Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: My Understanding of the Venerable Master's Heart by Zhang Yushu 星雲日記18~把心找回來 師父的心,我懂/鄭羽書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 師父 | shīfu | teacher | 師父的心 |
| 2 | 15 | 師父 | shīfu | master | 師父的心 |
| 3 | 15 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父的心 |
| 4 | 15 | 師父 | shīfu | Master | 師父的心 |
| 5 | 10 | 我 | wǒ | self | 我懂 |
| 6 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我懂 |
| 7 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我懂 |
| 8 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我懂 |
| 9 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我懂 |
| 10 | 7 | 能 | néng | can; able | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 11 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 12 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 13 | 7 | 能 | néng | energy | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 14 | 7 | 能 | néng | function; use | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 15 | 7 | 能 | néng | talent | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 16 | 7 | 能 | néng | expert at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 17 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 18 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 19 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 20 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 21 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 22 | 7 | 他 | tā | other | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 23 | 7 | 他 | tā | tha | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 24 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 25 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 26 | 6 | 日記 | rìjì | diary | 星雲大師日記讀後感 |
| 27 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為眾生學包容 |
| 28 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 為眾生學包容 |
| 29 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 為眾生學包容 |
| 30 | 6 | 為 | wéi | to do | 為眾生學包容 |
| 31 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 為眾生學包容 |
| 32 | 6 | 為 | wéi | to govern | 為眾生學包容 |
| 33 | 4 | 字 | zì | letter; symbol; character | 寫一篇五百字的 |
| 34 | 4 | 字 | zì | Zi | 寫一篇五百字的 |
| 35 | 4 | 字 | zì | to love | 寫一篇五百字的 |
| 36 | 4 | 字 | zì | to teach; to educate | 寫一篇五百字的 |
| 37 | 4 | 字 | zì | to be allowed to marry | 寫一篇五百字的 |
| 38 | 4 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 寫一篇五百字的 |
| 39 | 4 | 字 | zì | diction; wording | 寫一篇五百字的 |
| 40 | 4 | 字 | zì | handwriting | 寫一篇五百字的 |
| 41 | 4 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 寫一篇五百字的 |
| 42 | 4 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 寫一篇五百字的 |
| 43 | 4 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 寫一篇五百字的 |
| 44 | 4 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 寫一篇五百字的 |
| 45 | 3 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 眼裡卻含著淚 |
| 46 | 3 | 卻 | què | to reject; to decline | 眼裡卻含著淚 |
| 47 | 3 | 卻 | què | to pardon | 眼裡卻含著淚 |
| 48 | 3 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 眼裡卻含著淚 |
| 49 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 50 | 3 | 要 | yào | to want | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 51 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 52 | 3 | 要 | yào | to request | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 53 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 54 | 3 | 要 | yāo | waist | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 55 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 56 | 3 | 要 | yāo | waistband | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 57 | 3 | 要 | yāo | Yao | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 58 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 59 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 60 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 61 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 62 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 63 | 3 | 要 | yào | to summarize | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 64 | 3 | 要 | yào | essential; important | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 65 | 3 | 要 | yào | to desire | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 66 | 3 | 要 | yào | to demand | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 67 | 3 | 要 | yào | to need | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 68 | 3 | 要 | yào | should; must | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 69 | 3 | 要 | yào | might | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 70 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 為眾生學包容 |
| 71 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 為眾生學包容 |
| 72 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 為眾生學包容 |
| 73 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 為眾生學包容 |
| 74 | 3 | 與 | yǔ | to give | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 75 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 76 | 3 | 與 | yù | to particate in | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 77 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 78 | 3 | 與 | yù | to help | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 79 | 3 | 與 | yǔ | for | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 80 | 3 | 懂 | dǒng | to understand; to comprehend | 我懂 |
| 81 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 82 | 2 | 對 | duì | correct; right | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 83 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 84 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 85 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 86 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 87 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 88 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 89 | 2 | 對 | duì | to mix | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 90 | 2 | 對 | duì | a pair | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 91 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 92 | 2 | 對 | duì | mutual | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 93 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 94 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 95 | 2 | 歲月 | suìyuè | years; time | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 96 | 2 | 那 | nā | No | 那有常住 |
| 97 | 2 | 那 | nuó | to move | 那有常住 |
| 98 | 2 | 那 | nuó | much | 那有常住 |
| 99 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那有常住 |
| 100 | 2 | 那 | nà | na | 那有常住 |
| 101 | 2 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 卻能對他的宗風思想牢記而行 |
| 102 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 捧著師父的日記 |
| 103 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 捧著師父的日記 |
| 104 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 捧著師父的日記 |
| 105 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 捧著師父的日記 |
| 106 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 捧著師父的日記 |
| 107 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 捧著師父的日記 |
| 108 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 捧著師父的日記 |
| 109 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 捧著師父的日記 |
| 110 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 捧著師父的日記 |
| 111 | 2 | 著 | zhāo | OK | 捧著師父的日記 |
| 112 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 捧著師父的日記 |
| 113 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 捧著師父的日記 |
| 114 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 捧著師父的日記 |
| 115 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 捧著師父的日記 |
| 116 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 捧著師父的日記 |
| 117 | 2 | 著 | zhù | to show | 捧著師父的日記 |
| 118 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 捧著師父的日記 |
| 119 | 2 | 著 | zhù | to write | 捧著師父的日記 |
| 120 | 2 | 著 | zhù | to record | 捧著師父的日記 |
| 121 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 捧著師父的日記 |
| 122 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 捧著師父的日記 |
| 123 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 捧著師父的日記 |
| 124 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 捧著師父的日記 |
| 125 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 捧著師父的日記 |
| 126 | 2 | 著 | zhuó | to command | 捧著師父的日記 |
| 127 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 捧著師父的日記 |
| 128 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 捧著師父的日記 |
| 129 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 捧著師父的日記 |
| 130 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 捧著師父的日記 |
| 131 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 捧著師父的日記 |
| 132 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 133 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 134 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 135 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 136 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 137 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 138 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在我的生命中是新生 |
| 139 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在我的生命中是新生 |
| 140 | 2 | 中 | zhōng | China | 在我的生命中是新生 |
| 141 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在我的生命中是新生 |
| 142 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在我的生命中是新生 |
| 143 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在我的生命中是新生 |
| 144 | 2 | 中 | zhōng | during | 在我的生命中是新生 |
| 145 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在我的生命中是新生 |
| 146 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在我的生命中是新生 |
| 147 | 2 | 中 | zhōng | half | 在我的生命中是新生 |
| 148 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在我的生命中是新生 |
| 149 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在我的生命中是新生 |
| 150 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在我的生命中是新生 |
| 151 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在我的生命中是新生 |
| 152 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在我的生命中是新生 |
| 153 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 師父的心 |
| 154 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 師父的心 |
| 155 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 師父的心 |
| 156 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 師父的心 |
| 157 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 師父的心 |
| 158 | 2 | 心 | xīn | heart | 師父的心 |
| 159 | 2 | 心 | xīn | emotion | 師父的心 |
| 160 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 師父的心 |
| 161 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 師父的心 |
| 162 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 師父的心 |
| 163 | 2 | 於 | yú | to go; to | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 164 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 165 | 2 | 於 | yú | Yu | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 166 | 2 | 於 | wū | a crow | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 167 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 這感受別說五百字 |
| 168 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 這感受別說五百字 |
| 169 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 這感受別說五百字 |
| 170 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 這感受別說五百字 |
| 171 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 這感受別說五百字 |
| 172 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 這感受別說五百字 |
| 173 | 2 | 說 | shuō | allocution | 這感受別說五百字 |
| 174 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 這感受別說五百字 |
| 175 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 這感受別說五百字 |
| 176 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 這感受別說五百字 |
| 177 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 這感受別說五百字 |
| 178 | 2 | 只 | zhī | single | 我的弟子們只會說 |
| 179 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我的弟子們只會說 |
| 180 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 我的弟子們只會說 |
| 181 | 2 | 只 | zhī | unique | 我的弟子們只會說 |
| 182 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 我的弟子們只會說 |
| 183 | 2 | 一 | yī | one | 寫一篇五百字的 |
| 184 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 寫一篇五百字的 |
| 185 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 寫一篇五百字的 |
| 186 | 2 | 一 | yī | first | 寫一篇五百字的 |
| 187 | 2 | 一 | yī | the same | 寫一篇五百字的 |
| 188 | 2 | 一 | yī | sole; single | 寫一篇五百字的 |
| 189 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 寫一篇五百字的 |
| 190 | 2 | 一 | yī | Yi | 寫一篇五百字的 |
| 191 | 2 | 一 | yī | other | 寫一篇五百字的 |
| 192 | 2 | 一 | yī | to unify | 寫一篇五百字的 |
| 193 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 寫一篇五百字的 |
| 194 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 寫一篇五百字的 |
| 195 | 2 | 一 | yī | one; eka | 寫一篇五百字的 |
| 196 | 2 | 在 | zài | in; at | 盡在眼底 |
| 197 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 盡在眼底 |
| 198 | 2 | 在 | zài | to consist of | 盡在眼底 |
| 199 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 盡在眼底 |
| 200 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 盡在眼底 |
| 201 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少師父的叮嚀 |
| 202 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 眼裡卻含著淚 |
| 203 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 眼裡卻含著淚 |
| 204 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 眼裡卻含著淚 |
| 205 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 眼裡卻含著淚 |
| 206 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 眼裡卻含著淚 |
| 207 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 眼裡卻含著淚 |
| 208 | 2 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 209 | 2 | 常 | cháng | Chang | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 210 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 211 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 212 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 213 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 214 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 215 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 216 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 217 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 218 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 219 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 220 | 2 | 將 | qiāng | to request | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 221 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 222 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 223 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 224 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 225 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 226 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 227 | 2 | 將 | jiàng | king | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 228 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 229 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 230 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 231 | 2 | 者 | zhě | ca | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 232 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 為眾生學包容 |
| 233 | 2 | 學 | xué | to imitate | 為眾生學包容 |
| 234 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 為眾生學包容 |
| 235 | 2 | 學 | xué | to understand | 為眾生學包容 |
| 236 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 為眾生學包容 |
| 237 | 2 | 學 | xué | learned | 為眾生學包容 |
| 238 | 2 | 學 | xué | a learner | 為眾生學包容 |
| 239 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 為眾生學包容 |
| 240 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 241 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 242 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 243 | 2 | 也 | yě | ya | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 244 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 寫一篇五百字的 |
| 245 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 寫一篇五百字的 |
