Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 1: Don't be Lacking - Women and Domestic Violence 卷一 不可缺 女人家暴

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 家庭暴力 jiātíng bàolì domestic violence 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
2 7 丈夫 zhàngfu husband 惹得丈夫厭惡反感
3 7 丈夫 zhàngfu a great man 惹得丈夫厭惡反感
4 7 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 惹得丈夫厭惡反感
5 7 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 惹得丈夫厭惡反感
6 7 女人 nǚrén woman; women 女人大多是受害者
7 7 女人 nǚrén wife 女人大多是受害者
8 7 男人 nánrén man; men; male 施暴者多數是男人
9 6 家庭 jiātíng family; household 讓丈夫兒女感受不到家庭的溫暖
10 5 有的 yǒudì bulleye 有的男人聽了就覺得無比厭煩
11 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 有的男人聽了就覺得無比厭煩
12 4 jiù to assume 有的男人聽了就覺得無比厭煩
13 4 jiù to receive; to suffer 有的男人聽了就覺得無比厭煩
14 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有的男人聽了就覺得無比厭煩
15 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 有的男人聽了就覺得無比厭煩
16 4 jiù to accomplish 有的男人聽了就覺得無比厭煩
17 4 jiù to go with 有的男人聽了就覺得無比厭煩
18 4 jiù to die 有的男人聽了就覺得無比厭煩
19 4 所以 suǒyǐ that by which 所以女人施暴的例子也很多
20 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以女人施暴的例子也很多
21 4 施暴 shībào to use violence; to attack; to assault 施暴者多數是男人
22 4 ya 所以女人施暴的例子也很多
23 4 暴力 bàolì violence 也是一種暴力
24 3 如此 rúcǐ in this way; so 如此
25 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的女人嫌丈夫沒有出息
26 3 individual 但是如果從另一個角度來看
27 3 height 但是如果從另一個角度來看
28 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 經常數落丈夫不能賺錢
29 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說得讓丈夫一點信心都沒有
30 3 ràng to transfer; to sell 說得讓丈夫一點信心都沒有
31 3 ràng Give Way 說得讓丈夫一點信心都沒有
32 3 女性 nǚxìng a female; the female sex 女性比較囉嗦
33 3 rén person; people; a human being 世間不是一個人的
34 3 rén Kangxi radical 9 世間不是一個人的
35 3 rén a kind of person 世間不是一個人的
36 3 rén everybody 世間不是一個人的
37 3 rén adult 世間不是一個人的
38 3 rén somebody; others 世間不是一個人的
39 3 rén an upright person 世間不是一個人的
40 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世間不是一個人的
41 3 capital city 說得讓丈夫一點信心都沒有
42 3 a city; a metropolis 說得讓丈夫一點信心都沒有
43 3 dōu all 說得讓丈夫一點信心都沒有
44 3 elegant; refined 說得讓丈夫一點信心都沒有
45 3 Du 說得讓丈夫一點信心都沒有
46 3 to establish a capital city 說得讓丈夫一點信心都沒有
47 3 to reside 說得讓丈夫一點信心都沒有
48 3 to total; to tally 說得讓丈夫一點信心都沒有
49 2 覺得 juéde to feel 有的男人聽了就覺得無比厭煩
50 2 覺得 juéde to think 有的男人聽了就覺得無比厭煩
51 2 疑心 yíxīn suspicion; doubt 有的女性疑心比較重
52 2 疑心 yíxīn to guess; to conjecture 有的女性疑心比較重
53 2 另一 lìngyī another 但是如果從另一個角度來看
54 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可缺
55 2 不可 bù kě improbable 不可缺
56 2 之間 zhījiān between; among 夫妻之間如果不能相互忍讓
57 2 相互 xiānghù each other; mutual 夫妻之間如果不能相互忍讓
58 2 嘮叨 láodāo to prattle; to chatter away; to nag 嘮叨
59 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 惹得丈夫厭惡反感
60 2 děi to want to; to need to 惹得丈夫厭惡反感
61 2 děi must; ought to 惹得丈夫厭惡反感
62 2 de 惹得丈夫厭惡反感
63 2 de infix potential marker 惹得丈夫厭惡反感
64 2 to result in 惹得丈夫厭惡反感
65 2 to be proper; to fit; to suit 惹得丈夫厭惡反感
66 2 to be satisfied 惹得丈夫厭惡反感
67 2 to be finished 惹得丈夫厭惡反感
68 2 děi satisfying 惹得丈夫厭惡反感
69 2 to contract 惹得丈夫厭惡反感
70 2 to hear 惹得丈夫厭惡反感
71 2 to have; there is 惹得丈夫厭惡反感
72 2 marks time passed 惹得丈夫厭惡反感
73 2 obtain; attain; prāpta 惹得丈夫厭惡反感
74 2 hǎo good 總覺得別人家的先生怎麼好
75 2 hào to be fond of; to be friendly 總覺得別人家的先生怎麼好
76 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 總覺得別人家的先生怎麼好
77 2 hǎo easy; convenient 總覺得別人家的先生怎麼好
78 2 hǎo so as to 總覺得別人家的先生怎麼好
79 2 hǎo friendly; kind 總覺得別人家的先生怎麼好
80 2 hào to be likely to 總覺得別人家的先生怎麼好
81 2 hǎo beautiful 總覺得別人家的先生怎麼好
82 2 hǎo to be healthy; to be recovered 總覺得別人家的先生怎麼好
83 2 hǎo remarkable; excellent 總覺得別人家的先生怎麼好
84 2 hǎo suitable 總覺得別人家的先生怎麼好
85 2 hào a hole in a coin or jade disk 總覺得別人家的先生怎麼好
86 2 hào a fond object 總覺得別人家的先生怎麼好
87 2 hǎo Good 總覺得別人家的先生怎麼好
88 2 hǎo good; sādhu 總覺得別人家的先生怎麼好
89 2 infix potential marker 人格不健全
90 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 也是一種家庭暴力
91 2 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
92 2 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
93 2 大家 dàgū madam 大家吉祥
94 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
95 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 一點小事情就放不下
96 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 一點小事情就放不下
97 2 gěi to give 女人施給男人的語言威脅
98 2 to supply; to provide 女人施給男人的語言威脅
99 2 salary for government employees 女人施給男人的語言威脅
100 2 to confer; to award 女人施給男人的語言威脅
101 2 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 女人施給男人的語言威脅
102 2 agile; nimble 女人施給男人的語言威脅
103 2 gěi an auxilliary verb adding emphasis 女人施給男人的語言威脅
104 2 to look after; to take care of 女人施給男人的語言威脅
105 2 articulate; well spoken 女人施給男人的語言威脅
106 2 gěi to give; deya 女人施給男人的語言威脅
107 2 zài in; at 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
108 2 zài to exist; to be living 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
109 2 zài to consist of 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
110 2 zài to be at a post 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
111 2 zài in; bhū 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
112 2 xián hatred 有的女人嫌丈夫沒有出息
113 2 xián suspicious; a suspicious position 有的女人嫌丈夫沒有出息
114 2 xián to detest; to hate position 有的女人嫌丈夫沒有出息
115 2 xián to suspect 有的女人嫌丈夫沒有出息
116 2 xián to be similar 有的女人嫌丈夫沒有出息
117 2 xián hatred; vidveṣa 有的女人嫌丈夫沒有出息
118 2 zhě ca 施暴者多數是男人
119 2 hěn disobey 所以女人施暴的例子也很多
120 2 hěn a dispute 所以女人施暴的例子也很多
121 2 hěn violent; cruel 所以女人施暴的例子也很多
122 2 hěn very; atīva 所以女人施暴的例子也很多
123 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個家庭裡
124 2 一個 yī gè a certain degreee 一個家庭裡
125 2 一個 yī gè whole; entire 一個家庭裡
126 2 社會問題 shèhuì wèntí social issue 也會衍生出不少的社會問題
127 2 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管男人的家庭暴力
