Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Cultivating Fields 卷三 認知世間 耕種田地
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 田中 | tiánzhōng | Tienchung | 父母田中常思反哺 |
2 | 10 | 田中 | tiánzhōng | Tanaka | 父母田中常思反哺 |
3 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 恭敬 |
4 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 恭敬 |
5 | 8 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 三寶田中常植布施 |
6 | 8 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 三寶田中常植布施 |
7 | 7 | 福田 | fútián | field of merit | 在此提出耕種福田的四種方法 |
8 | 7 | 福田 | fútián | field of blessing | 在此提出耕種福田的四種方法 |
9 | 7 | 耕種 | gēngzhòng | to till; to cultivate | 耕種田地 |
10 | 7 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母田中常思反哺 |
11 | 7 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母田中常思反哺 |
12 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一種是佛教所說的恩田 |
13 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一種是佛教所說的恩田 |
14 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一種是佛教所說的恩田 |
15 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一種是佛教所說的恩田 |
16 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一種是佛教所說的恩田 |
17 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一種是佛教所說的恩田 |
18 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一種是佛教所說的恩田 |
19 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一種是佛教所說的恩田 |
20 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一種是佛教所說的恩田 |
21 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一種是佛教所說的恩田 |
22 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一種是佛教所說的恩田 |
23 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順父母才能像個兒女 |
24 | 6 | 要 | yào | to want | 要孝順父母才能像個兒女 |
25 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順父母才能像個兒女 |
26 | 6 | 要 | yào | to request | 要孝順父母才能像個兒女 |
27 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順父母才能像個兒女 |
28 | 6 | 要 | yāo | waist | 要孝順父母才能像個兒女 |
29 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順父母才能像個兒女 |
30 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要孝順父母才能像個兒女 |
31 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要孝順父母才能像個兒女 |
32 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順父母才能像個兒女 |
33 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順父母才能像個兒女 |
34 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順父母才能像個兒女 |
35 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順父母才能像個兒女 |
36 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順父母才能像個兒女 |
37 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要孝順父母才能像個兒女 |
38 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要孝順父母才能像個兒女 |
39 | 6 | 要 | yào | to desire | 要孝順父母才能像個兒女 |
40 | 6 | 要 | yào | to demand | 要孝順父母才能像個兒女 |
41 | 6 | 要 | yào | to need | 要孝順父母才能像個兒女 |
42 | 6 | 要 | yào | should; must | 要孝順父母才能像個兒女 |
43 | 6 | 要 | yào | might | 要孝順父母才能像個兒女 |
44 | 6 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 實是無上功德 |
45 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 實是無上功德 |
46 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 實是無上功德 |
47 | 6 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 實是無上功德 |
48 | 6 | 老師 | lǎoshī | teacher | 無不得之老師的盡心教導 |
49 | 6 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 無不得之老師的盡心教導 |
50 | 6 | 常 | cháng | Chang | 父母田中常思反哺 |
51 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 父母田中常思反哺 |
52 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 父母田中常思反哺 |
53 | 6 | 常 | cháng | eternal; nitya | 父母田中常思反哺 |
54 | 5 | 反哺 | fǎnbǔ | to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor | 父母田中常思反哺 |
55 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 我們看護他 |
56 | 5 | 他 | tā | other | 我們看護他 |
57 | 5 | 他 | tā | tha | 我們看護他 |
58 | 5 | 他 | tā | ṭha | 我們看護他 |
59 | 5 | 他 | tā | other; anya | 我們看護他 |
60 | 4 | 布施 | bùshī | generosity | 布施喜捨來耕種 |
61 | 4 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施喜捨來耕種 |
62 | 4 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 用來廣植福德 |
63 | 4 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 用來廣植福德 |
64 | 4 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 用來廣植福德 |
65 | 4 | 在 | zài | in; at | 在父母田中 |
66 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在父母田中 |
67 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在父母田中 |
68 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在父母田中 |
69 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在父母田中 |
70 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 更應當盡反哺之心 |
71 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 更應當盡反哺之心 |
72 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 更應當盡反哺之心 |
73 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 更應當盡反哺之心 |
74 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 更應當盡反哺之心 |
75 | 4 | 心 | xīn | heart | 更應當盡反哺之心 |
76 | 4 | 心 | xīn | emotion | 更應當盡反哺之心 |
77 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 更應當盡反哺之心 |
78 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 更應當盡反哺之心 |
79 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 更應當盡反哺之心 |
80 | 4 | 於 | yú | to go; to | 於上大小便利 |
81 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於上大小便利 |
82 | 4 | 於 | yú | Yu | 於上大小便利 |
83 | 4 | 於 | wū | a crow | 於上大小便利 |
84 | 4 | 植 | zhí | a plant; trees | 用來廣植福德 |
85 | 4 | 植 | zhí | to grow | 用來廣植福德 |
86 | 4 | 田 | tián | field; farmland | 一種是佛教所說的恩田 |
87 | 4 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 一種是佛教所說的恩田 |
88 | 4 | 田 | tián | an open area of land | 一種是佛教所說的恩田 |
89 | 4 | 田 | tián | Tian | 一種是佛教所說的恩田 |
90 | 4 | 田 | tián | to cultivate a field | 一種是佛教所說的恩田 |
91 | 4 | 田 | tián | an allotment of land | 一種是佛教所說的恩田 |
92 | 4 | 田 | tián | a cinnabar field | 一種是佛教所說的恩田 |
93 | 4 | 田 | tián | a state for cultivation of meritorius deeds | 一種是佛教所說的恩田 |
94 | 4 | 田 | tián | to hunt | 一種是佛教所說的恩田 |
95 | 4 | 也 | yě | ya | 也要報答父母的恩情 |
96 | 4 | 田地 | tiándì | field; farmland | 耕種田地 |
97 | 4 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 耕種田地 |
98 | 4 | 田地 | tiándì | a place | 耕種田地 |
99 | 4 | 田地 | tiándì | a journey | 耕種田地 |
100 | 4 | 能 | néng | can; able | 能成就眾生 |
101 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 能成就眾生 |
102 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能成就眾生 |
103 | 4 | 能 | néng | energy | 能成就眾生 |
104 | 4 | 能 | néng | function; use | 能成就眾生 |
105 | 4 | 能 | néng | talent | 能成就眾生 |
106 | 4 | 能 | néng | expert at | 能成就眾生 |
107 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 能成就眾生 |
108 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能成就眾生 |
109 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能成就眾生 |
110 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 能成就眾生 |
111 | 4 | 中 | zhōng | middle | 須向恭敬中求 |
112 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 須向恭敬中求 |
113 | 4 | 中 | zhōng | China | 須向恭敬中求 |
114 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 須向恭敬中求 |
115 | 4 | 中 | zhōng | midday | 須向恭敬中求 |
116 | 4 | 中 | zhōng | inside | 須向恭敬中求 |
117 | 4 | 中 | zhōng | during | 須向恭敬中求 |
118 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 須向恭敬中求 |
119 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 須向恭敬中求 |
120 | 4 | 中 | zhōng | half | 須向恭敬中求 |
121 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 須向恭敬中求 |
122 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 須向恭敬中求 |
123 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 須向恭敬中求 |
124 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 須向恭敬中求 |
125 | 4 | 中 | zhōng | middle | 須向恭敬中求 |
126 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
127 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
128 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
129 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
130 | 3 | 之 | zhī | to go | 猶不能報須臾之恩 |
131 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 猶不能報須臾之恩 |
132 | 3 | 之 | zhī | is | 猶不能報須臾之恩 |
133 | 3 | 之 | zhī | to use | 猶不能報須臾之恩 |
134 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 猶不能報須臾之恩 |
135 | 3 | 勤 | qín | attendance | 勤於耕種農田 |
136 | 3 | 勤 | qín | duty; work | 勤於耕種農田 |
137 | 3 | 勤 | qín | Qin | 勤於耕種農田 |
138 | 3 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤於耕種農田 |
139 | 3 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤於耕種農田 |
140 | 3 | 勤 | qín | labor | 勤於耕種農田 |
141 | 3 | 勤 | qín | sincere | 勤於耕種農田 |
142 | 3 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤於耕種農田 |
143 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
144 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
145 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
146 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
147 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 父母田中常思反哺 |
148 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 父母田中常思反哺 |
149 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 父母田中常思反哺 |
150 | 3 | 思 | sī | emotions | 父母田中常思反哺 |
151 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 父母田中常思反哺 |
152 | 3 | 思 | sī | Si | 父母田中常思反哺 |
153 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 父母田中常思反哺 |
154 | 3 | 思 | sī | Think | 父母田中常思反哺 |
155 | 3 | 思 | sī | volition; cetanā | 父母田中常思反哺 |
156 | 3 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 父母田中常思反哺 |
157 | 3 | 思 | sī | thought; cintā | 父母田中常思反哺 |
158 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 極世珍奇衣食供養 |
159 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 極世珍奇衣食供養 |
160 | 3 | 供養 | gòngyǎng | offering | 極世珍奇衣食供養 |
161 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 極世珍奇衣食供養 |
162 | 3 | 病患 | bìnghuàn | sickness; disease | 病患田中常作救護 |
163 | 3 | 擔 | dān | to carry; to shoulder | 右肩擔父 |
164 | 3 | 擔 | dān | to undertake; to carry; to shoulder; to take responsibility | 右肩擔父 |
165 | 3 | 擔 | dàn | a load; a burden | 右肩擔父 |
166 | 3 | 擔 | dàn | a carrying pole | 右肩擔父 |
167 | 2 | 看護 | kànhù | to nurse; to look after; to watch over | 我們看護他 |
168 | 2 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 師長田中常行恭敬 |
169 | 2 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 師長田中常行恭敬 |
170 | 2 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 師長田中常行恭敬 |
171 | 2 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 病患田中常作救護 |
172 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得的福德不可思議 |
173 | 2 | 來 | lái | to come | 力氣和汗水來耕種 |
174 | 2 | 來 | lái | please | 力氣和汗水來耕種 |
175 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 力氣和汗水來耕種 |
176 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 力氣和汗水來耕種 |
177 | 2 | 來 | lái | wheat | 力氣和汗水來耕種 |
178 | 2 | 來 | lái | next; future | 力氣和汗水來耕種 |
179 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 力氣和汗水來耕種 |
180 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 力氣和汗水來耕種 |
181 | 2 | 來 | lái | to earn | 力氣和汗水來耕種 |
182 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 力氣和汗水來耕種 |
183 | 2 | 文 | wén | writing; text | 一文施捨萬文收 |
184 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 一文施捨萬文收 |
185 | 2 | 文 | wén | Wen | 一文施捨萬文收 |
186 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 一文施捨萬文收 |
187 | 2 | 文 | wén | culture | 一文施捨萬文收 |
188 | 2 | 文 | wén | refined writings | 一文施捨萬文收 |
189 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 一文施捨萬文收 |
190 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 一文施捨萬文收 |
191 | 2 | 文 | wén | wen | 一文施捨萬文收 |
192 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 一文施捨萬文收 |
193 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 一文施捨萬文收 |
194 | 2 | 文 | wén | beautiful | 一文施捨萬文收 |
195 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 一文施捨萬文收 |
196 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 一文施捨萬文收 |
197 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 一文施捨萬文收 |
198 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 一文施捨萬文收 |
199 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 一文施捨萬文收 |
200 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 一文施捨萬文收 |
201 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 一文施捨萬文收 |
202 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 一文施捨萬文收 |
203 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人百年之中 |
204 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人百年之中 |
205 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 若人百年之中 |
206 | 2 | 人 | rén | everybody | 若人百年之中 |
207 | 2 | 人 | rén | adult | 若人百年之中 |
208 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 若人百年之中 |
209 | 2 | 人 | rén | an upright person | 若人百年之中 |
210 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 若人百年之中 |
211 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 一種是佛教所說的恩田 |
212 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 一種是佛教所說的恩田 |
213 | 2 | 恩 | ēn | affection | 一種是佛教所說的恩田 |
214 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 一種是佛教所說的恩田 |
215 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 一種是佛教所說的恩田 |
216 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
217 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 能成就眾生 |
218 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 能成就眾生 |
219 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 能成就眾生 |
220 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 能成就眾生 |
221 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 能成就眾生 |
222 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 能成就眾生 |
223 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 能成就眾生 |
224 | 2 | 父 | fù | father | 右肩擔父 |
225 | 2 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 右肩擔父 |
226 | 2 | 父 | fù | a male of an older generation | 右肩擔父 |
227 | 2 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 右肩擔父 |
228 | 2 | 父 | fǔ | worker | 右肩擔父 |
229 | 2 | 父 | fù | father; pitṛ | 右肩擔父 |
230 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 尤其佛陀也是為我們立了 |
231 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 尤其佛陀也是為我們立了 |
232 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 尤其佛陀也是為我們立了 |
233 | 2 | 為 | wéi | to do | 尤其佛陀也是為我們立了 |
234 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 尤其佛陀也是為我們立了 |
235 | 2 | 為 | wéi | to govern | 尤其佛陀也是為我們立了 |
236 | 2 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 病患田中常作救護 |
237 | 2 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 則是人人均可以用孝順 |
238 | 2 | 肩 | jiān | shoulder | 右肩擔父 |
239 | 2 | 肩 | jiān | to shoulder; to bear | 右肩擔父 |
240 | 2 | 肩 | jiān | Jian | 右肩擔父 |
241 | 2 | 肩 | jiān | to appoint; to assign [a job] | 右肩擔父 |
242 | 2 | 到 | dào | to arrive | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
243 | 2 | 到 | dào | to go | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
244 | 2 | 到 | dào | careful | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
245 | 2 | 到 | dào | Dao | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
246 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
247 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對老師有恭敬心 |
248 | 2 | 對 | duì | correct; right | 你對老師有恭敬心 |
249 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對老師有恭敬心 |
250 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對老師有恭敬心 |
251 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對老師有恭敬心 |
252 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對老師有恭敬心 |
253 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對老師有恭敬心 |
254 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對老師有恭敬心 |
255 | 2 | 對 | duì | to mix | 你對老師有恭敬心 |
256 | 2 | 對 | duì | a pair | 你對老師有恭敬心 |
257 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對老師有恭敬心 |
258 | 2 | 對 | duì | mutual | 你對老師有恭敬心 |
259 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對老師有恭敬心 |
260 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對老師有恭敬心 |
261 | 2 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 無形田地 |
262 | 2 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 無形田地 |
263 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 使生一切功德 |
264 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 使生一切功德 |
265 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 認知世間 |
266 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 認知世間 |
267 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 是農人據以為生的根本 |
268 | 2 | 生 | shēng | to live | 是農人據以為生的根本 |
269 | 2 | 生 | shēng | raw | 是農人據以為生的根本 |
270 | 2 | 生 | shēng | a student | 是農人據以為生的根本 |
271 | 2 | 生 | shēng | life | 是農人據以為生的根本 |
272 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 是農人據以為生的根本 |
273 | 2 | 生 | shēng | alive | 是農人據以為生的根本 |
274 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 是農人據以為生的根本 |
275 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 是農人據以為生的根本 |
276 | 2 | 生 | shēng | to grow | 是農人據以為生的根本 |
277 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 是農人據以為生的根本 |
278 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 是農人據以為生的根本 |
279 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 是農人據以為生的根本 |
280 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 是農人據以為生的根本 |
281 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 是農人據以為生的根本 |
282 | 2 | 生 | shēng | gender | 是農人據以為生的根本 |
283 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 是農人據以為生的根本 |
284 | 2 | 生 | shēng | to set up | 是農人據以為生的根本 |
285 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 是農人據以為生的根本 |
286 | 2 | 生 | shēng | a captive | 是農人據以為生的根本 |
287 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 是農人據以為生的根本 |
288 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 是農人據以為生的根本 |
289 | 2 | 生 | shēng | unripe | 是農人據以為生的根本 |
290 | 2 | 生 | shēng | nature | 是農人據以為生的根本 |
291 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 是農人據以為生的根本 |
292 | 2 | 生 | shēng | destiny | 是農人據以為生的根本 |
293 | 2 | 生 | shēng | birth | 是農人據以為生的根本 |
294 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 世間的田地有兩種 |
295 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 世間的田地有兩種 |
296 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 世間的田地有兩種 |
297 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 世間的田地有兩種 |
298 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 世間的田地有兩種 |
299 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 世間的田地有兩種 |
300 | 2 | 種 | zhǒng | race | 世間的田地有兩種 |
301 | 2 | 種 | zhǒng | species | 世間的田地有兩種 |
302 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 世間的田地有兩種 |
303 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 世間的田地有兩種 |
304 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 要孝順父母才能像個兒女 |
305 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
306 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
307 | 2 | 無上 | wúshàng | supreme ; unexcelled | 實是無上功德 |
308 | 2 | 求 | qiú | to request | 須向恭敬中求 |
309 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 須向恭敬中求 |
310 | 2 | 求 | qiú | to implore | 須向恭敬中求 |
311 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 須向恭敬中求 |
312 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 須向恭敬中求 |
313 | 2 | 求 | qiú | to attract | 須向恭敬中求 |
314 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 須向恭敬中求 |
315 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 須向恭敬中求 |
316 | 2 | 求 | qiú | to demand | 須向恭敬中求 |
317 | 2 | 求 | qiú | to end | 須向恭敬中求 |
318 | 2 | 恩德 | ēndé | kindness; benevolence; favor; grace | 父母的恩德像天地般廣大 |
319 | 2 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 無不得之老師的盡心教導 |
320 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 收穫 |
321 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 收穫 |
322 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 收穫 |
323 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
324 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
325 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 父母的恩德像天地般廣大 |
326 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 父母的恩德像天地般廣大 |
327 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 父母的恩德像天地般廣大 |
328 | 2 | 像 | xiàng | for example | 父母的恩德像天地般廣大 |
329 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 父母的恩德像天地般廣大 |
330 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人子女者 |
331 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人子女者 |
332 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人子女者 |
333 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人子女者 |
334 | 2 | 常行 | chángxíng | to perpetually practice; a permanent norm | 師長田中常行恭敬 |
335 | 2 | 常行 | chángxíng | normal; ordinary | 師長田中常行恭敬 |
336 | 2 | 常行 | chángxíng | constantly walking in meditation | 師長田中常行恭敬 |
337 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 欲得佛法利益 |
338 | 2 | 法 | fǎ | France | 欲得佛法利益 |
339 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 欲得佛法利益 |
340 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 欲得佛法利益 |
341 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 欲得佛法利益 |
342 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 欲得佛法利益 |
343 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 欲得佛法利益 |
344 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 欲得佛法利益 |
345 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 欲得佛法利益 |
346 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 欲得佛法利益 |
347 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 欲得佛法利益 |
348 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 欲得佛法利益 |
349 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 欲得佛法利益 |
350 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 欲得佛法利益 |
351 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 欲得佛法利益 |
352 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 欲得佛法利益 |
353 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 欲得佛法利益 |
354 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 欲得佛法利益 |
355 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使他肉體的病痛減輕 |
356 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使他肉體的病痛減輕 |
357 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使他肉體的病痛減輕 |
358 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使他肉體的病痛減輕 |
359 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使他肉體的病痛減輕 |
360 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使他肉體的病痛減輕 |
361 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使他肉體的病痛減輕 |
362 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使他肉體的病痛減輕 |
363 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使他肉體的病痛減輕 |
364 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 敬田和悲田 |
365 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 敬田和悲田 |
366 | 2 | 和 | hé | He | 敬田和悲田 |
367 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 敬田和悲田 |
368 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 敬田和悲田 |
369 | 2 | 和 | hé | warm | 敬田和悲田 |
370 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 敬田和悲田 |
371 | 2 | 和 | hé | a transaction | 敬田和悲田 |
372 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 敬田和悲田 |
373 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 敬田和悲田 |
374 | 2 | 和 | hé | a military gate | 敬田和悲田 |
375 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 敬田和悲田 |
376 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 敬田和悲田 |
377 | 2 | 和 | hé | compatible | 敬田和悲田 |
378 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 敬田和悲田 |
379 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 敬田和悲田 |
380 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 敬田和悲田 |
381 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 敬田和悲田 |
382 | 2 | 和 | hé | venerable | 敬田和悲田 |
383 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
384 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
385 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
386 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
387 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
388 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
389 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
390 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
391 | 1 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 得到心靈的平安 |
392 | 1 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 得到心靈的平安 |
393 | 1 | 亦 | yì | Yi | 亦能獲其福報 |
394 | 1 | 敬田 | jìng tián | field of reverence | 敬田和悲田 |
395 | 1 | 烏鴉 | wūyā | crow; raven | 烏鴉尚且反哺 |
396 | 1 | 累積 | lěijī | to accumulate | 在恭敬中也才能累積福德 |
397 | 1 | 脫離 | tuōlí | to separate; to break from | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
398 | 1 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 用來廣植福德 |
399 | 1 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 用來廣植福德 |
400 | 1 | 廣 | ān | a hut | 用來廣植福德 |
401 | 1 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 用來廣植福德 |
402 | 1 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 用來廣植福德 |
403 | 1 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 用來廣植福德 |
404 | 1 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 用來廣植福德 |
405 | 1 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 用來廣植福德 |
406 | 1 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 用來廣植福德 |
407 | 1 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 用來廣植福德 |
408 | 1 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 用來廣植福德 |
409 | 1 | 廣 | kuàng | barren | 用來廣植福德 |
410 | 1 | 廣 | guǎng | Extensive | 用來廣植福德 |
411 | 1 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 用來廣植福德 |
412 | 1 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 布施喜捨來耕種 |
413 | 1 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 布施喜捨來耕種 |
414 | 1 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 布施喜捨來耕種 |
415 | 1 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 布施喜捨來耕種 |
416 | 1 | 四 | sì | four | 在此提出耕種福田的四種方法 |
417 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 在此提出耕種福田的四種方法 |
418 | 1 | 四 | sì | fourth | 在此提出耕種福田的四種方法 |
419 | 1 | 四 | sì | Si | 在此提出耕種福田的四種方法 |
420 | 1 | 四 | sì | four; catur | 在此提出耕種福田的四種方法 |
421 | 1 | 世 | shì | a generation | 極世珍奇衣食供養 |
422 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 極世珍奇衣食供養 |
423 | 1 | 世 | shì | the world | 極世珍奇衣食供養 |
424 | 1 | 世 | shì | years; age | 極世珍奇衣食供養 |
425 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 極世珍奇衣食供養 |
426 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 極世珍奇衣食供養 |
427 | 1 | 世 | shì | over generations | 極世珍奇衣食供養 |
428 | 1 | 世 | shì | world | 極世珍奇衣食供養 |
429 | 1 | 世 | shì | an era | 極世珍奇衣食供養 |
430 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 極世珍奇衣食供養 |
431 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 極世珍奇衣食供養 |
432 | 1 | 世 | shì | Shi | 極世珍奇衣食供養 |
433 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 極世珍奇衣食供養 |
434 | 1 | 世 | shì | hereditary | 極世珍奇衣食供養 |
435 | 1 | 世 | shì | later generations | 極世珍奇衣食供養 |
436 | 1 | 世 | shì | a successor; an heir | 極世珍奇衣食供養 |
437 | 1 | 世 | shì | the current times | 極世珍奇衣食供養 |
438 | 1 | 世 | shì | loka; a world | 極世珍奇衣食供養 |
439 | 1 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 在此提出耕種福田的四種方法 |
440 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 在此提出耕種福田的四種方法 |
441 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 在此提出耕種福田的四種方法 |
442 | 1 | 大小便 | dà xiǎobiàn | using the toilet; urination and defecation | 於上大小便利 |
443 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 更應當盡反哺之心 |
444 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 更應當盡反哺之心 |
445 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 更應當盡反哺之心 |
446 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 更應當盡反哺之心 |
447 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 更應當盡反哺之心 |
448 | 1 | 盡 | jìn | to die | 更應當盡反哺之心 |
449 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 布善種子 |
450 | 1 | 善 | shàn | happy | 布善種子 |
451 | 1 | 善 | shàn | good | 布善種子 |
452 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 布善種子 |
453 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 布善種子 |
454 | 1 | 善 | shàn | familiar | 布善種子 |
455 | 1 | 善 | shàn | to repair | 布善種子 |
456 | 1 | 善 | shàn | to admire | 布善種子 |
457 | 1 | 善 | shàn | to praise | 布善種子 |
458 | 1 | 善 | shàn | Shan | 布善種子 |
459 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 布善種子 |
460 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 若能恭敬供養佛 |
461 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 若能恭敬供養佛 |
462 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 若能恭敬供養佛 |
463 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 若能恭敬供養佛 |
464 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 若能恭敬供養佛 |
465 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 若能恭敬供養佛 |
466 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 若能恭敬供養佛 |
467 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 遠離怖畏 |
468 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be aloof | 遠離怖畏 |
469 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 遠離怖畏 |
470 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 是農人據以為生的根本 |
471 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 是農人據以為生的根本 |
472 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 是農人據以為生的根本 |
473 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 是農人據以為生的根本 |
474 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 於上大小便利 |
475 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 於上大小便利 |
476 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 於上大小便利 |
477 | 1 | 上 | shàng | shang | 於上大小便利 |
478 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 於上大小便利 |
479 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 於上大小便利 |
480 | 1 | 上 | shàng | advanced | 於上大小便利 |
481 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 於上大小便利 |
482 | 1 | 上 | shàng | time | 於上大小便利 |
483 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 於上大小便利 |
484 | 1 | 上 | shàng | far | 於上大小便利 |
485 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 於上大小便利 |
486 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 於上大小便利 |
487 | 1 | 上 | shàng | to report | 於上大小便利 |
488 | 1 | 上 | shàng | to offer | 於上大小便利 |
489 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 於上大小便利 |
490 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 於上大小便利 |
491 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 於上大小便利 |
492 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 於上大小便利 |
493 | 1 | 上 | shàng | to burn | 於上大小便利 |
494 | 1 | 上 | shàng | to remember | 於上大小便利 |
495 | 1 | 上 | shàng | to add | 於上大小便利 |
496 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 於上大小便利 |
497 | 1 | 上 | shàng | to meet | 於上大小便利 |
498 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 於上大小便利 |
499 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 於上大小便利 |
500 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 於上大小便利 |
Frequencies of all Words
Top 623
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 的 | de | possessive particle | 世間的田地有兩種 |
2 | 28 | 的 | de | structural particle | 世間的田地有兩種 |
3 | 28 | 的 | de | complement | 世間的田地有兩種 |
4 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 世間的田地有兩種 |
5 | 10 | 田中 | tiánzhōng | Tienchung | 父母田中常思反哺 |
6 | 10 | 田中 | tiánzhōng | Tanaka | 父母田中常思反哺 |
7 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
8 | 9 | 是 | shì | is exactly | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
9 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
10 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
11 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
12 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
13 | 9 | 是 | shì | true | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
14 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
15 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
16 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
17 | 9 | 是 | shì | Shi | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
18 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
19 | 9 | 是 | shì | this; idam | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
20 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 恭敬 |
21 | 8 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 恭敬 |
22 | 8 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 三寶田中常植布施 |
23 | 8 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 三寶田中常植布施 |
24 | 7 | 福田 | fútián | field of merit | 在此提出耕種福田的四種方法 |
25 | 7 | 福田 | fútián | field of blessing | 在此提出耕種福田的四種方法 |
26 | 7 | 耕種 | gēngzhòng | to till; to cultivate | 耕種田地 |
27 | 7 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母田中常思反哺 |
28 | 7 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母田中常思反哺 |
29 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一種是佛教所說的恩田 |
30 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一種是佛教所說的恩田 |
31 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 一種是佛教所說的恩田 |
32 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一種是佛教所說的恩田 |
33 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一種是佛教所說的恩田 |
34 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一種是佛教所說的恩田 |
35 | 6 | 說 | shuō | allocution | 一種是佛教所說的恩田 |
36 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一種是佛教所說的恩田 |
37 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一種是佛教所說的恩田 |
38 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 一種是佛教所說的恩田 |
39 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一種是佛教所說的恩田 |
40 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 對於生養我們的父母 |
41 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要孝順父母才能像個兒女 |
42 | 6 | 要 | yào | if | 要孝順父母才能像個兒女 |
43 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要孝順父母才能像個兒女 |
44 | 6 | 要 | yào | to want | 要孝順父母才能像個兒女 |
45 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要孝順父母才能像個兒女 |
46 | 6 | 要 | yào | to request | 要孝順父母才能像個兒女 |
47 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要孝順父母才能像個兒女 |
48 | 6 | 要 | yāo | waist | 要孝順父母才能像個兒女 |
49 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要孝順父母才能像個兒女 |
50 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要孝順父母才能像個兒女 |
51 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要孝順父母才能像個兒女 |
52 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要孝順父母才能像個兒女 |
53 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要孝順父母才能像個兒女 |
54 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要孝順父母才能像個兒女 |
55 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要孝順父母才能像個兒女 |
56 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要孝順父母才能像個兒女 |
57 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要孝順父母才能像個兒女 |
58 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要孝順父母才能像個兒女 |
59 | 6 | 要 | yào | to desire | 要孝順父母才能像個兒女 |
60 | 6 | 要 | yào | to demand | 要孝順父母才能像個兒女 |
61 | 6 | 要 | yào | to need | 要孝順父母才能像個兒女 |
62 | 6 | 要 | yào | should; must | 要孝順父母才能像個兒女 |
63 | 6 | 要 | yào | might | 要孝順父母才能像個兒女 |
64 | 6 | 要 | yào | or | 要孝順父母才能像個兒女 |
65 | 6 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 實是無上功德 |
66 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 實是無上功德 |
67 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 實是無上功德 |
68 | 6 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 實是無上功德 |
69 | 6 | 老師 | lǎoshī | teacher | 無不得之老師的盡心教導 |
70 | 6 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 無不得之老師的盡心教導 |
71 | 6 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 父母田中常思反哺 |
72 | 6 | 常 | cháng | Chang | 父母田中常思反哺 |
73 | 6 | 常 | cháng | long-lasting | 父母田中常思反哺 |
74 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 父母田中常思反哺 |
75 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 父母田中常思反哺 |
76 | 6 | 常 | cháng | eternal; nitya | 父母田中常思反哺 |
77 | 5 | 反哺 | fǎnbǔ | to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor | 父母田中常思反哺 |
78 | 5 | 他 | tā | he; him | 我們看護他 |
79 | 5 | 他 | tā | another aspect | 我們看護他 |
80 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 我們看護他 |
81 | 5 | 他 | tā | everybody | 我們看護他 |
82 | 5 | 他 | tā | other | 我們看護他 |
83 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 我們看護他 |
84 | 5 | 他 | tā | tha | 我們看護他 |
85 | 5 | 他 | tā | ṭha | 我們看護他 |
86 | 5 | 他 | tā | other; anya | 我們看護他 |
87 | 4 | 布施 | bùshī | generosity | 布施喜捨來耕種 |
88 | 4 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施喜捨來耕種 |
89 | 4 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 用來廣植福德 |
90 | 4 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 用來廣植福德 |
91 | 4 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 用來廣植福德 |
92 | 4 | 在 | zài | in; at | 在父母田中 |
93 | 4 | 在 | zài | at | 在父母田中 |
94 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在父母田中 |
95 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在父母田中 |
96 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在父母田中 |
97 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在父母田中 |
98 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在父母田中 |
99 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 更應當盡反哺之心 |
100 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 更應當盡反哺之心 |
101 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 更應當盡反哺之心 |
102 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 更應當盡反哺之心 |
103 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 更應當盡反哺之心 |
104 | 4 | 心 | xīn | heart | 更應當盡反哺之心 |
105 | 4 | 心 | xīn | emotion | 更應當盡反哺之心 |
106 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 更應當盡反哺之心 |
107 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 更應當盡反哺之心 |
108 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 更應當盡反哺之心 |
109 | 4 | 於 | yú | in; at | 於上大小便利 |
110 | 4 | 於 | yú | in; at | 於上大小便利 |
111 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 於上大小便利 |
112 | 4 | 於 | yú | to go; to | 於上大小便利 |
113 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於上大小便利 |
114 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於上大小便利 |
115 | 4 | 於 | yú | from | 於上大小便利 |
116 | 4 | 於 | yú | give | 於上大小便利 |
117 | 4 | 於 | yú | oppposing | 於上大小便利 |
118 | 4 | 於 | yú | and | 於上大小便利 |
119 | 4 | 於 | yú | compared to | 於上大小便利 |
120 | 4 | 於 | yú | by | 於上大小便利 |
121 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 於上大小便利 |
122 | 4 | 於 | yú | for | 於上大小便利 |
123 | 4 | 於 | yú | Yu | 於上大小便利 |
124 | 4 | 於 | wū | a crow | 於上大小便利 |
125 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 於上大小便利 |
126 | 4 | 植 | zhí | a plant; trees | 用來廣植福德 |
127 | 4 | 植 | zhí | to grow | 用來廣植福德 |
128 | 4 | 田 | tián | field; farmland | 一種是佛教所說的恩田 |
129 | 4 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 一種是佛教所說的恩田 |
130 | 4 | 田 | tián | an open area of land | 一種是佛教所說的恩田 |
131 | 4 | 田 | tián | Tian | 一種是佛教所說的恩田 |
132 | 4 | 田 | tián | to cultivate a field | 一種是佛教所說的恩田 |
133 | 4 | 田 | tián | an allotment of land | 一種是佛教所說的恩田 |
134 | 4 | 田 | tián | a cinnabar field | 一種是佛教所說的恩田 |
135 | 4 | 田 | tián | a state for cultivation of meritorius deeds | 一種是佛教所說的恩田 |
136 | 4 | 田 | tián | to hunt | 一種是佛教所說的恩田 |
137 | 4 | 也 | yě | also; too | 也要報答父母的恩情 |
138 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要報答父母的恩情 |
139 | 4 | 也 | yě | either | 也要報答父母的恩情 |
140 | 4 | 也 | yě | even | 也要報答父母的恩情 |
141 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要報答父母的恩情 |
142 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也要報答父母的恩情 |
143 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要報答父母的恩情 |
144 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要報答父母的恩情 |
145 | 4 | 也 | yě | ya | 也要報答父母的恩情 |
146 | 4 | 田地 | tiándì | field; farmland | 耕種田地 |
147 | 4 | 田地 | tiándì | condition; plight; extent | 耕種田地 |
148 | 4 | 田地 | tiándì | a place | 耕種田地 |
149 | 4 | 田地 | tiándì | a journey | 耕種田地 |
150 | 4 | 能 | néng | can; able | 能成就眾生 |
151 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 能成就眾生 |
152 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能成就眾生 |
153 | 4 | 能 | néng | energy | 能成就眾生 |
154 | 4 | 能 | néng | function; use | 能成就眾生 |
155 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能成就眾生 |
156 | 4 | 能 | néng | talent | 能成就眾生 |
157 | 4 | 能 | néng | expert at | 能成就眾生 |
158 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 能成就眾生 |
159 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能成就眾生 |
160 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能成就眾生 |
161 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 能成就眾生 |
162 | 4 | 能 | néng | even if | 能成就眾生 |
163 | 4 | 能 | néng | but | 能成就眾生 |
164 | 4 | 能 | néng | in this way | 能成就眾生 |
165 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 能成就眾生 |
166 | 4 | 中 | zhōng | middle | 須向恭敬中求 |
167 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 須向恭敬中求 |
168 | 4 | 中 | zhōng | China | 須向恭敬中求 |
169 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 須向恭敬中求 |
170 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 須向恭敬中求 |
171 | 4 | 中 | zhōng | midday | 須向恭敬中求 |
172 | 4 | 中 | zhōng | inside | 須向恭敬中求 |
173 | 4 | 中 | zhōng | during | 須向恭敬中求 |
174 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 須向恭敬中求 |
175 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 須向恭敬中求 |
176 | 4 | 中 | zhōng | half | 須向恭敬中求 |
177 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 須向恭敬中求 |
178 | 4 | 中 | zhōng | while | 須向恭敬中求 |
179 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 須向恭敬中求 |
180 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 須向恭敬中求 |
181 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 須向恭敬中求 |
182 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 須向恭敬中求 |
183 | 4 | 中 | zhōng | middle | 須向恭敬中求 |
184 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
185 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
186 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
187 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 引導眾生脫離憂悲愁苦的生死輪迴 |
188 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 猶不能報須臾之恩 |
189 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 猶不能報須臾之恩 |
190 | 3 | 之 | zhī | to go | 猶不能報須臾之恩 |
191 | 3 | 之 | zhī | this; that | 猶不能報須臾之恩 |
192 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 猶不能報須臾之恩 |
193 | 3 | 之 | zhī | it | 猶不能報須臾之恩 |
194 | 3 | 之 | zhī | in | 猶不能報須臾之恩 |
195 | 3 | 之 | zhī | all | 猶不能報須臾之恩 |
196 | 3 | 之 | zhī | and | 猶不能報須臾之恩 |
197 | 3 | 之 | zhī | however | 猶不能報須臾之恩 |
198 | 3 | 之 | zhī | if | 猶不能報須臾之恩 |
199 | 3 | 之 | zhī | then | 猶不能報須臾之恩 |
200 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 猶不能報須臾之恩 |
201 | 3 | 之 | zhī | is | 猶不能報須臾之恩 |
202 | 3 | 之 | zhī | to use | 猶不能報須臾之恩 |
203 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 猶不能報須臾之恩 |
204 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
205 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 世間的田地有兩種 |
206 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 世間的田地有兩種 |
207 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 世間的田地有兩種 |
208 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 世間的田地有兩種 |
209 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 世間的田地有兩種 |
210 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 世間的田地有兩種 |
211 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 世間的田地有兩種 |
212 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 世間的田地有兩種 |
213 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 世間的田地有兩種 |
214 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 世間的田地有兩種 |
215 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 世間的田地有兩種 |
216 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 世間的田地有兩種 |
217 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 世間的田地有兩種 |
218 | 3 | 有 | yǒu | You | 世間的田地有兩種 |
219 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 世間的田地有兩種 |
220 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 世間的田地有兩種 |
221 | 3 | 勤 | qín | diligently; industriously | 勤於耕種農田 |
222 | 3 | 勤 | qín | attendance | 勤於耕種農田 |
223 | 3 | 勤 | qín | duty; work | 勤於耕種農田 |
224 | 3 | 勤 | qín | freqently; often | 勤於耕種農田 |
225 | 3 | 勤 | qín | Qin | 勤於耕種農田 |
226 | 3 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤於耕種農田 |
227 | 3 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤於耕種農田 |
228 | 3 | 勤 | qín | labor | 勤於耕種農田 |
229 | 3 | 勤 | qín | sincere | 勤於耕種農田 |
230 | 3 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤於耕種農田 |
231 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
232 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
233 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
234 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
235 | 3 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 父母田中常思反哺 |
236 | 3 | 思 | sī | particle | 父母田中常思反哺 |
237 | 3 | 思 | sī | thinking; consideration | 父母田中常思反哺 |
238 | 3 | 思 | sī | to miss; to long for | 父母田中常思反哺 |
239 | 3 | 思 | sī | emotions | 父母田中常思反哺 |
240 | 3 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 父母田中常思反哺 |
241 | 3 | 思 | sī | Si | 父母田中常思反哺 |
242 | 3 | 思 | sāi | hairy [beard] | 父母田中常思反哺 |
243 | 3 | 思 | sī | Think | 父母田中常思反哺 |
244 | 3 | 思 | sī | volition; cetanā | 父母田中常思反哺 |
245 | 3 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 父母田中常思反哺 |
246 | 3 | 思 | sī | thought; cintā | 父母田中常思反哺 |
247 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 極世珍奇衣食供養 |
248 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 極世珍奇衣食供養 |
249 | 3 | 供養 | gòngyǎng | offering | 極世珍奇衣食供養 |
250 | 3 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 極世珍奇衣食供養 |
251 | 3 | 病患 | bìnghuàn | sickness; disease | 病患田中常作救護 |
252 | 3 | 擔 | dān | to carry; to shoulder | 右肩擔父 |
253 | 3 | 擔 | dàn | a picul | 右肩擔父 |
254 | 3 | 擔 | dān | to undertake; to carry; to shoulder; to take responsibility | 右肩擔父 |
255 | 3 | 擔 | dàn | a load; a burden | 右肩擔父 |
256 | 3 | 擔 | dàn | a carrying pole | 右肩擔父 |
257 | 2 | 看護 | kànhù | to nurse; to look after; to watch over | 我們看護他 |
258 | 2 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 師長田中常行恭敬 |
259 | 2 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 師長田中常行恭敬 |
260 | 2 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 師長田中常行恭敬 |
261 | 2 | 救護 | jiùhù | to save and protect | 病患田中常作救護 |
262 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得的福德不可思議 |
263 | 2 | 來 | lái | to come | 力氣和汗水來耕種 |
264 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 力氣和汗水來耕種 |
265 | 2 | 來 | lái | please | 力氣和汗水來耕種 |
266 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 力氣和汗水來耕種 |
267 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 力氣和汗水來耕種 |
268 | 2 | 來 | lái | ever since | 力氣和汗水來耕種 |
269 | 2 | 來 | lái | wheat | 力氣和汗水來耕種 |
270 | 2 | 來 | lái | next; future | 力氣和汗水來耕種 |
271 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 力氣和汗水來耕種 |
272 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 力氣和汗水來耕種 |
273 | 2 | 來 | lái | to earn | 力氣和汗水來耕種 |
274 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 力氣和汗水來耕種 |
275 | 2 | 文 | wén | writing; text | 一文施捨萬文收 |
276 | 2 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 一文施捨萬文收 |
277 | 2 | 文 | wén | Wen | 一文施捨萬文收 |
278 | 2 | 文 | wén | lines or grain on an object | 一文施捨萬文收 |
279 | 2 | 文 | wén | culture | 一文施捨萬文收 |
280 | 2 | 文 | wén | refined writings | 一文施捨萬文收 |
281 | 2 | 文 | wén | civil; non-military | 一文施捨萬文收 |
282 | 2 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 一文施捨萬文收 |
283 | 2 | 文 | wén | wen | 一文施捨萬文收 |
284 | 2 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 一文施捨萬文收 |
285 | 2 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 一文施捨萬文收 |
286 | 2 | 文 | wén | beautiful | 一文施捨萬文收 |
287 | 2 | 文 | wén | a text; a manuscript | 一文施捨萬文收 |
288 | 2 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 一文施捨萬文收 |
289 | 2 | 文 | wén | the text of an imperial order | 一文施捨萬文收 |
290 | 2 | 文 | wén | liberal arts | 一文施捨萬文收 |
291 | 2 | 文 | wén | a rite; a ritual | 一文施捨萬文收 |
292 | 2 | 文 | wén | a tattoo | 一文施捨萬文收 |
293 | 2 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 一文施捨萬文收 |
294 | 2 | 文 | wén | text; grantha | 一文施捨萬文收 |
295 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看 |
296 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人百年之中 |
297 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人百年之中 |
298 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 若人百年之中 |
299 | 2 | 人 | rén | everybody | 若人百年之中 |
300 | 2 | 人 | rén | adult | 若人百年之中 |
301 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 若人百年之中 |
302 | 2 | 人 | rén | an upright person | 若人百年之中 |
303 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 若人百年之中 |
304 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 尤其佛陀也是為我們立了 |
305 | 2 | 也是 | yěshì | either | 尤其佛陀也是為我們立了 |
306 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 一種是佛教所說的恩田 |
307 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 一種是佛教所說的恩田 |
308 | 2 | 恩 | ēn | affection | 一種是佛教所說的恩田 |
309 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 一種是佛教所說的恩田 |
310 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 一種是佛教所說的恩田 |
311 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是種植五穀雜糧的土地 |
312 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 能成就眾生 |
313 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 能成就眾生 |
314 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 能成就眾生 |
315 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 能成就眾生 |
316 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 能成就眾生 |
317 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 能成就眾生 |
318 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 能成就眾生 |
319 | 2 | 父 | fù | father | 右肩擔父 |
320 | 2 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 右肩擔父 |
321 | 2 | 父 | fù | a male of an older generation | 右肩擔父 |
322 | 2 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 右肩擔父 |
323 | 2 | 父 | fǔ | worker | 右肩擔父 |
324 | 2 | 父 | fù | father; pitṛ | 右肩擔父 |
325 | 2 | 為 | wèi | for; to | 尤其佛陀也是為我們立了 |
326 | 2 | 為 | wèi | because of | 尤其佛陀也是為我們立了 |
327 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 尤其佛陀也是為我們立了 |
328 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 尤其佛陀也是為我們立了 |
329 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 尤其佛陀也是為我們立了 |
330 | 2 | 為 | wéi | to do | 尤其佛陀也是為我們立了 |
331 | 2 | 為 | wèi | for | 尤其佛陀也是為我們立了 |
332 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 尤其佛陀也是為我們立了 |
333 | 2 | 為 | wèi | to | 尤其佛陀也是為我們立了 |
334 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 尤其佛陀也是為我們立了 |
335 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 尤其佛陀也是為我們立了 |
336 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 尤其佛陀也是為我們立了 |
337 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 尤其佛陀也是為我們立了 |
338 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 尤其佛陀也是為我們立了 |
339 | 2 | 為 | wéi | to govern | 尤其佛陀也是為我們立了 |
340 | 2 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 病患田中常作救護 |
341 | 2 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 則是人人均可以用孝順 |
342 | 2 | 尚且 | shàngqiě | still | 烏鴉尚且反哺 |
343 | 2 | 尚且 | shàngqiě | in addition | 烏鴉尚且反哺 |
344 | 2 | 肩 | jiān | shoulder | 右肩擔父 |
345 | 2 | 肩 | jiān | to shoulder; to bear | 右肩擔父 |
346 | 2 | 肩 | jiān | Jian | 右肩擔父 |
347 | 2 | 肩 | jiān | to appoint; to assign [a job] | 右肩擔父 |
348 | 2 | 到 | dào | to arrive | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
349 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
350 | 2 | 到 | dào | to go | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
351 | 2 | 到 | dào | careful | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
352 | 2 | 到 | dào | Dao | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
353 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 我們從蒙昧無知到識字明理 |
354 | 2 | 對 | duì | to; toward | 你對老師有恭敬心 |
355 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 你對老師有恭敬心 |
356 | 2 | 對 | duì | correct; right | 你對老師有恭敬心 |
357 | 2 | 對 | duì | pair | 你對老師有恭敬心 |
358 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 你對老師有恭敬心 |
359 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 你對老師有恭敬心 |
360 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 你對老師有恭敬心 |
361 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 你對老師有恭敬心 |
362 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 你對老師有恭敬心 |
363 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 你對老師有恭敬心 |
364 | 2 | 對 | duì | to mix | 你對老師有恭敬心 |
365 | 2 | 對 | duì | a pair | 你對老師有恭敬心 |
366 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 你對老師有恭敬心 |
367 | 2 | 對 | duì | mutual | 你對老師有恭敬心 |
368 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 你對老師有恭敬心 |
369 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 你對老師有恭敬心 |
370 | 2 | 盡心 | jìnxīn | with all of one's heart | 無不得之老師的盡心教導 |
371 | 2 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 無形田地 |
372 | 2 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 無形田地 |
373 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於生養我們的父母 |
374 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 使生一切功德 |
375 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 使生一切功德 |
376 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 使生一切功德 |
377 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 使生一切功德 |
378 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 使生一切功德 |
379 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 使生一切功德 |
380 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 認知世間 |
381 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 認知世間 |
382 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 是農人據以為生的根本 |
383 | 2 | 生 | shēng | to live | 是農人據以為生的根本 |
384 | 2 | 生 | shēng | raw | 是農人據以為生的根本 |
385 | 2 | 生 | shēng | a student | 是農人據以為生的根本 |
386 | 2 | 生 | shēng | life | 是農人據以為生的根本 |
387 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 是農人據以為生的根本 |
388 | 2 | 生 | shēng | alive | 是農人據以為生的根本 |
389 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 是農人據以為生的根本 |
390 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 是農人據以為生的根本 |
391 | 2 | 生 | shēng | to grow | 是農人據以為生的根本 |
392 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 是農人據以為生的根本 |
393 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 是農人據以為生的根本 |
394 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 是農人據以為生的根本 |
395 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 是農人據以為生的根本 |
396 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 是農人據以為生的根本 |
397 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 是農人據以為生的根本 |
398 | 2 | 生 | shēng | gender | 是農人據以為生的根本 |
399 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 是農人據以為生的根本 |
400 | 2 | 生 | shēng | to set up | 是農人據以為生的根本 |
401 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 是農人據以為生的根本 |
402 | 2 | 生 | shēng | a captive | 是農人據以為生的根本 |
403 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 是農人據以為生的根本 |
404 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 是農人據以為生的根本 |
405 | 2 | 生 | shēng | unripe | 是農人據以為生的根本 |
406 | 2 | 生 | shēng | nature | 是農人據以為生的根本 |
407 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 是農人據以為生的根本 |
408 | 2 | 生 | shēng | destiny | 是農人據以為生的根本 |
409 | 2 | 生 | shēng | birth | 是農人據以為生的根本 |
410 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 世間的田地有兩種 |
411 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 世間的田地有兩種 |
412 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 世間的田地有兩種 |
413 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 世間的田地有兩種 |
414 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 世間的田地有兩種 |
415 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 世間的田地有兩種 |
416 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 世間的田地有兩種 |
417 | 2 | 種 | zhǒng | race | 世間的田地有兩種 |
418 | 2 | 種 | zhǒng | species | 世間的田地有兩種 |
419 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 世間的田地有兩種 |
420 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 世間的田地有兩種 |
421 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 要孝順父母才能像個兒女 |
422 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
423 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
424 | 2 | 無上 | wúshàng | supreme ; unexcelled | 實是無上功德 |
425 | 2 | 求 | qiú | to request | 須向恭敬中求 |
426 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 須向恭敬中求 |
427 | 2 | 求 | qiú | to implore | 須向恭敬中求 |
428 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 須向恭敬中求 |
429 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 須向恭敬中求 |
430 | 2 | 求 | qiú | to attract | 須向恭敬中求 |
431 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 須向恭敬中求 |
432 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 須向恭敬中求 |
433 | 2 | 求 | qiú | to demand | 須向恭敬中求 |
434 | 2 | 求 | qiú | to end | 須向恭敬中求 |
435 | 2 | 恩德 | ēndé | kindness; benevolence; favor; grace | 父母的恩德像天地般廣大 |
436 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若人百年之中 |
437 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 若人百年之中 |
438 | 2 | 若 | ruò | if | 若人百年之中 |
439 | 2 | 若 | ruò | you | 若人百年之中 |
440 | 2 | 若 | ruò | this; that | 若人百年之中 |
441 | 2 | 若 | ruò | and; or | 若人百年之中 |
442 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若人百年之中 |
443 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 若人百年之中 |
444 | 2 | 若 | ruò | to choose | 若人百年之中 |
445 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若人百年之中 |
446 | 2 | 若 | ruò | thus | 若人百年之中 |
447 | 2 | 若 | ruò | pollia | 若人百年之中 |
448 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 若人百年之中 |
449 | 2 | 若 | ruò | only then | 若人百年之中 |
450 | 2 | 若 | rě | ja | 若人百年之中 |
451 | 2 | 若 | rě | jñā | 若人百年之中 |
452 | 2 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 無不得之老師的盡心教導 |
453 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 收穫 |
454 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 收穫 |
455 | 2 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 收穫 |
456 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
457 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
458 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 父母的恩德像天地般廣大 |
459 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 父母的恩德像天地般廣大 |
460 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 父母的恩德像天地般廣大 |
461 | 2 | 像 | xiàng | for example | 父母的恩德像天地般廣大 |
462 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 父母的恩德像天地般廣大 |
463 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人子女者 |
464 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人子女者 |
465 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人子女者 |
466 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人子女者 |
467 | 2 | 常行 | chángxíng | to perpetually practice; a permanent norm | 師長田中常行恭敬 |
468 | 2 | 常行 | chángxíng | normal; ordinary | 師長田中常行恭敬 |
469 | 2 | 常行 | chángxíng | constantly walking in meditation | 師長田中常行恭敬 |
470 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 欲得佛法利益 |
471 | 2 | 法 | fǎ | France | 欲得佛法利益 |
472 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 欲得佛法利益 |
473 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 欲得佛法利益 |
474 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 欲得佛法利益 |
475 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 欲得佛法利益 |
476 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 欲得佛法利益 |
477 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 欲得佛法利益 |
478 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 欲得佛法利益 |
479 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 欲得佛法利益 |
480 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 欲得佛法利益 |
481 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 欲得佛法利益 |
482 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 欲得佛法利益 |
483 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 欲得佛法利益 |
484 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 欲得佛法利益 |
485 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 欲得佛法利益 |
486 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 欲得佛法利益 |
487 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 欲得佛法利益 |
488 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使他肉體的病痛減輕 |
489 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使他肉體的病痛減輕 |
490 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使他肉體的病痛減輕 |
491 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使他肉體的病痛減輕 |
492 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使他肉體的病痛減輕 |
493 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使他肉體的病痛減輕 |
494 | 2 | 使 | shǐ | if | 使他肉體的病痛減輕 |
495 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使他肉體的病痛減輕 |
496 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使他肉體的病痛減輕 |
497 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使他肉體的病痛減輕 |
498 | 2 | 和 | hé | and | 敬田和悲田 |
499 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 敬田和悲田 |
500 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 敬田和悲田 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
恭敬 | gōngjìng | Respect | |
三宝 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya |
福田 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
功德 |
|
|
|
常 | cháng | eternal; nitya | |
他 |
|
|
|
布施 |
|
|
|
福德 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
梵网经 | 梵網經 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
三藏 | 115 |
|
|
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
田中 | 116 |
|
|
无量义经 | 無量義經 | 87 | Sutra of Immeasurable Principles |
学道 | 學道 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八福田 | 98 |
|
|
悲田 | 98 | field of piety | |
布施 | 98 |
|
|
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
法数 | 法數 | 102 | enumerations of dharmas |
佛法僧 | 70 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
敬田 | 106 | field of reverence | |
无畏施 | 無畏施 | 119 |
|
意解 | 121 | liberation of thought |