Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Language 卷四 幸福之道 語言之道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言仁不言暴 |
2 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言仁不言暴 |
3 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言仁不言暴 |
4 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 言仁不言暴 |
5 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 言仁不言暴 |
6 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言仁不言暴 |
7 | 19 | 言 | yán | to regard as | 言仁不言暴 |
8 | 19 | 言 | yán | to act as | 言仁不言暴 |
9 | 19 | 言 | yán | speech; vāc | 言仁不言暴 |
10 | 19 | 言 | yán | speak; vad | 言仁不言暴 |
11 | 10 | 語言 | yǔyán | a language | 語言之道 |
12 | 10 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言之道 |
13 | 10 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言之道 |
14 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 言仁不言暴 |
15 | 7 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
16 | 7 | 之 | zhī | to go | 幸福之道 |
17 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之道 |
18 | 7 | 之 | zhī | is | 幸福之道 |
19 | 7 | 之 | zhī | to use | 幸福之道 |
20 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之道 |
21 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 有的人說話 |
22 | 4 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 是心靈之窗 |
23 | 4 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 是心靈之窗 |
24 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
25 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
26 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
27 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
28 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
29 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
30 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
31 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 壞話關係著一個人的道德人格 |
32 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 壞話關係著一個人的道德人格 |
33 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 壞話關係著一個人的道德人格 |
34 | 3 | 人 | rén | everybody | 壞話關係著一個人的道德人格 |
35 | 3 | 人 | rén | adult | 壞話關係著一個人的道德人格 |
36 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 壞話關係著一個人的道德人格 |
37 | 3 | 人 | rén | an upright person | 壞話關係著一個人的道德人格 |
38 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 壞話關係著一個人的道德人格 |
39 | 3 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 言義不言利 |
40 | 3 | 利 | lì | profit | 言義不言利 |
41 | 3 | 利 | lì | sharp | 言義不言利 |
42 | 3 | 利 | lì | to benefit; to serve | 言義不言利 |
43 | 3 | 利 | lì | Li | 言義不言利 |
44 | 3 | 利 | lì | to be useful | 言義不言利 |
45 | 3 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 言義不言利 |
46 | 3 | 利 | lì | benefit; hita | 言義不言利 |
47 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 常以好語 |
48 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 常以好語 |
49 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 常以好語 |
50 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 常以好語 |
51 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 常以好語 |
52 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 常以好語 |
53 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 常以好語 |
54 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 常以好語 |
55 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
56 | 3 | 對 | duì | correct; right | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
57 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
58 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
59 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
60 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
61 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
62 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
63 | 3 | 對 | duì | to mix | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
64 | 3 | 對 | duì | a pair | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
65 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
66 | 3 | 對 | duì | mutual | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
67 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
68 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
69 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 幸福之道 |
70 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 幸福之道 |
71 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 幸福之道 |
72 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 幸福之道 |
73 | 3 | 道 | dào | to think | 幸福之道 |
74 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 幸福之道 |
75 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 幸福之道 |
76 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 幸福之道 |
77 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 幸福之道 |
78 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 幸福之道 |
79 | 3 | 道 | dào | a skill | 幸福之道 |
80 | 3 | 道 | dào | a sect | 幸福之道 |
81 | 3 | 道 | dào | a line | 幸福之道 |
82 | 3 | 道 | dào | Way | 幸福之道 |
83 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 幸福之道 |
84 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 都無法令人生起慈愛之心 |
85 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都無法令人生起慈愛之心 |
86 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都無法令人生起慈愛之心 |
87 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都無法令人生起慈愛之心 |
88 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都無法令人生起慈愛之心 |
89 | 3 | 心 | xīn | heart | 都無法令人生起慈愛之心 |
90 | 3 | 心 | xīn | emotion | 都無法令人生起慈愛之心 |
91 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 都無法令人生起慈愛之心 |
92 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都無法令人生起慈愛之心 |
93 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都無法令人生起慈愛之心 |
94 | 3 | 能 | néng | can; able | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
95 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
96 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
97 | 3 | 能 | néng | energy | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
98 | 3 | 能 | néng | function; use | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
99 | 3 | 能 | néng | talent | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
100 | 3 | 能 | néng | expert at | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
101 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
102 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
103 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
104 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
105 | 3 | 義 | yì | meaning; sense | 言義不言利 |
106 | 3 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 言義不言利 |
107 | 3 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 言義不言利 |
108 | 3 | 義 | yì | chivalry; generosity | 言義不言利 |
109 | 3 | 義 | yì | just; righteous | 言義不言利 |
110 | 3 | 義 | yì | adopted | 言義不言利 |
111 | 3 | 義 | yì | a relationship | 言義不言利 |
112 | 3 | 義 | yì | volunteer | 言義不言利 |
113 | 3 | 義 | yì | something suitable | 言義不言利 |
114 | 3 | 義 | yì | a martyr | 言義不言利 |
115 | 3 | 義 | yì | a law | 言義不言利 |
116 | 3 | 義 | yì | Yi | 言義不言利 |
117 | 3 | 義 | yì | Righteousness | 言義不言利 |
118 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 常以好語 |
119 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 常以好語 |
120 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 常以好語 |
121 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 常以好語 |
122 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 常以好語 |
123 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 常以好語 |
124 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 常以好語 |
125 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 常以好語 |
126 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 常以好語 |
127 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 常以好語 |
128 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他自我勉勵 |
129 | 3 | 他 | tā | other | 他自我勉勵 |
130 | 3 | 他 | tā | tha | 他自我勉勵 |
131 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他自我勉勵 |
132 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他自我勉勵 |
133 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 壞話關係著一個人的道德人格 |
134 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 壞話關係著一個人的道德人格 |
135 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 壞話關係著一個人的道德人格 |
136 | 2 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 因為好話 |
137 | 2 | 行 | xíng | to walk | 行絕虛浮 |
138 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 行絕虛浮 |
139 | 2 | 行 | háng | profession | 行絕虛浮 |
140 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行絕虛浮 |
141 | 2 | 行 | xíng | to travel | 行絕虛浮 |
142 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 行絕虛浮 |
143 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行絕虛浮 |
144 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行絕虛浮 |
145 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 行絕虛浮 |
146 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 行絕虛浮 |
147 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 行絕虛浮 |
148 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行絕虛浮 |
149 | 2 | 行 | xíng | to move | 行絕虛浮 |
150 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行絕虛浮 |
151 | 2 | 行 | xíng | travel | 行絕虛浮 |
152 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 行絕虛浮 |
153 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 行絕虛浮 |
154 | 2 | 行 | xíng | temporary | 行絕虛浮 |
155 | 2 | 行 | háng | rank; order | 行絕虛浮 |
156 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 行絕虛浮 |
157 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行絕虛浮 |
158 | 2 | 行 | xíng | to experience | 行絕虛浮 |
159 | 2 | 行 | xíng | path; way | 行絕虛浮 |
160 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 行絕虛浮 |
161 | 2 | 行 | xíng | 行絕虛浮 | |
162 | 2 | 行 | xíng | Practice | 行絕虛浮 |
163 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行絕虛浮 |
164 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行絕虛浮 |
165 | 2 | 言語 | yányǔ | spoken language | 這些言語 |
166 | 2 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 言仁不言暴 |
167 | 2 | 仁 | rén | benevolent; humane | 言仁不言暴 |
168 | 2 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 言仁不言暴 |
169 | 2 | 仁 | rén | a benevolent person | 言仁不言暴 |
170 | 2 | 仁 | rén | kindness | 言仁不言暴 |
171 | 2 | 仁 | rén | polite form of address | 言仁不言暴 |
172 | 2 | 仁 | rén | to pity | 言仁不言暴 |
173 | 2 | 仁 | rén | a person | 言仁不言暴 |
174 | 2 | 仁 | rén | Ren | 言仁不言暴 |
175 | 2 | 仁 | rén | Benevolence | 言仁不言暴 |
176 | 2 | 仁 | rén | a sage; muni | 言仁不言暴 |
177 | 2 | 詐 | zhà | to cheat; to swindle | 言信不言詐 |
178 | 2 | 詐 | zhà | fraudulent | 言信不言詐 |
179 | 2 | 詐 | zhà | to pretend; to feign; to bluff | 言信不言詐 |
180 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 壞話關係著一個人的道德人格 |
181 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 壞話關係著一個人的道德人格 |
182 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 壞話關係著一個人的道德人格 |
183 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 壞話關係著一個人的道德人格 |
184 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 壞話關係著一個人的道德人格 |
185 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 壞話關係著一個人的道德人格 |
186 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 壞話關係著一個人的道德人格 |
187 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 壞話關係著一個人的道德人格 |
188 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 壞話關係著一個人的道德人格 |
189 | 2 | 著 | zhāo | OK | 壞話關係著一個人的道德人格 |
190 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 壞話關係著一個人的道德人格 |
191 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 壞話關係著一個人的道德人格 |
192 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 壞話關係著一個人的道德人格 |
193 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 壞話關係著一個人的道德人格 |
194 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 壞話關係著一個人的道德人格 |
195 | 2 | 著 | zhù | to show | 壞話關係著一個人的道德人格 |
196 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 壞話關係著一個人的道德人格 |
197 | 2 | 著 | zhù | to write | 壞話關係著一個人的道德人格 |
198 | 2 | 著 | zhù | to record | 壞話關係著一個人的道德人格 |
199 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 壞話關係著一個人的道德人格 |
200 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 壞話關係著一個人的道德人格 |
201 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 壞話關係著一個人的道德人格 |
202 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 壞話關係著一個人的道德人格 |
203 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 壞話關係著一個人的道德人格 |
204 | 2 | 著 | zhuó | to command | 壞話關係著一個人的道德人格 |
205 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 壞話關係著一個人的道德人格 |
206 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 壞話關係著一個人的道德人格 |
207 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 壞話關係著一個人的道德人格 |
208 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 壞話關係著一個人的道德人格 |
209 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 壞話關係著一個人的道德人格 |
210 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 說話要有分寸 |
211 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 傳遞思想的重要工具 |
212 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
213 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
214 | 2 | 信用 | xìnyòng | credit | 一個人說話沒有信用 |
215 | 2 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 一個人說話沒有信用 |
216 | 2 | 信用 | xìnyòng | to believe | 一個人說話沒有信用 |
217 | 2 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 一個人說話沒有信用 |
218 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 心之所感有邪正 |
219 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 心之所感有邪正 |
220 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 心之所感有邪正 |
221 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 心之所感有邪正 |
222 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 心之所感有邪正 |
223 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 心之所感有邪正 |
224 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 心之所感有邪正 |
225 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
226 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
227 | 2 | 好 | hǎo | good | 常以好語 |
228 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 常以好語 |
229 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 常以好語 |
230 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 常以好語 |
231 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 常以好語 |
232 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 常以好語 |
233 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 常以好語 |
234 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 常以好語 |
235 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 常以好語 |
236 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 常以好語 |
237 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 常以好語 |
238 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 常以好語 |
239 | 2 | 好 | hào | a fond object | 常以好語 |
240 | 2 | 好 | hǎo | Good | 常以好語 |
241 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 常以好語 |
242 | 2 | 都 | dū | capital city | 都無法令人生起慈愛之心 |
243 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都無法令人生起慈愛之心 |
244 | 2 | 都 | dōu | all | 都無法令人生起慈愛之心 |
245 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都無法令人生起慈愛之心 |
246 | 2 | 都 | dū | Du | 都無法令人生起慈愛之心 |
247 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都無法令人生起慈愛之心 |
248 | 2 | 都 | dū | to reside | 都無法令人生起慈愛之心 |
249 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都無法令人生起慈愛之心 |
250 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
251 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
252 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 則顯示出心中的污穢 |
253 | 2 | 暴力 | bàolì | violence | 是謂語言暴力 |
254 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
255 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
256 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
257 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
258 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子亦說 |
259 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子亦說 |
260 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孔子亦說 |
261 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子亦說 |
262 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子亦說 |
263 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子亦說 |
264 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孔子亦說 |
265 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子亦說 |
266 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子亦說 |
267 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子亦說 |
268 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子亦說 |
269 | 2 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 言禮不言邪 |
270 | 2 | 邪 | xié | unhealthy | 言禮不言邪 |
271 | 2 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 言禮不言邪 |
272 | 2 | 邪 | yé | grandfather | 言禮不言邪 |
273 | 2 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 言禮不言邪 |
274 | 2 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 言禮不言邪 |
275 | 2 | 邪 | xié | evil | 言禮不言邪 |
276 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 語言要講究真實 |
277 | 2 | 要 | yào | to want | 語言要講究真實 |
278 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 語言要講究真實 |
279 | 2 | 要 | yào | to request | 語言要講究真實 |
280 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 語言要講究真實 |
281 | 2 | 要 | yāo | waist | 語言要講究真實 |
282 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 語言要講究真實 |
283 | 2 | 要 | yāo | waistband | 語言要講究真實 |
284 | 2 | 要 | yāo | Yao | 語言要講究真實 |
285 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 語言要講究真實 |
286 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 語言要講究真實 |
287 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 語言要講究真實 |
288 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 語言要講究真實 |
289 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 語言要講究真實 |
290 | 2 | 要 | yào | to summarize | 語言要講究真實 |
291 | 2 | 要 | yào | essential; important | 語言要講究真實 |
292 | 2 | 要 | yào | to desire | 語言要講究真實 |
293 | 2 | 要 | yào | to demand | 語言要講究真實 |
294 | 2 | 要 | yào | to need | 語言要講究真實 |
295 | 2 | 要 | yào | should; must | 語言要講究真實 |
296 | 2 | 要 | yào | might | 語言要講究真實 |
297 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 言仁不言暴 |
298 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 言仁不言暴 |
299 | 2 | 暴 | bào | to violate | 言仁不言暴 |
300 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 言仁不言暴 |
301 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 言仁不言暴 |
302 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 言仁不言暴 |
303 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 言仁不言暴 |
304 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 言仁不言暴 |
305 | 2 | 暴 | bào | Bao | 言仁不言暴 |
306 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 言仁不言暴 |
307 | 2 | 暴 | pù | to appear | 言仁不言暴 |
308 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 言語中不能有一句欺詐 |
309 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 言信不言詐 |
310 | 2 | 信 | xìn | a letter | 言信不言詐 |
311 | 2 | 信 | xìn | evidence | 言信不言詐 |
312 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 言信不言詐 |
313 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 言信不言詐 |
314 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 言信不言詐 |
315 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 言信不言詐 |
316 | 2 | 信 | xìn | a gift | 言信不言詐 |
317 | 2 | 信 | xìn | credit | 言信不言詐 |
318 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 言信不言詐 |
319 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 言信不言詐 |
320 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 言信不言詐 |
321 | 2 | 信 | xìn | Faith | 言信不言詐 |
322 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 言信不言詐 |
323 | 2 | 常 | cháng | Chang | 常以好語 |
324 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常以好語 |
325 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常以好語 |
326 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常以好語 |
327 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 言禮不言邪 |
328 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 言禮不言邪 |
329 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 言禮不言邪 |
330 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 言禮不言邪 |
331 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 言禮不言邪 |
332 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 言禮不言邪 |
333 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 言禮不言邪 |
334 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 言禮不言邪 |
335 | 2 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 愛惜口中的語言 |
336 | 2 | 愛惜 | àixī | cherish | 愛惜口中的語言 |
337 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
338 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
339 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
340 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
341 | 2 | 用 | yòng | expense | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
342 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
343 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
344 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
345 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
346 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
347 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
348 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
349 | 2 | 用 | yòng | to control | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
350 | 2 | 用 | yòng | to access | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
351 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
352 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
353 | 2 | 一句 | yījù | a sentence | 言語中不能有一句欺詐 |
354 | 2 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 言語中不能有一句欺詐 |
355 | 1 | 有利 | yǒulì | advantageous; favorable | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
356 | 1 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
357 | 1 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
358 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 對自他具有建設性的話 |
359 | 1 | 虛浮 | xūfú | extravagant and impractical | 行絕虛浮 |
360 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 因而成就他一生的偉大事業 |
361 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 因而成就他一生的偉大事業 |
362 | 1 | 禮貌 | lǐmào | polite | 要有禮貌 |
363 | 1 | 情意 | qíngyì | affection | 語言是表達情意 |
364 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則顯示出心中的污穢 |
365 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則顯示出心中的污穢 |
366 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則顯示出心中的污穢 |
367 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則顯示出心中的污穢 |
368 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則顯示出心中的污穢 |
369 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則顯示出心中的污穢 |
370 | 1 | 則 | zé | to do | 則顯示出心中的污穢 |
371 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則顯示出心中的污穢 |
372 | 1 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
373 | 1 | 性格 | xìnggé | unique character | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
374 | 1 | 立身 | lìshēn | to stand up | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
375 | 1 | 立身 | lìshēn | to make a foundation of an ethical life | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
376 | 1 | 也 | yě | ya | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
377 | 1 | 仁慈 | réncí | benevolent | 我們說話要說仁慈的話 |
378 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
379 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
380 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
381 | 1 | 時 | shí | fashionable | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
382 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
383 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
384 | 1 | 時 | shí | tense | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
385 | 1 | 時 | shí | particular; special | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
386 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
387 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
388 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
389 | 1 | 時 | shí | seasonal | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
390 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
391 | 1 | 時 | shí | hour | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
392 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
393 | 1 | 時 | shí | Shi | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
394 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
395 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
396 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
397 | 1 | 仁德 | réndé | benevolent integrity; high mindedness | 仁德的話 |
398 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
399 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
400 | 1 | 大智度論 | Dà Zhì Dù Lùn | The Great Perfection of Wisdom Treatise | 大智度論 |
401 | 1 | 大智度論 | dà Zhì Dù Lùn | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa | 大智度論 |
402 | 1 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
403 | 1 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
404 | 1 | 貪 | tān | to prefer | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
405 | 1 | 貪 | tān | to search for; to seek | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
406 | 1 | 貪 | tān | corrupt | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
407 | 1 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
408 | 1 | 亦即 | yì jí | namely; that is | 亦即 |
409 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓心靈常保明淨 |
410 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓心靈常保明淨 |
411 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓心靈常保明淨 |
412 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓心靈常保明淨 |
413 | 1 | 要說 | yàoshuō | as for; when it comes to | 我們說話要說仁慈的話 |
414 | 1 | 著名 | zhùmíng | famous; noted; well-known | 歷史上著名的經典翻譯家唐朝玄奘大師 |
415 | 1 | 趨於 | qūyú | to tend towards | 能使社會趨於平和 |
416 | 1 | 顯示 | xiǎnshì | to show; to illustrate; to display | 則顯示出心中的污穢 |
417 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
418 | 1 | 就 | jiù | to assume | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
419 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
420 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
421 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
422 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
423 | 1 | 就 | jiù | to go with | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
424 | 1 | 就 | jiù | to die | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
425 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子亦說 |
426 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 心之所感有邪正 |
427 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 心之所感有邪正 |
428 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 心之所感有邪正 |
429 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 心之所感有邪正 |
430 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 心之所感有邪正 |
431 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 心之所感有邪正 |
432 | 1 | 感 | hàn | to shake | 心之所感有邪正 |
433 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 心之所感有邪正 |
434 | 1 | 感 | gǎn | sense | 心之所感有邪正 |
435 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 心之所感有邪正 |
436 | 1 | 做為 | zuòwèi | to act as | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
437 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 歷史上著名的經典翻譯家唐朝玄奘大師 |
438 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 歷史上著名的經典翻譯家唐朝玄奘大師 |
439 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 歷史上著名的經典翻譯家唐朝玄奘大師 |
440 | 1 | 慈愛 | cí'ài | affection | 都無法令人生起慈愛之心 |
441 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 愛惜口中的語言 |
442 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 愛惜口中的語言 |
443 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 愛惜口中的語言 |
444 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 愛惜口中的語言 |
445 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 愛惜口中的語言 |
446 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 愛惜口中的語言 |
447 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 愛惜口中的語言 |
448 | 1 | 口 | kǒu | taste | 愛惜口中的語言 |
449 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 愛惜口中的語言 |
450 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 愛惜口中的語言 |
451 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 愛惜口中的語言 |
452 | 1 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名法施 |
453 | 1 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名法施 |
454 | 1 | 名 | míng | rank; position | 是名法施 |
455 | 1 | 名 | míng | an excuse | 是名法施 |
456 | 1 | 名 | míng | life | 是名法施 |
457 | 1 | 名 | míng | to name; to call | 是名法施 |
458 | 1 | 名 | míng | to express; to describe | 是名法施 |
459 | 1 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名法施 |
460 | 1 | 名 | míng | to own; to possess | 是名法施 |
461 | 1 | 名 | míng | famous; renowned | 是名法施 |
462 | 1 | 名 | míng | moral | 是名法施 |
463 | 1 | 名 | míng | name; naman | 是名法施 |
464 | 1 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名法施 |
465 | 1 | 卑躬屈膝 | bēi gōng qū xī | to humbly bow and kneel | 卑躬屈膝的態度 |
466 | 1 | 信心 | xìnxīn | confidence | 以及對人間能增加信心 |
467 | 1 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 以及對人間能增加信心 |
468 | 1 | 信心 | xìnxīn | Faith | 以及對人間能增加信心 |
469 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 用智慧的心語消除貪瞋愚癡 |
470 | 1 | 增加 | zēngjiā | to raise; to increase | 以及對人間能增加信心 |
471 | 1 | 巧言令色 | qiǎo yán lìng sè | to flatter with artful speech and ingratiating manners | 或是巧言令色 |
472 | 1 | 強調 | qiángdiào | to emphasize | 強調言行中正義的重要 |
473 | 1 | 分寸 | fēncùn | appropriate behavior | 說話要有分寸 |
474 | 1 | 分寸 | fēncùn | a historic standard for measuring length | 說話要有分寸 |
475 | 1 | 分寸 | fēncùn | tiny | 說話要有分寸 |
476 | 1 | 欺詐 | qīzhà | to cheat | 言語中不能有一句欺詐 |
477 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善美 |
478 | 1 | 善 | shàn | happy | 善美 |
479 | 1 | 善 | shàn | good | 善美 |
480 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善美 |
481 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善美 |
482 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善美 |
483 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善美 |
484 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善美 |
485 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善美 |
486 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善美 |
487 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善美 |
488 | 1 | 唐朝 | Táng Cháo | Tang Dynasty | 歷史上著名的經典翻譯家唐朝玄奘大師 |
489 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 因而成就他一生的偉大事業 |
490 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 因而成就他一生的偉大事業 |
491 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 因而成就他一生的偉大事業 |
492 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 因而成就他一生的偉大事業 |
493 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 因而成就他一生的偉大事業 |
494 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 因而成就他一生的偉大事業 |
495 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 因而成就他一生的偉大事業 |
496 | 1 | 就是說 | jiùshìshuō | in other words; that is to say | 意思就是說 |
497 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨 |
498 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨 |
499 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨 |
500 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨 |
Frequencies of all Words
Top 650
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言仁不言暴 |
2 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言仁不言暴 |
3 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言仁不言暴 |
4 | 19 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言仁不言暴 |
5 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 言仁不言暴 |
6 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 言仁不言暴 |
7 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言仁不言暴 |
8 | 19 | 言 | yán | to regard as | 言仁不言暴 |
9 | 19 | 言 | yán | to act as | 言仁不言暴 |
10 | 19 | 言 | yán | speech; vāc | 言仁不言暴 |
11 | 19 | 言 | yán | speak; vad | 言仁不言暴 |
12 | 16 | 的 | de | possessive particle | 傳遞思想的重要工具 |
13 | 16 | 的 | de | structural particle | 傳遞思想的重要工具 |
14 | 16 | 的 | de | complement | 傳遞思想的重要工具 |
15 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 傳遞思想的重要工具 |
16 | 10 | 語言 | yǔyán | a language | 語言之道 |
17 | 10 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言之道 |
18 | 10 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言之道 |
19 | 8 | 不 | bù | not; no | 言仁不言暴 |
20 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 言仁不言暴 |
21 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 言仁不言暴 |
22 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 言仁不言暴 |
23 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 言仁不言暴 |
24 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 言仁不言暴 |
25 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 言仁不言暴 |
26 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 言仁不言暴 |
27 | 8 | 不 | bù | no; na | 言仁不言暴 |
28 | 7 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
29 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點需要注意 |
30 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點需要注意 |
31 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點需要注意 |
32 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點需要注意 |
33 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點需要注意 |
34 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點需要注意 |
35 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點需要注意 |
36 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點需要注意 |
37 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點需要注意 |
38 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點需要注意 |
39 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點需要注意 |
40 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 有四點需要注意 |
41 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點需要注意 |
42 | 7 | 有 | yǒu | You | 有四點需要注意 |
43 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點需要注意 |
44 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點需要注意 |
45 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 幸福之道 |
46 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 幸福之道 |
47 | 7 | 之 | zhī | to go | 幸福之道 |
48 | 7 | 之 | zhī | this; that | 幸福之道 |
49 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 幸福之道 |
50 | 7 | 之 | zhī | it | 幸福之道 |
51 | 7 | 之 | zhī | in | 幸福之道 |
52 | 7 | 之 | zhī | all | 幸福之道 |
53 | 7 | 之 | zhī | and | 幸福之道 |
54 | 7 | 之 | zhī | however | 幸福之道 |
55 | 7 | 之 | zhī | if | 幸福之道 |
56 | 7 | 之 | zhī | then | 幸福之道 |
57 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之道 |
58 | 7 | 之 | zhī | is | 幸福之道 |
59 | 7 | 之 | zhī | to use | 幸福之道 |
60 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之道 |
61 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 語言是表達情意 |
62 | 5 | 是 | shì | is exactly | 語言是表達情意 |
63 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 語言是表達情意 |
64 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 語言是表達情意 |
65 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 語言是表達情意 |
66 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 語言是表達情意 |
67 | 5 | 是 | shì | true | 語言是表達情意 |
68 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 語言是表達情意 |
69 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 語言是表達情意 |
70 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 語言是表達情意 |
71 | 5 | 是 | shì | Shi | 語言是表達情意 |
72 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 語言是表達情意 |
73 | 5 | 是 | shì | this; idam | 語言是表達情意 |
74 | 4 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 有的人說話 |
75 | 4 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 是心靈之窗 |
76 | 4 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 是心靈之窗 |
77 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
78 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
79 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
80 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
81 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
82 | 3 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
83 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
84 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
85 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 壞話關係著一個人的道德人格 |
86 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 壞話關係著一個人的道德人格 |
87 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 壞話關係著一個人的道德人格 |
88 | 3 | 人 | rén | everybody | 壞話關係著一個人的道德人格 |
89 | 3 | 人 | rén | adult | 壞話關係著一個人的道德人格 |
90 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 壞話關係著一個人的道德人格 |
91 | 3 | 人 | rén | an upright person | 壞話關係著一個人的道德人格 |
92 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 壞話關係著一個人的道德人格 |
93 | 3 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 言義不言利 |
94 | 3 | 利 | lì | profit | 言義不言利 |
95 | 3 | 利 | lì | sharp | 言義不言利 |
96 | 3 | 利 | lì | to benefit; to serve | 言義不言利 |
97 | 3 | 利 | lì | Li | 言義不言利 |
98 | 3 | 利 | lì | to be useful | 言義不言利 |
99 | 3 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 言義不言利 |
100 | 3 | 利 | lì | benefit; hita | 言義不言利 |
101 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
102 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
103 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 常以好語 |
104 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 常以好語 |
105 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 常以好語 |
106 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 常以好語 |
107 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 常以好語 |
108 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 常以好語 |
109 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 常以好語 |
110 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 常以好語 |
111 | 3 | 對 | duì | to; toward | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
112 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
113 | 3 | 對 | duì | correct; right | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
114 | 3 | 對 | duì | pair | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
115 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
116 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
117 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
118 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
119 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
120 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
121 | 3 | 對 | duì | to mix | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
122 | 3 | 對 | duì | a pair | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
123 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
124 | 3 | 對 | duì | mutual | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
125 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
126 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
127 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 幸福之道 |
128 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 幸福之道 |
129 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 幸福之道 |
130 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 幸福之道 |
131 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 幸福之道 |
132 | 3 | 道 | dào | to think | 幸福之道 |
133 | 3 | 道 | dào | times | 幸福之道 |
134 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 幸福之道 |
135 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 幸福之道 |
136 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 幸福之道 |
137 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 幸福之道 |
138 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 幸福之道 |
139 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 幸福之道 |
140 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 幸福之道 |
141 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 幸福之道 |
142 | 3 | 道 | dào | a skill | 幸福之道 |
143 | 3 | 道 | dào | a sect | 幸福之道 |
144 | 3 | 道 | dào | a line | 幸福之道 |
145 | 3 | 道 | dào | Way | 幸福之道 |
146 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 幸福之道 |
147 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 都無法令人生起慈愛之心 |
148 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都無法令人生起慈愛之心 |
149 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都無法令人生起慈愛之心 |
150 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都無法令人生起慈愛之心 |
151 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都無法令人生起慈愛之心 |
152 | 3 | 心 | xīn | heart | 都無法令人生起慈愛之心 |
153 | 3 | 心 | xīn | emotion | 都無法令人生起慈愛之心 |
154 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 都無法令人生起慈愛之心 |
155 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都無法令人生起慈愛之心 |
156 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都無法令人生起慈愛之心 |
157 | 3 | 能 | néng | can; able | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
158 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
159 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
160 | 3 | 能 | néng | energy | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
161 | 3 | 能 | néng | function; use | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
162 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
163 | 3 | 能 | néng | talent | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
164 | 3 | 能 | néng | expert at | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
165 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
166 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
167 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
168 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
169 | 3 | 能 | néng | even if | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
170 | 3 | 能 | néng | but | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
171 | 3 | 能 | néng | in this way | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
172 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
173 | 3 | 義 | yì | meaning; sense | 言義不言利 |
174 | 3 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 言義不言利 |
175 | 3 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 言義不言利 |
176 | 3 | 義 | yì | chivalry; generosity | 言義不言利 |
177 | 3 | 義 | yì | just; righteous | 言義不言利 |
178 | 3 | 義 | yì | adopted | 言義不言利 |
179 | 3 | 義 | yì | a relationship | 言義不言利 |
180 | 3 | 義 | yì | volunteer | 言義不言利 |
181 | 3 | 義 | yì | something suitable | 言義不言利 |
182 | 3 | 義 | yì | a martyr | 言義不言利 |
183 | 3 | 義 | yì | a law | 言義不言利 |
184 | 3 | 義 | yì | Yi | 言義不言利 |
185 | 3 | 義 | yì | Righteousness | 言義不言利 |
186 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 常以好語 |
187 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 常以好語 |
188 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 常以好語 |
189 | 3 | 以 | yǐ | according to | 常以好語 |
190 | 3 | 以 | yǐ | because of | 常以好語 |
191 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 常以好語 |
192 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 常以好語 |
193 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 常以好語 |
194 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 常以好語 |
195 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 常以好語 |
196 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 常以好語 |
197 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 常以好語 |
198 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 常以好語 |
199 | 3 | 以 | yǐ | very | 常以好語 |
200 | 3 | 以 | yǐ | already | 常以好語 |
201 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 常以好語 |
202 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 常以好語 |
203 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 常以好語 |
204 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 常以好語 |
205 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 常以好語 |
206 | 3 | 他 | tā | he; him | 他自我勉勵 |
207 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他自我勉勵 |
208 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他自我勉勵 |
209 | 3 | 他 | tā | everybody | 他自我勉勵 |
210 | 3 | 他 | tā | other | 他自我勉勵 |
211 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他自我勉勵 |
212 | 3 | 他 | tā | tha | 他自我勉勵 |
213 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他自我勉勵 |
214 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他自我勉勵 |
215 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 壞話關係著一個人的道德人格 |
216 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 壞話關係著一個人的道德人格 |
217 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 壞話關係著一個人的道德人格 |
218 | 2 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 因為好話 |
219 | 2 | 行 | xíng | to walk | 行絕虛浮 |
220 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 行絕虛浮 |
221 | 2 | 行 | háng | profession | 行絕虛浮 |
222 | 2 | 行 | háng | line; row | 行絕虛浮 |
223 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行絕虛浮 |
224 | 2 | 行 | xíng | to travel | 行絕虛浮 |
225 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 行絕虛浮 |
226 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行絕虛浮 |
227 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行絕虛浮 |
228 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 行絕虛浮 |
229 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 行絕虛浮 |
230 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 行絕虛浮 |
231 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行絕虛浮 |
232 | 2 | 行 | xíng | to move | 行絕虛浮 |
233 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行絕虛浮 |
234 | 2 | 行 | xíng | travel | 行絕虛浮 |
235 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 行絕虛浮 |
236 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 行絕虛浮 |
237 | 2 | 行 | xíng | temporary | 行絕虛浮 |
238 | 2 | 行 | xíng | soon | 行絕虛浮 |
239 | 2 | 行 | háng | rank; order | 行絕虛浮 |
240 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 行絕虛浮 |
241 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行絕虛浮 |
242 | 2 | 行 | xíng | to experience | 行絕虛浮 |
243 | 2 | 行 | xíng | path; way | 行絕虛浮 |
244 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 行絕虛浮 |
245 | 2 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行絕虛浮 |
246 | 2 | 行 | xíng | 行絕虛浮 | |
247 | 2 | 行 | xíng | moreover; also | 行絕虛浮 |
248 | 2 | 行 | xíng | Practice | 行絕虛浮 |
249 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行絕虛浮 |
250 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行絕虛浮 |
251 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
252 | 2 | 言語 | yányǔ | spoken language | 這些言語 |
253 | 2 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 言仁不言暴 |
254 | 2 | 仁 | rén | benevolent; humane | 言仁不言暴 |
255 | 2 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 言仁不言暴 |
256 | 2 | 仁 | rén | a benevolent person | 言仁不言暴 |
257 | 2 | 仁 | rén | kindness | 言仁不言暴 |
258 | 2 | 仁 | rén | polite form of address | 言仁不言暴 |
259 | 2 | 仁 | rén | to pity | 言仁不言暴 |
260 | 2 | 仁 | rén | a person | 言仁不言暴 |
261 | 2 | 仁 | rén | Ren | 言仁不言暴 |
262 | 2 | 仁 | rén | Benevolence | 言仁不言暴 |
263 | 2 | 仁 | rén | a sage; muni | 言仁不言暴 |
264 | 2 | 詐 | zhà | to cheat; to swindle | 言信不言詐 |
265 | 2 | 詐 | zhà | fraudulent | 言信不言詐 |
266 | 2 | 詐 | zhà | to pretend; to feign; to bluff | 言信不言詐 |
267 | 2 | 詐 | zhà | suddenly | 言信不言詐 |
268 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 壞話關係著一個人的道德人格 |
269 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 壞話關係著一個人的道德人格 |
270 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 壞話關係著一個人的道德人格 |
271 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 壞話關係著一個人的道德人格 |
272 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 壞話關係著一個人的道德人格 |
273 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 壞話關係著一個人的道德人格 |
274 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 壞話關係著一個人的道德人格 |
275 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 壞話關係著一個人的道德人格 |
276 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 壞話關係著一個人的道德人格 |
277 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 壞話關係著一個人的道德人格 |
278 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 壞話關係著一個人的道德人格 |
279 | 2 | 著 | zhāo | OK | 壞話關係著一個人的道德人格 |
280 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 壞話關係著一個人的道德人格 |
281 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 壞話關係著一個人的道德人格 |
282 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 壞話關係著一個人的道德人格 |
283 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 壞話關係著一個人的道德人格 |
284 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 壞話關係著一個人的道德人格 |
285 | 2 | 著 | zhù | to show | 壞話關係著一個人的道德人格 |
286 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 壞話關係著一個人的道德人格 |
287 | 2 | 著 | zhù | to write | 壞話關係著一個人的道德人格 |
288 | 2 | 著 | zhù | to record | 壞話關係著一個人的道德人格 |
289 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 壞話關係著一個人的道德人格 |
290 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 壞話關係著一個人的道德人格 |
291 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 壞話關係著一個人的道德人格 |
292 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 壞話關係著一個人的道德人格 |
293 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 壞話關係著一個人的道德人格 |
294 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 壞話關係著一個人的道德人格 |
295 | 2 | 著 | zhuó | to command | 壞話關係著一個人的道德人格 |
296 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 壞話關係著一個人的道德人格 |
297 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 壞話關係著一個人的道德人格 |
298 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 壞話關係著一個人的道德人格 |
299 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 壞話關係著一個人的道德人格 |
300 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 壞話關係著一個人的道德人格 |
301 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 說話要有分寸 |
302 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 傳遞思想的重要工具 |
303 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
304 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
305 | 2 | 信用 | xìnyòng | credit | 一個人說話沒有信用 |
306 | 2 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 一個人說話沒有信用 |
307 | 2 | 信用 | xìnyòng | to believe | 一個人說話沒有信用 |
308 | 2 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 一個人說話沒有信用 |
309 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 心之所感有邪正 |
310 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 心之所感有邪正 |
311 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 心之所感有邪正 |
312 | 2 | 所 | suǒ | it | 心之所感有邪正 |
313 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 心之所感有邪正 |
314 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 心之所感有邪正 |
315 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 心之所感有邪正 |
316 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 心之所感有邪正 |
317 | 2 | 所 | suǒ | that which | 心之所感有邪正 |
318 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 心之所感有邪正 |
319 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 心之所感有邪正 |
320 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 心之所感有邪正 |
321 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 心之所感有邪正 |
322 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 心之所感有邪正 |
323 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
324 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
325 | 2 | 好 | hǎo | good | 常以好語 |
326 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 常以好語 |
327 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 常以好語 |
328 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 常以好語 |
329 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 常以好語 |
330 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 常以好語 |
331 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 常以好語 |
332 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 常以好語 |
333 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 常以好語 |
334 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 常以好語 |
335 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 常以好語 |
336 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 常以好語 |
337 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 常以好語 |
338 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 常以好語 |
339 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 常以好語 |
340 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 常以好語 |
341 | 2 | 好 | hào | a fond object | 常以好語 |
342 | 2 | 好 | hǎo | Good | 常以好語 |
343 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 常以好語 |
344 | 2 | 都 | dōu | all | 都無法令人生起慈愛之心 |
345 | 2 | 都 | dū | capital city | 都無法令人生起慈愛之心 |
346 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都無法令人生起慈愛之心 |
347 | 2 | 都 | dōu | all | 都無法令人生起慈愛之心 |
348 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都無法令人生起慈愛之心 |
349 | 2 | 都 | dū | Du | 都無法令人生起慈愛之心 |
350 | 2 | 都 | dōu | already | 都無法令人生起慈愛之心 |
351 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都無法令人生起慈愛之心 |
352 | 2 | 都 | dū | to reside | 都無法令人生起慈愛之心 |
353 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都無法令人生起慈愛之心 |
354 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都無法令人生起慈愛之心 |
355 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
356 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
357 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 則顯示出心中的污穢 |
358 | 2 | 暴力 | bàolì | violence | 是謂語言暴力 |
359 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
360 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
361 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
362 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
363 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子亦說 |
364 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子亦說 |
365 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孔子亦說 |
366 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子亦說 |
367 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子亦說 |
368 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子亦說 |
369 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孔子亦說 |
370 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子亦說 |
371 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子亦說 |
372 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子亦說 |
373 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子亦說 |
374 | 2 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 言禮不言邪 |
375 | 2 | 邪 | yé | interrogative particle | 言禮不言邪 |
376 | 2 | 邪 | xié | unhealthy | 言禮不言邪 |
377 | 2 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 言禮不言邪 |
378 | 2 | 邪 | yé | grandfather | 言禮不言邪 |
379 | 2 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 言禮不言邪 |
380 | 2 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 言禮不言邪 |
381 | 2 | 邪 | xié | evil | 言禮不言邪 |
382 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