128 2 不管 bùguǎn to ignore 不管男人的家庭暴力
129 2 不管 bùguǎn to not allow 不管男人的家庭暴力
130 2 男女 nán nǚ male and female 家庭暴力男女彼此都有責任
131 2 比較 bǐjiào to compare; to contrast 女性比較囉嗦
132 2 huì can; be able to 家庭就會烏煙瘴氣
133 2 huì able to 家庭就會烏煙瘴氣
134 2 huì a meeting; a conference; an assembly 家庭就會烏煙瘴氣
135 2 kuài to balance an account 家庭就會烏煙瘴氣
136 2 huì to assemble 家庭就會烏煙瘴氣
137 2 huì to meet 家庭就會烏煙瘴氣
138 2 huì a temple fair 家庭就會烏煙瘴氣
139 2 huì a religious assembly 家庭就會烏煙瘴氣
140 2 huì an association; a society 家庭就會烏煙瘴氣
141 2 huì a national or provincial capital 家庭就會烏煙瘴氣
142 2 huì an opportunity 家庭就會烏煙瘴氣
143 2 huì to understand 家庭就會烏煙瘴氣
144 2 huì to be familiar with; to know 家庭就會烏煙瘴氣
145 2 huì to be possible; to be likely 家庭就會烏煙瘴氣
146 2 huì to be good at 家庭就會烏煙瘴氣
147 2 huì a moment 家庭就會烏煙瘴氣
148 2 huì to happen to 家庭就會烏煙瘴氣
149 2 huì to pay 家庭就會烏煙瘴氣
150 2 huì a meeting place 家庭就會烏煙瘴氣
151 2 kuài the seam of a cap 家庭就會烏煙瘴氣
152 2 huì in accordance with 家庭就會烏煙瘴氣
153 2 huì imperial civil service examination 家庭就會烏煙瘴氣
154 2 huì to have sexual intercourse 家庭就會烏煙瘴氣
155 2 huì Hui 家庭就會烏煙瘴氣
156 2 huì combining; samsarga 家庭就會烏煙瘴氣
157 1 威脅 wēixié to threaten; to menace 女人施給男人的語言威脅
158 1 來看 láikàn to come and see; judging from 但是如果從另一個角度來看
159 1 shī to give; to grant 女人施給男人的語言威脅
160 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 女人施給男人的語言威脅
161 1 shī to deploy; to set up 女人施給男人的語言威脅
162 1 shī to relate to 女人施給男人的語言威脅
163 1 shī to move slowly 女人施給男人的語言威脅
164 1 shī to exert 女人施給男人的語言威脅
165 1 shī to apply; to spread 女人施給男人的語言威脅
166 1 shī Shi 女人施給男人的語言威脅
167 1 shī the practice of selfless giving; dāna 女人施給男人的語言威脅
168 1 第一 dì yī first 第一
169 1 第一 dì yī foremost; first 第一
170 1 第一 dì yī first; prathama 第一
171 1 第一 dì yī foremost; parama 第一
172 1 暴君 bàojūn tyrant; despot 像個暴君經常打老婆
173 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說得讓丈夫一點信心都沒有
174 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說得讓丈夫一點信心都沒有
175 1 shuì to persuade 說得讓丈夫一點信心都沒有
176 1 shuō to teach; to recite; to explain 說得讓丈夫一點信心都沒有
177 1 shuō a doctrine; a theory 說得讓丈夫一點信心都沒有
178 1 shuō to claim; to assert 說得讓丈夫一點信心都沒有
179 1 shuō allocution 說得讓丈夫一點信心都沒有
180 1 shuō to criticize; to scold 說得讓丈夫一點信心都沒有
181 1 shuō to indicate; to refer to 說得讓丈夫一點信心都沒有
182 1 shuō speach; vāda 說得讓丈夫一點信心都沒有
183 1 shuō to speak; bhāṣate 說得讓丈夫一點信心都沒有
184 1 女人家 nǚrénjiā women (in general) 女人家暴
185 1 過去 guòqù past; previous/ former 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
186 1 過去 guòqu to go over; to pass by 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
187 1 過去 guòqu to die 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
188 1 過去 guòqu already past 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
189 1 過去 guòqu to go forward 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
190 1 過去 guòqu to turn one's back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
191 1 過去 guòqù past 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
192 1 huán to go back; to turn around; to return 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
193 1 huán to pay back; to give back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
194 1 huán to do in return 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
195 1 huán Huan 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
196 1 huán to revert 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
197 1 huán to turn one's head; to look back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
198 1 huán to encircle 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
199 1 xuán to rotate 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
200 1 huán since 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
201 1 zhī to go 製造家庭暴戾之氣
202 1 zhī to arrive; to go 製造家庭暴戾之氣
203 1 zhī is 製造家庭暴戾之氣
204 1 zhī to use 製造家庭暴戾之氣
205 1 zhī Zhi 製造家庭暴戾之氣
206 1 yòng to use; to apply 沒有用
207 1 yòng Kangxi radical 101 沒有用
208 1 yòng to eat 沒有用
209 1 yòng to spend 沒有用
210 1 yòng expense 沒有用
211 1 yòng a use; usage 沒有用
212 1 yòng to need; must 沒有用
213 1 yòng useful; practical 沒有用
214 1 yòng to use up; to use all of something 沒有用
215 1 yòng to work (an animal) 沒有用
216 1 yòng to appoint 沒有用
217 1 yòng to administer; to manager 沒有用
218 1 yòng to control 沒有用
219 1 yòng to access 沒有用
220 1 yòng Yong 沒有用
221 1 yòng yong / function; application 沒有用
222 1 厭煩 yànfán bored; fed up with something; sick of sth 有的男人聽了就覺得無比厭煩
223 1 信心 xìnxīn confidence 說得讓丈夫一點信心都沒有
224 1 信心 xìnxīn belief; faith 說得讓丈夫一點信心都沒有
225 1 信心 xìnxīn Faith 說得讓丈夫一點信心都沒有
226 1 to lift; to hold up; to raise 茲舉如下
227 1 to move 茲舉如下
228 1 to originate; to initiate; to start (a fire) 茲舉如下
229 1 to recommend; to elect 茲舉如下
230 1 to suggest 茲舉如下
231 1 to fly 茲舉如下
232 1 to bear; to give birth 茲舉如下
233 1 actions; conduct 茲舉如下
234 1 a successful candidate 茲舉如下
235 1 to raise an example 茲舉如下
236 1 ér Kangxi radical 126 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
237 1 ér as if; to seem like 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
238 1 néng can; able 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
239 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
240 1 ér to arrive; up to 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
241 1 gas; vapour; fumes 製造家庭暴戾之氣
242 1 anger; temper 製造家庭暴戾之氣
243 1 Kangxi radical 84 製造家庭暴戾之氣
244 1 to be angry 製造家庭暴戾之氣
245 1 breath 製造家庭暴戾之氣
246 1 a smell; an odour 製造家庭暴戾之氣
247 1 posture; disposition; airs; manners 製造家庭暴戾之氣
248 1 vital force; material force 製造家庭暴戾之氣
249 1 air 製造家庭暴戾之氣
250 1 weather 製造家庭暴戾之氣
251 1 to make angry 製造家庭暴戾之氣
252 1 morale; spirit 製造家庭暴戾之氣
253 1 to bully; to insult 製造家庭暴戾之氣
254 1 vitality; energy 製造家庭暴戾之氣
255 1 inspiration 製造家庭暴戾之氣
256 1 strength; power 製造家庭暴戾之氣
257 1 mist 製造家庭暴戾之氣
258 1 instrument 製造家庭暴戾之氣
259 1 prana 製造家庭暴戾之氣
260 1 steam; bāṣpa 製造家庭暴戾之氣
261 1 liǎo to know; to understand 有的男人聽了就覺得無比厭煩
262 1 liǎo to understand; to know 有的男人聽了就覺得無比厭煩
263 1 liào to look afar from a high place 有的男人聽了就覺得無比厭煩
264 1 liǎo to complete 有的男人聽了就覺得無比厭煩
265 1 liǎo clever; intelligent 有的男人聽了就覺得無比厭煩
266 1 liǎo to know; jñāta 有的男人聽了就覺得無比厭煩
267 1 分析 fēnxī to analyze 仔細分析起來
268 1 分析 fēnxī to distinguish 仔細分析起來
269 1 分析 fēnxī to separate 仔細分析起來
270 1 問題 wèntí a question 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
271 1 問題 wèntí a problem 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
272 1 inside; interior 一個家庭裡
273 1 Kangxi radical 166 一個家庭裡
274 1 a small village; ri 一個家庭裡
275 1 a residence 一個家庭裡
276 1 a neighborhood; an alley 一個家庭裡
277 1 a local administrative district 一個家庭裡
278 1 暴躁 bàozào irascible; irritable; violent 雖然有的男人性格暴躁
279 1 重複 chóngfù to repeat; to duplicate 再三重複拿出來講
280 1 重複 chóngfù to repeat 再三重複拿出來講
281 1 重複 chóngfù to overlap 再三重複拿出來講
282 1 動不動 dòngbùdòng apt to happen (usually of something undesirable); frequently; happening easily (e.g. accident or illness) 動不動就發脾氣
283 1 收場 shōuchǎng the end; an ending; to wind down; to conclude 家庭暴力最後往往導致悲劇收場
284 1 如下 rú xià as follows 茲舉如下
285 1 發脾氣 fāpíqì to get angry 動不動就發脾氣
286 1 無形中 wúxíngzhōng imperceptibly; virtually 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
287 1 自知 zìzhī to know for oneself 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
288 1 陰影 yīnyǐng a shadow; shade 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
289 1 quē be short of; to lack 不可缺
290 1 quē incomplete; broken 不可缺
291 1 quē to be absent 不可缺
292 1 quē a vacant position 不可缺
293 1 quē a gap 不可缺
294 1 quē a mistake 不可缺
295 1 quē to decline; to weaken 不可缺
296 1 不幸 bùxíng unfortunate; sad 都是家庭的不幸
297 1 不幸 bùxíng misfortune; adversity 都是家庭的不幸
298 1 不幸 bùxíng to die 都是家庭的不幸
299 1 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 總覺得別人家的先生怎麼好
300 1 先生 xiānsheng first born 總覺得別人家的先生怎麼好
301 1 先生 xiānsheng husband 總覺得別人家的先生怎麼好
302 1 先生 xiānsheng teacher 總覺得別人家的先生怎麼好
303 1 先生 xiānsheng gentleman 總覺得別人家的先生怎麼好
304 1 先生 xiānsheng doctor 總覺得別人家的先生怎麼好
305 1 先生 xiānsheng bookkeeper 總覺得別人家的先生怎麼好
306 1 先生 xiānsheng fortune teller 總覺得別人家的先生怎麼好
307 1 先生 xiānsheng prostitute 總覺得別人家的先生怎麼好
308 1 先生 xiānsheng a Taoist scholar 總覺得別人家的先生怎麼好
309 1 一般 yībān ordinary; common; general 一般的家庭暴力
310 1 一般 yībān same 一般的家庭暴力
311 1 可能 kěnéng probable 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
312 1 可能 kěnéng probable 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
313 1 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
314 1 No 怪那不對
315 1 nuó to move 怪那不對
316 1 nuó much 怪那不對
317 1 nuó stable; quiet 怪那不對
318 1 na 怪那不對
319 1 懶散 lǎnsàn inactive; careless; lazy; indolent; negligent 如此邋遢懶散
320 1 jiā house; home; residence 家中經常亂成一團
321 1 jiā family 家中經常亂成一團
322 1 jiā a specialist 家中經常亂成一團
323 1 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 家中經常亂成一團
324 1 jiā a family or person engaged in a particular trade 家中經常亂成一團
325 1 jiā a person with particular characteristics 家中經常亂成一團
326 1 jiā someone related to oneself in a particular way 家中經常亂成一團
327 1 jiā domestic 家中經常亂成一團
328 1 jiā ethnic group; nationality 家中經常亂成一團
329 1 jiā side; party 家中經常亂成一團
330 1 jiā dynastic line 家中經常亂成一團
331 1 jiā a respectful form of address 家中經常亂成一團
332 1 jiā a familiar form of address 家中經常亂成一團
333 1 jiā school; sect; lineage 家中經常亂成一團
334 1 jiā I; my; our 家中經常亂成一團
335 1 jiā district 家中經常亂成一團
336 1 jiā private propery 家中經常亂成一團
337 1 jiā Jia 家中經常亂成一團
338 1 jiā to reside; to dwell 家中經常亂成一團
339 1 lady 家中經常亂成一團
340 1 jiā house; gṛha 家中經常亂成一團
341 1 無比 wúbǐ incomparable; unparalleled 有的男人聽了就覺得無比厭煩
342 1 無比 wúbǐ incomparable; anupama 有的男人聽了就覺得無比厭煩
343 1 xià bottom 下長大的兒童
344 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下長大的兒童
345 1 xià to announce 下長大的兒童
346 1 xià to do 下長大的兒童
347 1 xià to withdraw; to leave; to exit 下長大的兒童
348 1 xià the lower class; a member of the lower class 下長大的兒童
349 1 xià inside 下長大的兒童
350 1 xià an aspect 下長大的兒童
351 1 xià a certain time 下長大的兒童
352 1 xià to capture; to take 下長大的兒童
353 1 xià to put in 下長大的兒童
354 1 xià to enter 下長大的兒童
355 1 xià to eliminate; to remove; to get off 下長大的兒童
356 1 xià to finish work or school 下長大的兒童
357 1 xià to go 下長大的兒童
358 1 xià to scorn; to look down on 下長大的兒童
359 1 xià to modestly decline 下長大的兒童
360 1 xià to produce 下長大的兒童
361 1 xià to stay at; to lodge at 下長大的兒童
362 1 xià to decide 下長大的兒童
363 1 xià to be less than 下長大的兒童
364 1 xià humble; lowly 下長大的兒童
365 1 xià below; adhara 下長大的兒童
366 1 xià lower; inferior; hina 下長大的兒童
367 1 日後 rìhòu someday; sometime 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
368 1 cóng to follow 但是如果從另一個角度來看
369 1 cóng to comply; to submit; to defer 但是如果從另一個角度來看
370 1 cóng to participate in something 但是如果從另一個角度來看
371 1 cóng to use a certain method or principle 但是如果從另一個角度來看
372 1 cóng something secondary 但是如果從另一個角度來看
373 1 cóng remote relatives 但是如果從另一個角度來看
374 1 cóng secondary 但是如果從另一個角度來看
375 1 cóng to go on; to advance 但是如果從另一個角度來看
376 1 cōng at ease; informal 但是如果從另一個角度來看
377 1 zòng a follower; a supporter 但是如果從另一個角度來看
378 1 zòng to release 但是如果從另一個角度來看
379 1 zòng perpendicular; longitudinal 但是如果從另一個角度來看
380 1 影響 yǐngxiǎng to influence 影響所及
381 1 影響 yǐngxiǎng an influence; an effect 影響所及
382 1 升官發財 shēng guān fā cái to be promoted and gain wealth 不能升官發財
383 1 guài odd; queer; strange; uncanny 怪那不對
384 1 guài a devil; a monster 怪那不對
385 1 guài to blame 怪那不對
386 1 guài to be surprised 怪那不對
387 1 guài grotesque 怪那不對
388 1 guài Guai 怪那不對
389 1 guài wonder; vismaya 怪那不對
390 1 仔細 zǐxì careful; attentive; cautious 仔細分析起來
391 1 仔細 zǐxì meticulous 仔細分析起來
