Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 3: Planning in Advance - Break the Rules 卷三 胸有成竹 ■破格
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 破格 | pògé | to break the rule; to make an exception | 破格 |
| 2 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 3 | 13 | 他 | tā | other | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 4 | 13 | 他 | tā | tha | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 5 | 13 | 他 | tā | ṭha | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 6 | 13 | 他 | tā | other; anya | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 7 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人才要破格錄用 |
| 8 | 6 | 要 | yào | to want | 人才要破格錄用 |
| 9 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人才要破格錄用 |
| 10 | 6 | 要 | yào | to request | 人才要破格錄用 |
| 11 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人才要破格錄用 |
| 12 | 6 | 要 | yāo | waist | 人才要破格錄用 |
| 13 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人才要破格錄用 |
| 14 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人才要破格錄用 |
| 15 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人才要破格錄用 |
| 16 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人才要破格錄用 |
| 17 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人才要破格錄用 |
| 18 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人才要破格錄用 |
| 19 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人才要破格錄用 |
| 20 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人才要破格錄用 |
| 21 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人才要破格錄用 |
| 22 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人才要破格錄用 |
| 23 | 6 | 要 | yào | to desire | 人才要破格錄用 |
| 24 | 6 | 要 | yào | to demand | 人才要破格錄用 |
| 25 | 6 | 要 | yào | to need | 人才要破格錄用 |
| 26 | 6 | 要 | yào | should; must | 人才要破格錄用 |
| 27 | 6 | 要 | yào | might | 人才要破格錄用 |
| 28 | 5 | 錄用 | lùyòng | to hire (an employee) | 人才要破格錄用 |
| 29 | 5 | 和平 | hépíng | peace | 都是破格謀取和平 |
| 30 | 5 | 和平 | hépíng | peaceful | 都是破格謀取和平 |
| 31 | 5 | 和平 | hépíng | Heping reign | 都是破格謀取和平 |
| 32 | 5 | 和平 | hépíng | Peace | 都是破格謀取和平 |
| 33 | 5 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 34 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封為太師 |
| 35 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 封為太師 |
| 36 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 封為太師 |
| 37 | 5 | 為 | wéi | to do | 封為太師 |
| 38 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 封為太師 |
| 39 | 5 | 為 | wéi | to govern | 封為太師 |
| 40 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 假如不破格錄用 |
| 41 | 4 | 打開 | dǎkāi | to open | 僵局要破格打開 |
| 42 | 4 | 打開 | dǎkāi | to untie; to undo | 僵局要破格打開 |
| 43 | 4 | 打開 | dǎkāi | to uncover | 僵局要破格打開 |
| 44 | 4 | 打開 | dǎkāi | to turn on; to switch on | 僵局要破格打開 |
| 45 | 4 | 僵局 | jiāngjú | impasse; deadlock | 僵局要破格打開 |
| 46 | 4 | 文王 | Wén wáng | King Wen of Zhou | 姜太公八十歲遇文王 |
| 47 | 4 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 與文王素無往來 |
| 48 | 4 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 與文王素無往來 |
| 49 | 4 | 都 | dū | capital city | 都有一定的格局 |
| 50 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有一定的格局 |
| 51 | 4 | 都 | dōu | all | 都有一定的格局 |
| 52 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都有一定的格局 |
| 53 | 4 | 都 | dū | Du | 都有一定的格局 |
| 54 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有一定的格局 |
| 55 | 4 | 都 | dū | to reside | 都有一定的格局 |
| 56 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都有一定的格局 |
| 57 | 4 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 58 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能獲致和平 |
| 59 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 60 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 61 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 62 | 3 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教要破格交流 |
| 63 | 3 | 損失 | sǔnshī | a loss | 這不只是姜太公的損失 |
| 64 | 3 | 損失 | sǔnshī | to lose | 這不只是姜太公的損失 |
| 65 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 66 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 67 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 68 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 69 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 70 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 71 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 72 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 73 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 74 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 75 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 76 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 77 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 78 | 3 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 宗教要破格交流 |
| 79 | 3 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 宗教要破格交流 |
| 80 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 具有專業才能 |
| 81 | 3 | 原諒 | yuánliàng | to excuse; to forgive; to pardon | 過失要破格原諒 |
| 82 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 王昭君和番 |
| 83 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 王昭君和番 |
| 84 | 3 | 和 | hé | He | 王昭君和番 |
| 85 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 王昭君和番 |
| 86 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 王昭君和番 |
| 87 | 3 | 和 | hé | warm | 王昭君和番 |
| 88 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 王昭君和番 |
| 89 | 3 | 和 | hé | a transaction | 王昭君和番 |
| 90 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 王昭君和番 |
| 91 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 王昭君和番 |
| 92 | 3 | 和 | hé | a military gate | 王昭君和番 |
| 93 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 王昭君和番 |
| 94 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 王昭君和番 |
| 95 | 3 | 和 | hé | compatible | 王昭君和番 |
| 96 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 王昭君和番 |
| 97 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 王昭君和番 |
| 98 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 王昭君和番 |
| 99 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 王昭君和番 |
| 100 | 3 | 和 | hé | venerable | 王昭君和番 |
| 101 | 3 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 人和神 |
| 102 | 3 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 人和神 |
| 103 | 3 | 神 | shén | spirit; will; attention | 人和神 |
| 104 | 3 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 人和神 |
| 105 | 3 | 神 | shén | expression | 人和神 |
| 106 | 3 | 神 | shén | a portrait | 人和神 |
| 107 | 3 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 人和神 |
| 108 | 3 | 神 | shén | Shen | 人和神 |
| 109 | 3 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 不能獲致和平 |
| 110 | 3 | 獲 | huò | to obtain; to get | 不能獲致和平 |
| 111 | 3 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 不能獲致和平 |
| 112 | 3 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 不能獲致和平 |
| 113 | 3 | 獲 | huò | game (hunting) | 不能獲致和平 |
| 114 | 3 | 獲 | huò | a female servant | 不能獲致和平 |
| 115 | 3 | 獲 | huái | Huai | 不能獲致和平 |
| 116 | 3 | 獲 | huò | harvest | 不能獲致和平 |
| 117 | 3 | 獲 | huò | results | 不能獲致和平 |
| 118 | 3 | 獲 | huò | to obtain | 不能獲致和平 |
| 119 | 3 | 重用 | zhòngyòng | to put in an important position | 便獲得賞識重用 |
| 120 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 那有管仲發揮才能的空間呢 |
| 121 | 3 | 人才 | réncái | a talented person | 人才要破格錄用 |
| 122 | 3 | 人才 | réncái | talent | 人才要破格錄用 |
| 123 | 3 | 之 | zhī | to go | 中日之戰 |
| 124 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 中日之戰 |
| 125 | 3 | 之 | zhī | is | 中日之戰 |
| 126 | 3 | 之 | zhī | to use | 中日之戰 |
| 127 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 中日之戰 |
| 128 | 3 | 格局 | géjú | structure; pattern | 都有一定的格局 |
| 129 | 3 | 經濟 | jīngjì | economy | 付予他擔任經濟部長 |
| 130 | 3 | 經濟 | jīngjì | economical; thrifty | 付予他擔任經濟部長 |
| 131 | 3 | 經濟 | jīngjì | to administer the state for the benefit of the people | 付予他擔任經濟部長 |
| 132 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 有資格的人未必有能力 |
| 133 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有資格的人未必有能力 |
| 134 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 有資格的人未必有能力 |
| 135 | 3 | 人 | rén | everybody | 有資格的人未必有能力 |
| 136 | 3 | 人 | rén | adult | 有資格的人未必有能力 |
| 137 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 有資格的人未必有能力 |
| 138 | 3 | 人 | rén | an upright person | 有資格的人未必有能力 |
| 139 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有資格的人未必有能力 |
| 140 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 141 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以為你射天下 |
| 142 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以為你射天下 |
| 143 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以為你射天下 |
| 144 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以為你射天下 |
| 145 | 2 | 對立 | duìlì | to oppose | 任何對立的團體 |
| 146 | 2 | 對立 | duìlì | opposition; duality | 任何對立的團體 |
| 147 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 148 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 149 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 150 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 151 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 152 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 153 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 154 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 155 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 156 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 157 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 158 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 159 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 160 | 2 | 也 | yě | ya | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 161 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾用 |
| 162 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾用 |
| 163 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾用 |
| 164 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾用 |
| 165 | 2 | 曾 | céng | deep | 都曾用 |
| 166 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 167 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 168 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 169 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 170 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 171 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 172 | 2 | 射 | shè | to shoot; to launch; to fire [a missile] | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 173 | 2 | 射 | shè | to emit [raditation] | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 174 | 2 | 射 | shè | to hint; to allude to | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 175 | 2 | 射 | shè | to guess; to conjecture | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 176 | 2 | 射 | shè | archery | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 177 | 2 | 射 | shè | to strike; throw; vyadh | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 178 | 2 | 鮑叔牙 | bào shūyá | Bao Shuya | 鮑叔牙建議重用之 |
| 179 | 2 | 人和 | rén hé | Interpersonal Harmony | 人和人都可以握手言歡 |
| 180 | 2 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 不能獲致和平 |
| 181 | 2 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 不能獲致和平 |
| 182 | 2 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 不能獲致和平 |
| 183 | 2 | 致 | zhì | dense | 不能獲致和平 |
| 184 | 2 | 致 | zhì | appeal; interest | 不能獲致和平 |
| 185 | 2 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 不能獲致和平 |
| 186 | 2 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 不能獲致和平 |
| 187 | 2 | 致 | zhì | so as to | 不能獲致和平 |
| 188 | 2 | 致 | zhì | result | 不能獲致和平 |
| 189 | 2 | 致 | zhì | to arrive | 不能獲致和平 |
| 190 | 2 | 致 | zhì | to express | 不能獲致和平 |
| 191 | 2 | 致 | zhì | to return | 不能獲致和平 |
| 192 | 2 | 致 | zhì | an objective | 不能獲致和平 |
| 193 | 2 | 致 | zhì | a principle | 不能獲致和平 |
| 194 | 2 | 致 | zhì | to become; nigam | 不能獲致和平 |
| 195 | 2 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 不能獲致和平 |
| 196 | 2 | 射殺 | shèshā | to shoot and kill; to gun down | 他曾想射殺我 |
| 197 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如不破格錄用 |
| 198 | 2 | 能破 | néngpò | refutation | 假如能破格原諒 |
| 199 | 2 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 200 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖沒有社會學歷 |
| 201 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 齊桓公說 |
| 202 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 齊桓公說 |
| 203 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 齊桓公說 |
| 204 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 齊桓公說 |
| 205 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 齊桓公說 |
| 206 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 齊桓公說 |
| 207 | 2 | 說 | shuō | allocution | 齊桓公說 |
| 208 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 齊桓公說 |
| 209 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 齊桓公說 |
| 210 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 齊桓公說 |
| 211 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 齊桓公說 |
| 212 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 他可以為你射天下 |
| 213 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 他可以為你射天下 |
| 214 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 他可以為你射天下 |
| 215 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 姜太公八十歲遇文王 |
| 216 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 姜太公八十歲遇文王 |
| 217 | 2 | 遇 | yù | Yu | 姜太公八十歲遇文王 |
| 218 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 姜太公八十歲遇文王 |
| 219 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 姜太公八十歲遇文王 |
| 220 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 姜太公八十歲遇文王 |
| 221 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 姜太公八十歲遇文王 |
| 222 | 2 | 姜太公 | jiāng tàigōng | Jiang Taigong | 姜太公八十歲遇文王 |
| 223 | 2 | 格 | gé | squares | 假如能破格原諒 |
| 224 | 2 | 格 | gé | to obstruct; to hinder | 假如能破格原諒 |
| 225 | 2 | 格 | gé | case | 假如能破格原諒 |
| 226 | 2 | 格 | gé | style; standard; pattern | 假如能破格原諒 |
| 227 | 2 | 格 | gé | character; bearing | 假如能破格原諒 |
| 228 | 2 | 格 | gé | Ge | 假如能破格原諒 |
| 229 | 2 | 格 | gé | to investigate; to examine | 假如能破格原諒 |
| 230 | 2 | 格 | gé | to adjust; to correct | 假如能破格原諒 |
| 231 | 2 | 格 | gé | to arrive; to come | 假如能破格原諒 |
| 232 | 2 | 格 | gé | to influence | 假如能破格原諒 |
| 233 | 2 | 格 | gé | to attack; to fight | 假如能破格原諒 |
| 234 | 2 | 格 | gé | a frame | 假如能破格原諒 |
| 235 | 2 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 中日之戰 |
| 236 | 2 | 戰 | zhàn | to fight | 中日之戰 |
| 237 | 2 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 中日之戰 |
| 238 | 2 | 戰 | zhàn | Zhan | 中日之戰 |
| 239 | 2 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 中日之戰 |
| 240 | 2 | 戰 | zhàn | to battle; yudh | 中日之戰 |
| 241 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 242 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 243 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 244 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 245 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 246 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 247 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 248 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 249 | 2 | 魏徵 | Wèi Zhēng | Wei Zheng | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 250 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 戰則損 |
| 251 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 戰則損 |
| 252 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 戰則損 |
| 253 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 戰則損 |
| 254 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 戰則損 |
| 255 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 戰則損 |
| 256 | 2 | 則 | zé | to do | 戰則損 |
| 257 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 戰則損 |
| 258 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 259 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 260 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 261 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 262 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 263 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 264 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 265 | 2 | 能 | néng | can; able | 必能獲致意想不到的利益 |
| 266 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 必能獲致意想不到的利益 |
| 267 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必能獲致意想不到的利益 |
| 268 | 2 | 能 | néng | energy | 必能獲致意想不到的利益 |
| 269 | 2 | 能 | néng | function; use | 必能獲致意想不到的利益 |
| 270 | 2 | 能 | néng | talent | 必能獲致意想不到的利益 |
| 271 | 2 | 能 | néng | expert at | 必能獲致意想不到的利益 |
| 272 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 必能獲致意想不到的利益 |
| 273 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必能獲致意想不到的利益 |
| 274 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必能獲致意想不到的利益 |
| 275 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 必能獲致意想不到的利益 |
| 276 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 學無師承 |
| 277 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 學無師承 |
| 278 | 2 | 無 | mó | mo | 學無師承 |
| 279 | 2 | 無 | wú | to not have | 學無師承 |
| 280 | 2 | 無 | wú | Wu | 學無師承 |
| 281 | 2 | 無 | mó | mo | 學無師承 |
| 282 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 283 | 2 | 公 | gōng | official | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 284 | 2 | 公 | gōng | male | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 285 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 286 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 287 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 288 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 289 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 290 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 291 | 2 | 公 | gōng | metric | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 292 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 293 | 2 | 公 | gōng | the common good | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 294 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 295 | 2 | 公 | gōng | Gong | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 296 | 1 | 賞識 | shǎngshí | to appreciate | 便獲得賞識重用 |
| 297 | 1 | 八十 | bāshí | eighty | 姜太公八十歲遇文王 |
| 298 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 姜太公八十歲遇文王 |
| 299 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 姜太公八十歲遇文王 |
| 300 | 1 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 不相往來 |
| 301 | 1 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 不相往來 |
| 302 | 1 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 不相往來 |
| 303 | 1 | 相 | xiàng | to aid; to help | 不相往來 |
| 304 | 1 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 不相往來 |
| 305 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 不相往來 |
| 306 | 1 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 不相往來 |
| 307 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 不相往來 |
| 308 | 1 | 相 | xiāng | form substance | 不相往來 |
| 309 | 1 | 相 | xiāng | to express | 不相往來 |
| 310 | 1 | 相 | xiàng | to choose | 不相往來 |
| 311 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 不相往來 |
| 312 | 1 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 不相往來 |
| 313 | 1 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 不相往來 |
| 314 | 1 | 相 | xiāng | to compare | 不相往來 |
| 315 | 1 | 相 | xiàng | to divine | 不相往來 |
| 316 | 1 | 相 | xiàng | to administer | 不相往來 |
| 317 | 1 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 不相往來 |
| 318 | 1 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 不相往來 |
| 319 | 1 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 不相往來 |
| 320 | 1 | 相 | xiāng | coralwood | 不相往來 |
| 321 | 1 | 相 | xiàng | ministry | 不相往來 |
| 322 | 1 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 不相往來 |
| 323 | 1 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 不相往來 |
| 324 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 不相往來 |
| 325 | 1 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 不相往來 |
| 326 | 1 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 不相往來 |
| 327 | 1 | 韓信 | Hánxìn | Han Xin | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 328 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 築壇拜將 |
| 329 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 築壇拜將 |
| 330 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 築壇拜將 |
| 331 | 1 | 將 | qiāng | to request | 築壇拜將 |
| 332 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 築壇拜將 |
| 333 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 築壇拜將 |
| 334 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 築壇拜將 |
| 335 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 築壇拜將 |
| 336 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 築壇拜將 |
| 337 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 築壇拜將 |
| 338 | 1 | 將 | jiàng | king | 築壇拜將 |
| 339 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 築壇拜將 |
| 340 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 築壇拜將 |
| 341 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 築壇拜將 |
| 342 | 1 | 西藏 | Xīzàng | Tibet | 文成公主下嫁西藏 |
| 343 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 必能獲致意想不到的利益 |
| 344 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 必能獲致意想不到的利益 |
| 345 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 必能獲致意想不到的利益 |
| 346 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以他年歲已老 |
| 347 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以他年歲已老 |
| 348 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以他年歲已老 |
| 349 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以他年歲已老 |
| 350 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以他年歲已老 |
| 351 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以他年歲已老 |
| 352 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以他年歲已老 |
| 353 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以他年歲已老 |
| 354 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以他年歲已老 |
| 355 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以他年歲已老 |
| 356 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 的方法 |
| 357 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 的方法 |
| 358 | 1 | 街 | jiē | street; avenue; thoroughfare | 街亭失守 |
| 359 | 1 | 街 | jiē | crossroads; intersection | 街亭失守 |
| 360 | 1 | 街 | jiē | market area | 街亭失守 |
| 361 | 1 | 街 | jiē | pathway for qi | 街亭失守 |
| 362 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 單獨一個宗教就能滿足全人類的信仰嗎 |
| 363 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 單獨一個宗教就能滿足全人類的信仰嗎 |
| 364 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 單獨一個宗教就能滿足全人類的信仰嗎 |
| 365 | 1 | 全人類的信仰 | quán rénlèi de xìnyǎng | a faith for humanity as a whole | 單獨一個宗教就能滿足全人類的信仰嗎 |
| 366 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 以他年歲已老 |
| 367 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 以他年歲已老 |
| 368 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 以他年歲已老 |
| 369 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 以他年歲已老 |
| 370 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 以他年歲已老 |
| 371 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 以他年歲已老 |
| 372 | 1 | 歡 | huān | happy; pleased; glad | 人和人都可以握手言歡 |
| 373 | 1 | 歡 | huān | joy | 人和人都可以握手言歡 |
| 374 | 1 | 歡 | huān | to be friendly with | 人和人都可以握手言歡 |
| 375 | 1 | 歡 | huān | dear | 人和人都可以握手言歡 |
| 376 | 1 | 歡 | huān | friendly | 人和人都可以握手言歡 |
| 377 | 1 | 唐太宗 | Táng Tàizōng | Emperor Taizong of Tang | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 378 | 1 | 予 | yǔ | to give | 付予他擔任經濟部長 |
| 379 | 1 | 公主 | gōngzhǔ | princess | 公主和親 |
| 380 | 1 | 海峽兩岸 | hǎixiá liǎngàn | Cross-Strait relations; Taiwan-China relations; Mainland–Taiwan relations | 現在海峽兩岸 |
| 381 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 結果才會更好 |
| 382 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 結果才會更好 |
| 383 | 1 | 更 | gēng | to experience | 結果才會更好 |
| 384 | 1 | 更 | gēng | to improve | 結果才會更好 |
| 385 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 結果才會更好 |
| 386 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 結果才會更好 |
| 387 | 1 | 更 | gēng | contacts | 結果才會更好 |
| 388 | 1 | 更 | gèng | to increase | 結果才會更好 |
| 389 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 結果才會更好 |
| 390 | 1 | 更 | gēng | Geng | 結果才會更好 |
| 391 | 1 | 更 | jīng | to experience | 結果才會更好 |
| 392 | 1 | 部長 | bùzhǎng | head of a department; minister | 付予他擔任經濟部長 |
| 393 | 1 | 師承 | shī chéng | succeed one's teacher | 學無師承 |
| 394 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成兩岸經濟上的損失 |
| 395 | 1 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | 他過去心中只有公子糾 |
| 396 | 1 | 謀取 | móuqǔ | to seek; to strive for; to obtain | 都是破格謀取和平 |
| 397 | 1 | 春秋時代 | chūnqiū shídài | Spring and Autumn Period | 春秋時代 |
| 398 | 1 | 行政院 | xíngzhèng yuàn | Executive Yuan | 行政院副院長的職務 |
| 399 | 1 | 文成公主 | Wénchéng Gōngzhǔ | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | 文成公主下嫁西藏 |
| 400 | 1 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 雖沒有社會學歷 |
| 401 | 1 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 雖沒有社會學歷 |
| 402 | 1 | 歷 | lì | past an experience | 雖沒有社會學歷 |
| 403 | 1 | 歷 | lì | calendar | 雖沒有社會學歷 |
| 404 | 1 | 歷 | lì | era | 雖沒有社會學歷 |
| 405 | 1 | 歷 | lì | to offend | 雖沒有社會學歷 |
| 406 | 1 | 歷 | lì | clear | 雖沒有社會學歷 |
| 407 | 1 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 雖沒有社會學歷 |
| 408 | 1 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 雖沒有社會學歷 |
| 409 | 1 | 歷 | lì | an almanac | 雖沒有社會學歷 |
| 410 | 1 | 歷 | lì | order; sequence | 雖沒有社會學歷 |
| 411 | 1 | 歷 | lì | past; previous | 雖沒有社會學歷 |
| 412 | 1 | 歷 | lì | a cauldron | 雖沒有社會學歷 |
| 413 | 1 | 歷 | lì | calendar system | 雖沒有社會學歷 |
| 414 | 1 | 歷 | lì | Li | 雖沒有社會學歷 |
| 415 | 1 | 損 | sǔn | to injure | 戰則損 |
| 416 | 1 | 損 | sǔn | to impair | 戰則損 |
| 417 | 1 | 損 | sǔn | to diminish | 戰則損 |
| 418 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 三國時 |
| 419 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 三國時 |
| 420 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 三國時 |
| 421 | 1 | 時 | shí | fashionable | 三國時 |
| 422 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 三國時 |
| 423 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 三國時 |
| 424 | 1 | 時 | shí | tense | 三國時 |
| 425 | 1 | 時 | shí | particular; special | 三國時 |
| 426 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 三國時 |
| 427 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 三國時 |
| 428 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 三國時 |
| 429 | 1 | 時 | shí | seasonal | 三國時 |
| 430 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 三國時 |
| 431 | 1 | 時 | shí | hour | 三國時 |
| 432 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 三國時 |
| 433 | 1 | 時 | shí | Shi | 三國時 |
| 434 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 三國時 |
| 435 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 三國時 |
| 436 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 三國時 |
| 437 | 1 | 三國 | sān Guó | Three Kingdoms period | 三國時 |
| 438 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 有些事需要破格處理 |
| 439 | 1 | 事 | shì | to serve | 有些事需要破格處理 |
| 440 | 1 | 事 | shì | a government post | 有些事需要破格處理 |
| 441 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 有些事需要破格處理 |
| 442 | 1 | 事 | shì | occupation | 有些事需要破格處理 |
| 443 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有些事需要破格處理 |
| 444 | 1 | 事 | shì | an accident | 有些事需要破格處理 |
| 445 | 1 | 事 | shì | to attend | 有些事需要破格處理 |
| 446 | 1 | 事 | shì | an allusion | 有些事需要破格處理 |
| 447 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 有些事需要破格處理 |
| 448 | 1 | 事 | shì | to engage in | 有些事需要破格處理 |
| 449 | 1 | 事 | shì | to enslave | 有些事需要破格處理 |
| 450 | 1 | 事 | shì | to pursue | 有些事需要破格處理 |
| 451 | 1 | 事 | shì | to administer | 有些事需要破格處理 |
| 452 | 1 | 事 | shì | to appoint | 有些事需要破格處理 |
| 453 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 有些事需要破格處理 |
| 454 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 有些事需要破格處理 |
| 455 | 1 | 對談 | duìtán | to talk with somebody (face to face); discussion; talk; chat | 要破格對談 |
| 456 | 1 | 中國 | zhōngguó | China | 古代的中國 |
| 457 | 1 | 中國 | zhōngguó | Central States | 古代的中國 |
| 458 | 1 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 古代的中國 |
| 459 | 1 | 中國 | zhōngguó | the capital | 古代的中國 |
| 460 | 1 | 當局 | dāngjú | authorities | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 461 | 1 | 當局 | dāngjú | person responsible for a matter | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 462 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 463 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 464 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 465 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 466 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 467 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 468 | 1 | 中日 | zhōngrì | China-Japan | 中日之戰 |
| 469 | 1 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初遇文王的一席談話 |
| 470 | 1 | 初 | chū | original | 初遇文王的一席談話 |
| 471 | 1 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 初遇文王的一席談話 |
| 472 | 1 | 驚天動地 | jīng tiān dòng dì | alarming heaven and shaking the earth; world shaking | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 473 | 1 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封為太師 |
| 474 | 1 | 封 | fēng | Feng | 封為太師 |
| 475 | 1 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封為太師 |
| 476 | 1 | 封 | fēng | an envelope | 封為太師 |
| 477 | 1 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封為太師 |
| 478 | 1 | 封 | fēng | to prohibit | 封為太師 |
| 479 | 1 | 封 | fēng | to limit | 封為太師 |
| 480 | 1 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封為太師 |
| 481 | 1 | 封 | fēng | to increase | 封為太師 |
| 482 | 1 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 封為太師 |
| 483 | 1 | 年 | nián | year | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 484 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 485 | 1 | 年 | nián | age | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 486 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 487 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 488 | 1 | 年 | nián | a date | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 489 | 1 | 年 | nián | time; years | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 490 | 1 | 年 | nián | harvest | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 491 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 492 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 也使周朝無法維持八百年的基業 |
| 493 | 1 | 主編 | zhǔbiān | a chief editor | 但是他當過商務印書館萬有文庫主編 |
| 494 | 1 | 主編 | zhǔbiān | to supervise publication | 但是他當過商務印書館萬有文庫主編 |
| 495 | 1 | 主編 | zhǔbiān | Editor-in-Chief | 但是他當過商務印書館萬有文庫主編 |
| 496 | 1 | 敬畏 | jìngwèi | to revere | 甚至表現出敬畏他的樣子 |
| 497 | 1 | 邊疆民族 | biānjiāng mínzú | frontier peoples | 因為邊疆民族不斷侵犯中原 |
| 498 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 學無師承 |
| 499 | 1 | 學 | xué | to imitate | 學無師承 |
| 500 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 學無師承 |
Frequencies of all Words
Top 588
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 28 | 的 | de | possessive particle | 都有一定的格局 |
| 2 | 28 | 的 | de | structural particle | 都有一定的格局 |
| 3 | 28 | 的 | de | complement | 都有一定的格局 |
| 4 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 都有一定的格局 |
| 5 | 18 | 破格 | pògé | to break the rule; to make an exception | 破格 |
| 6 | 13 | 他 | tā | he; him | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 7 | 13 | 他 | tā | another aspect | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 8 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 9 | 13 | 他 | tā | everybody | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 10 | 13 | 他 | tā | other | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 11 | 13 | 他 | tuō | other; another; some other | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 12 | 13 | 他 | tā | tha | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 13 | 13 | 他 | tā | ṭha | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 14 | 13 | 他 | tā | other; anya | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 15 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人才要破格錄用 |
| 16 | 6 | 要 | yào | if | 人才要破格錄用 |
| 17 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人才要破格錄用 |
| 18 | 6 | 要 | yào | to want | 人才要破格錄用 |
| 19 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人才要破格錄用 |
| 20 | 6 | 要 | yào | to request | 人才要破格錄用 |
| 21 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人才要破格錄用 |
| 22 | 6 | 要 | yāo | waist | 人才要破格錄用 |
| 23 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人才要破格錄用 |
| 24 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人才要破格錄用 |
| 25 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人才要破格錄用 |
| 26 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人才要破格錄用 |
| 27 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人才要破格錄用 |
| 28 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人才要破格錄用 |
| 29 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人才要破格錄用 |
| 30 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人才要破格錄用 |
| 31 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人才要破格錄用 |
| 32 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人才要破格錄用 |
| 33 | 6 | 要 | yào | to desire | 人才要破格錄用 |
| 34 | 6 | 要 | yào | to demand | 人才要破格錄用 |
| 35 | 6 | 要 | yào | to need | 人才要破格錄用 |
| 36 | 6 | 要 | yào | should; must | 人才要破格錄用 |
| 37 | 6 | 要 | yào | might | 人才要破格錄用 |
| 38 | 6 | 要 | yào | or | 人才要破格錄用 |
| 39 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 都有一定的格局 |
| 40 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 都有一定的格局 |
| 41 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 都有一定的格局 |
| 42 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 都有一定的格局 |
| 43 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 都有一定的格局 |
| 44 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 都有一定的格局 |
| 45 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 都有一定的格局 |
| 46 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 都有一定的格局 |
| 47 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 都有一定的格局 |
| 48 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 都有一定的格局 |
| 49 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 都有一定的格局 |
| 50 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 都有一定的格局 |
| 51 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 都有一定的格局 |
| 52 | 5 | 有 | yǒu | You | 都有一定的格局 |
| 53 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 都有一定的格局 |
| 54 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 都有一定的格局 |
| 55 | 5 | 錄用 | lùyòng | to hire (an employee) | 人才要破格錄用 |
| 56 | 5 | 和平 | hépíng | peace | 都是破格謀取和平 |
| 57 | 5 | 和平 | hépíng | peaceful | 都是破格謀取和平 |
| 58 | 5 | 和平 | hépíng | Heping reign | 都是破格謀取和平 |
| 59 | 5 | 和平 | hépíng | Peace | 都是破格謀取和平 |
| 60 | 5 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 61 | 5 | 為 | wèi | for; to | 封為太師 |
| 62 | 5 | 為 | wèi | because of | 封為太師 |
| 63 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 封為太師 |
| 64 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 封為太師 |
| 65 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 封為太師 |
| 66 | 5 | 為 | wéi | to do | 封為太師 |
| 67 | 5 | 為 | wèi | for | 封為太師 |
| 68 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 封為太師 |
| 69 | 5 | 為 | wèi | to | 封為太師 |
| 70 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 封為太師 |
| 71 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 封為太師 |
| 72 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 封為太師 |
| 73 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 封為太師 |
| 74 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 封為太師 |
| 75 | 5 | 為 | wéi | to govern | 封為太師 |
| 76 | 4 | 不 | bù | not; no | 假如不破格錄用 |
| 77 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 假如不破格錄用 |
| 78 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 假如不破格錄用 |
| 79 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 假如不破格錄用 |
| 80 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 假如不破格錄用 |
| 81 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 假如不破格錄用 |
| 82 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 假如不破格錄用 |
| 83 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 假如不破格錄用 |
| 84 | 4 | 不 | bù | no; na | 假如不破格錄用 |
| 85 | 4 | 打開 | dǎkāi | to open | 僵局要破格打開 |
| 86 | 4 | 打開 | dǎkāi | to untie; to undo | 僵局要破格打開 |
| 87 | 4 | 打開 | dǎkāi | to uncover | 僵局要破格打開 |
| 88 | 4 | 打開 | dǎkāi | to turn on; to switch on | 僵局要破格打開 |
| 89 | 4 | 僵局 | jiāngjú | impasse; deadlock | 僵局要破格打開 |
| 90 | 4 | 文王 | Wén wáng | King Wen of Zhou | 姜太公八十歲遇文王 |
| 91 | 4 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 與文王素無往來 |
| 92 | 4 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 與文王素無往來 |
| 93 | 4 | 都 | dōu | all | 都有一定的格局 |
| 94 | 4 | 都 | dū | capital city | 都有一定的格局 |
| 95 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有一定的格局 |
| 96 | 4 | 都 | dōu | all | 都有一定的格局 |
| 97 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都有一定的格局 |
| 98 | 4 | 都 | dū | Du | 都有一定的格局 |
| 99 | 4 | 都 | dōu | already | 都有一定的格局 |
| 100 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有一定的格局 |
| 101 | 4 | 都 | dū | to reside | 都有一定的格局 |
| 102 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都有一定的格局 |
| 103 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都有一定的格局 |
| 104 | 4 | 管仲 | Guǎn Zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 105 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能獲致和平 |
| 106 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 107 | 3 | 讓 | ràng | by | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 108 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 109 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 110 | 3 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教要破格交流 |
| 111 | 3 | 損失 | sǔnshī | a loss | 這不只是姜太公的損失 |
| 112 | 3 | 損失 | sǔnshī | to lose | 這不只是姜太公的損失 |
| 113 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為文王知道他有驚天動地的能量 |
| 114 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 115 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 116 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 117 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 118 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 119 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 120 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 121 | 3 | 一 | yī | each | 一 |
| 122 | 3 | 一 | yī | certain | 一 |
| 123 | 3 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 124 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 125 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 126 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 127 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 128 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 129 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 130 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 131 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 132 | 3 | 一 | yī | or | 一 |
| 133 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 134 | 3 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 宗教要破格交流 |
| 135 | 3 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 宗教要破格交流 |
| 136 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 具有專業才能 |
| 137 | 3 | 原諒 | yuánliàng | to excuse; to forgive; to pardon | 過失要破格原諒 |
| 138 | 3 | 和 | hé | and | 王昭君和番 |
| 139 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 王昭君和番 |
| 140 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 王昭君和番 |
| 141 | 3 | 和 | hé | He | 王昭君和番 |
| 142 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 王昭君和番 |
| 143 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 王昭君和番 |
| 144 | 3 | 和 | hé | warm | 王昭君和番 |
| 145 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 王昭君和番 |
| 146 | 3 | 和 | hé | a transaction | 王昭君和番 |
| 147 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 王昭君和番 |
| 148 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 王昭君和番 |
| 149 | 3 | 和 | hé | a military gate | 王昭君和番 |
| 150 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 王昭君和番 |
| 151 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 王昭君和番 |
| 152 | 3 | 和 | hé | compatible | 王昭君和番 |
| 153 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 王昭君和番 |
| 154 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 王昭君和番 |
| 155 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 王昭君和番 |
| 156 | 3 | 和 | hé | Harmony | 王昭君和番 |
| 157 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 王昭君和番 |
| 158 | 3 | 和 | hé | venerable | 王昭君和番 |
| 159 | 3 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 人和神 |
| 160 | 3 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 人和神 |
| 161 | 3 | 神 | shén | spirit; will; attention | 人和神 |
| 162 | 3 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 人和神 |
| 163 | 3 | 神 | shén | expression | 人和神 |
| 164 | 3 | 神 | shén | a portrait | 人和神 |
| 165 | 3 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 人和神 |
| 166 | 3 | 神 | shén | Shen | 人和神 |
| 167 | 3 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 不能獲致和平 |
| 168 | 3 | 獲 | huò | to obtain; to get | 不能獲致和平 |
| 169 | 3 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 不能獲致和平 |
| 170 | 3 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 不能獲致和平 |
| 171 | 3 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 不能獲致和平 |
| 172 | 3 | 獲 | huò | game (hunting) | 不能獲致和平 |
| 173 | 3 | 獲 | huò | a female servant | 不能獲致和平 |
| 174 | 3 | 獲 | huái | Huai | 不能獲致和平 |
| 175 | 3 | 獲 | huò | harvest | 不能獲致和平 |
| 176 | 3 | 獲 | huò | results | 不能獲致和平 |
| 177 | 3 | 獲 | huò | to obtain | 不能獲致和平 |
| 178 | 3 | 重用 | zhòngyòng | to put in an important position | 便獲得賞識重用 |
| 179 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那有管仲發揮才能的空間呢 |
| 180 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 那有管仲發揮才能的空間呢 |
| 181 | 3 | 人才 | réncái | a talented person | 人才要破格錄用 |
| 182 | 3 | 人才 | réncái | talent | 人才要破格錄用 |
| 183 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 像這樣能不破格錄用嗎 |
| 184 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 中日之戰 |
| 185 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 中日之戰 |
| 186 | 3 | 之 | zhī | to go | 中日之戰 |
| 187 | 3 | 之 | zhī | this; that | 中日之戰 |
| 188 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 中日之戰 |
| 189 | 3 | 之 | zhī | it | 中日之戰 |
| 190 | 3 | 之 | zhī | in | 中日之戰 |
| 191 | 3 | 之 | zhī | all | 中日之戰 |
| 192 | 3 | 之 | zhī | and | 中日之戰 |
| 193 | 3 | 之 | zhī | however | 中日之戰 |
| 194 | 3 | 之 | zhī | if | 中日之戰 |
| 195 | 3 | 之 | zhī | then | 中日之戰 |
| 196 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 中日之戰 |
| 197 | 3 | 之 | zhī | is | 中日之戰 |
| 198 | 3 | 之 | zhī | to use | 中日之戰 |
| 199 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 中日之戰 |
| 200 | 3 | 格局 | géjú | structure; pattern | 都有一定的格局 |
| 201 | 3 | 經濟 | jīngjì | economy | 付予他擔任經濟部長 |
| 202 | 3 | 經濟 | jīngjì | economical; thrifty | 付予他擔任經濟部長 |
| 203 | 3 | 經濟 | jīngjì | to administer the state for the benefit of the people | 付予他擔任經濟部長 |
| 204 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 有資格的人未必有能力 |
| 205 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有資格的人未必有能力 |
| 206 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 有資格的人未必有能力 |
| 207 | 3 | 人 | rén | everybody | 有資格的人未必有能力 |
| 208 | 3 | 人 | rén | adult | 有資格的人未必有能力 |
| 209 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 有資格的人未必有能力 |
| 210 | 3 | 人 | rén | an upright person | 有資格的人未必有能力 |
| 211 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有資格的人未必有能力 |
| 212 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 213 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 214 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以為你射天下 |
| 215 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以為你射天下 |
| 216 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以為你射天下 |
| 217 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以為你射天下 |
| 218 | 2 | 對立 | duìlì | to oppose | 任何對立的團體 |
| 219 | 2 | 對立 | duìlì | opposition; duality | 任何對立的團體 |
| 220 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此不問由來經歷 |
| 221 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 222 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 223 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 224 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 225 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 226 | 2 | 所 | suǒ | it | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 227 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 228 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 229 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 230 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 231 | 2 | 所 | suǒ | that which | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 232 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 233 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 234 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 235 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 236 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 後來管仲遭齊桓公所擒 |
| 237 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 238 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 239 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 240 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 241 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 242 | 2 | 也 | yě | also; too | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 243 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 244 | 2 | 也 | yě | either | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 245 | 2 | 也 | yě | even | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 246 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 247 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 248 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 249 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 250 | 2 | 也 | yě | ya | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 251 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 都曾用 |
| 252 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾用 |
| 253 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾用 |
| 254 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾用 |
| 255 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾用 |
| 256 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 都曾用 |
| 257 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 都曾用 |
| 258 | 2 | 曾 | céng | deep | 都曾用 |
| 259 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 260 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 261 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 262 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 263 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 264 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 幾次三番想致桓公於死地 |
| 265 | 2 | 射 | shè | to shoot; to launch; to fire [a missile] | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 266 | 2 | 射 | shè | to emit [raditation] | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 267 | 2 | 射 | shè | to hint; to allude to | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 268 | 2 | 射 | shè | to guess; to conjecture | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 269 | 2 | 射 | shè | archery | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 270 | 2 | 射 | shè | to strike; throw; vyadh | 管仲曾經箭射齊桓公 |
| 271 | 2 | 鮑叔牙 | bào shūyá | Bao Shuya | 鮑叔牙建議重用之 |
| 272 | 2 | 人和 | rén hé | Interpersonal Harmony | 人和人都可以握手言歡 |
| 273 | 2 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 不能獲致和平 |
| 274 | 2 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 不能獲致和平 |
| 275 | 2 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 不能獲致和平 |
| 276 | 2 | 致 | zhì | dense | 不能獲致和平 |
| 277 | 2 | 致 | zhì | appeal; interest | 不能獲致和平 |
| 278 | 2 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 不能獲致和平 |
| 279 | 2 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 不能獲致和平 |
| 280 | 2 | 致 | zhì | so as to | 不能獲致和平 |
| 281 | 2 | 致 | zhì | result | 不能獲致和平 |
| 282 | 2 | 致 | zhì | to arrive | 不能獲致和平 |
| 283 | 2 | 致 | zhì | to express | 不能獲致和平 |
| 284 | 2 | 致 | zhì | to return | 不能獲致和平 |
| 285 | 2 | 致 | zhì | an objective | 不能獲致和平 |
| 286 | 2 | 致 | zhì | a principle | 不能獲致和平 |
| 287 | 2 | 致 | zhì | to become; nigam | 不能獲致和平 |
| 288 | 2 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 不能獲致和平 |
| 289 | 2 | 射殺 | shèshā | to shoot and kill; to gun down | 他曾想射殺我 |
| 290 | 2 | 假如 | jiǎrú | if | 假如不破格錄用 |
| 291 | 2 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如不破格錄用 |
| 292 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如不破格錄用 |
| 293 | 2 | 能破 | néngpò | refutation | 假如能破格原諒 |
| 294 | 2 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 讓魏徵得以發揮諫臣的功能 |
| 295 | 2 | 為什麼 | wèi shénme | why | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 296 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖沒有社會學歷 |
| 297 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖沒有社會學歷 |
| 298 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 齊桓公說 |
| 299 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 齊桓公說 |
| 300 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 齊桓公說 |
| 301 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 齊桓公說 |
| 302 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 齊桓公說 |
| 303 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 齊桓公說 |
| 304 | 2 | 說 | shuō | allocution | 齊桓公說 |
| 305 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 齊桓公說 |
| 306 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 齊桓公說 |
| 307 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 齊桓公說 |
| 308 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 齊桓公說 |
| 309 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 他可以為你射天下 |
| 310 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 他可以為你射天下 |
| 311 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 他可以為你射天下 |
| 312 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 姜太公八十歲遇文王 |
| 313 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 姜太公八十歲遇文王 |
| 314 | 2 | 遇 | yù | Yu | 姜太公八十歲遇文王 |
| 315 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 姜太公八十歲遇文王 |
| 316 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 姜太公八十歲遇文王 |
| 317 | 2 | 遇 | ǒu | accidentally | 姜太公八十歲遇文王 |
| 318 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 姜太公八十歲遇文王 |
| 319 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 姜太公八十歲遇文王 |
| 320 | 2 | 姜太公 | jiāng tàigōng | Jiang Taigong | 姜太公八十歲遇文王 |
| 321 | 2 | 你 | nǐ | you | 今日你釋放他 |
| 322 | 2 | 格 | gé | squares | 假如能破格原諒 |
| 323 | 2 | 格 | gé | to obstruct; to hinder | 假如能破格原諒 |
| 324 | 2 | 格 | gé | case | 假如能破格原諒 |
| 325 | 2 | 格 | gé | style; standard; pattern | 假如能破格原諒 |
| 326 | 2 | 格 | gé | character; bearing | 假如能破格原諒 |
| 327 | 2 | 格 | gé | Ge | 假如能破格原諒 |
| 328 | 2 | 格 | gé | to investigate; to examine | 假如能破格原諒 |
| 329 | 2 | 格 | gé | to adjust; to correct | 假如能破格原諒 |
| 330 | 2 | 格 | gé | to arrive; to come | 假如能破格原諒 |
| 331 | 2 | 格 | gé | to influence | 假如能破格原諒 |
| 332 | 2 | 格 | gé | to attack; to fight | 假如能破格原諒 |
| 333 | 2 | 格 | gé | a frame | 假如能破格原諒 |
| 334 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在有很多的人才 |
| 335 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在有很多的人才 |
| 336 | 2 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 中日之戰 |
| 337 | 2 | 戰 | zhàn | to fight | 中日之戰 |
| 338 | 2 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 中日之戰 |
| 339 | 2 | 戰 | zhàn | Zhan | 中日之戰 |
| 340 | 2 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 中日之戰 |
| 341 | 2 | 戰 | zhàn | to battle; yudh | 中日之戰 |
| 342 | 2 | 未必 | wèibì | not necessarily; may not | 有資格的人未必有能力 |
| 343 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 344 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 345 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 346 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 347 | 2 | 但 | dàn | all | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 348 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 349 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但有時候格局也不是一成不變 |
| 350 | 2 | 各自 | gèzi | each; respective | 各自對立 |
| 351 | 2 | 各自 | gèzi | self | 各自對立 |
| 352 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 353 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 354 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 355 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 356 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 357 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 358 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 為什麼這個世界不破格從和平上來努力呢 |
| 359 | 2 | 魏徵 | Wèi Zhēng | Wei Zheng | 唐太宗為了提升魏徵的聲望 |
| 360 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 戰則損 |
| 361 | 2 | 則 | zé | then | 戰則損 |
| 362 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 戰則損 |
| 363 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 戰則損 |
| 364 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 戰則損 |
| 365 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 戰則損 |
| 366 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 戰則損 |
| 367 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 戰則損 |
| 368 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 戰則損 |
| 369 | 2 | 則 | zé | to do | 戰則損 |
| 370 | 2 | 則 | zé | only | 戰則損 |
| 371 | 2 | 則 | zé | immediately | 戰則損 |
| 372 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 戰則損 |
| 373 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 戰則損 |
| 374 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 375 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 376 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 377 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 378 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
| 379 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 380 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 381 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 382 | 2 | 能 | néng | can; able | 必能獲致意想不到的利益 |
| 383 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 必能獲致意想不到的利益 |
| 384 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必能獲致意想不到的利益 |
| 385 | 2 | 能 | néng | energy | 必能獲致意想不到的利益 |
| 386 | 2 | 能 | néng | function; use | 必能獲致意想不到的利益 |
| 387 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 必能獲致意想不到的利益 |
| 388 | 2 | 能 | néng | talent | 必能獲致意想不到的利益 |
| 389 | 2 | 能 | néng | expert at | 必能獲致意想不到的利益 |
| 390 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 必能獲致意想不到的利益 |
| 391 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必能獲致意想不到的利益 |
| 392 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必能獲致意想不到的利益 |
| 393 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 必能獲致意想不到的利益 |
| 394 | 2 | 能 | néng | even if | 必能獲致意想不到的利益 |
| 395 | 2 | 能 | néng | but | 必能獲致意想不到的利益 |
| 396 | 2 | 能 | néng | in this way | 必能獲致意想不到的利益 |
| 397 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 必能獲致意想不到的利益 |
| 398 | 2 | 無 | wú | no | 學無師承 |
| 399 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 學無師承 |
| 400 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 學無師承 |
| 401 | 2 | 無 | wú | has not yet | 學無師承 |
| 402 | 2 | 無 | mó | mo | 學無師承 |
| 403 | 2 | 無 | wú | do not | 學無師承 |
| 404 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 學無師承 |
| 405 | 2 | 無 | wú | regardless of | 學無師承 |
| 406 | 2 | 無 | wú | to not have | 學無師承 |
| 407 | 2 | 無 | wú | um | 學無師承 |
| 408 | 2 | 無 | wú | Wu | 學無師承 |
| 409 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 學無師承 |
| 410 | 2 | 無 | wú | not; non- | 學無師承 |
| 411 | 2 | 無 | mó | mo | 學無師承 |
| 412 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 413 | 2 | 公 | gōng | official | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 414 | 2 | 公 | gōng | male | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 415 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 416 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 417 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 418 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 419 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 420 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 421 | 2 | 公 | gōng | metric | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 422 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 423 | 2 | 公 | gōng | the common good | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 424 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 425 | 2 | 公 | gōng | Gong | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 426 | 2 | 公 | gōng | publicly; openly | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 427 | 2 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 因此政府當局不依公教人員任命的格局 |
| 428 | 1 | 賞識 | shǎngshí | to appreciate | 便獲得賞識重用 |
| 429 | 1 | 八十 | bāshí | eighty | 姜太公八十歲遇文王 |
| 430 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 姜太公八十歲遇文王 |
| 431 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 姜太公八十歲遇文王 |
| 432 | 1 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 不相往來 |
| 433 | 1 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 不相往來 |
| 434 | 1 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 不相往來 |
| 435 | 1 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 不相往來 |
| 436 | 1 | 相 | xiàng | to aid; to help | 不相往來 |
| 437 | 1 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 不相往來 |
| 438 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 不相往來 |
| 439 | 1 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 不相往來 |
| 440 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 不相往來 |
| 441 | 1 | 相 | xiāng | form substance | 不相往來 |
| 442 | 1 | 相 | xiāng | to express | 不相往來 |
| 443 | 1 | 相 | xiàng | to choose | 不相往來 |
| 444 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 不相往來 |
| 445 | 1 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 不相往來 |
| 446 | 1 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 不相往來 |
| 447 | 1 | 相 | xiāng | to compare | 不相往來 |
| 448 | 1 | 相 | xiàng | to divine | 不相往來 |
| 449 | 1 | 相 | xiàng | to administer | 不相往來 |
| 450 | 1 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 不相往來 |
| 451 | 1 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 不相往來 |
| 452 | 1 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 不相往來 |
| 453 | 1 | 相 | xiāng | coralwood | 不相往來 |
| 454 | 1 | 相 | xiàng | ministry | 不相往來 |
| 455 | 1 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 不相往來 |
| 456 | 1 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 不相往來 |
| 457 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 不相往來 |
| 458 | 1 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 不相往來 |
| 459 | 1 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 不相往來 |
| 460 | 1 | 韓信 | Hánxìn | Han Xin | 劉邦破格錄用了韓信 |
| 461 | 1 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 築壇拜將 |
| 462 | 1 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 築壇拜將 |
| 463 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 築壇拜將 |
| 464 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 築壇拜將 |
| 465 | 1 | 將 | jiāng | and; or | 築壇拜將 |
| 466 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 築壇拜將 |
| 467 | 1 | 將 | qiāng | to request | 築壇拜將 |
| 468 | 1 | 將 | jiāng | approximately | 築壇拜將 |
| 469 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 築壇拜將 |
| 470 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 築壇拜將 |
| 471 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 築壇拜將 |
| 472 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 築壇拜將 |
| 473 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 築壇拜將 |
| 474 | 1 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 築壇拜將 |
| 475 | 1 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 築壇拜將 |
| 476 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 築壇拜將 |
| 477 | 1 | 將 | jiàng | king | 築壇拜將 |
| 478 | 1 | 將 | jiāng | might; possibly | 築壇拜將 |
| 479 | 1 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 築壇拜將 |
| 480 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 築壇拜將 |
| 481 | 1 | 將 | jiāng | to the side | 築壇拜將 |
| 482 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 築壇拜將 |
| 483 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 築壇拜將 |
| 484 | 1 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 築壇拜將 |
| 485 | 1 | 西藏 | Xīzàng | Tibet | 文成公主下嫁西藏 |
| 486 | 1 | 也是 | yěshì | in addition | 不也是懲罰之道嗎 |
| 487 | 1 | 也是 | yěshì | either | 不也是懲罰之道嗎 |
| 488 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 必能獲致意想不到的利益 |
| 489 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 必能獲致意想不到的利益 |
| 490 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 必能獲致意想不到的利益 |
| 491 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以他年歲已老 |
| 492 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以他年歲已老 |
| 493 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以他年歲已老 |
| 494 | 1 | 以 | yǐ | according to | 以他年歲已老 |
| 495 | 1 | 以 | yǐ | because of | 以他年歲已老 |
| 496 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 以他年歲已老 |
| 497 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 以他年歲已老 |
| 498 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以他年歲已老 |
| 499 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以他年歲已老 |
| 500 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以他年歲已老 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 和平 | hépíng | Peace | |
| 不 | bù | no; na | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 一 | yī | one; eka | |
| 和 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广岛 | 廣島 | 103 | Hiroshima |
| 汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
| 韩信 | 韓信 | 72 | Han Xin |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 姜太公 | 106 | Jiang Taigong | |
| 刘邦 | 劉邦 | 76 | Liu Bang |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 81 | Duke Huan of Qi |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 商务印书馆 | 商務印書館 | 115 | Commercial Press |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
| 王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
| 魏征 | 魏徵 | 87 | Wei Zheng |
| 文王 | 87 | King Wen of Zhou | |
| 文成公主 | 87 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 行政院 | 120 | Executive Yuan | |
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 周朝 | 90 | Zhou Dynasty | |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 能破 | 110 | refutation | |
| 全人类的信仰 | 全人類的信仰 | 113 | a faith for humanity as a whole |
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |