànlai | apparently; it seems that | 在一個悟道者看來 |
428 | 1 | 忙於 | mángyú | busy with | 多少人每天忙於計較別人的得失成敗 |
429 | 1 | 心動 | xīndòng | heartbeat; heart rate; (fig.) emotionally affected; aroused (of desire, emotion, interest etc) | 卻忘了關心一下自己的起心動念 |
430 | 1 | 一事無成 | yī shì wú chéng | to accomplish nothing; to get nowhere | 一事無成 |
431 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 地理等 |
432 | 1 | 等 | děng | to wait | 地理等 |
433 | 1 | 等 | děng | degree; kind | 地理等 |
434 | 1 | 等 | děng | plural | 地理等 |
435 | 1 | 等 | děng | to be equal | 地理等 |
436 | 1 | 等 | děng | degree; level | 地理等 |
437 | 1 | 等 | děng | to compare | 地理等 |
438 | 1 | 步 | bù | a step | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
439 | 1 | 步 | bù | a pace | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
440 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
441 | 1 | 步 | bù | to walk | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
442 | 1 | 步 | bù | to follow | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
443 | 1 | 步 | bù | to calculate | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
444 | 1 | 步 | bù | circumstances | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
445 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
446 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
447 | 1 | 步 | bù | Bu | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
448 | 1 | 因而 | yīnér | therefore; as a result; thus | 因而不能認識世間真相 |
449 | 1 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而不能認識世間真相 |
450 | 1 | 般若心經 | bānruò xīn jīng | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra | 般若心經 |
451 | 1 | 恐怖 | kǒngbù | to feat; to be afraid; to be scared | 無有恐怖 |
452 | 1 | 為 | wèi | for; to | 因為反主為奴 |
453 | 1 | 為 | wèi | because of | 因為反主為奴 |
454 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 因為反主為奴 |
455 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 因為反主為奴 |
456 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 因為反主為奴 |
457 | 1 | 為 | wéi | to do | 因為反主為奴 |
458 | 1 | 為 | wèi | for | 因為反主為奴 |
459 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 因為反主為奴 |
460 | 1 | 為 | wèi | to | 因為反主為奴 |
461 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 因為反主為奴 |
462 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 因為反主為奴 |
463 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 因為反主為奴 |
464 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 因為反主為奴 |
465 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 因為反主為奴 |
466 | 1 | 為 | wéi | to govern | 因為反主為奴 |
467 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
468 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得觀空 |
469 | 1 | 東西 | dōngxī | east and west | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
470 | 1 | 東西 | dōngxī | east to west | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
471 | 1 | 東西 | dōngxi | thing | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
472 | 1 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 人的眼睛可以看見百步以外的東西 |
473 | 1 | 若是 | ruòshì | if | 若是不能知道自己 |
474 | 1 | 若是 | ruòshì | so; in this way; such | 若是不能知道自己 |
475 | 1 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 死往何去 |
476 | 1 | 往 | wǎng | in the direction of | 死往何去 |
477 | 1 | 往 | wǎng | in the past | 死往何去 |
478 | 1 | 往 | wǎng | to turn toward | 死往何去 |
479 | 1 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 死往何去 |
480 | 1 | 往 | wǎng | to send a gift | 死往何去 |
481 | 1 | 往 | wǎng | former times | 死往何去 |
482 | 1 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 死往何去 |
483 | 1 | 往 | wǎng | to go; gam | 死往何去 |
484 | 1 | 幾乎 | jīhū | almost; nearly; practically | 幾乎很少人能把此事弄明白 |
485 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 才能發揮自己的長處 |
486 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人之不自知 |
487 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人之不自知 |
488 | 1 | 之 | zhī | to go | 人之不自知 |
489 | 1 | 之 | zhī | this; that | 人之不自知 |
490 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 人之不自知 |
491 | 1 | 之 | zhī | it | 人之不自知 |
492 | 1 | 之 | zhī | in | 人之不自知 |
493 | 1 | 之 | zhī | all | 人之不自知 |
494 | 1 | 之 | zhī | and | 人之不自知 |
495 | 1 | 之 | zhī | however | 人之不自知 |
496 | 1 | 之 | zhī | if | 人之不自知 |
497 | 1 | 之 | zhī | then | 人之不自知 |
498 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之不自知 |
499 | 1 | 之 | zhī | is | 人之不自知 |
500 | 1 | 之 | zhī | to use | 人之不自知 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
知道 | zhīdào | Knowing | |
愚痴 | 愚癡 |
|
|
知 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
能 | néng | to be able; śak | |
何 | hé | what; kim | |
爱 | 愛 |
|
|
难 | 難 | nán | inopportune; aksana |
了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
博通 | 98 | Broadcom | |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
六月 | 108 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若 | 98 |
|
|
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
慈悲心 | 99 | compassion | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
观空 | 觀空 | 103 |
|
苦海 | 107 |
|
|
恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
生起 | 115 | cause; arising | |
无罣碍 | 無罣礙 | 119 | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
一念 | 121 |
|
|
远离颠倒梦想 | 遠離顛倒夢想 | 121 | escaping upside-down, dream-like thinking |
真如 | 122 |
|
|
自清净 | 自清淨 | 122 | oneself being purified |
自性 | 122 |
|