Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - The Four Don'ts of Religious Faith 卷三 人生四要 信仰四不
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 信仰四不 |
| 2 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不亂信而真 |
| 3 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 不亂信而真 |
| 4 | 13 | 而 | néng | can; able | 不亂信而真 |
| 5 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不亂信而真 |
| 6 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 不亂信而真 |
| 7 | 11 | 信 | xìn | to believe; to trust | 不亂信而真 |
| 8 | 11 | 信 | xìn | a letter | 不亂信而真 |
| 9 | 11 | 信 | xìn | evidence | 不亂信而真 |
| 10 | 11 | 信 | xìn | faith; confidence | 不亂信而真 |
| 11 | 11 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 不亂信而真 |
| 12 | 11 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 不亂信而真 |
| 13 | 11 | 信 | xìn | an official holding a document | 不亂信而真 |
| 14 | 11 | 信 | xìn | a gift | 不亂信而真 |
| 15 | 11 | 信 | xìn | credit | 不亂信而真 |
| 16 | 11 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 不亂信而真 |
| 17 | 11 | 信 | xìn | news; a message | 不亂信而真 |
| 18 | 11 | 信 | xìn | arsenic | 不亂信而真 |
| 19 | 11 | 信 | xìn | Faith | 不亂信而真 |
| 20 | 11 | 信 | xìn | faith; confidence | 不亂信而真 |
| 21 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰四不 |
| 22 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰四不 |
| 23 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰四不 |
| 24 | 6 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 不邪信而正 |
| 25 | 6 | 邪 | xié | unhealthy | 不邪信而正 |
| 26 | 6 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 不邪信而正 |
| 27 | 6 | 邪 | yé | grandfather | 不邪信而正 |
| 28 | 6 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 不邪信而正 |
| 29 | 6 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 不邪信而正 |
| 30 | 6 | 邪 | xié | evil | 不邪信而正 |
| 31 | 5 | 能 | néng | can; able | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 32 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 33 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 34 | 5 | 能 | néng | energy | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 35 | 5 | 能 | néng | function; use | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 36 | 5 | 能 | néng | talent | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 37 | 5 | 能 | néng | expert at | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 38 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 39 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 40 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 41 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 42 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是眾神濟濟 |
| 43 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是眾神濟濟 |
| 44 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可說是眾神濟濟 |
| 45 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是眾神濟濟 |
| 46 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是眾神濟濟 |
| 47 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是眾神濟濟 |
| 48 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可說是眾神濟濟 |
| 49 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是眾神濟濟 |
| 50 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是眾神濟濟 |
| 51 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是眾神濟濟 |
| 52 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是眾神濟濟 |
| 53 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 人類就對大自然產生信仰 |
| 54 | 5 | 對 | duì | correct; right | 人類就對大自然產生信仰 |
| 55 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 人類就對大自然產生信仰 |
| 56 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 人類就對大自然產生信仰 |
| 57 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 人類就對大自然產生信仰 |
| 58 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 人類就對大自然產生信仰 |
| 59 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 人類就對大自然產生信仰 |
| 60 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 人類就對大自然產生信仰 |
| 61 | 5 | 對 | duì | to mix | 人類就對大自然產生信仰 |
| 62 | 5 | 對 | duì | a pair | 人類就對大自然產生信仰 |
| 63 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 人類就對大自然產生信仰 |
| 64 | 5 | 對 | duì | mutual | 人類就對大自然產生信仰 |
| 65 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 人類就對大自然產生信仰 |
| 66 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 人類就對大自然產生信仰 |
| 67 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一旦交錯了朋友 |
| 68 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一旦交錯了朋友 |
| 69 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一旦交錯了朋友 |
| 70 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 一旦交錯了朋友 |
| 71 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一旦交錯了朋友 |
| 72 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一旦交錯了朋友 |
| 73 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 從民智未開時 |
| 74 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 從民智未開時 |
| 75 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 從民智未開時 |
| 76 | 4 | 時 | shí | fashionable | 從民智未開時 |
| 77 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 從民智未開時 |
| 78 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 從民智未開時 |
| 79 | 4 | 時 | shí | tense | 從民智未開時 |
| 80 | 4 | 時 | shí | particular; special | 從民智未開時 |
| 81 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 從民智未開時 |
| 82 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 從民智未開時 |
| 83 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 從民智未開時 |
| 84 | 4 | 時 | shí | seasonal | 從民智未開時 |
| 85 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 從民智未開時 |
| 86 | 4 | 時 | shí | hour | 從民智未開時 |
| 87 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 從民智未開時 |
| 88 | 4 | 時 | shí | Shi | 從民智未開時 |
| 89 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 從民智未開時 |
| 90 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 從民智未開時 |
| 91 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 從民智未開時 |
| 92 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
| 93 | 4 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
| 94 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
| 95 | 4 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
| 96 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
| 97 | 4 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
| 98 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
| 99 | 4 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
| 100 | 4 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
| 101 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
| 102 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
| 103 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
| 104 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
| 105 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
| 106 | 4 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
| 107 | 4 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
| 108 | 4 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
| 109 | 4 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
| 110 | 4 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
| 111 | 4 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
| 112 | 4 | 要 | yào | might | 人生四要 |
| 113 | 4 | 懷疑 | huáiyí | to doubt; to suspect | 一個人如果能對三寶不懷疑 |
| 114 | 4 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 115 | 4 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 是當遭遇困難無法解決時 |
| 116 | 4 | 困難 | kùnnan | difficult | 是當遭遇困難無法解決時 |