383 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 語言要講究真實 |
384 | 2 | 要 | yào | if | 語言要講究真實 |
385 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 語言要講究真實 |
386 | 2 | 要 | yào | to want | 語言要講究真實 |
387 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 語言要講究真實 |
388 | 2 | 要 | yào | to request | 語言要講究真實 |
389 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 語言要講究真實 |
390 | 2 | 要 | yāo | waist | 語言要講究真實 |
391 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 語言要講究真實 |
392 | 2 | 要 | yāo | waistband | 語言要講究真實 |
393 | 2 | 要 | yāo | Yao | 語言要講究真實 |
394 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 語言要講究真實 |
395 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 語言要講究真實 |
396 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 語言要講究真實 |
397 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 語言要講究真實 |
398 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 語言要講究真實 |
399 | 2 | 要 | yào | to summarize | 語言要講究真實 |
400 | 2 | 要 | yào | essential; important | 語言要講究真實 |
401 | 2 | 要 | yào | to desire | 語言要講究真實 |
402 | 2 | 要 | yào | to demand | 語言要講究真實 |
403 | 2 | 要 | yào | to need | 語言要講究真實 |
404 | 2 | 要 | yào | should; must | 語言要講究真實 |
405 | 2 | 要 | yào | might | 語言要講究真實 |
406 | 2 | 要 | yào | or | 語言要講究真實 |
407 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 言仁不言暴 |
408 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 言仁不言暴 |
409 | 2 | 暴 | bào | to violate | 言仁不言暴 |
410 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 言仁不言暴 |
411 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 言仁不言暴 |
412 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 言仁不言暴 |
413 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 言仁不言暴 |
414 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 言仁不言暴 |
415 | 2 | 暴 | bào | Bao | 言仁不言暴 |
416 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 言仁不言暴 |
417 | 2 | 暴 | pù | to appear | 言仁不言暴 |
418 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 言語中不能有一句欺詐 |
419 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 言信不言詐 |
420 | 2 | 信 | xìn | a letter | 言信不言詐 |
421 | 2 | 信 | xìn | evidence | 言信不言詐 |
422 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 言信不言詐 |
423 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 言信不言詐 |
424 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 言信不言詐 |
425 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 言信不言詐 |
426 | 2 | 信 | xìn | willfully; randomly | 言信不言詐 |
427 | 2 | 信 | xìn | truly | 言信不言詐 |
428 | 2 | 信 | xìn | a gift | 言信不言詐 |
429 | 2 | 信 | xìn | credit | 言信不言詐 |
430 | 2 | 信 | xìn | on time; regularly | 言信不言詐 |
431 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 言信不言詐 |
432 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 言信不言詐 |
433 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 言信不言詐 |
434 | 2 | 信 | xìn | Faith | 言信不言詐 |
435 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 言信不言詐 |
436 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常以好語 |
437 | 2 | 常 | cháng | Chang | 常以好語 |
438 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 常以好語 |
439 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常以好語 |
440 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常以好語 |
441 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常以好語 |
442 | 2 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 言禮不言邪 |
443 | 2 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 言禮不言邪 |
444 | 2 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 言禮不言邪 |
445 | 2 | 禮 | lǐ | a bow | 言禮不言邪 |
446 | 2 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 言禮不言邪 |
447 | 2 | 禮 | lǐ | Li | 言禮不言邪 |
448 | 2 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 言禮不言邪 |
449 | 2 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 言禮不言邪 |
450 | 2 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 愛惜口中的語言 |
451 | 2 | 愛惜 | àixī | cherish | 愛惜口中的語言 |
452 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
453 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
454 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
455 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
456 | 2 | 用 | yòng | expense | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
457 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
458 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
459 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
460 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
461 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
462 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
463 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
464 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
465 | 2 | 用 | yòng | to control | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
466 | 2 | 用 | yòng | to access | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
467 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
468 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用慈悲的愛語化導暴戾氣氛 |
469 | 2 | 一句 | yījù | a sentence | 言語中不能有一句欺詐 |
470 | 2 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 言語中不能有一句欺詐 |
471 | 1 | 有利 | yǒulì | advantageous; favorable | 只要我們講一些對別人有利益的話 |
472 | 1 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
473 | 1 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
474 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 對自他具有建設性的話 |
475 | 1 | 虛浮 | xūfú | extravagant and impractical | 行絕虛浮 |
476 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 因而成就他一生的偉大事業 |
477 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 因而成就他一生的偉大事業 |
478 | 1 | 禮貌 | lǐmào | polite | 要有禮貌 |
479 | 1 | 情意 | qíngyì | affection | 語言是表達情意 |
480 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則顯示出心中的污穢 |
481 | 1 | 則 | zé | then | 則顯示出心中的污穢 |
482 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則顯示出心中的污穢 |
483 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則顯示出心中的污穢 |
484 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則顯示出心中的污穢 |
485 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則顯示出心中的污穢 |
486 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則顯示出心中的污穢 |
487 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則顯示出心中的污穢 |
488 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則顯示出心中的污穢 |
489 | 1 | 則 | zé | to do | 則顯示出心中的污穢 |
490 | 1 | 則 | zé | only | 則顯示出心中的污穢 |
491 | 1 | 則 | zé | immediately | 則顯示出心中的污穢 |
492 | 1 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則顯示出心中的污穢 |
493 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則顯示出心中的污穢 |
494 | 1 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
495 | 1 | 性格 | xìnggé | unique character | 童年時就有一個良好的生活習慣與性格 |
496 | 1 | 立身 | lìshēn | to stand up | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
497 | 1 | 立身 | lìshēn | to make a foundation of an ethical life | 不知道還能以什麼做為立身處事的準則 |
498 | 1 | 也 | yě | also; too | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
499 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
500 | 1 | 也 | yě | either | 也影響著別人的喜怒哀樂 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
言 |
|
|
|
语言 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac |
不 | bù | no; na | |
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
利 | lì | benefit; hita | |
语 | 語 | yǔ | words; discourse; vac |
道 |
|
|
|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
孔子 | 75 | Confucius | |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
玄奘 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
布施真理 | 98 | giving the Truth | |
法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
生起 | 115 | cause; arising | |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
一句 | 121 |
|