| 246 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 247 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 248 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 249 | 2 | 人 | rén | everybody | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 250 | 2 | 人 | rén | adult | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 251 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 252 | 2 | 人 | rén | an upright person | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 253 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 254 | 2 | 讀 | dú | to read | 讀師父的日記 |
| 255 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 讀師父的日記 |
| 256 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀師父的日記 |
| 257 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀師父的日記 |
| 258 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀師父的日記 |
| 259 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 這感受別說五百字 |
| 260 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 這感受別說五百字 |
| 261 | 2 | 寫 | xiě | to write | 寫一篇五百字的 |
| 262 | 2 | 寫 | xiě | writing | 寫一篇五百字的 |
| 263 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 寫一篇五百字的 |
| 264 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 寫一篇五百字的 |
| 265 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 寫一篇五百字的 |
| 266 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 寫一篇五百字的 |
| 267 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 寫一篇五百字的 |
| 268 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 寫一篇五百字的 |
| 269 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 寫一篇五百字的 |
| 270 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 寫一篇五百字的 |
| 271 | 2 | 寫 | xiě | write | 寫一篇五百字的 |
| 272 | 1 | 奔忙 | bēnmáng | to be busy rushing about; to bustle about | 不顧身體狀況為眾生奔忙 |
| 273 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 274 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 275 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 276 | 1 | 炷香 | zhù xiāng | to burn incense | 每當一炷香 |
| 277 | 1 | 萬一 | wànyī | one ten thousandth | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 278 | 1 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 279 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 蛻變與成長 |
| 280 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 蛻變與成長 |
| 281 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 282 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 283 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 284 | 1 | 教 | jiào | religion | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 285 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 286 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 287 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 288 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 289 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 290 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 291 | 1 | 給 | gěi | to give | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 292 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 293 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 294 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 295 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 296 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 297 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 298 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 299 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 300 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 301 | 1 | 五味 | wǔwèi | five flavors | 而是五味 |
| 302 | 1 | 五味 | wǔwèi | five stages of making ghee | 而是五味 |
| 303 | 1 | 心路 | xīnlù | scheme; artifice; tolerance; intention; motive; train of thought; brains; wit; ideas | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 304 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 305 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 我想如何 |
| 306 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想如何 |
| 307 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 我想如何 |
| 308 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想如何 |
| 309 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 我想如何 |
| 310 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想如何 |
| 311 | 1 | 見 | jiàn | to see | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 312 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 313 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 314 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 315 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 316 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 317 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 318 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 319 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 320 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 321 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 322 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 323 | 1 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 寫一篇五百字的 |
| 324 | 1 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 星雲大師日記讀後感 |
| 325 | 1 | 四 | sì | four | 竟思索了四個月 |
| 326 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 竟思索了四個月 |
| 327 | 1 | 四 | sì | fourth | 竟思索了四個月 |
| 328 | 1 | 四 | sì | Si | 竟思索了四個月 |
| 329 | 1 | 四 | sì | four; catur | 竟思索了四個月 |
| 330 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 331 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 332 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 333 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 334 | 1 | 暖暖 | nuǎnnuǎn | Nuannuan | 心裡暖暖的 |
| 335 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 為佛教學忍辱 |
| 336 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 為佛教學忍辱 |
| 337 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 為佛教學忍辱 |
| 338 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 339 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 340 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能為師父分擔 |
| 341 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 只恨自己能力不足 |
| 342 | 1 | 思索 | sīsuǒ | to think deeply; to ponder | 竟思索了四個月 |
| 343 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 每當離鄉 |
| 344 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 每當離鄉 |
| 345 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 每當離鄉 |
| 346 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 每當離鄉 |
| 347 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 每當離鄉 |
| 348 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 每當離鄉 |
| 349 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 每當離鄉 |
| 350 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 每當離鄉 |
| 351 | 1 | 離 | lí | to cut off | 每當離鄉 |
| 352 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 每當離鄉 |
| 353 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 每當離鄉 |
| 354 | 1 | 離 | lí | two | 每當離鄉 |
| 355 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 每當離鄉 |
| 356 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 每當離鄉 |
| 357 | 1 | 離 | lí | transcendence | 每當離鄉 |
| 358 | 1 | 狀況 | zhuàngkuàng | condition; state; situation | 不顧身體狀況為眾生奔忙 |
| 359 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 在我的生命中是新生 |
| 360 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 在我的生命中是新生 |
| 361 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 在我的生命中是新生 |
| 362 | 1 | 疲累 | pílèi | tired; exhausted | 疲累 |
| 363 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 364 | 1 | 書 | shū | book | 鄭羽書 |
| 365 | 1 | 書 | shū | document; manuscript | 鄭羽書 |
| 366 | 1 | 書 | shū | letter | 鄭羽書 |
| 367 | 1 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 鄭羽書 |
| 368 | 1 | 書 | shū | to write | 鄭羽書 |
| 369 | 1 | 書 | shū | writing | 鄭羽書 |
| 370 | 1 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 鄭羽書 |
| 371 | 1 | 書 | shū | Shu | 鄭羽書 |
| 372 | 1 | 書 | shū | to record | 鄭羽書 |
| 373 | 1 | 書 | shū | book; pustaka | 鄭羽書 |
| 374 | 1 | 書 | shū | write; copy; likh | 鄭羽書 |
| 375 | 1 | 書 | shū | manuscript; lekha | 鄭羽書 |
| 376 | 1 | 鄉 | xiāng | village; township | 每當離鄉 |
| 377 | 1 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 每當離鄉 |
| 378 | 1 | 鄉 | xiāng | formerly | 每當離鄉 |
| 379 | 1 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 每當離鄉 |
| 380 | 1 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 每當離鄉 |
| 381 | 1 | 個 | gè | individual | 竟思索了四個月 |
| 382 | 1 | 個 | gè | height | 竟思索了四個月 |
| 383 | 1 | 分擔 | fēndān | to share (a burden, a cost, a responsibility) | 不能為師父分擔 |
| 384 | 1 | 眼底 | yǎndǐ | fundus of the eye | 盡在眼底 |
| 385 | 1 | 眼底 | yǎndǐ | inside the eye; right in front of one's eyes; in full view as a panorama | 盡在眼底 |
| 386 | 1 | 與時間賽跑 | yǔ shíjiān sàipǎo | to race against time | 他不顧一切與時間賽跑 |
| 387 | 1 | 累 | lèi | to be tired | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 388 | 1 | 累 | lěi | to accumulate | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 389 | 1 | 累 | léi | Lei | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 390 | 1 | 累 | léi | to bind; to burden | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 391 | 1 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 392 | 1 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 393 | 1 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 394 | 1 | 累 | lěi | to add | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 395 | 1 | 累 | léi | a rope | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 396 | 1 | 累 | léi | to wind around | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 397 | 1 | 累 | léi | piles of; heaps of | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 398 | 1 | 累 | lěi | accumulate; saṃci | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 399 | 1 | 不著 | bùzháo | not suitable; not appropriate | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 400 | 1 | 不著 | bùzháo | no need | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 401 | 1 | 不著 | bùzháo | without delay | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 402 | 1 | 不著 | bùzháo | unsuccessful | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 403 | 1 | 不著 | bùzhuó | not here | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 404 | 1 | 不著 | bùzhuó | in spite of; regardless of | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 405 | 1 | 亦 | yì | Yi | 師父亦感慨 |
| 406 | 1 | 三 | sān | three | 近三年眼看師父鬢白 |
| 407 | 1 | 三 | sān | third | 近三年眼看師父鬢白 |
| 408 | 1 | 三 | sān | more than two | 近三年眼看師父鬢白 |
| 409 | 1 | 三 | sān | very few | 近三年眼看師父鬢白 |
| 410 | 1 | 三 | sān | San | 近三年眼看師父鬢白 |
| 411 | 1 | 三 | sān | three; tri | 近三年眼看師父鬢白 |
| 412 | 1 | 三 | sān | sa | 近三年眼看師父鬢白 |
| 413 | 1 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 414 | 1 | 現 | xiàn | at present | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 415 | 1 | 現 | xiàn | existing at the present time | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 416 | 1 | 現 | xiàn | cash | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 417 | 1 | 有限公司 | yǒuxiàn gōngsī | limited liability company; corporation | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 418 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡在眼底 |
| 419 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡在眼底 |
| 420 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡在眼底 |
| 421 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 盡在眼底 |
| 422 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡在眼底 |
| 423 | 1 | 盡 | jìn | to die | 盡在眼底 |
| 424 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 心裡暖暖的 |
| 425 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 心裡暖暖的 |
| 426 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 未必是苦 |
| 427 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 未必是苦 |
| 428 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 未必是苦 |
| 429 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 未必是苦 |
| 430 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 未必是苦 |
| 431 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 未必是苦 |
| 432 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 未必是苦 |
| 433 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 未必是苦 |
| 434 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 未必是苦 |
| 435 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 未必是苦 |
| 436 | 1 | 所行 | suǒxíng | actions; practice | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 437 | 1 | 心疼 | xīnténg | to feel sorry; to love dearly | 我除了心疼 |
| 438 | 1 | 眼看 | yǎnkàn | to watch helplessly | 近三年眼看師父鬢白 |
| 439 | 1 | 淚 | lèi | tears | 眼裡卻含著淚 |
| 440 | 1 | 淚 | lèi | to weep; to cry | 眼裡卻含著淚 |
| 441 | 1 | 新生 | xīnshēng | new student | 在我的生命中是新生 |
| 442 | 1 | 新生 | xīnshēng | newborn | 在我的生命中是新生 |
| 443 | 1 | 新生 | xīnshēng | to be reborn; to be rejuvenated | 在我的生命中是新生 |
| 444 | 1 | 新生 | xīnshēng | a new life | 在我的生命中是新生 |
| 445 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 446 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 只恨自己能力不足 |
| 447 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 只恨自己能力不足 |
| 448 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 只恨自己能力不足 |
| 449 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 只恨自己能力不足 |
| 450 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 451 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 452 | 1 | 捧 | pěng | to hold up in two hands | 捧著師父的日記 |
| 453 | 1 | 龍文 | lóngwén | Longwen | 作者現為巨龍文化事業有限公司發行人 |
| 454 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 455 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 456 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 457 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 458 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 459 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 460 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 461 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 462 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 463 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 464 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 465 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 466 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 467 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 468 | 1 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 469 | 1 | 祈求 | qíqiú | Pray | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 470 | 1 | 屬於 | shǔyú | be classified as; to belong to; to be part of | 因為他的歲月屬於眾生 |
| 471 | 1 | 深 | shēn | deep | 每當夜深 |
| 472 | 1 | 深 | shēn | profound; penetrating | 每當夜深 |
| 473 | 1 | 深 | shēn | dark; deep in color | 每當夜深 |
| 474 | 1 | 深 | shēn | remote in time | 每當夜深 |
| 475 | 1 | 深 | shēn | depth | 每當夜深 |
| 476 | 1 | 深 | shēn | far | 每當夜深 |
| 477 | 1 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 每當夜深 |
| 478 | 1 | 深 | shēn | thick; lush | 每當夜深 |
| 479 | 1 | 深 | shēn | intimate; close | 每當夜深 |
| 480 | 1 | 深 | shēn | late | 每當夜深 |
| 481 | 1 | 深 | shēn | great | 每當夜深 |
| 482 | 1 | 深 | shēn | grave; serious | 每當夜深 |
| 483 | 1 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 每當夜深 |
| 484 | 1 | 深 | shēn | to survey; to probe | 每當夜深 |
| 485 | 1 | 近 | jìn | nearby | 近三年眼看師父鬢白 |
| 486 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近三年眼看師父鬢白 |
| 487 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近三年眼看師父鬢白 |
| 488 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 近三年眼看師父鬢白 |
| 489 | 1 | 近 | jìn | Jin | 近三年眼看師父鬢白 |
| 490 | 1 | 蒼老 | cānglǎo | old; aged; vigorous; forceful | 蒼老 |
| 491 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 492 | 1 | 歷程 | lìchéng | course; process | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 493 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 雖然聽不見他開示 |
| 494 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 雖然聽不見他開示 |
| 495 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 雖然聽不見他開示 |
| 496 | 1 | 感慨 | gǎnkǎi | to lament | 師父亦感慨 |
| 497 | 1 | 年 | nián | year | 近三年眼看師父鬢白 |
| 498 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 近三年眼看師父鬢白 |
| 499 | 1 | 年 | nián | age | 近三年眼看師父鬢白 |
| 500 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 近三年眼看師父鬢白 |
Frequencies of all Words
Top 623
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 師父的心 |
| 2 | 23 | 的 | de | structural particle | 師父的心 |
| 3 | 23 | 的 | de | complement | 師父的心 |