392 1 仔細 zǐxì thrifty 仔細分析起來
393 1 轟炸 hōngzhà to bomb; to bombard 的疲勞轟炸
394 1 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如
395 1 有責任 yǒuzérèn to be responsible 家庭暴力男女彼此都有責任
396 1 理家 lǐjiā to keep house; to manage a household 有的女性不善理家
397 1 zhōng middle 家中經常亂成一團
398 1 zhōng medium; medium sized 家中經常亂成一團
399 1 zhōng China 家中經常亂成一團
400 1 zhòng to hit the mark 家中經常亂成一團
401 1 zhōng midday 家中經常亂成一團
402 1 zhōng inside 家中經常亂成一團
403 1 zhōng during 家中經常亂成一團
404 1 zhōng Zhong 家中經常亂成一團
405 1 zhōng intermediary 家中經常亂成一團
406 1 zhōng half 家中經常亂成一團
407 1 zhòng to reach; to attain 家中經常亂成一團
408 1 zhòng to suffer; to infect 家中經常亂成一團
409 1 zhòng to obtain 家中經常亂成一團
410 1 zhòng to pass an exam 家中經常亂成一團
411 1 zhōng middle 家中經常亂成一團
412 1 一直 yīzhí straight (in a straight line) 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
413 1 qíng feeling; emotion; mood 一點小事情就放不下
414 1 qíng passion; affection 一點小事情就放不下
415 1 qíng friendship; kindness 一點小事情就放不下
416 1 qíng face; honor 一點小事情就放不下
417 1 qíng condition; state; situation 一點小事情就放不下
418 1 qíng relating to male-female relations 一點小事情就放不下
419 1 qíng sentience; cognition 一點小事情就放不下
420 1 烏煙瘴氣 wū yān zhàngqì billowing smoke; foul atmosphere; murky atmosphere; in a turmoil 家庭就會烏煙瘴氣
421 1 長大 zhǎngdà to grow up 下長大的兒童
422 1 長大 zhǎngdà tall and great 下長大的兒童
423 1 身心 shēnxīn body and mind 身心不平衡
424 1 老婆 lǎopo wife 像個暴君經常打老婆
425 1 老婆 lǎopó old female servant 像個暴君經常打老婆
426 1 老婆 lǎopó a old woman 像個暴君經常打老婆
427 1 shì matter; thing; item 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
428 1 shì to serve 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
429 1 shì a government post 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
430 1 shì duty; post; work 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
431 1 shì occupation 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
432 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
433 1 shì an accident 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
434 1 shì to attend 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
435 1 shì an allusion 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
436 1 shì a condition; a state; a situation 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
437 1 shì to engage in 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
438 1 shì to enslave 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
439 1 shì to pursue 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
440 1 shì to administer 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
441 1 shì to appoint 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
442 1 shì meaning; phenomena 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
443 1 shì actions; karma 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
444 1 賺錢 zhuànqián to earn money 經常數落丈夫不能賺錢
445 1 mǎi to buy; to purchase 經常買一些現成的食物
446 1 mǎi to bribe; to persuade 經常買一些現成的食物
447 1 人格 réngé character; personality 人格不健全
448 1 不平衡 bùpínghéng disequilibrium 身心不平衡
449 1 深思 shēnsī to ponder; to consider 值得大家深思
450 1 虐待 nüèdài to mistreat; to maltreat; to abuse; mistreatment; maltreatment 精神虐待
451 1 一些 yīxiē some; a few; a little 經常買一些現成的食物
452 1 不到 bùdào not reaching; insufficient 讓丈夫兒女感受不到家庭的溫暖
453 1 不對 bù duì wrong; incorrect 怪那不對
454 1 不對 bù duì abnormal; strange 怪那不對
455 1 不對 bù duì not suitable disagreeing 怪那不對
456 1 suǒ a few; various; some 影響所及
457 1 suǒ a place; a location 影響所及
458 1 suǒ indicates a passive voice 影響所及
459 1 suǒ an ordinal number 影響所及
460 1 suǒ meaning 影響所及
461 1 suǒ garrison 影響所及
462 1 suǒ place; pradeśa 影響所及
463 1 感受 gǎnshòu to sense; to perceive; to feel 讓丈夫兒女感受不到家庭的溫暖
464 1 感受 gǎnshòu to infect 讓丈夫兒女感受不到家庭的溫暖
465 1 人物 rénwù a person; a character in a play or novel; a protagonist 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
466 1 不休 bùxiū endlessly; ceaselessly 嘮叨不休
467 1 幸福 xìngfú blessed; happy 因此如何營造幸福的家庭
468 1 幸福 xìngfú Happiness 因此如何營造幸福的家庭
469 1 家人 jiārén family members 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
470 1 家人 jiārén a servant 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
471 1 家人 jiārén a divination symbol 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
472 1 to use; to grasp 施暴者以男人居多
473 1 to rely on 施暴者以男人居多
474 1 to regard 施暴者以男人居多
475 1 to be able to 施暴者以男人居多
476 1 to order; to command 施暴者以男人居多
477 1 used after a verb 施暴者以男人居多
478 1 a reason; a cause 施暴者以男人居多
479 1 Israel 施暴者以男人居多
480 1 Yi 施暴者以男人居多
481 1 use; yogena 施暴者以男人居多
482 1 數落 shǔluò to enumerate somebody's shortcomings; to criticize; to scold; to talk on and on 經常數落丈夫不能賺錢
483 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
484 1 營造 yíngzào to build; to construct; to make 因此如何營造幸福的家庭
485 1 生活 shēnghuó life 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
486 1 生活 shēnghuó to live 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
487 1 生活 shēnghuó everyday life 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
488 1 生活 shēnghuó livelihood 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
489 1 生活 shēnghuó goods; articles 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
490 1 受害者 shòuhàizhě a casualty; a victim; those injured and wounded 女人大多是受害者
491 1 zhòng heavy 有的女性疑心比較重
492 1 chóng to repeat 有的女性疑心比較重
493 1 zhòng significant; serious; important 有的女性疑心比較重
494 1 chóng layered; folded; tiered 有的女性疑心比較重
495 1 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 有的女性疑心比較重
496 1 zhòng sad 有的女性疑心比較重
497 1 zhòng a weight 有的女性疑心比較重
498 1 zhòng large in amount; valuable 有的女性疑心比較重
499 1 zhòng thick; dense; strong 有的女性疑心比較重
500 1 zhòng to prefer 有的女性疑心比較重

Frequencies of all Words

Top 561

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 de possessive particle 一般的家庭暴力
2 16 de structural particle 一般的家庭暴力
3 16 de complement 一般的家庭暴力
4 16 de a substitute for something already referred to 一般的家庭暴力
5 8 家庭暴力 jiātíng bàolì domestic violence 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
6 7 丈夫 zhàngfu husband 惹得丈夫厭惡反感
7 7 丈夫 zhàngfu a great man 惹得丈夫厭惡反感
8 7 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 惹得丈夫厭惡反感
9 7 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 惹得丈夫厭惡反感
10 7 女人 nǚrén woman; women 女人大多是受害者
11 7 女人 nǚrén wife 女人大多是受害者
12 7 男人 nánrén man; men; male 施暴者多數是男人
13 6 也是 yěshì in addition 也是一種家庭暴力
14 6 也是 yěshì either 也是一種家庭暴力
15 6 shì is; are; am; to be 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
16 6 shì is exactly 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
17 6 shì is suitable; is in contrast 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
18 6 shì this; that; those 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
19 6 shì really; certainly 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
20 6 shì correct; yes; affirmative 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
21 6 shì true 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
22 6 shì is; has; exists 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
23 6 shì used between repetitions of a word 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
24 6 shì a matter; an affair 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
25 6 shì Shi 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
26 6 shì is; bhū 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
27 6 shì this; idam 家庭暴力是現在社會嚴重的問題之一
28 6 家庭 jiātíng family; household 讓丈夫兒女感受不到家庭的溫暖
29 5 有的 yǒude some 有的男人聽了就覺得無比厭煩
30 5 有的 yǒudì bulleye 有的男人聽了就覺得無比厭煩
31 4 jiù right away 有的男人聽了就覺得無比厭煩
32 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 有的男人聽了就覺得無比厭煩
33 4 jiù with regard to; concerning; to follow 有的男人聽了就覺得無比厭煩
34 4 jiù to assume 有的男人聽了就覺得無比厭煩
35 4 jiù to receive; to suffer 有的男人聽了就覺得無比厭煩
36 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有的男人聽了就覺得無比厭煩
37 4 jiù precisely; exactly 有的男人聽了就覺得無比厭煩
38 4 jiù namely 有的男人聽了就覺得無比厭煩
39 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 有的男人聽了就覺得無比厭煩
40 4 jiù only; just 有的男人聽了就覺得無比厭煩
41 4 jiù to accomplish 有的男人聽了就覺得無比厭煩
42 4 jiù to go with 有的男人聽了就覺得無比厭煩
43 4 jiù already 有的男人聽了就覺得無比厭煩
44 4 jiù as much as 有的男人聽了就覺得無比厭煩
45 4 jiù to begin with; as expected 有的男人聽了就覺得無比厭煩
46 4 jiù even if 有的男人聽了就覺得無比厭煩
47 4 jiù to die 有的男人聽了就覺得無比厭煩
48 4 jiù for instance; namely; yathā 有的男人聽了就覺得無比厭煩
49 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以女人施暴的例子也很多
50 4 所以 suǒyǐ that by which 所以女人施暴的例子也很多
51 4 所以 suǒyǐ how; why 所以女人施暴的例子也很多
52 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以女人施暴的例子也很多
53 4 施暴 shībào to use violence; to attack; to assault 施暴者多數是男人
54 4 also; too 所以女人施暴的例子也很多
55 4 a final modal particle indicating certainy or decision 所以女人施暴的例子也很多
56 4 either 所以女人施暴的例子也很多
57 4 even 所以女人施暴的例子也很多
58 4 used to soften the tone 所以女人施暴的例子也很多
59 4 used for emphasis 所以女人施暴的例子也很多
60 4 used to mark contrast 所以女人施暴的例子也很多
61 4 used to mark compromise 所以女人施暴的例子也很多
62 4 ya 所以女人施暴的例子也很多
63 4 暴力 bàolì violence 也是一種暴力
64 4 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 經常數落丈夫不能賺錢
65 4 經常 jīngcháng daily 經常數落丈夫不能賺錢
66 4 經常 jīngcháng fixed; unchanging 經常數落丈夫不能賺錢
67 3 如此 rúcǐ in this way; so 如此
68 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的女人嫌丈夫沒有出息
69 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 有的女人嫌丈夫沒有出息
70 3 ge unit 但是如果從另一個角度來看
71 3 before an approximate number 但是如果從另一個角度來看
72 3 after a verb and between its object 但是如果從另一個角度來看
73 3 to indicate a sudden event 但是如果從另一個角度來看
74 3 individual 但是如果從另一個角度來看
75 3 height 但是如果從另一個角度來看
76 3 this 但是如果從另一個角度來看
77 3 zhè this; these 這也是暴力
78 3 zhèi this; these 這也是暴力
79 3 zhè now 這也是暴力
80 3 zhè immediately 這也是暴力
81 3 zhè particle with no meaning 這也是暴力
82 3 zhè this; ayam; idam 這也是暴力
83 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 經常數落丈夫不能賺錢
84 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說得讓丈夫一點信心都沒有
85 3 ràng by 說得讓丈夫一點信心都沒有
86 3 ràng to transfer; to sell 說得讓丈夫一點信心都沒有
87 3 ràng Give Way 說得讓丈夫一點信心都沒有
88 3 女性 nǚxìng a female; the female sex 女性比較囉嗦
89 3 rén person; people; a human being 世間不是一個人的
90 3 rén Kangxi radical 9 世間不是一個人的
91 3 rén a kind of person 世間不是一個人的
92 3 rén everybody 世間不是一個人的
93 3 rén adult 世間不是一個人的
94 3 rén somebody; others 世間不是一個人的
95 3 rén an upright person 世間不是一個人的
96 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世間不是一個人的
97 3 dōu all 說得讓丈夫一點信心都沒有
98 3 capital city 說得讓丈夫一點信心都沒有
99 3 a city; a metropolis 說得讓丈夫一點信心都沒有
100 3 dōu all 說得讓丈夫一點信心都沒有
101 3 elegant; refined 說得讓丈夫一點信心都沒有
102 3 Du 說得讓丈夫一點信心都沒有
103 3 dōu already 說得讓丈夫一點信心都沒有
104 3 to establish a capital city 說得讓丈夫一點信心都沒有
105 3 to reside 說得讓丈夫一點信心都沒有
106 3 to total; to tally 說得讓丈夫一點信心都沒有
107 3 dōu all; sarva 說得讓丈夫一點信心都沒有
108 2 覺得 juéde to feel 有的男人聽了就覺得無比厭煩
109 2 覺得 juéde to think 有的男人聽了就覺得無比厭煩
110 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 但是如果從另一個角度來看
111 2 疑心 yíxīn suspicion; doubt 有的女性疑心比較重
112 2 疑心 yíxīn to guess; to conjecture 有的女性疑心比較重
113 2 另一 lìngyī another 但是如果從另一個角度來看
114 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可缺
115 2 不可 bù kě improbable 不可缺
116 2 之間 zhījiān between; among 夫妻之間如果不能相互忍讓
117 2 相互 xiānghù each other; mutual 夫妻之間如果不能相互忍讓
118 2 嘮叨 láodāo to prattle; to chatter away; to nag 嘮叨
119 2 de potential marker 惹得丈夫厭惡反感
120 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 惹得丈夫厭惡反感
121 2 děi must; ought to 惹得丈夫厭惡反感
122 2 děi to want to; to need to 惹得丈夫厭惡反感
123 2 děi must; ought to 惹得丈夫厭惡反感
124 2 de 惹得丈夫厭惡反感
125 2 de infix potential marker 惹得丈夫厭惡反感
126 2 to result in 惹得丈夫厭惡反感
127 2 to be proper; to fit; to suit 惹得丈夫厭惡反感
128 2 to be satisfied 惹得丈夫厭惡反感
129 2 to be finished 惹得丈夫厭惡反感
130 2 de result of degree 惹得丈夫厭惡反感
131 2 de marks completion of an action 惹得丈夫厭惡反感
132 2 děi satisfying 惹得丈夫厭惡反感
133 2 to contract 惹得丈夫厭惡反感
134 2 marks permission or possibility 惹得丈夫厭惡反感
135 2 expressing frustration 惹得丈夫厭惡反感
136 2 to hear 惹得丈夫厭惡反感
137 2 to have; there is 惹得丈夫厭惡反感
138 2 marks time passed 惹得丈夫厭惡反感
139 2 obtain; attain; prāpta 惹得丈夫厭惡反感
140 2 hǎo good 總覺得別人家的先生怎麼好
141 2 hǎo indicates completion or readiness 總覺得別人家的先生怎麼好
142 2 hào to be fond of; to be friendly 總覺得別人家的先生怎麼好
143 2 hǎo indicates agreement 總覺得別人家的先生怎麼好
144 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 總覺得別人家的先生怎麼好
145 2 hǎo easy; convenient 總覺得別人家的先生怎麼好
146 2 hǎo very; quite 總覺得別人家的先生怎麼好
147 2 hǎo many; long 總覺得別人家的先生怎麼好
148 2 hǎo so as to 總覺得別人家的先生怎麼好
149 2 hǎo friendly; kind 總覺得別人家的先生怎麼好
150 2 hào to be likely to 總覺得別人家的先生怎麼好
151 2 hǎo beautiful 總覺得別人家的先生怎麼好
152 2 hǎo to be healthy; to be recovered 總覺得別人家的先生怎麼好
153 2 hǎo remarkable; excellent 總覺得別人家的先生怎麼好
154 2 hǎo suitable 總覺得別人家的先生怎麼好
155 2 hào a hole in a coin or jade disk 總覺得別人家的先生怎麼好
156 2 hào a fond object 總覺得別人家的先生怎麼好
157 2 hǎo Good 總覺得別人家的先生怎麼好
158 2 hǎo good; sādhu 總覺得別人家的先生怎麼好
159 2 not; no 人格不健全
160 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 人格不健全
161 2 as a correlative 人格不健全
162 2 no (answering a question) 人格不健全
163 2 forms a negative adjective from a noun 人格不健全
164 2 at the end of a sentence to form a question 人格不健全
165 2 to form a yes or no question 人格不健全
166 2 infix potential marker 人格不健全
167 2 no; na 人格不健全
168 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 也是一種家庭暴力
169 2 怎麼 zěnme how 總覺得別人家的先生怎麼好
170 2 大家 dàjiā everyone 大家吉祥
171 2 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
172 2 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
173 2 大家 dàgū madam 大家吉祥
174 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
175 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 一點小事情就放不下
176 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 一點小事情就放不下
177 2 gěi to give 女人施給男人的語言威脅
178 2 gěi to; for; for the benefit of 女人施給男人的語言威脅
179 2 to supply; to provide 女人施給男人的語言威脅
180 2 salary for government employees 女人施給男人的語言威脅
181 2 to confer; to award 女人施給男人的語言威脅
182 2 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 女人施給男人的語言威脅
183 2 agile; nimble 女人施給男人的語言威脅
184 2 gěi an auxilliary verb adding emphasis 女人施給男人的語言威脅
185 2 to look after; to take care of 女人施給男人的語言威脅
186 2 articulate; well spoken 女人施給男人的語言威脅
187 2 gěi to give; deya 女人施給男人的語言威脅
188 2 zài in; at 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
189 2 zài at 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
190 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
191 2 zài to exist; to be living 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
192 2 zài to consist of 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
193 2 zài to be at a post 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
194 2 zài in; bhū 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
195 2 xián hatred 有的女人嫌丈夫沒有出息
196 2 xián suspicious; a suspicious position 有的女人嫌丈夫沒有出息
197 2 xián to detest; to hate position 有的女人嫌丈夫沒有出息
198 2 xián to suspect 有的女人嫌丈夫沒有出息
199 2 xián to be similar 有的女人嫌丈夫沒有出息
200 2 xián hatred; vidveṣa 有的女人嫌丈夫沒有出息
201 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 施暴者多數是男人
202 2 zhě that 施暴者多數是男人
203 2 zhě nominalizing function word 施暴者多數是男人
204 2 zhě used to mark a definition 施暴者多數是男人
205 2 zhě used to mark a pause 施暴者多數是男人
206 2 zhě topic marker; that; it 施暴者多數是男人
207 2 zhuó according to 施暴者多數是男人
208 2 zhě ca 施暴者多數是男人
209 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
210 2 hěn very 所以女人施暴的例子也很多
211 2 hěn disobey 所以女人施暴的例子也很多
212 2 hěn a dispute 所以女人施暴的例子也很多
213 2 hěn violent; cruel 所以女人施暴的例子也很多
214 2 hěn very; atīva 所以女人施暴的例子也很多
215 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個家庭裡
216 2 一個 yī gè a certain degreee 一個家庭裡
217 2 一個 yī gè whole; entire 一個家庭裡
218 2 社會問題 shèhuì wèntí social issue 也會衍生出不少的社會問題
219 2 不管 bùguǎn regardless of; no matter 不管男人的家庭暴力
220 2 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管男人的家庭暴力
221 2 不管 bùguǎn to ignore 不管男人的家庭暴力
222 2 不管 bùguǎn to not allow 不管男人的家庭暴力
223 2 男女 nán nǚ male and female 家庭暴力男女彼此都有責任
224 2 比較 bǐjiào to compare; to contrast 女性比較囉嗦
225 2 比較 bǐjiào fairly; comparatively; relatively; quite; rather 女性比較囉嗦
226 2 huì can; be able to 家庭就會烏煙瘴氣
227 2 huì able to 家庭就會烏煙瘴氣
228 2 huì a meeting; a conference; an assembly 家庭就會烏煙瘴氣
229 2 kuài to balance an account 家庭就會烏煙瘴氣
230 2 huì to assemble 家庭就會烏煙瘴氣
231 2 huì to meet 家庭就會烏煙瘴氣
232 2 huì a temple fair 家庭就會烏煙瘴氣
233 2 huì a religious assembly 家庭就會烏煙瘴氣
234 2 huì an association; a society 家庭就會烏煙瘴氣
235 2 huì a national or provincial capital 家庭就會烏煙瘴氣
236 2 huì an opportunity 家庭就會烏煙瘴氣
237 2 huì to understand 家庭就會烏煙瘴氣
238 2 huì to be familiar with; to know 家庭就會烏煙瘴氣
239 2 huì to be possible; to be likely 家庭就會烏煙瘴氣
240 2 huì to be good at 家庭就會烏煙瘴氣
241 2 huì a moment 家庭就會烏煙瘴氣
242 2 huì to happen to 家庭就會烏煙瘴氣
243 2 huì to pay 家庭就會烏煙瘴氣
244 2 huì a meeting place 家庭就會烏煙瘴氣
245 2 kuài the seam of a cap 家庭就會烏煙瘴氣
246 2 huì in accordance with 家庭就會烏煙瘴氣
247 2 huì imperial civil service examination 家庭就會烏煙瘴氣
248 2 huì to have sexual intercourse 家庭就會烏煙瘴氣
249 2 huì Hui 家庭就會烏煙瘴氣
250 2 huì combining; samsarga 家庭就會烏煙瘴氣
251 1 威脅 wēixié to threaten; to menace 女人施給男人的語言威脅
252 1 來看 láikàn to come and see; judging from 但是如果從另一個角度來看
253 1 shī to give; to grant 女人施給男人的語言威脅
254 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 女人施給男人的語言威脅
255 1 shī to deploy; to set up 女人施給男人的語言威脅
256 1 shī to relate to 女人施給男人的語言威脅
257 1 shī to move slowly 女人施給男人的語言威脅
258 1 shī to exert 女人施給男人的語言威脅
259 1 shī to apply; to spread 女人施給男人的語言威脅
260 1 shī Shi 女人施給男人的語言威脅
261 1 shī the practice of selfless giving; dāna 女人施給男人的語言威脅
262 1 第一 dì yī first 第一
263 1 第一 dì yī foremost; first 第一
264 1 第一 dì yī first; prathama 第一
265 1 第一 dì yī foremost; parama 第一
266 1 暴君 bàojūn tyrant; despot 像個暴君經常打老婆
267 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說得讓丈夫一點信心都沒有
268 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說得讓丈夫一點信心都沒有
269 1 shuì to persuade 說得讓丈夫一點信心都沒有
270 1 shuō to teach; to recite; to explain 說得讓丈夫一點信心都沒有
271 1 shuō a doctrine; a theory 說得讓丈夫一點信心都沒有
272 1 shuō to claim; to assert 說得讓丈夫一點信心都沒有
273 1 shuō allocution 說得讓丈夫一點信心都沒有
274 1 shuō to criticize; to scold 說得讓丈夫一點信心都沒有
275 1 shuō to indicate; to refer to 說得讓丈夫一點信心都沒有
276 1 shuō speach; vāda 說得讓丈夫一點信心都沒有
277 1 shuō to speak; bhāṣate 說得讓丈夫一點信心都沒有
278 1 女人家 nǚrénjiā women (in general) 女人家暴
279 1 過去 guòqù past; previous/ former 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
280 1 過去 guòqu to go over; to pass by 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
281 1 過去 guòqu to die 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
282 1 過去 guòqu already past 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
283 1 過去 guòqu to go forward 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
284 1 過去 guòqu to turn one's back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
285 1 過去 guòqù past 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
286 1 hái also; in addition; more 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
287 1 huán to go back; to turn around; to return 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
288 1 huán to pay back; to give back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
289 1 hái yet; still 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
290 1 hái still more; even more 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
291 1 hái fairly 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
292 1 huán to do in return 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
293 1 huán Huan 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
294 1 huán to revert 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
295 1 huán to turn one's head; to look back 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
296 1 huán to encircle 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
297 1 xuán to rotate 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
298 1 huán since 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
299 1 hái however 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
300 1 hái already 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
301 1 hái already 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
302 1 hái or 有時候已經過去很久的事還一直念念不忘
303 1 zhī him; her; them; that 製造家庭暴戾之氣
304 1 zhī used between a modifier and a word to form a word group 製造家庭暴戾之氣
305 1 zhī to go 製造家庭暴戾之氣
306 1 zhī this; that 製造家庭暴戾之氣
307 1 zhī genetive marker 製造家庭暴戾之氣
308 1 zhī it 製造家庭暴戾之氣
309 1 zhī in 製造家庭暴戾之氣
310 1 zhī all 製造家庭暴戾之氣
311 1 zhī and 製造家庭暴戾之氣
312 1 zhī however 製造家庭暴戾之氣
313 1 zhī if 製造家庭暴戾之氣
314 1 zhī then 製造家庭暴戾之氣
315 1 zhī to arrive; to go 製造家庭暴戾之氣
316 1 zhī is 製造家庭暴戾之氣
317 1 zhī to use 製造家庭暴戾之氣
318 1 zhī Zhi 製造家庭暴戾之氣
319 1 yòng to use; to apply 沒有用
320 1 yòng Kangxi radical 101 沒有用
321 1 yòng to eat 沒有用
322 1 yòng to spend 沒有用
323 1 yòng expense 沒有用
324 1 yòng a use; usage 沒有用
325 1 yòng to need; must 沒有用
326 1 yòng useful; practical 沒有用
327 1 yòng to use up; to use all of something 沒有用
328 1 yòng by means of; with 沒有用
329 1 yòng to work (an animal) 沒有用
330 1 yòng to appoint 沒有用
331 1 yòng to administer; to manager 沒有用
332 1 yòng to control 沒有用
333 1 yòng to access 沒有用
334 1 yòng Yong 沒有用
335 1 yòng yong / function; application 沒有用
336 1 厭煩 yànfán bored; fed up with something; sick of sth 有的男人聽了就覺得無比厭煩
337 1 信心 xìnxīn confidence 說得讓丈夫一點信心都沒有
338 1 信心 xìnxīn belief; faith 說得讓丈夫一點信心都沒有
339 1 信心 xìnxīn Faith 說得讓丈夫一點信心都沒有
340 1 to lift; to hold up; to raise 茲舉如下
341 1 to move 茲舉如下
342 1 to originate; to initiate; to start (a fire) 茲舉如下
343 1 to recommend; to elect 茲舉如下
344 1 all; entire 茲舉如下
345 1 to suggest 茲舉如下
346 1 to fly 茲舉如下
347 1 to bear; to give birth 茲舉如下
348 1 actions; conduct 茲舉如下
349 1 a successful candidate 茲舉如下
350 1 to raise an example 茲舉如下
351 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
352 1 ér Kangxi radical 126 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
353 1 ér you 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
354 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
355 1 ér right away; then 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
356 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
357 1 ér if; in case; in the event that 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
358 1 ér therefore; as a result; thus 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
359 1 ér how can it be that? 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
360 1 ér so as to 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
361 1 ér only then 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
362 1 ér as if; to seem like 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
363 1 néng can; able 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
364 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
365 1 ér me 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
366 1 ér to arrive; up to 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
367 1 ér possessive 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
368 1 gas; vapour; fumes 製造家庭暴戾之氣
369 1 anger; temper 製造家庭暴戾之氣
370 1 Kangxi radical 84 製造家庭暴戾之氣
371 1 to be angry 製造家庭暴戾之氣
372 1 breath 製造家庭暴戾之氣
373 1 a smell; an odour 製造家庭暴戾之氣
374 1 posture; disposition; airs; manners 製造家庭暴戾之氣
375 1 vital force; material force 製造家庭暴戾之氣
376 1 air 製造家庭暴戾之氣
377 1 weather 製造家庭暴戾之氣
378 1 to make angry 製造家庭暴戾之氣
379 1 morale; spirit 製造家庭暴戾之氣
380 1 to bully; to insult 製造家庭暴戾之氣
381 1 vitality; energy 製造家庭暴戾之氣
382 1 inspiration 製造家庭暴戾之氣
383 1 strength; power 製造家庭暴戾之氣
384 1 mist 製造家庭暴戾之氣
385 1 instrument 製造家庭暴戾之氣
386 1 prana 製造家庭暴戾之氣
387 1 steam; bāṣpa 製造家庭暴戾之氣
388 1 le completion of an action 有的男人聽了就覺得無比厭煩
389 1 liǎo to know; to understand 有的男人聽了就覺得無比厭煩
390 1 liǎo to understand; to know 有的男人聽了就覺得無比厭煩
391 1 liào to look afar from a high place 有的男人聽了就覺得無比厭煩
392 1 le modal particle 有的男人聽了就覺得無比厭煩
393 1 le particle used in certain fixed expressions 有的男人聽了就覺得無比厭煩
394 1 liǎo to complete 有的男人聽了就覺得無比厭煩
395 1 liǎo completely 有的男人聽了就覺得無比厭煩
396 1 liǎo clever; intelligent 有的男人聽了就覺得無比厭煩
397 1 liǎo to know; jñāta 有的男人聽了就覺得無比厭煩
398 1 分析 fēnxī to analyze 仔細分析起來
399 1 分析 fēnxī to distinguish 仔細分析起來
400 1 分析 fēnxī to separate 仔細分析起來
401 1 問題 wèntí a question 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
402 1 問題 wèntí a problem 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
403 1 inside; interior 一個家庭裡
404 1 Kangxi radical 166 一個家庭裡
405 1 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 一個家庭裡
406 1 a small village; ri 一個家庭裡
407 1 inside; within 一個家庭裡
408 1 a residence 一個家庭裡
409 1 a neighborhood; an alley 一個家庭裡
410 1 a local administrative district 一個家庭裡
411 1 暴躁 bàozào irascible; irritable; violent 雖然有的男人性格暴躁
412 1 重複 chóngfù to repeat; to duplicate 再三重複拿出來講
413 1 重複 chóngfù to repeat 再三重複拿出來講
414 1 重複 chóngfù to overlap 再三重複拿出來講
415 1 動不動 dòngbùdòng apt to happen (usually of something undesirable); frequently; happening easily (e.g. accident or illness) 動不動就發脾氣
416 1 收場 shōuchǎng the end; an ending; to wind down; to conclude 家庭暴力最後往往導致悲劇收場
417 1 如下 rú xià as follows 茲舉如下
418 1 親自 qīnzì personally 三餐也不肯親自下廚
419 1 發脾氣 fāpíqì to get angry 動不動就發脾氣
420 1 無形中 wúxíngzhōng imperceptibly; virtually 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
421 1 再三 zài sān over and over again 再三重複拿出來講
422 1 自知 zìzhī to know for oneself 但女人有時也在無形中施加暴力給丈夫而不自知
423 1 陰影 yīnyǐng a shadow; shade 讓家人天天生活在恐怖陰影之中
424 1 chū to go out; to leave 也會衍生出不少的社會問題
425 1 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 也會衍生出不少的社會問題
426 1 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 也會衍生出不少的社會問題
427 1 chū to extend; to spread 也會衍生出不少的社會問題
428 1 chū to appear 也會衍生出不少的社會問題
429 1 chū to exceed 也會衍生出不少的社會問題
430 1 chū to publish; to post 也會衍生出不少的社會問題
431 1 chū to take up an official post 也會衍生出不少的社會問題
432 1 chū to give birth 也會衍生出不少的社會問題
433 1 chū a verb complement 也會衍生出不少的社會問題
434 1 chū to occur; to happen 也會衍生出不少的社會問題
435 1 chū to divorce 也會衍生出不少的社會問題
436 1 chū to chase away 也會衍生出不少的社會問題
437 1 chū to escape; to leave 也會衍生出不少的社會問題
438 1 chū to give 也會衍生出不少的社會問題
439 1 chū to emit 也會衍生出不少的社會問題
440 1 chū quoted from 也會衍生出不少的社會問題
441 1 chū to go out; to leave 也會衍生出不少的社會問題
442 1 quē be short of; to lack 不可缺
443 1 quē incomplete; broken 不可缺
444 1 quē to be absent 不可缺
445 1 quē a vacant position 不可缺
446 1 quē a gap 不可缺
447 1 quē a mistake 不可缺
448 1 quē to decline; to weaken 不可缺
449 1 不幸 bùxíng unfortunate; sad 都是家庭的不幸
450 1 不幸 bùxíng misfortune; adversity 都是家庭的不幸
451 1 不幸 bùxíng to die 都是家庭的不幸
452 1 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 總覺得別人家的先生怎麼好
453 1 先生 xiānsheng first born 總覺得別人家的先生怎麼好
454 1 先生 xiānsheng husband 總覺得別人家的先生怎麼好
455 1 先生 xiānsheng teacher 總覺得別人家的先生怎麼好
456 1 先生 xiānsheng gentleman 總覺得別人家的先生怎麼好
457 1 先生 xiānsheng doctor 總覺得別人家的先生怎麼好
458 1 先生 xiānsheng bookkeeper 總覺得別人家的先生怎麼好
459 1 先生 xiānsheng fortune teller 總覺得別人家的先生怎麼好
460 1 先生 xiānsheng prostitute 總覺得別人家的先生怎麼好
461 1 先生 xiānsheng a Taoist scholar 總覺得別人家的先生怎麼好
462 1 往往 wǎngwǎng often; frequently 家庭暴力最後往往導致悲劇收場
463 1 一般 yībān ordinary; common; general 一般的家庭暴力
464 1 一般 yībān same 一般的家庭暴力
465 1 大多 dàduō for the greater part; mostly 女人大多是受害者
466 1 可能 kěnéng probably 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
467 1 可能 kěnéng probable 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
468 1 可能 kěnéng probable 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
469 1 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 日後又可能成為另一個施暴的問題人物
470 1 that 怪那不對
471 1 if that is the case 怪那不對
472 1 nèi that 怪那不對
473 1 where 怪那不對
474 1 how 怪那不對
475 1 No 怪那不對
476 1 nuó to move 怪那不對
477 1 nuó much 怪那不對
478 1 nuó stable; quiet 怪那不對
479 1 na 怪那不對
480 1 懶散 lǎnsàn inactive; careless; lazy; indolent; negligent 如此邋遢懶散
481 1 jiā house; home; residence 家中經常亂成一團
482 1 jiā family 家中經常亂成一團
483 1 jiā a specialist 家中經常亂成一團
484 1 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 家中經常亂成一團
485 1 jiā measure word for families, companies, etc 家中經常亂成一團
486 1 jiā a family or person engaged in a particular trade 家中經常亂成一團
487 1 jiā a person with particular characteristics 家中經常亂成一團
488 1 jiā someone related to oneself in a particular way 家中經常亂成一團
489 1 jiā domestic 家中經常亂成一團
490 1 jiā ethnic group; nationality 家中經常亂成一團
491 1 jiā side; party 家中經常亂成一團
492 1 jiā dynastic line 家中經常亂成一團
493 1 jiā a respectful form of address 家中經常亂成一團
494 1 jiā a familiar form of address 家中經常亂成一團
495 1 jiā school; sect; lineage 家中經常亂成一團
496 1 jiā I; my; our 家中經常亂成一團
497 1 jiā district 家中經常亂成一團
498 1 jiā private propery 家中經常亂成一團
499 1 jiā Jia 家中經常亂成一團
500 1 jiā to reside; to dwell 家中經常亂成一團

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
jiù for instance; namely; yathā
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
ya
zhè this; ayam; idam
ràng Give Way
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
obtain; attain; prāpta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
施者 115 The Giver
相互尊重 120 mutual respect