| 117 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 118 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 119 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 120 | 3 | 上 | shàng | shang | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 121 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 122 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 123 | 3 | 上 | shàng | advanced | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 124 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 125 | 3 | 上 | shàng | time | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 126 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 127 | 3 | 上 | shàng | far | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 128 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 129 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 130 | 3 | 上 | shàng | to report | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 131 | 3 | 上 | shàng | to offer | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 132 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 133 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 134 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 135 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 136 | 3 | 上 | shàng | to burn | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 137 | 3 | 上 | shàng | to remember | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 138 | 3 | 上 | shàng | to add | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 139 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 140 | 3 | 上 | shàng | to meet | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 141 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 142 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 143 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 144 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 145 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 更追求精神和信仰的生活 |
| 146 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 更追求精神和信仰的生活 |
| 147 | 3 | 和 | hé | He | 更追求精神和信仰的生活 |
| 148 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 更追求精神和信仰的生活 |
| 149 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 更追求精神和信仰的生活 |
| 150 | 3 | 和 | hé | warm | 更追求精神和信仰的生活 |
| 151 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 更追求精神和信仰的生活 |
| 152 | 3 | 和 | hé | a transaction | 更追求精神和信仰的生活 |
| 153 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 更追求精神和信仰的生活 |
| 154 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 更追求精神和信仰的生活 |
| 155 | 3 | 和 | hé | a military gate | 更追求精神和信仰的生活 |
| 156 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 更追求精神和信仰的生活 |
| 157 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 更追求精神和信仰的生活 |
| 158 | 3 | 和 | hé | compatible | 更追求精神和信仰的生活 |
| 159 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 更追求精神和信仰的生活 |
| 160 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 更追求精神和信仰的生活 |
| 161 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 更追求精神和信仰的生活 |
| 162 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 更追求精神和信仰的生活 |
| 163 | 3 | 和 | hé | venerable | 更追求精神和信仰的生活 |
| 164 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 165 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 166 | 3 | 關 | guān | to close | 如名關 |
| 167 | 3 | 關 | guān | a frontier; a border | 如名關 |
| 168 | 3 | 關 | guān | relation | 如名關 |
| 169 | 3 | 關 | guān | to detain; to lock up | 如名關 |
| 170 | 3 | 關 | guān | to stop; to turn off | 如名關 |
| 171 | 3 | 關 | guān | to involve; to connect | 如名關 |
| 172 | 3 | 關 | guān | to receive; to get | 如名關 |
| 173 | 3 | 關 | guān | a doorbolt | 如名關 |
| 174 | 3 | 關 | guān | a strategic moment | 如名關 |
| 175 | 3 | 關 | guān | a switch | 如名關 |
| 176 | 3 | 關 | guān | Guan | 如名關 |
| 177 | 3 | 之 | zhī | to go | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 178 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 179 | 3 | 之 | zhī | is | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 180 | 3 | 之 | zhī | to use | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 181 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 182 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 183 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 184 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 但是假藉宗教之名 |
| 185 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 但是假藉宗教之名 |
| 186 | 2 | 名 | míng | rank; position | 但是假藉宗教之名 |
| 187 | 2 | 名 | míng | an excuse | 但是假藉宗教之名 |
| 188 | 2 | 名 | míng | life | 但是假藉宗教之名 |
| 189 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 但是假藉宗教之名 |
| 190 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 但是假藉宗教之名 |
| 191 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 但是假藉宗教之名 |
| 192 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 但是假藉宗教之名 |
| 193 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 但是假藉宗教之名 |
| 194 | 2 | 名 | míng | moral | 但是假藉宗教之名 |
| 195 | 2 | 名 | míng | name; naman | 但是假藉宗教之名 |
| 196 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 但是假藉宗教之名 |
| 197 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 人類就對大自然產生信仰 |
| 198 | 2 | 就 | jiù | to assume | 人類就對大自然產生信仰 |
| 199 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 人類就對大自然產生信仰 |
| 200 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 人類就對大自然產生信仰 |
| 201 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 人類就對大自然產生信仰 |
| 202 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 人類就對大自然產生信仰 |
| 203 | 2 | 就 | jiù | to go with | 人類就對大自然產生信仰 |
| 204 | 2 | 就 | jiù | to die | 人類就對大自然產生信仰 |
| 205 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 不邪信而正 |
| 206 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 不邪信而正 |
| 207 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 不邪信而正 |
| 208 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 不邪信而正 |
| 209 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 不邪信而正 |
| 210 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 不邪信而正 |
| 211 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 不邪信而正 |
| 212 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 不邪信而正 |
| 213 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 不邪信而正 |
| 214 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 不邪信而正 |
| 215 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 不邪信而正 |
| 216 | 2 | 正 | zhèng | standard | 不邪信而正 |
| 217 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 不邪信而正 |
| 218 | 2 | 正 | zhèng | honest | 不邪信而正 |
| 219 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 不邪信而正 |
| 220 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 不邪信而正 |
| 221 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 不邪信而正 |
| 222 | 2 | 正 | zhēng | first month | 不邪信而正 |
| 223 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 不邪信而正 |
| 224 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 不邪信而正 |
| 225 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 不邪信而正 |
| 226 | 2 | 考驗 | kǎoyàn | to test | 也會有各種關卡的考驗 |
| 227 | 2 | 考驗 | kǎoyàn | a test | 也會有各種關卡的考驗 |
| 228 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 229 | 2 | 會 | huì | able to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 230 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 231 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 232 | 2 | 會 | huì | to assemble | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 233 | 2 | 會 | huì | to meet | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 234 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 235 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 236 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 237 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 238 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 239 | 2 | 會 | huì | to understand | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 240 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 241 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 242 | 2 | 會 | huì | to be good at | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 243 | 2 | 會 | huì | a moment | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 244 | 2 | 會 | huì | to happen to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 245 | 2 | 會 | huì | to pay | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 246 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 247 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 248 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 249 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 250 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 251 | 2 | 會 | huì | Hui | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 252 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 253 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 除了追求物質生活的滿足 |
| 254 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 除了追求物質生活的滿足 |
| 255 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 除了追求物質生活的滿足 |
| 256 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 除了追求物質生活的滿足 |
| 257 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 除了追求物質生活的滿足 |
| 258 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不壞信而善 |
| 259 | 2 | 善 | shàn | happy | 不壞信而善 |
| 260 | 2 | 善 | shàn | good | 不壞信而善 |
| 261 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不壞信而善 |
| 262 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不壞信而善 |
| 263 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不壞信而善 |
| 264 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不壞信而善 |
| 265 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不壞信而善 |
| 266 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不壞信而善 |
| 267 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不壞信而善 |
| 268 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不壞信而善 |
| 269 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
| 270 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
| 271 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
| 272 | 2 | 正信 | zhèngxìn | Right Faith | 雖說正信的宗教不少 |
| 273 | 2 | 正信 | zhèngxìn | proper belief | 雖說正信的宗教不少 |
| 274 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 275 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 276 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 困難不成問題 |
| 277 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 困難不成問題 |
| 278 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 困難不成問題 |
| 279 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了不走入歧途 |
| 280 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 不壞信而善 |
| 281 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 不壞信而善 |
| 282 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 不壞信而善 |
| 283 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 不壞信而善 |
| 284 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 不壞信而善 |
| 285 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 不壞信而善 |
| 286 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 不壞信而善 |
| 287 | 2 | 中 | zhōng | middle | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 288 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 289 | 2 | 中 | zhōng | China | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 290 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 291 | 2 | 中 | zhōng | midday | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 292 | 2 | 中 | zhōng | inside | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 293 | 2 | 中 | zhōng | during | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 294 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 295 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 296 | 2 | 中 | zhōng | half | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 297 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 298 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 299 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 300 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 301 | 2 | 中 | zhōng | middle | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 302 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 可說是眾神濟濟 |
| 303 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 可說是眾神濟濟 |
| 304 | 2 | 可 | kě | to be worth | 可說是眾神濟濟 |
| 305 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 可說是眾神濟濟 |
| 306 | 2 | 可 | kè | khan | 可說是眾神濟濟 |
| 307 | 2 | 可 | kě | to recover | 可說是眾神濟濟 |
| 308 | 2 | 可 | kě | to act as | 可說是眾神濟濟 |
| 309 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可說是眾神濟濟 |
| 310 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 可說是眾神濟濟 |
| 311 | 2 | 可 | kě | beautiful | 可說是眾神濟濟 |
| 312 | 2 | 可 | kě | Ke | 可說是眾神濟濟 |
| 313 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 可說是眾神濟濟 |
| 314 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更追求精神和信仰的生活 |
| 315 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更追求精神和信仰的生活 |
| 316 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更追求精神和信仰的生活 |
| 317 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更追求精神和信仰的生活 |
| 318 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更追求精神和信仰的生活 |
| 319 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更追求精神和信仰的生活 |
| 320 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更追求精神和信仰的生活 |
| 321 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更追求精神和信仰的生活 |
| 322 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更追求精神和信仰的生活 |
| 323 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更追求精神和信仰的生活 |
| 324 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更追求精神和信仰的生活 |
| 325 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 而真正安住身心了 |
| 326 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 327 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 328 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 329 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 不亂信而真 |
| 330 | 2 | 亂 | luàn | confused | 不亂信而真 |
| 331 | 2 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 不亂信而真 |
| 332 | 2 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 不亂信而真 |
| 333 | 2 | 亂 | luàn | finale | 不亂信而真 |
| 334 | 2 | 亂 | luàn | to destroy | 不亂信而真 |
| 335 | 2 | 亂 | luàn | to confuse | 不亂信而真 |
| 336 | 2 | 亂 | luàn | agitated | 不亂信而真 |
| 337 | 2 | 亂 | luàn | very | 不亂信而真 |
| 338 | 2 | 亂 | luàn | unstable | 不亂信而真 |
| 339 | 2 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 不亂信而真 |
| 340 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 不亂信而真 |
| 341 | 2 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 不亂信而真 |
| 342 | 2 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 不亂信而真 |
| 343 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 344 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 345 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 346 | 2 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 不如積極的淨化心靈 |
| 347 | 2 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 在修道的過程中 |
| 348 | 2 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 在修道的過程中 |
| 349 | 2 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 在修道的過程中 |
| 350 | 2 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 在修道的過程中 |
| 351 | 2 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退信而進 |
| 352 | 2 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退信而進 |
| 353 | 2 | 四 | sì | four | 人生四要 |
| 354 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 人生四要 |
| 355 | 2 | 四 | sì | fourth | 人生四要 |
| 356 | 2 | 四 | sì | Si | 人生四要 |
| 357 | 2 | 四 | sì | four; catur | 人生四要 |
| 358 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 359 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 360 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 361 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 362 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 困難不成問題 |
| 363 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 困難不成問題 |
| 364 | 2 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 一般人信仰神明的心態 |
| 365 | 2 | 神明 | shénmíng | god, deity | 一般人信仰神明的心態 |
| 366 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 367 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 368 | 2 | 四不壞信 | sì bù huài xìn | four objects of indestructible faith | 四不壞信 |
| 369 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 開啟智慧 |
| 370 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 開啟智慧 |
| 371 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 開啟智慧 |
| 372 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 開啟智慧 |
| 373 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 不亂信而真 |
| 374 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 不亂信而真 |
| 375 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 不亂信而真 |
| 376 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 不亂信而真 |