| 4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 師父的心 |
| 5 | 15 | 師父 | shīfu | teacher | 師父的心 |
| 6 | 15 | 師父 | shīfu | master | 師父的心 |
| 7 | 15 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父的心 |
| 8 | 15 | 師父 | shīfu | Master | 師父的心 |
| 9 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 我懂 |
| 10 | 10 | 我 | wǒ | self | 我懂 |
| 11 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 我懂 |
| 12 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我懂 |
| 13 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我懂 |
| 14 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我懂 |
| 15 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我懂 |
| 16 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 我懂 |
| 17 | 7 | 能 | néng | can; able | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 18 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 19 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 20 | 7 | 能 | néng | energy | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 21 | 7 | 能 | néng | function; use | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 22 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 23 | 7 | 能 | néng | talent | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 24 | 7 | 能 | néng | expert at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 25 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 26 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 27 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 28 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 29 | 7 | 能 | néng | even if | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 30 | 7 | 能 | néng | but | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 31 | 7 | 能 | néng | in this way | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 32 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 33 | 7 | 他 | tā | he; him | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 34 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 35 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 36 | 7 | 他 | tā | everybody | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 37 | 7 | 他 | tā | other | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 38 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 39 | 7 | 他 | tā | tha | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 40 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 41 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 42 | 6 | 日記 | rìjì | diary | 星雲大師日記讀後感 |
| 43 | 6 | 為 | wèi | for; to | 為眾生學包容 |
| 44 | 6 | 為 | wèi | because of | 為眾生學包容 |
| 45 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為眾生學包容 |
| 46 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 為眾生學包容 |
| 47 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 為眾生學包容 |
| 48 | 6 | 為 | wéi | to do | 為眾生學包容 |
| 49 | 6 | 為 | wèi | for | 為眾生學包容 |
| 50 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 為眾生學包容 |
| 51 | 6 | 為 | wèi | to | 為眾生學包容 |
| 52 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 為眾生學包容 |
| 53 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為眾生學包容 |
| 54 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 為眾生學包容 |
| 55 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 為眾生學包容 |
| 56 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 為眾生學包容 |
| 57 | 6 | 為 | wéi | to govern | 為眾生學包容 |
| 58 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 在我的生命中是新生 |
| 59 | 5 | 是 | shì | is exactly | 在我的生命中是新生 |
| 60 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 在我的生命中是新生 |
| 61 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 在我的生命中是新生 |
| 62 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 在我的生命中是新生 |
| 63 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 在我的生命中是新生 |
| 64 | 5 | 是 | shì | true | 在我的生命中是新生 |
| 65 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 在我的生命中是新生 |
| 66 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 在我的生命中是新生 |
| 67 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 在我的生命中是新生 |
| 68 | 5 | 是 | shì | Shi | 在我的生命中是新生 |
| 69 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 在我的生命中是新生 |
| 70 | 5 | 是 | shì | this; idam | 在我的生命中是新生 |
| 71 | 4 | 字 | zì | letter; symbol; character | 寫一篇五百字的 |
| 72 | 4 | 字 | zì | Zi | 寫一篇五百字的 |
| 73 | 4 | 字 | zì | to love | 寫一篇五百字的 |
| 74 | 4 | 字 | zì | to teach; to educate | 寫一篇五百字的 |
| 75 | 4 | 字 | zì | to be allowed to marry | 寫一篇五百字的 |
| 76 | 4 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 寫一篇五百字的 |
| 77 | 4 | 字 | zì | diction; wording | 寫一篇五百字的 |
| 78 | 4 | 字 | zì | handwriting | 寫一篇五百字的 |
| 79 | 4 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 寫一篇五百字的 |
| 80 | 4 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 寫一篇五百字的 |
| 81 | 4 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 寫一篇五百字的 |
| 82 | 4 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 寫一篇五百字的 |
| 83 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 84 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 85 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 86 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 87 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 88 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 89 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 90 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 91 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 92 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 93 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 94 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 95 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 96 | 4 | 有 | yǒu | You | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 97 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 98 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 讀師父的日記有學習不盡的寶藏 |
| 99 | 3 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 眼裡卻含著淚 |
| 100 | 3 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 眼裡卻含著淚 |
| 101 | 3 | 卻 | què | still | 眼裡卻含著淚 |
| 102 | 3 | 卻 | què | to reject; to decline | 眼裡卻含著淚 |
| 103 | 3 | 卻 | què | to pardon | 眼裡卻含著淚 |
| 104 | 3 | 卻 | què | just now | 眼裡卻含著淚 |
| 105 | 3 | 卻 | què | marks completion | 眼裡卻含著淚 |
| 106 | 3 | 卻 | què | marks comparison | 眼裡卻含著淚 |
| 107 | 3 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 眼裡卻含著淚 |
| 108 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 109 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 110 | 3 | 要 | yào | if | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 111 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 112 | 3 | 要 | yào | to want | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 113 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 114 | 3 | 要 | yào | to request | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 115 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 116 | 3 | 要 | yāo | waist | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 117 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 118 | 3 | 要 | yāo | waistband | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 119 | 3 | 要 | yāo | Yao | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 120 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 121 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 122 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 123 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 124 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 125 | 3 | 要 | yào | to summarize | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 126 | 3 | 要 | yào | essential; important | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 127 | 3 | 要 | yào | to desire | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 128 | 3 | 要 | yào | to demand | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 129 | 3 | 要 | yào | to need | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 130 | 3 | 要 | yào | should; must | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 131 | 3 | 要 | yào | might | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 132 | 3 | 要 | yào | or | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 133 | 3 | 每當 | měidāng | whenever; every time | 每當夜深 |
| 134 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 為眾生學包容 |
| 135 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 為眾生學包容 |
| 136 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 為眾生學包容 |
| 137 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 為眾生學包容 |
| 138 | 3 | 與 | yǔ | and | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 139 | 3 | 與 | yǔ | to give | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 140 | 3 | 與 | yǔ | together with | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 141 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 142 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 143 | 3 | 與 | yù | to particate in | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 144 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 145 | 3 | 與 | yù | to help | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 146 | 3 | 與 | yǔ | for | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 147 | 3 | 懂 | dǒng | to understand; to comprehend | 我懂 |
| 148 | 2 | 對 | duì | to; toward | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 149 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 150 | 2 | 對 | duì | correct; right | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 151 | 2 | 對 | duì | pair | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 152 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 153 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 154 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 155 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 156 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 157 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 158 | 2 | 對 | duì | to mix | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 159 | 2 | 對 | duì | a pair | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 160 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 161 | 2 | 對 | duì | mutual | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 162 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 163 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 卻能對他的所行所言瞭若指掌 |
| 164 | 2 | 歲月 | suìyuè | years; time | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 165 | 2 | 那 | nà | that | 那有常住 |
| 166 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 那有常住 |
| 167 | 2 | 那 | nèi | that | 那有常住 |
| 168 | 2 | 那 | nǎ | where | 那有常住 |
| 169 | 2 | 那 | nǎ | how | 那有常住 |
| 170 | 2 | 那 | nā | No | 那有常住 |
| 171 | 2 | 那 | nuó | to move | 那有常住 |
| 172 | 2 | 那 | nuó | much | 那有常住 |
| 173 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那有常住 |
| 174 | 2 | 那 | nà | na | 那有常住 |
| 175 | 2 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 卻能對他的宗風思想牢記而行 |
| 176 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 捧著師父的日記 |
| 177 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 捧著師父的日記 |
| 178 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 捧著師父的日記 |
| 179 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 捧著師父的日記 |
| 180 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 捧著師父的日記 |
| 181 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 捧著師父的日記 |
| 182 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 捧著師父的日記 |
| 183 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 捧著師父的日記 |
| 184 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 捧著師父的日記 |
| 185 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 捧著師父的日記 |
| 186 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 捧著師父的日記 |
| 187 | 2 | 著 | zhāo | OK | 捧著師父的日記 |
| 188 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 捧著師父的日記 |
| 189 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 捧著師父的日記 |
| 190 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 捧著師父的日記 |
| 191 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 捧著師父的日記 |
| 192 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 捧著師父的日記 |
| 193 | 2 | 著 | zhù | to show | 捧著師父的日記 |
| 194 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 捧著師父的日記 |
| 195 | 2 | 著 | zhù | to write | 捧著師父的日記 |
| 196 | 2 | 著 | zhù | to record | 捧著師父的日記 |
| 197 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 捧著師父的日記 |
| 198 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 捧著師父的日記 |
| 199 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 捧著師父的日記 |
| 200 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 捧著師父的日記 |
| 201 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 捧著師父的日記 |
| 202 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 捧著師父的日記 |
| 203 | 2 | 著 | zhuó | to command | 捧著師父的日記 |
| 204 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 捧著師父的日記 |
| 205 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 捧著師父的日記 |
| 206 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 捧著師父的日記 |
| 207 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 捧著師父的日記 |
| 208 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 捧著師父的日記 |
| 209 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 210 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 211 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 212 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 213 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 214 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 215 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在我的生命中是新生 |
| 216 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在我的生命中是新生 |
| 217 | 2 | 中 | zhōng | China | 在我的生命中是新生 |
| 218 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在我的生命中是新生 |
| 219 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 在我的生命中是新生 |
| 220 | 2 | 中 | zhōng | midday | 在我的生命中是新生 |
| 221 | 2 | 中 | zhōng | inside | 在我的生命中是新生 |
| 222 | 2 | 中 | zhōng | during | 在我的生命中是新生 |
| 223 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 在我的生命中是新生 |
| 224 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 在我的生命中是新生 |
| 225 | 2 | 中 | zhōng | half | 在我的生命中是新生 |
| 226 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在我的生命中是新生 |
| 227 | 2 | 中 | zhōng | while | 在我的生命中是新生 |
| 228 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在我的生命中是新生 |
| 229 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在我的生命中是新生 |
| 230 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 在我的生命中是新生 |
| 231 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在我的生命中是新生 |
| 232 | 2 | 中 | zhōng | middle | 在我的生命中是新生 |
| 233 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 師父的心 |
| 234 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 師父的心 |
| 235 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 師父的心 |
| 236 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 師父的心 |
| 237 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 師父的心 |
| 238 | 2 | 心 | xīn | heart | 師父的心 |
| 239 | 2 | 心 | xīn | emotion | 師父的心 |
| 240 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 師父的心 |
| 241 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 師父的心 |
| 242 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 師父的心 |
| 243 | 2 | 於 | yú | in; at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 244 | 2 | 於 | yú | in; at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 245 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 246 | 2 | 於 | yú | to go; to | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 247 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 248 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 249 | 2 | 於 | yú | from | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 250 | 2 | 於 | yú | give | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 251 | 2 | 於 | yú | oppposing | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 252 | 2 | 於 | yú | and | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 253 | 2 | 於 | yú | compared to | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 254 | 2 | 於 | yú | by | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 255 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 256 | 2 | 於 | yú | for | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 257 | 2 | 於 | yú | Yu | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 258 | 2 | 於 | wū | a crow | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 259 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 260 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 這感受別說五百字 |
| 261 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 這感受別說五百字 |
| 262 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 這感受別說五百字 |
| 263 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 這感受別說五百字 |
| 264 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 這感受別說五百字 |
| 265 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 這感受別說五百字 |
| 266 | 2 | 說 | shuō | allocution | 這感受別說五百字 |
| 267 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 這感受別說五百字 |
| 268 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 這感受別說五百字 |
| 269 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 這感受別說五百字 |
| 270 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 這感受別說五百字 |
| 271 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 我的弟子們只會說 |
| 272 | 2 | 只 | zhī | single | 我的弟子們只會說 |
| 273 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 我的弟子們只會說 |
| 274 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 我的弟子們只會說 |
| 275 | 2 | 只 | zhī | unique | 我的弟子們只會說 |
| 276 | 2 | 只 | zhǐ | only | 我的弟子們只會說 |
| 277 | 2 | 只 | zhǐ | but | 我的弟子們只會說 |
| 278 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 我的弟子們只會說 |
| 279 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 我的弟子們只會說 |
| 280 | 2 | 一 | yī | one | 寫一篇五百字的 |
| 281 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 寫一篇五百字的 |
| 282 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 寫一篇五百字的 |
| 283 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 寫一篇五百字的 |
| 284 | 2 | 一 | yì | whole; all | 寫一篇五百字的 |
| 285 | 2 | 一 | yī | first | 寫一篇五百字的 |
| 286 | 2 | 一 | yī | the same | 寫一篇五百字的 |
| 287 | 2 | 一 | yī | each | 寫一篇五百字的 |
| 288 | 2 | 一 | yī | certain | 寫一篇五百字的 |
| 289 | 2 | 一 | yī | throughout | 寫一篇五百字的 |
| 290 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 寫一篇五百字的 |
| 291 | 2 | 一 | yī | sole; single | 寫一篇五百字的 |
| 292 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 寫一篇五百字的 |
| 293 | 2 | 一 | yī | Yi | 寫一篇五百字的 |
| 294 | 2 | 一 | yī | other | 寫一篇五百字的 |
| 295 | 2 | 一 | yī | to unify | 寫一篇五百字的 |
| 296 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 寫一篇五百字的 |
| 297 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 寫一篇五百字的 |
| 298 | 2 | 一 | yī | or | 寫一篇五百字的 |
| 299 | 2 | 一 | yī | one; eka | 寫一篇五百字的 |
| 300 | 2 | 在 | zài | in; at | 盡在眼底 |
| 301 | 2 | 在 | zài | at | 盡在眼底 |
| 302 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 盡在眼底 |
| 303 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 盡在眼底 |
| 304 | 2 | 在 | zài | to consist of | 盡在眼底 |
| 305 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 盡在眼底 |
| 306 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 盡在眼底 |
| 307 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 多少師父的叮嚀 |
| 308 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少師父的叮嚀 |
| 309 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 多少師父的叮嚀 |
| 310 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 眼裡卻含著淚 |
| 311 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 眼裡卻含著淚 |
| 312 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 眼裡卻含著淚 |
| 313 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 眼裡卻含著淚 |
| 314 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 眼裡卻含著淚 |
| 315 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 眼裡卻含著淚 |
| 316 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 眼裡卻含著淚 |
| 317 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 眼裡卻含著淚 |
| 318 | 2 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 319 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 320 | 2 | 常 | cháng | Chang | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 321 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 322 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 323 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 324 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常自豪能當師父的徒弟是福氣 |
| 325 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這感受別說五百字 |
| 326 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這感受別說五百字 |
| 327 | 2 | 這 | zhè | now | 這感受別說五百字 |
| 328 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這感受別說五百字 |
| 329 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這感受別說五百字 |
| 330 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這感受別說五百字 |
| 331 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 332 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 333 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 334 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 335 | 2 | 們 | men | plural | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 336 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 337 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 338 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 339 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 340 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 341 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 342 | 2 | 將 | qiāng | to request | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 343 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 344 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 345 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 346 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 347 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 348 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 349 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 350 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 351 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 352 | 2 | 將 | jiàng | king | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 353 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 354 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 355 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 356 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 357 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 358 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 359 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 總祈求將我的歲月加於師父 |
| 360 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 361 | 2 | 者 | zhě | that | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 362 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 363 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 364 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 365 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 366 | 2 | 者 | zhuó | according to | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 367 | 2 | 者 | zhě | ca | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 368 | 2 | 學 | xué | to study; to learn | 為眾生學包容 |
| 369 | 2 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 為眾生學包容 |
| 370 | 2 | 學 | xué | to imitate | 為眾生學包容 |
| 371 | 2 | 學 | xué | a school; an academy | 為眾生學包容 |
| 372 | 2 | 學 | xué | to understand | 為眾生學包容 |
| 373 | 2 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 為眾生學包容 |
| 374 | 2 | 學 | xué | a doctrine | 為眾生學包容 |
| 375 | 2 | 學 | xué | learned | 為眾生學包容 |
| 376 | 2 | 學 | xué | a learner | 為眾生學包容 |
| 377 | 2 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 為眾生學包容 |
| 378 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 379 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 380 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 381 | 2 | 也 | yě | also; too | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 382 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 383 | 2 | 也 | yě | either | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 384 | 2 | 也 | yě | even | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 385 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 386 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 387 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 388 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 389 | 2 | 也 | yě | ya | 這感受也只有師父的孩子能懂 |
| 390 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 寫一篇五百字的 |
| 391 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 寫一篇五百字的 |
| 392 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 我了解師父再忙 |
| 393 | 2 | 再 | zài | twice | 我了解師父再忙 |
| 394 | 2 | 再 | zài | even though | 我了解師父再忙 |
| 395 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 我了解師父再忙 |
| 396 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 我了解師父再忙 |
| 397 | 2 | 再 | zài | again; punar | 我了解師父再忙 |
| 398 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 399 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 400 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 401 | 2 | 人 | rén | everybody | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 402 | 2 | 人 | rén | adult | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 403 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 404 | 2 | 人 | rén | an upright person | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 405 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 406 | 2 | 讀 | dú | to read | 讀師父的日記 |
| 407 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 讀師父的日記 |
| 408 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀師父的日記 |
| 409 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀師父的日記 |
| 410 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 讀師父的日記 |
| 411 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 這感受別說五百字 |
| 412 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 這感受別說五百字 |
| 413 | 2 | 寫 | xiě | to write | 寫一篇五百字的 |
| 414 | 2 | 寫 | xiě | writing | 寫一篇五百字的 |
| 415 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 寫一篇五百字的 |
| 416 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 寫一篇五百字的 |
| 417 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 寫一篇五百字的 |
| 418 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 寫一篇五百字的 |
| 419 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 寫一篇五百字的 |
| 420 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 寫一篇五百字的 |
| 421 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 寫一篇五百字的 |
| 422 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 寫一篇五百字的 |
| 423 | 2 | 寫 | xiě | write | 寫一篇五百字的 |
| 424 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 425 | 1 | 奔忙 | bēnmáng | to be busy rushing about; to bustle about | 不顧身體狀況為眾生奔忙 |
| 426 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 427 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 428 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 429 | 1 | 炷香 | zhù xiāng | to burn incense | 每當一炷香 |
| 430 | 1 | 萬一 | wànyī | a very small probability | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 431 | 1 | 萬一 | wànyī | if by any chance | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 432 | 1 | 萬一 | wànyī | one ten thousandth | 五萬字又如何能表達於萬一 |
| 433 | 1 | 大願 | dà yuàn | a great vow | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 434 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 蛻變與成長 |
| 435 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 蛻變與成長 |
| 436 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 437 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 438 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 439 | 1 | 教 | jiào | religion | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 440 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 441 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 442 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 443 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 444 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 445 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 446 | 1 | 給 | gěi | to give | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 447 | 1 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 448 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 449 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 450 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 451 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 452 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 453 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 454 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 455 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 456 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 更教給我生活中處人處事的哲理 |
| 457 | 1 | 五味 | wǔwèi | five flavors | 而是五味 |
| 458 | 1 | 五味 | wǔwèi | five stages of making ghee | 而是五味 |
| 459 | 1 | 心路 | xīnlù | scheme; artifice; tolerance; intention; motive; train of thought; brains; wit; ideas | 從師父的日記了解一個修行者的心路歷程 |
| 460 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 一個出家人的慈悲心與大願心 |
| 461 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 我想如何 |
| 462 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想如何 |
| 463 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 我想如何 |
| 464 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想如何 |
| 465 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 我想如何 |
| 466 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想如何 |
| 467 | 1 | 見 | jiàn | to see | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 468 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 469 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 470 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 471 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 472 | 1 | 見 | jiàn | passive marker | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 473 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 474 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 475 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 476 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 477 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 478 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 479 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 他要出家與在家的弟子們雖然見不著他 |
| 480 | 1 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 寫一篇五百字的 |
| 481 | 1 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 星雲大師日記讀後感 |
| 482 | 1 | 四 | sì | four | 竟思索了四個月 |
| 483 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 竟思索了四個月 |
| 484 | 1 | 四 | sì | fourth | 竟思索了四個月 |
| 485 | 1 | 四 | sì | Si | 竟思索了四個月 |
| 486 | 1 | 四 | sì | four; catur | 竟思索了四個月 |
| 487 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 488 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 489 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 490 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 491 | 1 | 暖暖 | nuǎnnuǎn | Nuannuan | 心裡暖暖的 |
| 492 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 為佛教學忍辱 |
| 493 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 為佛教學忍辱 |
| 494 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 為佛教學忍辱 |
| 495 | 1 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他的歲月屬於眾生 |
| 496 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 497 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 再累也要完成寫日記的工作 |
| 498 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能為師父分擔 |
| 499 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 只恨自己能力不足 |
| 500 | 1 | 思索 | sīsuǒ | to think deeply; to ponder | 竟思索了四個月 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 师父 | 師父 | shīfu | Master |
| 我 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 他 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 却 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana |
| 众生 | 眾生 |
|
|
| 那 | nà | na | |
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
| 暖暖 | 110 | Nuannuan | |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
| 常住 | 99 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 炷香 | 122 | to burn incense | |
| 宗风 | 宗風 | 122 |
|