Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Ability to Tolerate Others 卷三 識人之要 容人之量

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 rén person; people; a human being 識人之要
2 24 rén Kangxi radical 9 識人之要
3 24 rén a kind of person 識人之要
4 24 rén everybody 識人之要
5 24 rén adult 識人之要
6 24 rén somebody; others 識人之要
7 24 rén an upright person 識人之要
8 24 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 識人之要
9 17 róng to hold; to contain 容人之量
10 17 róng appearance; look; countenance 容人之量
11 17 róng capacity 容人之量
12 17 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 容人之量
13 17 róng to excuse; to forgive; to pardon 容人之量
14 17 róng to decorate; to adorn 容人之量
15 17 róng to permit 容人之量
16 17 róng Rong 容人之量
17 17 róng without effort 容人之量
18 17 róng Tolerance 容人之量
19 17 róng to make room; give way; avakāśa 容人之量
20 16 zhī to go 識人之要
21 16 zhī to arrive; to go 識人之要
22 16 zhī is 識人之要
23 16 zhī to use 識人之要
24 16 zhī Zhi 識人之要
25 13 néng can; able 能大能小
26 13 néng ability; capacity 能大能小
27 13 néng a mythical bear-like beast 能大能小
28 13 néng energy 能大能小
29 13 néng function; use 能大能小
30 13 néng talent 能大能小
31 13 néng expert at 能大能小
32 13 néng to be in harmony 能大能小
33 13 néng to tend to; to care for 能大能小
34 13 néng to reach; to arrive at 能大能小
35 13 néng to be able; śak 能大能小
36 7 Qi 才能成其高
37 7 所以 suǒyǐ that by which 所以
38 7 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
39 7 liǎo to know; to understand 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
40 7 liǎo to understand; to know 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
41 7 liào to look afar from a high place 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
42 7 liǎo to complete 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
43 7 liǎo clever; intelligent 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
44 7 liǎo to know; jñāta 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
45 6 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 上不寬大包容臣下
46 6 一個 yī gè one instance; one unit 一個領導者的氣度愈寬大
47 6 一個 yī gè a certain degreee 一個領導者的氣度愈寬大
48 6 一個 yī gè whole; entire 一個領導者的氣度愈寬大
49 6 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能成其高
50 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 受盡天下百般氣
51 6 天下 tiānxià authority over China 受盡天下百般氣
52 6 天下 tiānxià the world 受盡天下百般氣
53 6 one 有一首詩偈說得好
54 6 Kangxi radical 1 有一首詩偈說得好
55 6 pure; concentrated 有一首詩偈說得好
56 6 first 有一首詩偈說得好
57 6 the same 有一首詩偈說得好
58 6 sole; single 有一首詩偈說得好
59 6 a very small amount 有一首詩偈說得好
60 6 Yi 有一首詩偈說得好
61 6 other 有一首詩偈說得好
62 6 to unify 有一首詩偈說得好
63 6 accidentally; coincidentally 有一首詩偈說得好
64 6 abruptly; suddenly 有一首詩偈說得好
65 6 one; eka 有一首詩偈說得好
66 6 將相 jiāng xiāng generals and ministers 將相頂頭堪走馬
67 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一首詩偈說得好
68 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一首詩偈說得好
69 5 shuì to persuade 有一首詩偈說得好
70 5 shuō to teach; to recite; to explain 有一首詩偈說得好
71 5 shuō a doctrine; a theory 有一首詩偈說得好
72 5 shuō to claim; to assert 有一首詩偈說得好
73 5 shuō allocution 有一首詩偈說得好
74 5 shuō to criticize; to scold 有一首詩偈說得好
75 5 shuō to indicate; to refer to 有一首詩偈說得好
76 5 shuō speach; vāda 有一首詩偈說得好
77 5 shuō to speak; bhāṣate 有一首詩偈說得好
78 5 ya 皆人傑也
79 5 yào to want; to wish for 識人之要
80 5 yào to want 識人之要
81 5 yāo a treaty 識人之要
82 5 yào to request 識人之要
83 5 yào essential points; crux 識人之要
84 5 yāo waist 識人之要
85 5 yāo to cinch 識人之要
86 5 yāo waistband 識人之要
87 5 yāo Yao 識人之要
88 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 識人之要
89 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 識人之要
90 5 yāo to obstruct; to intercept 識人之要
91 5 yāo to agree with 識人之要
92 5 yāo to invite; to welcome 識人之要
93 5 yào to summarize 識人之要
94 5 yào essential; important 識人之要
95 5 yào to desire 識人之要
96 5 yào to demand 識人之要
97 5 yào to need 識人之要
98 5 yào should; must 識人之要
99 5 yào might 識人之要
100 5 to heal 一個領導者的氣度愈寬大
101 5 to exceed 一個領導者的氣度愈寬大
102 5 Yu 一個領導者的氣度愈寬大
103 5 liàng a quantity; an amount 容人之量
104 5 liáng to measure 容人之量
105 5 liàng capacity 容人之量
106 5 liáng to consider 容人之量
107 5 liàng a measuring tool 容人之量
108 5 liàng to estimate 容人之量
109 5 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 容人之量
110 5 hǎo good 有一首詩偈說得好
111 5 hào to be fond of; to be friendly 有一首詩偈說得好
112 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 有一首詩偈說得好
113 5 hǎo easy; convenient 有一首詩偈說得好
114 5 hǎo so as to 有一首詩偈說得好
115 5 hǎo friendly; kind 有一首詩偈說得好
116 5 hào to be likely to 有一首詩偈說得好
117 5 hǎo beautiful 有一首詩偈說得好
118 5 hǎo to be healthy; to be recovered 有一首詩偈說得好
119 5 hǎo remarkable; excellent 有一首詩偈說得好
120 5 hǎo suitable 有一首詩偈說得好
121 5 hào a hole in a coin or jade disk 有一首詩偈說得好
122 5 hào a fond object 有一首詩偈說得好
123 5 hǎo Good 有一首詩偈說得好
124 5 hǎo good; sādhu 有一首詩偈說得好
125 5 zhǎng to grow; to develop 皆量其長而不苟其短
126 5 cháng long 皆量其長而不苟其短
127 5 zhǎng Kangxi radical 168 皆量其長而不苟其短
128 5 zhàng extra; surplus; remainder 皆量其長而不苟其短
129 5 cháng length; distance 皆量其長而不苟其短
130 5 cháng distant 皆量其長而不苟其短
131 5 cháng tall 皆量其長而不苟其短
132 5 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 皆量其長而不苟其短
133 5 zhàng to be powerful and prosperous 皆量其長而不苟其短
134 5 cháng deep 皆量其長而不苟其短
135 5 cháng good aspects; strong points 皆量其長而不苟其短
136 5 cháng Chang 皆量其長而不苟其短
137 5 cháng speciality 皆量其長而不苟其短
138 5 zhǎng old 皆量其長而不苟其短
139 5 zhǎng to be born 皆量其長而不苟其短
140 5 zhǎng older; eldest; senior 皆量其長而不苟其短
141 5 zhǎng to respect; to hold in esteem 皆量其長而不苟其短
142 5 zhǎng to be a leader 皆量其長而不苟其短
143 5 zhǎng Zhang 皆量其長而不苟其短
144 5 zhǎng to increase; to boost 皆量其長而不苟其短
145 5 zhǎng older; senior 皆量其長而不苟其短
146 5 cháng long 皆量其長而不苟其短
147 5 inside; interior 公侯肚裡好撐船
148 5 Kangxi radical 166 公侯肚裡好撐船
149 5 a small village; ri 公侯肚裡好撐船
150 5 a residence 公侯肚裡好撐船
151 5 a neighborhood; an alley 公侯肚裡好撐船
152 5 a local administrative district 公侯肚裡好撐船
153 4 走馬 zǒumǎ to ride a galloping horse 將相頂頭堪走馬
154 4 other; another; some other 反而用他為相
155 4 other 反而用他為相
156 4 tha 反而用他為相
157 4 ṭha 反而用他為相
158 4 other; anya 反而用他為相
159 4 gas; vapour; fumes 受盡天下百般氣
160 4 anger; temper 受盡天下百般氣
161 4 Kangxi radical 84 受盡天下百般氣
162 4 to be angry 受盡天下百般氣
163 4 breath 受盡天下百般氣
164 4 a smell; an odour 受盡天下百般氣
165 4 posture; disposition; airs; manners 受盡天下百般氣
166 4 vital force; material force 受盡天下百般氣
167 4 air 受盡天下百般氣
168 4 weather 受盡天下百般氣
169 4 to make angry 受盡天下百般氣
170 4 morale; spirit 受盡天下百般氣
171 4 to bully; to insult 受盡天下百般氣
172 4 vitality; energy 受盡天下百般氣
173 4 inspiration 受盡天下百般氣
174 4 strength; power 受盡天下百般氣
175 4 mist 受盡天下百般氣
176 4 instrument 受盡天下百般氣
177 4 prana 受盡天下百般氣
178 4 steam; bāṣpa 受盡天下百般氣
179 4 寬大 kuāndà spacious; wide 唯有寬大容物才能領導他人
180 4 gōng public/ common; state-owned 公侯肚裡好撐船
181 4 gōng official 公侯肚裡好撐船
182 4 gōng male 公侯肚裡好撐船
183 4 gōng duke; lord 公侯肚裡好撐船
184 4 gōng fair; equitable 公侯肚裡好撐船
185 4 gōng Mr.; mister 公侯肚裡好撐船
186 4 gōng father-in-law 公侯肚裡好撐船
187 4 gōng form of address; your honor 公侯肚裡好撐船
188 4 gōng accepted; mutual 公侯肚裡好撐船
189 4 gōng metric 公侯肚裡好撐船
190 4 gōng to release to the public 公侯肚裡好撐船
191 4 gōng the common good 公侯肚裡好撐船
192 4 gōng to divide equally 公侯肚裡好撐船
193 4 gōng Gong 公侯肚裡好撐船
194 4 百般 bǎi bān all kinds; every sort 受盡天下百般氣
195 4 kān adequately capable of; worthy of 將相頂頭堪走馬
196 4 kān to endure; to bear 將相頂頭堪走馬
197 4 kān enduring; kṣama 將相頂頭堪走馬
198 4 ér Kangxi radical 126 皆量其長而不苟其短
199 4 ér as if; to seem like 皆量其長而不苟其短
200 4 néng can; able 皆量其長而不苟其短
201 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆量其長而不苟其短
202 4 ér to arrive; up to 皆量其長而不苟其短
203 4 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 終而成就霸業
204 4 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 終而成就霸業
205 4 成就 chéngjiù accomplishment 終而成就霸業
206 4 成就 chéngjiù Achievements 終而成就霸業
207 4 成就 chéngjiù to attained; to obtain 終而成就霸業
208 4 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 終而成就霸業
209 4 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 終而成就霸業
210 4 hóu marquis; lord 公侯肚裡好撐船
211 4 hóu a target in archery 公侯肚裡好撐船
212 4 belly; abdomen; bowels 公侯肚裡好撐船
213 4 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 必須經過各種試煉
214 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 養就胸中一段春
215 4 jiù to assume 養就胸中一段春
216 4 jiù to receive; to suffer 養就胸中一段春
217 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 養就胸中一段春
218 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 養就胸中一段春
219 4 jiù to accomplish 養就胸中一段春
220 4 jiù to go with 養就胸中一段春
221 4 jiù to die 養就胸中一段春
222 4 Wu 吾不如子房
223 4 受盡 shòujìn to suffer enough from; to suffer all kinds of; to have one's fill of 受盡天下百般氣
224 4 撐船 chēngchuán to punt; to pole a boat 公侯肚裡好撐船
225 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 吾不如子房
226 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 養就胸中一段春
227 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 養就胸中一段春
228 3 yǎng Nurture 養就胸中一段春
229 3 yǎng nourishing; poṣa 養就胸中一段春
230 3 不計 bùjì to disregard; to take no account of 當年齊桓公不計管仲一箭之仇
231 3 氣度 qìdù bearing; manner 一個領導者的氣度愈寬大
232 3 偉大 wěidà great 一個偉大的聖賢
233 3 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 容人是一種美德
234 3 infix potential marker 大海不撿細流
235 3 Kangxi radical 71 水至清則無魚
236 3 to not have; without 水至清則無魚
237 3 mo 水至清則無魚
238 3 to not have 水至清則無魚
239 3 Wu 水至清則無魚
240 3 mo 水至清則無魚
241 3 duàn to batter; to hammer 養就胸中一段春
242 3 duàn to break apart 養就胸中一段春
243 3 duàn a section 養就胸中一段春
244 3 duàn a fragment 養就胸中一段春
245 3 duàn Duan 養就胸中一段春
246 3 duàn to forge metal 養就胸中一段春
247 3 魏徵 Wèi Zhēng Wei Zheng 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
248 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 水至清則無魚
249 3 a grade; a level 水至清則無魚
250 3 an example; a model 水至清則無魚
251 3 a weighing device 水至清則無魚
252 3 to grade; to rank 水至清則無魚
253 3 to copy; to imitate; to follow 水至清則無魚
254 3 to do 水至清則無魚
255 3 koan; kōan; gong'an 水至清則無魚
256 3 頂頭 dǐngtóu to come directly towards one; top; immediate (superior) 將相頂頭堪走馬
257 3 wéi to act as; to serve 反而用他為相
258 3 wéi to change into; to become 反而用他為相
259 3 wéi to be; is 反而用他為相
260 3 wéi to do 反而用他為相
261 3 wèi to support; to help 反而用他為相
262 3 wéi to govern 反而用他為相
263 3 胸中 xiōngzhōng one's mind 養就胸中一段春
264 3 chūn spring 養就胸中一段春
265 3 chūn spring 養就胸中一段春
266 3 chūn vitality 養就胸中一段春
267 3 chūn romance 養就胸中一段春
268 3 chūn spring colors; joyful colors 養就胸中一段春
269 3 chūn the east 養就胸中一段春
270 3 chūn a kind of alcoholic beverage 養就胸中一段春
271 3 chūn of springtime 養就胸中一段春
272 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有一首詩偈說得好
273 3 děi to want to; to need to 有一首詩偈說得好
274 3 děi must; ought to 有一首詩偈說得好
275 3 de 有一首詩偈說得好
276 3 de infix potential marker 有一首詩偈說得好
277 3 to result in 有一首詩偈說得好
278 3 to be proper; to fit; to suit 有一首詩偈說得好
279 3 to be satisfied 有一首詩偈說得好
280 3 to be finished 有一首詩偈說得好
281 3 děi satisfying 有一首詩偈說得好
282 3 to contract 有一首詩偈說得好
283 3 to hear 有一首詩偈說得好
284 3 to have; there is 有一首詩偈說得好
285 3 marks time passed 有一首詩偈說得好
286 3 obtain; attain; prāpta 有一首詩偈說得好
287 3 big; huge; large 才能成其大
288 3 Kangxi radical 37 才能成其大
289 3 great; major; important 才能成其大
290 3 size 才能成其大
291 3 old 才能成其大
292 3 oldest; earliest 才能成其大
293 3 adult 才能成其大
294 3 dài an important person 才能成其大
295 3 senior 才能成其大
296 3 an element 才能成其大
297 3 great; mahā 才能成其大
298 3 李世民 Lǐ Shìmín Emperor Taizong of Tang 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
299 3 必須 bìxū to have to; must 必須經過各種試煉
300 2 可見 kějiàn can be understood 可見得身為將相領導者
301 2 可見 kějiàn can be seen; perceptible; visible 可見得身為將相領導者
302 2 胸襟 xiōngjīn an aspiration; a vision 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
303 2 胸襟 xiōngjīn lapel of jacket 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
304 2 qín Shaanxi 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
305 2 qín Qin Dynasty 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
306 2 aín State of Qin 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
307 2 qín Qin 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
308 2 心中 xīnzhōng in mind 心中無事一床寬
309 2 第四 dì sì fourth 第四
310 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
311 2 自然 zìrán nature 如此器量自然能日夜增長
312 2 自然 zìrán natural 如此器量自然能日夜增長
313 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 以下有四點說明
314 2 修養 xiūyǎng accomplishment; training; mastery 是一種思想修養
315 2 修養 xiūyǎng moral character; cultivation; self cultivation 是一種思想修養
316 2 劉邦 Liú bāng Liu Bang 劉邦云
317 2 zhì Kangxi radical 133 水至清則無魚
318 2 zhì to arrive 水至清則無魚
319 2 領導者 lǐngdǎozhě leader 一個領導者的氣度愈寬大
320 2 sān three 卷三
321 2 sān third 卷三
322 2 sān more than two 卷三
323 2 sān very few 卷三
324 2 sān San 卷三
325 2 sān three; tri 卷三
326 2 sān sa 卷三
327 2 臣下 chénxià an official in feudal court 上不寬大包容臣下
328 2 使 shǐ to make; to cause 凡有所使
329 2 使 shǐ to make use of for labor 凡有所使
330 2 使 shǐ to indulge 凡有所使
331 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 凡有所使
332 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 凡有所使
333 2 使 shǐ to dispatch 凡有所使
334 2 使 shǐ to use 凡有所使
335 2 使 shǐ to be able to 凡有所使
336 2 使 shǐ messenger; dūta 凡有所使
337 2 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 真正做大事業
338 2 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 真正做大事業
339 2 雅量 yǎliàng a calm and forgiving manner; magnanimity 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
340 2 雅量 yǎliàng high capacity for drinking 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
341 2 mìng life 反而命大家扯冠帶以助其脫困
342 2 mìng to order 反而命大家扯冠帶以助其脫困
343 2 mìng destiny; fate; luck 反而命大家扯冠帶以助其脫困
344 2 mìng an order; a command 反而命大家扯冠帶以助其脫困
345 2 mìng to name; to assign 反而命大家扯冠帶以助其脫困
346 2 mìng livelihood 反而命大家扯冠帶以助其脫困
347 2 mìng advice 反而命大家扯冠帶以助其脫困
348 2 mìng to confer a title 反而命大家扯冠帶以助其脫困
349 2 mìng lifespan 反而命大家扯冠帶以助其脫困
350 2 mìng to think 反而命大家扯冠帶以助其脫困
351 2 mìng life; jīva 反而命大家扯冠帶以助其脫困
352 2 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 必須經過各種試煉
353 2 第一 dì yī first 第一
354 2 第一 dì yī foremost; first 第一
355 2 第一 dì yī first; prathama 第一
356 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
357 2 guò to cross; to go over; to pass 不但能容人之過
358 2 guò to surpass; to exceed 不但能容人之過
359 2 guò to experience; to pass time 不但能容人之過
360 2 guò to go 不但能容人之過
361 2 guò a mistake 不但能容人之過
362 2 guō Guo 不但能容人之過
363 2 guò to die 不但能容人之過
364 2 guò to shift 不但能容人之過
365 2 guò to endure 不但能容人之過
366 2 guò to pay a visit; to call on 不但能容人之過
367 2 guò gone by, past; atīta 不但能容人之過
368 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 才能成其高
369 2 chéng to become; to turn into 才能成其高
370 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 才能成其高
371 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 才能成其高
372 2 chéng a full measure of 才能成其高
373 2 chéng whole 才能成其高
374 2 chéng set; established 才能成其高
375 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 才能成其高
376 2 chéng to reconcile 才能成其高
377 2 chéng to resmble; to be similar to 才能成其高
378 2 chéng composed of 才能成其高
379 2 chéng a result; a harvest; an achievement 才能成其高
380 2 chéng capable; able; accomplished 才能成其高
381 2 chéng to help somebody achieve something 才能成其高
382 2 chéng Cheng 才能成其高
383 2 chéng Become 才能成其高
384 2 chéng becoming; bhāva 才能成其高
385 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
386 2 第二 dì èr second 第二
387 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
388 2 capital city 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
389 2 a city; a metropolis 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
390 2 dōu all 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
391 2 elegant; refined 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
392 2 Du 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
393 2 to establish a capital city 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
394 2 to reside 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
395 2 to total; to tally 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
396 2 第三 dì sān third 第三
397 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
398 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 則不能居聖位
399 2 to take; to get; to fetch 攻必取
400 2 to obtain 攻必取
401 2 to choose; to select 攻必取
402 2 to catch; to seize; to capture 攻必取
403 2 to accept; to receive 攻必取
404 2 to seek 攻必取
405 2 to take a bride 攻必取
406 2 Qu 攻必取
407 2 clinging; grasping; upādāna 攻必取
408 2 yòng to use; to apply 反而用他為相
409 2 yòng Kangxi radical 101 反而用他為相
410 2 yòng to eat 反而用他為相
411 2 yòng to spend 反而用他為相
412 2 yòng expense 反而用他為相
413 2 yòng a use; usage 反而用他為相
414 2 yòng to need; must 反而用他為相
415 2 yòng useful; practical 反而用他為相
416 2 yòng to use up; to use all of something 反而用他為相
417 2 yòng to work (an animal) 反而用他為相
418 2 yòng to appoint 反而用他為相
419 2 yòng to administer; to manager 反而用他為相
420 2 yòng to control 反而用他為相
421 2 yòng to access 反而用他為相
422 2 yòng Yong 反而用他為相
423 2 yòng yong / function; application 反而用他為相
424 2 duǎn short 皆量其長而不苟其短
425 2 duǎn deficient; lacking 皆量其長而不苟其短
426 2 duǎn brief 皆量其長而不苟其短
427 2 duǎn to criticize; to find deficient 皆量其長而不苟其短
428 2 duǎn a fault; a shortcoming 皆量其長而不苟其短
429 2 duǎn to rob; to steal from 皆量其長而不苟其短
430 1 重要 zhòngyào important; major 氣度更為重要
431 1 氣候 qìhòu climate 一個人若能包容春夏秋冬不同的氣候
432 1 氣候 qìhòu a solar term 一個人若能包容春夏秋冬不同的氣候
433 1 氣候 qìhòu situation 一個人若能包容春夏秋冬不同的氣候
434 1 bào newspaper 楚客報絕纓
435 1 bào to announce; to inform; to report 楚客報絕纓
436 1 bào to repay; to reply with a gift 楚客報絕纓
437 1 bào to respond; to reply 楚客報絕纓
438 1 bào to revenge 楚客報絕纓
439 1 bào a cable; a telegram 楚客報絕纓
440 1 bào a message; information 楚客報絕纓
441 1 bào indirect effect; retribution; vipāka 楚客報絕纓
442 1 調戲 tiáoxì to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities 楚莊王不怪罪臣下對自己妻妾的調戲
443 1 jiǎn to pick up; to collect; to gather 大海不撿細流
444 1 a bud; a sprout 最後才能冒出新芽
445 1 to sprout 最後才能冒出新芽
446 1 Ya 最後才能冒出新芽
447 1 to begin 最後才能冒出新芽
448 1 眾人 zhòngrén everyone; a crowd 才能使眾人歸心
449 1 眾人 zhòngrén common people 才能使眾人歸心
450 1 眾人 zhòngrén a multitude of people; bāhujanyam 才能使眾人歸心
451 1 zēng great-grand 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
452 1 zēng Zeng 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
453 1 céng layered; tiered; storied 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
454 1 zēng to add to; to increase 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
455 1 céng deep 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
456 1 美景 měijǐng beautiful scenery 那麼四季的美景自然都在你的心中
457 1 huán to go back; to turn around; to return 還要能容人之長
458 1 huán to pay back; to give back 還要能容人之長
459 1 huán to do in return 還要能容人之長
460 1 huán Huan 還要能容人之長
461 1 huán to revert 還要能容人之長
462 1 huán to turn one's head; to look back 還要能容人之長
463 1 huán to encircle 還要能容人之長
464 1 xuán to rotate 還要能容人之長
465 1 huán since 還要能容人之長
466 1 秋風 qiū fēng fall wind 秋風的凋零
467 1 jūn army; military 統百萬之軍
468 1 jūn soldiers; troops 統百萬之軍
469 1 jūn an organized collective 統百萬之軍
470 1 jūn to garrison; to stay an an encampment 統百萬之軍
471 1 jūn a garrison 統百萬之軍
472 1 jūn a front 統百萬之軍
473 1 jūn penal miltary service 統百萬之軍
474 1 jūn to organize troops 統百萬之軍
475 1 jūn army; senā 統百萬之軍
476 1 之中 zhīzhōng inside 運籌帷幄之中
477 1 之中 zhīzhōng among 運籌帷幄之中
478 1 之中 zhīzhōng in the midst of (doing something); during 運籌帷幄之中
479 1 器量 qìliàng tolerance 如此器量自然能日夜增長
480 1 器量 qìliàng capacity 如此器量自然能日夜增長
481 1 ka 各順乎人情
482 1 皇帝 huángdì Emperor 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
483 1 chī to eat 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
484 1 chī to suffer; to endure 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
485 1 chī to inhale; ingest 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
486 1 to stutter 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
487 1 chī to capture a chess piece 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
488 1 chī to engulf 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
489 1 chī to sink 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
490 1 chī to receive 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
491 1 chī to expend 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
492 1 laughing sound 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
493 1 chī kha 秦穆公不計恨走失的駿馬被人吃了
494 1 百姓 bǎixìng common people 撫百姓
495 1 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 撫百姓
496 1 zhù to help; to assist 反而命大家扯冠帶以助其脫困
497 1 zhù taxation 反而命大家扯冠帶以助其脫困
498 1 zhù help; samavadhāna 反而命大家扯冠帶以助其脫困
499 1 zhù help; sāhāyya 反而命大家扯冠帶以助其脫困
500 1 高能 gāonéng high energy 能高能低

Frequencies of all Words

Top 645

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 30 de possessive particle 更是一種高尚的品德
2 30 de structural particle 更是一種高尚的品德
3 30 de complement 更是一種高尚的品德
4 30 de a substitute for something already referred to 更是一種高尚的品德
5 24 rén person; people; a human being 識人之要
6 24 rén Kangxi radical 9 識人之要
7 24 rén a kind of person 識人之要
8 24 rén everybody 識人之要
9 24 rén adult 識人之要
10 24 rén somebody; others 識人之要
11 24 rén an upright person 識人之要
12 24 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 識人之要
13 17 róng to hold; to contain 容人之量
14 17 róng appearance; look; countenance 容人之量
15 17 róng capacity 容人之量
16 17 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 容人之量
17 17 róng to excuse; to forgive; to pardon 容人之量
18 17 róng to decorate; to adorn 容人之量
19 17 róng to permit 容人之量
20 17 róng should 容人之量
21 17 róng possibly; perhaps 容人之量
22 17 róng Rong 容人之量
23 17 róng without effort 容人之量
24 17 róng not determined 容人之量
25 17 róng indifferently; carelessly 容人之量
26 17 róng how could it? 容人之量
27 17 róng Tolerance 容人之量
28 17 róng to make room; give way; avakāśa 容人之量
29 16 zhī him; her; them; that 識人之要
30 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 識人之要
31 16 zhī to go 識人之要
32 16 zhī this; that 識人之要
33 16 zhī genetive marker 識人之要
34 16 zhī it 識人之要
35 16 zhī in 識人之要
36 16 zhī all 識人之要
37 16 zhī and 識人之要
38 16 zhī however 識人之要
39 16 zhī if 識人之要
40 16 zhī then 識人之要
41 16 zhī to arrive; to go 識人之要
42 16 zhī is 識人之要
43 16 zhī to use 識人之要
44 16 zhī Zhi 識人之要
45 13 néng can; able 能大能小
46 13 néng ability; capacity 能大能小
47 13 néng a mythical bear-like beast 能大能小
48 13 néng energy 能大能小
49 13 néng function; use 能大能小
50 13 néng may; should; permitted to 能大能小
51 13 néng talent 能大能小
52 13 néng expert at 能大能小
53 13 néng to be in harmony 能大能小
54 13 néng to tend to; to care for 能大能小
55 13 néng to reach; to arrive at 能大能小
56 13 néng as long as; only 能大能小
57 13 néng even if 能大能小
58 13 néng but 能大能小
59 13 néng in this way 能大能小
60 13 néng to be able; śak 能大能小
61 9 yǒu is; are; to exist 有一首詩偈說得好
62 9 yǒu to have; to possess 有一首詩偈說得好
63 9 yǒu indicates an estimate 有一首詩偈說得好
64 9 yǒu indicates a large quantity 有一首詩偈說得好
65 9 yǒu indicates an affirmative response 有一首詩偈說得好
66 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一首詩偈說得好
67 9 yǒu used to compare two things 有一首詩偈說得好
68 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一首詩偈說得好
69 9 yǒu used before the names of dynasties 有一首詩偈說得好
70 9 yǒu a certain thing; what exists 有一首詩偈說得好
71 9 yǒu multiple of ten and ... 有一首詩偈說得好
72 9 yǒu abundant 有一首詩偈說得好
73 9 yǒu purposeful 有一首詩偈說得好
74 9 yǒu You 有一首詩偈說得好
75 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一首詩偈說得好
76 9 yǒu becoming; bhava 有一首詩偈說得好
77 7 his; hers; its; theirs 才能成其高
78 7 to add emphasis 才能成其高
79 7 used when asking a question in reply to a question 才能成其高
80 7 used when making a request or giving an order 才能成其高
81 7 he; her; it; them 才能成其高
82 7 probably; likely 才能成其高
83 7 will 才能成其高
84 7 may 才能成其高
85 7 if 才能成其高
86 7 or 才能成其高
87 7 Qi 才能成其高
88 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 才能成其高
89 7 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
90 7 所以 suǒyǐ that by which 所以
91 7 所以 suǒyǐ how; why 所以
92 7 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
93 7 le completion of an action 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
94 7 liǎo to know; to understand 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
95 7 liǎo to understand; to know 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
96 7 liào to look afar from a high place 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
97 7 le modal particle 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
98 7 le particle used in certain fixed expressions 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
99 7 liǎo to complete 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
100 7 liǎo completely 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
101 7 liǎo clever; intelligent 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
102 7 liǎo to know; jñāta 後來李世民發動玄武門之變當了皇帝後
103 6 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 上不寬大包容臣下
104 6 一個 yī gè one instance; one unit 一個領導者的氣度愈寬大
105 6 一個 yī gè a certain degreee 一個領導者的氣度愈寬大
106 6 一個 yī gè whole; entire 一個領導者的氣度愈寬大
107 6 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能成其高
108 6 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 受盡天下百般氣
109 6 天下 tiānxià authority over China 受盡天下百般氣
110 6 天下 tiānxià the world 受盡天下百般氣
111 6 one 有一首詩偈說得好
112 6 Kangxi radical 1 有一首詩偈說得好
113 6 as soon as; all at once 有一首詩偈說得好
114 6 pure; concentrated 有一首詩偈說得好
115 6 whole; all 有一首詩偈說得好
116 6 first 有一首詩偈說得好
117 6 the same 有一首詩偈說得好
118 6 each 有一首詩偈說得好
119 6 certain 有一首詩偈說得好
120 6 throughout 有一首詩偈說得好
121 6 used in between a reduplicated verb 有一首詩偈說得好
122 6 sole; single 有一首詩偈說得好
123 6 a very small amount 有一首詩偈說得好
124 6 Yi 有一首詩偈說得好
125 6 other 有一首詩偈說得好
126 6 to unify 有一首詩偈說得好
127 6 accidentally; coincidentally 有一首詩偈說得好
128 6 abruptly; suddenly 有一首詩偈說得好
129 6 or 有一首詩偈說得好
130 6 one; eka 有一首詩偈說得好
131 6 將相 jiāng xiāng generals and ministers 將相頂頭堪走馬
132 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一首詩偈說得好
133 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一首詩偈說得好
134 5 shuì to persuade 有一首詩偈說得好
135 5 shuō to teach; to recite; to explain 有一首詩偈說得好
136 5 shuō a doctrine; a theory 有一首詩偈說得好
137 5 shuō to claim; to assert 有一首詩偈說得好
138 5 shuō allocution 有一首詩偈說得好
139 5 shuō to criticize; to scold 有一首詩偈說得好
140 5 shuō to indicate; to refer to 有一首詩偈說得好
141 5 shuō speach; vāda 有一首詩偈說得好
142 5 shuō to speak; bhāṣate 有一首詩偈說得好
143 5 also; too 皆人傑也
144 5 a final modal particle indicating certainy or decision 皆人傑也
145 5 either 皆人傑也
146 5 even 皆人傑也
147 5 used to soften the tone 皆人傑也
148 5 used for emphasis 皆人傑也
149 5 used to mark contrast 皆人傑也
150 5 used to mark compromise 皆人傑也
151 5 ya 皆人傑也
152 5 yào to want; to wish for 識人之要
153 5 yào if 識人之要
154 5 yào to be about to; in the future 識人之要
155 5 yào to want 識人之要
156 5 yāo a treaty 識人之要
157 5 yào to request 識人之要
158 5 yào essential points; crux 識人之要
159 5 yāo waist 識人之要
160 5 yāo to cinch 識人之要
161 5 yāo waistband 識人之要
162 5 yāo Yao 識人之要
163 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 識人之要
164 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 識人之要
165 5 yāo to obstruct; to intercept 識人之要
166 5 yāo to agree with 識人之要
167 5 yāo to invite; to welcome 識人之要
168 5 yào to summarize 識人之要
169 5 yào essential; important 識人之要
170 5 yào to desire 識人之要
171 5 yào to demand 識人之要
172 5 yào to need 識人之要
173 5 yào should; must 識人之要
174 5 yào might 識人之要
175 5 yào or 識人之要
176 5 more and more; even more 一個領導者的氣度愈寬大
177 5 to heal 一個領導者的氣度愈寬大
178 5 to exceed 一個領導者的氣度愈寬大
179 5 Yu 一個領導者的氣度愈寬大
180 5 liàng a quantity; an amount 容人之量
181 5 liáng to measure 容人之量
182 5 liàng capacity 容人之量
183 5 liáng to consider 容人之量
184 5 liàng a measuring tool 容人之量
185 5 liàng to estimate 容人之量
186 5 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 容人之量
187 5 hǎo good 有一首詩偈說得好
188 5 hǎo indicates completion or readiness 有一首詩偈說得好
189 5 hào to be fond of; to be friendly 有一首詩偈說得好
190 5 hǎo indicates agreement 有一首詩偈說得好
191 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 有一首詩偈說得好
192 5 hǎo easy; convenient 有一首詩偈說得好
193 5 hǎo very; quite 有一首詩偈說得好
194 5 hǎo many; long 有一首詩偈說得好
195 5 hǎo so as to 有一首詩偈說得好
196 5 hǎo friendly; kind 有一首詩偈說得好
197 5 hào to be likely to 有一首詩偈說得好
198 5 hǎo beautiful 有一首詩偈說得好
199 5 hǎo to be healthy; to be recovered 有一首詩偈說得好
200 5 hǎo remarkable; excellent 有一首詩偈說得好
201 5 hǎo suitable 有一首詩偈說得好
202 5 hào a hole in a coin or jade disk 有一首詩偈說得好
203 5 hào a fond object 有一首詩偈說得好
204 5 hǎo Good 有一首詩偈說得好
205 5 hǎo good; sādhu 有一首詩偈說得好
206 5 zhǎng director; chief; head; elder 皆量其長而不苟其短
207 5 zhǎng to grow; to develop 皆量其長而不苟其短
208 5 cháng long 皆量其長而不苟其短
209 5 zhǎng Kangxi radical 168 皆量其長而不苟其短
210 5 zhàng extra; surplus; remainder 皆量其長而不苟其短
211 5 cháng length; distance 皆量其長而不苟其短
212 5 cháng distant 皆量其長而不苟其短
213 5 cháng tall 皆量其長而不苟其短
214 5 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 皆量其長而不苟其短
215 5 zhàng to be powerful and prosperous 皆量其長而不苟其短
216 5 cháng deep 皆量其長而不苟其短
217 5 cháng good aspects; strong points 皆量其長而不苟其短
218 5 cháng Chang 皆量其長而不苟其短
219 5 cháng forever; eternal; always; permanent 皆量其長而不苟其短
220 5 cháng eternally 皆量其長而不苟其短
221 5 cháng speciality 皆量其長而不苟其短
222 5 zhǎng old 皆量其長而不苟其短
223 5 zhǎng to be born 皆量其長而不苟其短
224 5 zhǎng older; eldest; senior 皆量其長而不苟其短
225 5 zhǎng to respect; to hold in esteem 皆量其長而不苟其短
226 5 zhǎng to be a leader 皆量其長而不苟其短
227 5 zhǎng Zhang 皆量其長而不苟其短
228 5 zhǎng to increase; to boost 皆量其長而不苟其短
229 5 zhǎng older; senior 皆量其長而不苟其短
230 5 cháng long 皆量其長而不苟其短
231 5 shì is; are; am; to be 容人是一種美德
232 5 shì is exactly 容人是一種美德
233 5 shì is suitable; is in contrast 容人是一種美德
234 5 shì this; that; those 容人是一種美德
235 5 shì really; certainly 容人是一種美德
236 5 shì correct; yes; affirmative 容人是一種美德
237 5 shì true 容人是一種美德
238 5 shì is; has; exists 容人是一種美德
239 5 shì used between repetitions of a word 容人是一種美德
240 5 shì a matter; an affair 容人是一種美德
241 5 shì Shi 容人是一種美德
242 5 shì is; bhū 容人是一種美德
243 5 shì this; idam 容人是一種美德
244 5 inside; interior 公侯肚裡好撐船
245 5 Kangxi radical 166 公侯肚裡好撐船
246 5 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 公侯肚裡好撐船
247 5 a small village; ri 公侯肚裡好撐船
248 5 inside; within 公侯肚裡好撐船
249 5 a residence 公侯肚裡好撐船
250 5 a neighborhood; an alley 公侯肚裡好撐船
251 5 a local administrative district 公侯肚裡好撐船
252 4 走馬 zǒumǎ to ride a galloping horse 將相頂頭堪走馬
253 4 he; him 反而用他為相
254 4 another aspect 反而用他為相
255 4 other; another; some other 反而用他為相
256 4 everybody 反而用他為相
257 4 other 反而用他為相
258 4 tuō other; another; some other 反而用他為相
259 4 tha 反而用他為相
260 4 ṭha 反而用他為相
261 4 other; anya 反而用他為相
262 4 gas; vapour; fumes 受盡天下百般氣
263 4 anger; temper 受盡天下百般氣
264 4 Kangxi radical 84 受盡天下百般氣
265 4 to be angry 受盡天下百般氣
266 4 breath 受盡天下百般氣
267 4 a smell; an odour 受盡天下百般氣
268 4 posture; disposition; airs; manners 受盡天下百般氣
269 4 vital force; material force 受盡天下百般氣
270 4 air 受盡天下百般氣
271 4 weather 受盡天下百般氣
272 4 to make angry 受盡天下百般氣
273 4 morale; spirit 受盡天下百般氣
274 4 to bully; to insult 受盡天下百般氣
275 4 vitality; energy 受盡天下百般氣
276 4 inspiration 受盡天下百般氣
277 4 strength; power 受盡天下百般氣
278 4 mist 受盡天下百般氣
279 4 instrument 受盡天下百般氣
280 4 prana 受盡天下百般氣
281 4 steam; bāṣpa 受盡天下百般氣
282 4 寬大 kuāndà spacious; wide 唯有寬大容物才能領導他人
283 4 gōng public/ common; state-owned 公侯肚裡好撐船
284 4 gōng official 公侯肚裡好撐船
285 4 gōng male 公侯肚裡好撐船
286 4 gōng duke; lord 公侯肚裡好撐船
287 4 gōng fair; equitable 公侯肚裡好撐船
288 4 gōng Mr.; mister 公侯肚裡好撐船
289 4 gōng father-in-law 公侯肚裡好撐船
290 4 gōng form of address; your honor 公侯肚裡好撐船
291 4 gōng accepted; mutual 公侯肚裡好撐船
292 4 gōng metric 公侯肚裡好撐船
293 4 gōng to release to the public 公侯肚裡好撐船
294 4 gōng the common good 公侯肚裡好撐船
295 4 gōng to divide equally 公侯肚裡好撐船
296 4 gōng Gong 公侯肚裡好撐船
297 4 gōng publicly; openly 公侯肚裡好撐船
298 4 gōng publicly operated; state run 公侯肚裡好撐船
299 4 百般 bǎi bān all kinds; every sort 受盡天下百般氣
300 4 kān adequately capable of; worthy of 將相頂頭堪走馬
301 4 kān to endure; to bear 將相頂頭堪走馬
302 4 kān enduring; kṣama 將相頂頭堪走馬
303 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 皆量其長而不苟其短
304 4 ér Kangxi radical 126 皆量其長而不苟其短
305 4 ér you 皆量其長而不苟其短
306 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 皆量其長而不苟其短
307 4 ér right away; then 皆量其長而不苟其短
308 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 皆量其長而不苟其短
309 4 ér if; in case; in the event that 皆量其長而不苟其短
310 4 ér therefore; as a result; thus 皆量其長而不苟其短
311 4 ér how can it be that? 皆量其長而不苟其短
312 4 ér so as to 皆量其長而不苟其短
313 4 ér only then 皆量其長而不苟其短
314 4 ér as if; to seem like 皆量其長而不苟其短
315 4 néng can; able 皆量其長而不苟其短
316 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 皆量其長而不苟其短
317 4 ér me 皆量其長而不苟其短
318 4 ér to arrive; up to 皆量其長而不苟其短
319 4 ér possessive 皆量其長而不苟其短
320 4 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 終而成就霸業
321 4 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 終而成就霸業
322 4 成就 chéngjiù accomplishment 終而成就霸業
323 4 成就 chéngjiù Achievements 終而成就霸業
324 4 成就 chéngjiù to attained; to obtain 終而成就霸業
325 4 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 終而成就霸業
326 4 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 終而成就霸業
327 4 hóu marquis; lord 公侯肚裡好撐船
328 4 hóu a target in archery 公侯肚裡好撐船
329 4 belly; abdomen; bowels 公侯肚裡好撐船
330 4 各種 gèzhǒng every kind of; all kinds; various kinds 必須經過各種試煉
331 4 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 必須經過各種試煉
332 4 反而 fǎnér instead; rather 反而用他為相
333 4 jiù right away 養就胸中一段春
334 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 養就胸中一段春
335 4 jiù with regard to; concerning; to follow 養就胸中一段春
336 4 jiù to assume 養就胸中一段春
337 4 jiù to receive; to suffer 養就胸中一段春
338 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 養就胸中一段春
339 4 jiù precisely; exactly 養就胸中一段春
340 4 jiù namely 養就胸中一段春
341 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 養就胸中一段春
342 4 jiù only; just 養就胸中一段春
343 4 jiù to accomplish 養就胸中一段春
344 4 jiù to go with 養就胸中一段春
345 4 jiù already 養就胸中一段春
346 4 jiù as much as 養就胸中一段春
347 4 jiù to begin with; as expected 養就胸中一段春
348 4 jiù even if 養就胸中一段春
349 4 jiù to die 養就胸中一段春
350 4 jiù for instance; namely; yathā 養就胸中一段春
351 4 I 吾不如子房
352 4 my 吾不如子房
353 4 Wu 吾不如子房
354 4 I; aham 吾不如子房
355 4 受盡 shòujìn to suffer enough from; to suffer all kinds of; to have one's fill of 受盡天下百般氣
356 4 撐船 chēngchuán to punt; to pole a boat 公侯肚裡好撐船
357 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 吾不如子房
358 3 不如 bùrú inferior to; it would be better to 吾不如子房
359 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 養就胸中一段春
360 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 養就胸中一段春
361 3 yǎng Nurture 養就胸中一段春
362 3 yǎng nourishing; poṣa 養就胸中一段春
363 3 不計 bùjì to disregard; to take no account of 當年齊桓公不計管仲一箭之仇
364 3 氣度 qìdù bearing; manner 一個領導者的氣度愈寬大
365 3 不但 bùdàn not only 不但能容人之過
366 3 偉大 wěidà great 一個偉大的聖賢
367 3 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 容人是一種美德
368 3 not; no 大海不撿細流
369 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 大海不撿細流
370 3 as a correlative 大海不撿細流
371 3 no (answering a question) 大海不撿細流
372 3 forms a negative adjective from a noun 大海不撿細流
373 3 at the end of a sentence to form a question 大海不撿細流
374 3 to form a yes or no question 大海不撿細流
375 3 infix potential marker 大海不撿細流
376 3 no; na 大海不撿細流
377 3 no 水至清則無魚
378 3 Kangxi radical 71 水至清則無魚
379 3 to not have; without 水至清則無魚
380 3 has not yet 水至清則無魚
381 3 mo 水至清則無魚
382 3 do not 水至清則無魚
383 3 not; -less; un- 水至清則無魚
384 3 regardless of 水至清則無魚
385 3 to not have 水至清則無魚
386 3 um 水至清則無魚
387 3 Wu 水至清則無魚
388 3 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 水至清則無魚
389 3 not; non- 水至清則無魚
390 3 mo 水至清則無魚
391 3 duàn paragraph; section; segment 養就胸中一段春
392 3 duàn to batter; to hammer 養就胸中一段春
393 3 duàn to break apart 養就胸中一段春
394 3 duàn a section 養就胸中一段春
395 3 duàn a fragment 養就胸中一段春
396 3 duàn Duan 養就胸中一段春
397 3 duàn to forge metal 養就胸中一段春
398 3 魏徵 Wèi Zhēng Wei Zheng 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
399 3 otherwise; but; however 水至清則無魚
400 3 then 水至清則無魚
401 3 measure word for short sections of text 水至清則無魚
402 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 水至清則無魚
403 3 a grade; a level 水至清則無魚
404 3 an example; a model 水至清則無魚
405 3 a weighing device 水至清則無魚
406 3 to grade; to rank 水至清則無魚
407 3 to copy; to imitate; to follow 水至清則無魚
408 3 to do 水至清則無魚
409 3 only 水至清則無魚
410 3 immediately 水至清則無魚
411 3 then; moreover; atha 水至清則無魚
412 3 koan; kōan; gong'an 水至清則無魚
413 3 頂頭 dǐngtóu to come directly towards one; top; immediate (superior) 將相頂頭堪走馬
414 3 you 那麼四季的美景自然都在你的心中
415 3 wèi for; to 反而用他為相
416 3 wèi because of 反而用他為相
417 3 wéi to act as; to serve 反而用他為相
418 3 wéi to change into; to become 反而用他為相
419 3 wéi to be; is 反而用他為相
420 3 wéi to do 反而用他為相
421 3 wèi for 反而用他為相
422 3 wèi because of; for; to 反而用他為相
423 3 wèi to 反而用他為相
424 3 wéi in a passive construction 反而用他為相
425 3 wéi forming a rehetorical question 反而用他為相
426 3 wéi forming an adverb 反而用他為相
427 3 wéi to add emphasis 反而用他為相
428 3 wèi to support; to help 反而用他為相
429 3 wéi to govern 反而用他為相
430 3 胸中 xiōngzhōng one's mind 養就胸中一段春
431 3 chūn spring 養就胸中一段春
432 3 chūn spring 養就胸中一段春
433 3 chūn vitality 養就胸中一段春
434 3 chūn romance 養就胸中一段春
435 3 chūn spring colors; joyful colors 養就胸中一段春
436 3 chūn the east 養就胸中一段春
437 3 chūn a kind of alcoholic beverage 養就胸中一段春
438 3 chūn of springtime 養就胸中一段春
439 3 de potential marker 有一首詩偈說得好
440 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有一首詩偈說得好
441 3 děi must; ought to 有一首詩偈說得好
442 3 děi to want to; to need to 有一首詩偈說得好
443 3 děi must; ought to 有一首詩偈說得好
444 3 de 有一首詩偈說得好
445 3 de infix potential marker 有一首詩偈說得好
446 3 to result in 有一首詩偈說得好
447 3 to be proper; to fit; to suit 有一首詩偈說得好
448 3 to be satisfied 有一首詩偈說得好
449 3 to be finished 有一首詩偈說得好
450 3 de result of degree 有一首詩偈說得好
451 3 de marks completion of an action 有一首詩偈說得好
452 3 děi satisfying 有一首詩偈說得好
453 3 to contract 有一首詩偈說得好
454 3 marks permission or possibility 有一首詩偈說得好
455 3 expressing frustration 有一首詩偈說得好
456 3 to hear 有一首詩偈說得好
457 3 to have; there is 有一首詩偈說得好
458 3 marks time passed 有一首詩偈說得好
459 3 obtain; attain; prāpta 有一首詩偈說得好
460 3 big; huge; large 才能成其大
461 3 Kangxi radical 37 才能成其大
462 3 great; major; important 才能成其大
463 3 size 才能成其大
464 3 old 才能成其大
465 3 greatly; very 才能成其大
466 3 oldest; earliest 才能成其大
467 3 adult 才能成其大
468 3 tài greatest; grand 才能成其大
469 3 dài an important person 才能成其大
470 3 senior 才能成其大
471 3 approximately 才能成其大
472 3 tài greatest; grand 才能成其大
473 3 an element 才能成其大
474 3 great; mahā 才能成其大
475 3 李世民 Lǐ Shìmín Emperor Taizong of Tang 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
476 3 必須 bìxū to have to; must 必須經過各種試煉
477 2 可見 kějiàn can be understood 可見得身為將相領導者
478 2 可見 kějiàn can be seen; perceptible; visible 可見得身為將相領導者
479 2 胸襟 xiōngjīn an aspiration; a vision 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
480 2 胸襟 xiōngjīn lapel of jacket 都需要有寬大的胸襟和容人的雅量
481 2 qín Shaanxi 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
482 2 qín Qin Dynasty 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
483 2 aín State of Qin 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
484 2 qín Qin 諫議大夫魏徵曾勸李建成早日殺掉秦王李世民
485 2 心中 xīnzhōng in mind 心中無事一床寬
486 2 第四 dì sì fourth 第四
487 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
488 2 自然 zìrán nature 如此器量自然能日夜增長
489 2 自然 zìrán natural 如此器量自然能日夜增長
490 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 如此器量自然能日夜增長
491 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 以下有四點說明
492 2 修養 xiūyǎng accomplishment; training; mastery 是一種思想修養
493 2 修養 xiūyǎng moral character; cultivation; self cultivation 是一種思想修養
494 2 劉邦 Liú bāng Liu Bang 劉邦云
495 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此魏徵為李世民出了不少治國安邦的良策
496 2 zhì to; until 水至清則無魚
497 2 zhì Kangxi radical 133 水至清則無魚
498 2 zhì extremely; very; most 水至清則無魚
499 2 zhì to arrive 水至清則無魚
500 2 領導者 lǐngdǎozhě leader 一個領導者的氣度愈寬大

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. róng
  2. róng
  1. Tolerance
  2. to make room; give way; avakāśa
néng to be able; śak
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
he; her; it; saḥ; sā; tad
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
liǎo to know; jñāta
one; eka
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
班固 98 Ban Gu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春夏秋冬 67 the four seasons
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
韩信 韓信 72 Han Xin
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
李世民 76 Emperor Taizong of Tang
李建成 108 Li Jiancheng
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
萧何 蕭何 120 Xiao He
玄武门之变 玄武門之變 120 Xuanwu gate coup
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.

Simplified Traditional Pinyin English
大成就 100 dzogchen; great perfection
仁者无敌 仁者無敵 114 The Benevolent Has No Enemy
圣位 聖位 115 sagehood stage
诗偈 詩偈 115 verses and gathas