| 377 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 不亂信而真 |
| 378 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 不亂信而真 |
| 379 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 不亂信而真 |
| 380 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 不亂信而真 |
| 381 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 不亂信而真 |
| 382 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 不亂信而真 |
| 383 | 2 | 真 | zhēn | True | 不亂信而真 |
| 384 | 2 | 真 | zhēn | true | 不亂信而真 |
| 385 | 2 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 386 | 2 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 387 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 更追求精神和信仰的生活 |
| 388 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 更追求精神和信仰的生活 |
| 389 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 更追求精神和信仰的生活 |
| 390 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 更追求精神和信仰的生活 |
| 391 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 更追求精神和信仰的生活 |
| 392 | 2 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 如選擇伴侶 |
| 393 | 2 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 如選擇伴侶 |
| 394 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從民智未開時 |
| 395 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從民智未開時 |
| 396 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從民智未開時 |
| 397 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從民智未開時 |
| 398 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從民智未開時 |
| 399 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從民智未開時 |
| 400 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從民智未開時 |
| 401 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從民智未開時 |
| 402 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從民智未開時 |
| 403 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從民智未開時 |
| 404 | 2 | 從 | zòng | to release | 從民智未開時 |
| 405 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從民智未開時 |
| 406 | 2 | 來 | lái | to come | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 407 | 2 | 來 | lái | please | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 408 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 409 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 410 | 2 | 來 | lái | wheat | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 411 | 2 | 來 | lái | next; future | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 412 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 413 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 414 | 2 | 來 | lái | to earn | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 415 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 希望藉由神明的庇佑和幫助來化解困厄 |
| 416 | 2 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 除了追求物質生活的滿足 |
| 417 | 2 | 關卡 | guānkǎ | a customs post; an inspection station; an outpost | 也會有各種關卡的考驗 |
| 418 | 2 | 也 | yě | ya | 活佛真人者也頗多 |
| 419 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 信心是我們的無上財寶 |
| 420 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 信心是我們的無上財寶 |
| 421 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 信心是我們的無上財寶 |
| 422 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供四點看法 |
| 423 | 2 | 進 | jìn | to enter | 不退信而進 |
| 424 | 2 | 進 | jìn | to advance | 不退信而進 |
| 425 | 2 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 不退信而進 |
| 426 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 除一切煩惱 |
| 427 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 除一切煩惱 |
| 428 | 2 | 行 | xíng | to walk | 行斂財詐騙 |
| 429 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 行斂財詐騙 |
| 430 | 2 | 行 | háng | profession | 行斂財詐騙 |
| 431 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行斂財詐騙 |
| 432 | 2 | 行 | xíng | to travel | 行斂財詐騙 |
| 433 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 行斂財詐騙 |
| 434 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行斂財詐騙 |
| 435 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行斂財詐騙 |
| 436 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 行斂財詐騙 |
| 437 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 行斂財詐騙 |
| 438 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 行斂財詐騙 |
| 439 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行斂財詐騙 |
| 440 | 2 | 行 | xíng | to move | 行斂財詐騙 |
| 441 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行斂財詐騙 |
| 442 | 2 | 行 | xíng | travel | 行斂財詐騙 |
| 443 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 行斂財詐騙 |
| 444 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 行斂財詐騙 |
| 445 | 2 | 行 | xíng | temporary | 行斂財詐騙 |
| 446 | 2 | 行 | háng | rank; order | 行斂財詐騙 |
| 447 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 行斂財詐騙 |
| 448 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行斂財詐騙 |
| 449 | 2 | 行 | xíng | to experience | 行斂財詐騙 |
| 450 | 2 | 行 | xíng | path; way | 行斂財詐騙 |
| 451 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 行斂財詐騙 |
| 452 | 2 | 行 | xíng | 行斂財詐騙 | |
| 453 | 2 | 行 | xíng | Practice | 行斂財詐騙 |
| 454 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行斂財詐騙 |
| 455 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行斂財詐騙 |
| 456 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a mate; a partner; a consort | 如選擇伴侶 |
| 457 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a companion; a friend | 如選擇伴侶 |
| 458 | 1 | 信念 | xìnniàn | faith; belief; conviction | 無不是因為信念堅定 |
| 459 | 1 | 信念 | xìnniàn | Belief | 無不是因為信念堅定 |
| 460 | 1 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定能夠幫助眾生解脫生死苦惱 |
| 461 | 1 | 蔣 | jiǎng | Jiang | 蔣夢麟先生曾經說 |
| 462 | 1 | 蔣 | jiǎng | Manchurian wild rice | 蔣夢麟先生曾經說 |
| 463 | 1 | 蔣 | jiǎng | Jiang [state] | 蔣夢麟先生曾經說 |
| 464 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 成就一切出世功德 |
| 465 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 成就一切出世功德 |
| 466 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 成就一切出世功德 |
| 467 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 成就一切出世功德 |
| 468 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
| 469 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
| 470 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
| 471 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
| 472 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
| 473 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
| 474 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
| 475 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
| 476 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
| 477 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
| 478 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人並非刻意要邪信 |
| 479 | 1 | 終生 | zhōngshēng | throughout one's life; lifetime; lifelong | 往往失去終生的幸福 |
| 480 | 1 | 交錯 | jiāocuò | to crisscross; to intertwine; to interlock | 一旦交錯了朋友 |
| 481 | 1 | 交錯 | jiāocuò | to perform a ritual toast | 一旦交錯了朋友 |
| 482 | 1 | 交錯 | jiāocuò | uninterrupted coming and going | 一旦交錯了朋友 |
| 483 | 1 | 交錯 | jiāocuò | to alternate | 一旦交錯了朋友 |
| 484 | 1 | 歧途 | qítú | fork in a road | 為了不走入歧途 |
| 485 | 1 | 歧途 | qítú | wrong road | 為了不走入歧途 |
| 486 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
| 487 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
| 488 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
| 489 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
| 490 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
| 491 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
| 492 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
| 493 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
| 494 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
| 495 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 |
| 496 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 |
| 497 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 |
| 498 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 |
| 499 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷三 |
| 500 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 |
Frequencies of all Words
Top 744
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 除了追求物質生活的滿足 |
| 2 | 21 | 的 | de | structural particle | 除了追求物質生活的滿足 |
| 3 | 21 | 的 | de | complement | 除了追求物質生活的滿足 |
| 4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 除了追求物質生活的滿足 |
| 5 | 13 | 不 | bù | not; no | 信仰四不 |
| 6 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 信仰四不 |
| 7 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 信仰四不 |
| 8 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 信仰四不 |
| 9 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 信仰四不 |
| 10 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 信仰四不 |
| 11 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 信仰四不 |
| 12 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 信仰四不 |
| 13 | 13 | 不 | bù | no; na | 信仰四不 |
| 14 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不亂信而真 |
| 15 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不亂信而真 |
| 16 | 13 | 而 | ér | you | 不亂信而真 |
| 17 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不亂信而真 |
| 18 | 13 | 而 | ér | right away; then | 不亂信而真 |
| 19 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不亂信而真 |
| 20 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不亂信而真 |
| 21 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不亂信而真 |
| 22 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 不亂信而真 |
| 23 | 13 | 而 | ér | so as to | 不亂信而真 |
| 24 | 13 | 而 | ér | only then | 不亂信而真 |
| 25 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 不亂信而真 |
| 26 | 13 | 而 | néng | can; able | 不亂信而真 |
| 27 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不亂信而真 |
| 28 | 13 | 而 | ér | me | 不亂信而真 |
| 29 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 不亂信而真 |
| 30 | 13 | 而 | ér | possessive | 不亂信而真 |
| 31 | 11 | 信 | xìn | to believe; to trust | 不亂信而真 |
| 32 | 11 | 信 | xìn | a letter | 不亂信而真 |
| 33 | 11 | 信 | xìn | evidence | 不亂信而真 |
| 34 | 11 | 信 | xìn | faith; confidence | 不亂信而真 |
| 35 | 11 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 不亂信而真 |
| 36 | 11 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 不亂信而真 |
| 37 | 11 | 信 | xìn | an official holding a document | 不亂信而真 |
| 38 | 11 | 信 | xìn | willfully; randomly | 不亂信而真 |
| 39 | 11 | 信 | xìn | truly | 不亂信而真 |
| 40 | 11 | 信 | xìn | a gift | 不亂信而真 |
| 41 | 11 | 信 | xìn | credit | 不亂信而真 |
| 42 | 11 | 信 | xìn | on time; regularly | 不亂信而真 |
| 43 | 11 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 不亂信而真 |
| 44 | 11 | 信 | xìn | news; a message | 不亂信而真 |
| 45 | 11 | 信 | xìn | arsenic | 不亂信而真 |
| 46 | 11 | 信 | xìn | Faith | 不亂信而真 |
| 47 | 11 | 信 | xìn | faith; confidence | 不亂信而真 |
| 48 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 可說是眾神濟濟 |
| 49 | 7 | 是 | shì | is exactly | 可說是眾神濟濟 |
| 50 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 可說是眾神濟濟 |
| 51 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 可說是眾神濟濟 |
| 52 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 可說是眾神濟濟 |
| 53 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 可說是眾神濟濟 |
| 54 | 7 | 是 | shì | true | 可說是眾神濟濟 |
| 55 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 可說是眾神濟濟 |
| 56 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 可說是眾神濟濟 |
| 57 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 可說是眾神濟濟 |
| 58 | 7 | 是 | shì | Shi | 可說是眾神濟濟 |
| 59 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 可說是眾神濟濟 |
| 60 | 7 | 是 | shì | this; idam | 可說是眾神濟濟 |
| 61 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰四不 |
| 62 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰四不 |
| 63 | 7 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰四不 |
| 64 | 6 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 不邪信而正 |
| 65 | 6 | 邪 | yé | interrogative particle | 不邪信而正 |
| 66 | 6 | 邪 | xié | unhealthy | 不邪信而正 |
| 67 | 6 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 不邪信而正 |
| 68 | 6 | 邪 | yé | grandfather | 不邪信而正 |
| 69 | 6 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 不邪信而正 |
| 70 | 6 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 不邪信而正 |
| 71 | 6 | 邪 | xié | evil | 不邪信而正 |
| 72 | 5 | 能 | néng | can; able | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 73 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 74 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 75 | 5 | 能 | néng | energy | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 76 | 5 | 能 | néng | function; use | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 77 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 78 | 5 | 能 | néng | talent | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 79 | 5 | 能 | néng | expert at | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 80 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 81 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 82 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 83 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 84 | 5 | 能 | néng | even if | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 85 | 5 | 能 | néng | but | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 86 | 5 | 能 | néng | in this way | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 87 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 88 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是眾神濟濟 |
| 89 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是眾神濟濟 |
| 90 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可說是眾神濟濟 |
| 91 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是眾神濟濟 |
| 92 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是眾神濟濟 |
| 93 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是眾神濟濟 |
| 94 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可說是眾神濟濟 |
| 95 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是眾神濟濟 |
| 96 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是眾神濟濟 |
| 97 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是眾神濟濟 |
| 98 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是眾神濟濟 |
| 99 | 5 | 對 | duì | to; toward | 人類就對大自然產生信仰 |
| 100 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 人類就對大自然產生信仰 |
| 101 | 5 | 對 | duì | correct; right | 人類就對大自然產生信仰 |
| 102 | 5 | 對 | duì | pair | 人類就對大自然產生信仰 |
| 103 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 人類就對大自然產生信仰 |
| 104 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 人類就對大自然產生信仰 |
| 105 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 人類就對大自然產生信仰 |
| 106 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 人類就對大自然產生信仰 |
| 107 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 人類就對大自然產生信仰 |
| 108 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 人類就對大自然產生信仰 |
| 109 | 5 | 對 | duì | to mix | 人類就對大自然產生信仰 |
| 110 | 5 | 對 | duì | a pair | 人類就對大自然產生信仰 |
| 111 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 人類就對大自然產生信仰 |
| 112 | 5 | 對 | duì | mutual | 人類就對大自然產生信仰 |
| 113 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 人類就對大自然產生信仰 |
| 114 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 人類就對大自然產生信仰 |
| 115 | 5 | 了 | le | completion of an action | 一旦交錯了朋友 |
| 116 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一旦交錯了朋友 |
| 117 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一旦交錯了朋友 |
| 118 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一旦交錯了朋友 |
| 119 | 5 | 了 | le | modal particle | 一旦交錯了朋友 |
| 120 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一旦交錯了朋友 |
| 121 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 一旦交錯了朋友 |
| 122 | 5 | 了 | liǎo | completely | 一旦交錯了朋友 |
| 123 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一旦交錯了朋友 |
| 124 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一旦交錯了朋友 |
| 125 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 從民智未開時 |
| 126 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 從民智未開時 |
| 127 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 從民智未開時 |
| 128 | 4 | 時 | shí | at that time | 從民智未開時 |
| 129 | 4 | 時 | shí | fashionable | 從民智未開時 |
| 130 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 從民智未開時 |
| 131 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 從民智未開時 |
| 132 | 4 | 時 | shí | tense | 從民智未開時 |
| 133 | 4 | 時 | shí | particular; special | 從民智未開時 |
| 134 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 從民智未開時 |
| 135 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 從民智未開時 |
| 136 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 從民智未開時 |
| 137 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 從民智未開時 |
| 138 | 4 | 時 | shí | seasonal | 從民智未開時 |
| 139 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 從民智未開時 |
| 140 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 從民智未開時 |
| 141 | 4 | 時 | shí | on time | 從民智未開時 |
| 142 | 4 | 時 | shí | this; that | 從民智未開時 |
| 143 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 從民智未開時 |
| 144 | 4 | 時 | shí | hour | 從民智未開時 |
| 145 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 從民智未開時 |
| 146 | 4 | 時 | shí | Shi | 從民智未開時 |
| 147 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 從民智未開時 |
| 148 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 從民智未開時 |
| 149 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 從民智未開時 |
| 150 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
| 151 | 4 | 要 | yào | if | 人生四要 |
| 152 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人生四要 |
| 153 | 4 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
| 154 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
| 155 | 4 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
| 156 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
| 157 | 4 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
| 158 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
| 159 | 4 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
| 160 | 4 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
| 161 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
| 162 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
| 163 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
| 164 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
| 165 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
| 166 | 4 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
| 167 | 4 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
| 168 | 4 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
| 169 | 4 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
| 170 | 4 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
| 171 | 4 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
| 172 | 4 | 要 | yào | might | 人生四要 |
| 173 | 4 | 要 | yào | or | 人生四要 |
| 174 | 4 | 懷疑 | huáiyí | to doubt; to suspect | 一個人如果能對三寶不懷疑 |
| 175 | 4 | 宗教 | zōngjiào | religion | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 176 | 4 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 是當遭遇困難無法解決時 |
| 177 | 4 | 困難 | kùnnan | difficult | 是當遭遇困難無法解決時 |
| 178 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 179 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 180 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 181 | 3 | 上 | shàng | shang | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 182 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 183 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 184 | 3 | 上 | shàng | advanced | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 185 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 186 | 3 | 上 | shàng | time | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 187 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 188 | 3 | 上 | shàng | far | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 189 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 190 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 191 | 3 | 上 | shàng | to report | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 192 | 3 | 上 | shàng | to offer | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 193 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 194 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 195 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 196 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 197 | 3 | 上 | shàng | to burn | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 198 | 3 | 上 | shàng | to remember | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 199 | 3 | 上 | shang | on; in | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 200 | 3 | 上 | shàng | upward | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 201 | 3 | 上 | shàng | to add | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 202 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 203 | 3 | 上 | shàng | to meet | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 204 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 205 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 206 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 207 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在於佛陀的教法是以修心見性為上 |
| 208 | 3 | 和 | hé | and | 更追求精神和信仰的生活 |
| 209 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 更追求精神和信仰的生活 |
| 210 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 更追求精神和信仰的生活 |
| 211 | 3 | 和 | hé | He | 更追求精神和信仰的生活 |
| 212 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 更追求精神和信仰的生活 |
| 213 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 更追求精神和信仰的生活 |
| 214 | 3 | 和 | hé | warm | 更追求精神和信仰的生活 |
| 215 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 更追求精神和信仰的生活 |
| 216 | 3 | 和 | hé | a transaction | 更追求精神和信仰的生活 |
| 217 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 更追求精神和信仰的生活 |
| 218 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 更追求精神和信仰的生活 |
| 219 | 3 | 和 | hé | a military gate | 更追求精神和信仰的生活 |
| 220 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 更追求精神和信仰的生活 |
| 221 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 更追求精神和信仰的生活 |
| 222 | 3 | 和 | hé | compatible | 更追求精神和信仰的生活 |
| 223 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 更追求精神和信仰的生活 |
| 224 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 更追求精神和信仰的生活 |
| 225 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 更追求精神和信仰的生活 |
| 226 | 3 | 和 | hé | Harmony | 更追求精神和信仰的生活 |
| 227 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 更追求精神和信仰的生活 |
| 228 | 3 | 和 | hé | venerable | 更追求精神和信仰的生活 |
| 229 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 230 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 231 | 3 | 關 | guān | to close | 如名關 |
| 232 | 3 | 關 | guān | a frontier; a border | 如名關 |
| 233 | 3 | 關 | guān | relation | 如名關 |
| 234 | 3 | 關 | guān | to detain; to lock up | 如名關 |
| 235 | 3 | 關 | guān | to stop; to turn off | 如名關 |
| 236 | 3 | 關 | guān | to involve; to connect | 如名關 |
| 237 | 3 | 關 | guān | to receive; to get | 如名關 |
| 238 | 3 | 關 | guān | a doorbolt | 如名關 |
| 239 | 3 | 關 | guān | a strategic moment | 如名關 |
| 240 | 3 | 關 | guān | a switch | 如名關 |
| 241 | 3 | 關 | guān | Guan | 如名關 |
| 242 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 信仰如交友 |
| 243 | 3 | 如 | rú | if | 信仰如交友 |
| 244 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 信仰如交友 |
| 245 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 信仰如交友 |
| 246 | 3 | 如 | rú | this | 信仰如交友 |
| 247 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 信仰如交友 |
| 248 | 3 | 如 | rú | to go to | 信仰如交友 |
| 249 | 3 | 如 | rú | to meet | 信仰如交友 |
| 250 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 信仰如交友 |
| 251 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 信仰如交友 |
| 252 | 3 | 如 | rú | and | 信仰如交友 |
| 253 | 3 | 如 | rú | or | 信仰如交友 |
| 254 | 3 | 如 | rú | but | 信仰如交友 |
| 255 | 3 | 如 | rú | then | 信仰如交友 |
| 256 | 3 | 如 | rú | naturally | 信仰如交友 |
| 257 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 信仰如交友 |
| 258 | 3 | 如 | rú | you | 信仰如交友 |
| 259 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 信仰如交友 |
| 260 | 3 | 如 | rú | in; at | 信仰如交友 |
| 261 | 3 | 如 | rú | Ru | 信仰如交友 |
| 262 | 3 | 如 | rú | Thus | 信仰如交友 |
| 263 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 信仰如交友 |
| 264 | 3 | 如 | rú | like; iva | 信仰如交友 |
| 265 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 266 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 267 | 3 | 之 | zhī | to go | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 268 | 3 | 之 | zhī | this; that | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 269 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 270 | 3 | 之 | zhī | it | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 271 | 3 | 之 | zhī | in | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 272 | 3 | 之 | zhī | all | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 273 | 3 | 之 | zhī | and | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 274 | 3 | 之 | zhī | however | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 275 | 3 | 之 | zhī | if | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 276 | 3 | 之 | zhī | then | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 277 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 278 | 3 | 之 | zhī | is | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 279 | 3 | 之 | zhī | to use | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 280 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 佛教和其他宗教最大不同之處 |
| 281 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 282 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 283 | 2 | 名 | míng | measure word for people | 但是假藉宗教之名 |
| 284 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 但是假藉宗教之名 |
| 285 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 但是假藉宗教之名 |
| 286 | 2 | 名 | míng | rank; position | 但是假藉宗教之名 |
| 287 | 2 | 名 | míng | an excuse | 但是假藉宗教之名 |
| 288 | 2 | 名 | míng | life | 但是假藉宗教之名 |
| 289 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 但是假藉宗教之名 |
| 290 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 但是假藉宗教之名 |
| 291 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 但是假藉宗教之名 |
| 292 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 但是假藉宗教之名 |
| 293 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 但是假藉宗教之名 |
| 294 | 2 | 名 | míng | moral | 但是假藉宗教之名 |
| 295 | 2 | 名 | míng | name; naman | 但是假藉宗教之名 |
| 296 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 但是假藉宗教之名 |
| 297 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 298 | 2 | 就 | jiù | right away | 人類就對大自然產生信仰 |
| 299 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 人類就對大自然產生信仰 |
| 300 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 人類就對大自然產生信仰 |
| 301 | 2 | 就 | jiù | to assume | 人類就對大自然產生信仰 |
| 302 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 人類就對大自然產生信仰 |
| 303 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 人類就對大自然產生信仰 |
| 304 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 人類就對大自然產生信仰 |
| 305 | 2 | 就 | jiù | namely | 人類就對大自然產生信仰 |
| 306 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 人類就對大自然產生信仰 |
| 307 | 2 | 就 | jiù | only; just | 人類就對大自然產生信仰 |
| 308 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 人類就對大自然產生信仰 |
| 309 | 2 | 就 | jiù | to go with | 人類就對大自然產生信仰 |
| 310 | 2 | 就 | jiù | already | 人類就對大自然產生信仰 |
| 311 | 2 | 就 | jiù | as much as | 人類就對大自然產生信仰 |
| 312 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 人類就對大自然產生信仰 |
| 313 | 2 | 就 | jiù | even if | 人類就對大自然產生信仰 |
| 314 | 2 | 就 | jiù | to die | 人類就對大自然產生信仰 |
| 315 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 人類就對大自然產生信仰 |
| 316 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 不邪信而正 |
| 317 | 2 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 不邪信而正 |
| 318 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 不邪信而正 |
| 319 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 不邪信而正 |
| 320 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 不邪信而正 |
| 321 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 不邪信而正 |
| 322 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 不邪信而正 |
| 323 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 不邪信而正 |
| 324 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 不邪信而正 |
| 325 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 不邪信而正 |
| 326 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 不邪信而正 |
| 327 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 不邪信而正 |
| 328 | 2 | 正 | zhèng | standard | 不邪信而正 |
| 329 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 不邪信而正 |
| 330 | 2 | 正 | zhèng | honest | 不邪信而正 |
| 331 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 不邪信而正 |
| 332 | 2 | 正 | zhèng | precisely | 不邪信而正 |
| 333 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 不邪信而正 |
| 334 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 不邪信而正 |
| 335 | 2 | 正 | zhèng | only; just | 不邪信而正 |
| 336 | 2 | 正 | zhēng | first month | 不邪信而正 |
| 337 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 不邪信而正 |
| 338 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 不邪信而正 |
| 339 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 不邪信而正 |
| 340 | 2 | 考驗 | kǎoyàn | to test | 也會有各種關卡的考驗 |
| 341 | 2 | 考驗 | kǎoyàn | a test | 也會有各種關卡的考驗 |
| 342 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 343 | 2 | 會 | huì | able to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 344 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 345 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 346 | 2 | 會 | huì | to assemble | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 347 | 2 | 會 | huì | to meet | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 348 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 349 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 350 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 351 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 352 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 353 | 2 | 會 | huì | to understand | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 354 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 355 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 356 | 2 | 會 | huì | to be good at | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 357 | 2 | 會 | huì | a moment | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 358 | 2 | 會 | huì | to happen to | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 359 | 2 | 會 | huì | to pay | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 360 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 361 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 362 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 363 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 364 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 365 | 2 | 會 | huì | Hui | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 366 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 367 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 除了追求物質生活的滿足 |
| 368 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 除了追求物質生活的滿足 |
| 369 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 除了追求物質生活的滿足 |
| 370 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 除了追求物質生活的滿足 |
| 371 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 除了追求物質生活的滿足 |
| 372 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不壞信而善 |
| 373 | 2 | 善 | shàn | happy | 不壞信而善 |
| 374 | 2 | 善 | shàn | good | 不壞信而善 |
| 375 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不壞信而善 |
| 376 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不壞信而善 |
| 377 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不壞信而善 |
| 378 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不壞信而善 |
| 379 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不壞信而善 |
| 380 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不壞信而善 |
| 381 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 不壞信而善 |
| 382 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不壞信而善 |
| 383 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不壞信而善 |
| 384 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是 |
| 385 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是 |
| 386 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
| 387 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
| 388 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
| 389 | 2 | 正信 | zhèngxìn | Right Faith | 雖說正信的宗教不少 |
| 390 | 2 | 正信 | zhèngxìn | proper belief | 雖說正信的宗教不少 |
| 391 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 392 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 393 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 困難不成問題 |
| 394 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 困難不成問題 |
| 395 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 困難不成問題 |
| 396 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了不走入歧途 |
| 397 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了不走入歧途 |
| 398 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 不壞信而善 |
| 399 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 不壞信而善 |
| 400 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 不壞信而善 |
| 401 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 不壞信而善 |
| 402 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 不壞信而善 |
| 403 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 不壞信而善 |
| 404 | 2 | 壞 | huài | extremely; very | 不壞信而善 |
| 405 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 不壞信而善 |
| 406 | 2 | 中 | zhōng | middle | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 407 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 408 | 2 | 中 | zhōng | China | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 409 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 410 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 411 | 2 | 中 | zhōng | midday | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 412 | 2 | 中 | zhōng | inside | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 413 | 2 | 中 | zhōng | during | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 414 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 415 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 416 | 2 | 中 | zhōng | half | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 417 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 418 | 2 | 中 | zhōng | while | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 419 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 420 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 421 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 422 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 423 | 2 | 中 | zhōng | middle | 而能從重重困難中脫穎而出 |
| 424 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 可說是眾神濟濟 |
| 425 | 2 | 可 | kě | but | 可說是眾神濟濟 |
| 426 | 2 | 可 | kě | such; so | 可說是眾神濟濟 |
| 427 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 可說是眾神濟濟 |
| 428 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 可說是眾神濟濟 |
| 429 | 2 | 可 | kě | to be worth | 可說是眾神濟濟 |
| 430 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 可說是眾神濟濟 |
| 431 | 2 | 可 | kè | khan | 可說是眾神濟濟 |
| 432 | 2 | 可 | kě | to recover | 可說是眾神濟濟 |
| 433 | 2 | 可 | kě | to act as | 可說是眾神濟濟 |
| 434 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可說是眾神濟濟 |
| 435 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 可說是眾神濟濟 |
| 436 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 可說是眾神濟濟 |
| 437 | 2 | 可 | kě | really; truely | 可說是眾神濟濟 |
| 438 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 可說是眾神濟濟 |
| 439 | 2 | 可 | kě | beautiful | 可說是眾神濟濟 |
| 440 | 2 | 可 | kě | Ke | 可說是眾神濟濟 |
| 441 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 可說是眾神濟濟 |
| 442 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 可說是眾神濟濟 |
| 443 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更追求精神和信仰的生活 |
| 444 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更追求精神和信仰的生活 |
| 445 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更追求精神和信仰的生活 |
| 446 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更追求精神和信仰的生活 |
| 447 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更追求精神和信仰的生活 |
| 448 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更追求精神和信仰的生活 |
| 449 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更追求精神和信仰的生活 |
| 450 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更追求精神和信仰的生活 |
| 451 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更追求精神和信仰的生活 |
| 452 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更追求精神和信仰的生活 |
| 453 | 2 | 更 | gèng | other | 更追求精神和信仰的生活 |
| 454 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更追求精神和信仰的生活 |
| 455 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更追求精神和信仰的生活 |
| 456 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更追求精神和信仰的生活 |
| 457 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更追求精神和信仰的生活 |
| 458 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更追求精神和信仰的生活 |
| 459 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 對自己的真如佛性不懷疑 |
| 460 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 而真正安住身心了 |
| 461 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 462 | 2 | 讓 | ràng | by | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 463 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 464 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 邪信會讓我們走錯了路 |
| 465 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 不亂信而真 |
| 466 | 2 | 亂 | luàn | confused | 不亂信而真 |
| 467 | 2 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 不亂信而真 |
| 468 | 2 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 不亂信而真 |
| 469 | 2 | 亂 | luàn | finale | 不亂信而真 |
| 470 | 2 | 亂 | luàn | to destroy | 不亂信而真 |
| 471 | 2 | 亂 | luàn | to confuse | 不亂信而真 |
| 472 | 2 | 亂 | luàn | agitated | 不亂信而真 |
| 473 | 2 | 亂 | luàn | very | 不亂信而真 |
| 474 | 2 | 亂 | luàn | unstable | 不亂信而真 |
| 475 | 2 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 不亂信而真 |
| 476 | 2 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 不亂信而真 |
| 477 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 不亂信而真 |
| 478 | 2 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 不亂信而真 |
| 479 | 2 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 不亂信而真 |
| 480 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 481 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 482 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 這也是佛教能令人究竟解脫的原因 |
| 483 | 2 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 不如積極的淨化心靈 |
| 484 | 2 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 在修道的過程中 |
| 485 | 2 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 在修道的過程中 |
| 486 | 2 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 在修道的過程中 |
| 487 | 2 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 在修道的過程中 |
| 488 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 只因為未能運用智慧辨別是非 |
| 489 | 2 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退信而進 |
| 490 | 2 | 不退 | bùtuì | not finished | 不退信而進 |
| 491 | 2 | 不退 | bùtuì | not waning | 不退信而進 |
| 492 | 2 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退信而進 |
| 493 | 2 | 四 | sì | four | 人生四要 |
| 494 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 人生四要 |
| 495 | 2 | 四 | sì | fourth | 人生四要 |
| 496 | 2 | 四 | sì | Si | 人生四要 |
| 497 | 2 | 四 | sì | four; catur | 人生四要 |
| 498 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 499 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 500 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不 | bù | no; na | |
| 信 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 信仰 | xìnyǎng | faith | |
| 邪 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 说 | 說 |
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 时 | 時 |
|
|
| 上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不生 | 98 |
|
|
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
| 四不坏信 | 四不壞信 | 115 | four objects of indestructible faith |
| 四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 邪行 | 120 |
|
|
| 信心门 | 信心門 | 120 | The Gate of Faith |
| 修心 | 120 |
|
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 永不退 | 121 | forever not to regress | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 正信 | 122 |
|
|
| 真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature |