Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Bad Horse has Eight Manners (Cultivation) 惡馬八態(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 馬 | mǎ | horse | 惡馬八態 |
| 2 | 14 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 惡馬八態 |
| 3 | 14 | 馬 | mǎ | Ma | 惡馬八態 |
| 4 | 14 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 惡馬八態 |
| 5 | 14 | 馬 | mǎ | horse; haya | 惡馬八態 |
| 6 | 8 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 疑罪發舉時 |
| 7 | 8 | 舉 | jǔ | to move | 疑罪發舉時 |
| 8 | 8 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 疑罪發舉時 |
| 9 | 8 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 疑罪發舉時 |
| 10 | 8 | 舉 | jǔ | to suggest | 疑罪發舉時 |
| 11 | 8 | 舉 | jǔ | to fly | 疑罪發舉時 |
| 12 | 8 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 疑罪發舉時 |
| 13 | 8 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 疑罪發舉時 |
| 14 | 8 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 疑罪發舉時 |
| 15 | 8 | 舉 | jǔ | to raise an example | 疑罪發舉時 |
| 16 | 8 | 八 | bā | eight | 惡馬八態 |
| 17 | 8 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 惡馬八態 |
| 18 | 8 | 八 | bā | eighth | 惡馬八態 |
| 19 | 8 | 八 | bā | all around; all sides | 惡馬八態 |
| 20 | 8 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 惡馬八態 |
| 21 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 22 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 23 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 24 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 25 | 7 | 見聞疑 | jiàn wén yí | [what is] seen, heard, and suspected | 見聞疑舉 |
| 26 | 5 | 車 | chē | a vehicle | 令車翻覆 |
| 27 | 5 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 令車翻覆 |
| 28 | 5 | 車 | chē | a cart; a carriage | 令車翻覆 |
| 29 | 5 | 車 | chē | a tool with a wheel | 令車翻覆 |
| 30 | 5 | 車 | chē | a machine | 令車翻覆 |
| 31 | 5 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 令車翻覆 |
| 32 | 5 | 車 | chē | to lift hydraulically | 令車翻覆 |
| 33 | 5 | 車 | chē | to transport something in a cart | 令車翻覆 |
| 34 | 5 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 令車翻覆 |
| 35 | 5 | 車 | chē | to turn | 令車翻覆 |
| 36 | 5 | 車 | chē | Che | 令車翻覆 |
| 37 | 5 | 車 | jū | a chariot | 令車翻覆 |
| 38 | 5 | 車 | chē | jaw | 令車翻覆 |
| 39 | 5 | 車 | chē | ivory bedframe | 令車翻覆 |
| 40 | 5 | 車 | chē | to transport | 令車翻覆 |
| 41 | 5 | 車 | jū | mother-of-pearl | 令車翻覆 |
| 42 | 5 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 令車翻覆 |
| 43 | 5 | 車 | chē | cha | 令車翻覆 |
| 44 | 5 | 車 | chē | cart; ratha | 令車翻覆 |
| 45 | 5 | 一 | yī | one | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 46 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 47 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 48 | 5 | 一 | yī | first | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 49 | 5 | 一 | yī | the same | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 50 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 51 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 52 | 5 | 一 | yī | Yi | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 53 | 5 | 一 | yī | other | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 54 | 5 | 一 | yī | to unify | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 55 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 56 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 57 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 58 | 5 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令車翻覆 |
| 59 | 5 | 令 | lìng | to issue a command | 令車翻覆 |
| 60 | 5 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令車翻覆 |
| 61 | 5 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令車翻覆 |
| 62 | 5 | 令 | lìng | a season | 令車翻覆 |
| 63 | 5 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令車翻覆 |
| 64 | 5 | 令 | lìng | good | 令車翻覆 |
| 65 | 5 | 令 | lìng | pretentious | 令車翻覆 |
| 66 | 5 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令車翻覆 |
| 67 | 5 | 令 | lìng | a commander | 令車翻覆 |
| 68 | 5 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令車翻覆 |
| 69 | 5 | 令 | lìng | lyrics | 令車翻覆 |
| 70 | 5 | 令 | lìng | Ling | 令車翻覆 |
| 71 | 5 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令車翻覆 |
| 72 | 5 | 惡 | è | evil; vice | 惡馬八態 |
| 73 | 5 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡馬八態 |
| 74 | 5 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡馬八態 |
| 75 | 5 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡馬八態 |
| 76 | 5 | 惡 | è | fierce | 惡馬八態 |
| 77 | 5 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡馬八態 |
| 78 | 5 | 惡 | wù | to denounce | 惡馬八態 |
| 79 | 5 | 惡 | è | e | 惡馬八態 |
| 80 | 5 | 惡 | è | evil | 惡馬八態 |
| 81 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 82 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 83 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 84 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 85 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 86 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 87 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 88 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 89 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 90 | 4 | 著 | zhāo | OK | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 91 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 92 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 93 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 94 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 95 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 96 | 4 | 著 | zhù | to show | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 97 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 98 | 4 | 著 | zhù | to write | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 99 | 4 | 著 | zhù | to record | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 100 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 101 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 102 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 103 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 104 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 105 | 4 | 著 | zhuó | to command | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 106 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 107 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 108 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 109 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 110 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 111 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 112 | 4 | 位 | wèi | bit | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 113 | 4 | 位 | wèi | a seat | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 114 | 4 | 位 | wèi | a post | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 115 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 116 | 4 | 位 | wèi | a throne | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 117 | 4 | 位 | wèi | Wei | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 118 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 119 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 120 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 121 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 122 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 123 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一位比丘忍不住說 |
| 124 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一位比丘忍不住說 |
| 125 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 一位比丘忍不住說 |
| 126 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一位比丘忍不住說 |
| 127 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一位比丘忍不住說 |
| 128 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一位比丘忍不住說 |
| 129 | 4 | 說 | shuō | allocution | 一位比丘忍不住說 |
| 130 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一位比丘忍不住說 |
| 131 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一位比丘忍不住說 |
| 132 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 一位比丘忍不住說 |
| 133 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一位比丘忍不住說 |
| 134 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 135 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 136 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 137 | 4 | 人 | rén | everybody | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 138 | 4 | 人 | rén | adult | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 139 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 140 | 4 | 人 | rén | an upright person | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 141 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 142 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 訓練過的馬特別優良 |
| 143 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 訓練過的馬特別優良 |
| 144 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 訓練過的馬特別優良 |
| 145 | 3 | 過 | guò | to go | 訓練過的馬特別優良 |
| 146 | 3 | 過 | guò | a mistake | 訓練過的馬特別優良 |
| 147 | 3 | 過 | guō | Guo | 訓練過的馬特別優良 |
| 148 | 3 | 過 | guò | to die | 訓練過的馬特別優良 |
| 149 | 3 | 過 | guò | to shift | 訓練過的馬特別優良 |
| 150 | 3 | 過 | guò | to endure | 訓練過的馬特別優良 |
| 151 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 訓練過的馬特別優良 |
| 152 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 訓練過的馬特別優良 |
| 153 | 3 | 來 | lái | to come | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 154 | 3 | 來 | lái | please | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 155 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 156 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 157 | 3 | 來 | lái | wheat | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 158 | 3 | 來 | lái | next; future | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 159 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 160 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 161 | 3 | 來 | lái | to earn | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 162 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 163 | 3 | 駕車 | jiàchē | to drive a vehicle | 駕車不識路 |
| 164 | 3 | 訓練 | xùnliàn | to train; to drill | 訓練過的馬特別優良 |
| 165 | 3 | 都 | dū | capital city | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 166 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 167 | 3 | 都 | dōu | all | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 168 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 169 | 3 | 都 | dū | Du | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 170 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 171 | 3 | 都 | dū | to reside | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 172 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 173 | 2 | 四 | sì | four | 四 |
| 174 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 175 | 2 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 176 | 2 | 四 | sì | Si | 四 |
| 177 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 178 | 2 | 也 | yě | ya | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 179 | 2 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 惡馬八態 |
| 180 | 2 | 態 | tài | condition; appearance | 惡馬八態 |
| 181 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一位比丘站了起來 |
| 182 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一位比丘站了起來 |
| 183 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一位比丘站了起來 |
| 184 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 一位比丘站了起來 |
| 185 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一位比丘站了起來 |
| 186 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一位比丘站了起來 |
| 187 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 這好比世間也有八種惡人 |
| 188 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 這好比世間也有八種惡人 |
| 189 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 這好比世間也有八種惡人 |
| 190 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 這好比世間也有八種惡人 |
| 191 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 這好比世間也有八種惡人 |
| 192 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 這好比世間也有八種惡人 |
| 193 | 2 | 種 | zhǒng | race | 這好比世間也有八種惡人 |
| 194 | 2 | 種 | zhǒng | species | 這好比世間也有八種惡人 |
| 195 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 這好比世間也有八種惡人 |
| 196 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 這好比世間也有八種惡人 |
| 197 | 2 | 什麼樣 | shénmeyàng | what kind?; what sort?; what appearance? | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 198 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有經過訓練的馬 |
| 199 | 2 | 叫賣 | jiàomài | to hawk; to peddle | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 200 | 2 | 到 | dào | to arrive | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 201 | 2 | 到 | dào | to go | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 202 | 2 | 到 | dào | careful | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 203 | 2 | 到 | dào | Dao | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 204 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 205 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生瞋恚 |
| 206 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生瞋恚 |
| 207 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生瞋恚 |
| 208 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生瞋恚 |
| 209 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生瞋恚 |
| 210 | 2 | 心 | xīn | heart | 心生瞋恚 |
| 211 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心生瞋恚 |
| 212 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生瞋恚 |
| 213 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生瞋恚 |
| 214 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心生瞋恚 |
| 215 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 隨客人所好 |
| 216 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 隨客人所好 |
| 217 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 隨客人所好 |
| 218 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 隨客人所好 |
| 219 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 隨客人所好 |
| 220 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 隨客人所好 |
| 221 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 隨客人所好 |
| 222 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 這好比世間也有八種惡人 |
| 223 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 這好比世間也有八種惡人 |
| 224 | 2 | 六 | liù | six | 六 |
| 225 | 2 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 226 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 227 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 228 | 2 | 賣 | mài | to sell | 賣馬喲 |
| 229 | 2 | 賣 | mài | to betray | 賣馬喲 |
| 230 | 2 | 賣 | mài | to show off | 賣馬喲 |
| 231 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生瞋恚 |
| 232 | 2 | 生 | shēng | to live | 心生瞋恚 |
| 233 | 2 | 生 | shēng | raw | 心生瞋恚 |
| 234 | 2 | 生 | shēng | a student | 心生瞋恚 |
| 235 | 2 | 生 | shēng | life | 心生瞋恚 |
| 236 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生瞋恚 |
| 237 | 2 | 生 | shēng | alive | 心生瞋恚 |
| 238 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 心生瞋恚 |
| 239 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生瞋恚 |
| 240 | 2 | 生 | shēng | to grow | 心生瞋恚 |
| 241 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生瞋恚 |
| 242 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 心生瞋恚 |
| 243 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生瞋恚 |
| 244 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生瞋恚 |
| 245 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生瞋恚 |
| 246 | 2 | 生 | shēng | gender | 心生瞋恚 |
| 247 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生瞋恚 |
| 248 | 2 | 生 | shēng | to set up | 心生瞋恚 |
| 249 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 心生瞋恚 |
| 250 | 2 | 生 | shēng | a captive | 心生瞋恚 |
| 251 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 心生瞋恚 |
| 252 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生瞋恚 |
| 253 | 2 | 生 | shēng | unripe | 心生瞋恚 |
| 254 | 2 | 生 | shēng | nature | 心生瞋恚 |
| 255 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生瞋恚 |
| 256 | 2 | 生 | shēng | destiny | 心生瞋恚 |
| 257 | 2 | 生 | shēng | birth | 心生瞋恚 |
| 258 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與勸善者爭執 |
| 259 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與勸善者爭執 |
| 260 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與勸善者爭執 |
| 261 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與勸善者爭執 |
| 262 | 2 | 與 | yù | to help | 與勸善者爭執 |
| 263 | 2 | 與 | yǔ | for | 與勸善者爭執 |
| 264 | 2 | 頭 | tóu | head | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 265 | 2 | 頭 | tóu | top | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 266 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 267 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 268 | 2 | 頭 | tóu | first | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 269 | 2 | 頭 | tóu | hair | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 270 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 271 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 272 | 2 | 頭 | tóu | a person | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 273 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 274 | 2 | 頭 | tóu | previous | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 275 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 276 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間的惡馬有八態 |
| 277 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間的惡馬有八態 |
| 278 | 2 | 踏 | tà | to step on; to trample; to tread on; to walk | 便以後腳來踏人 |
| 279 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 頑強默然不應 |
| 280 | 2 | 七 | qī | seven | 七 |
| 281 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 282 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 283 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 284 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | very, very little | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 285 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | a little more | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 286 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | drip drip | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 287 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 288 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 289 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 290 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 291 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 292 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 293 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 294 | 2 | 好 | hǎo | good | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 295 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 296 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 297 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 298 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 299 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 300 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 301 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 302 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 303 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 304 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 305 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 306 | 2 | 好 | hào | a fond object | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 307 | 2 | 好 | hǎo | Good | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 308 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 309 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 310 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 311 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 312 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 313 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 314 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 315 | 2 | 販 | fàn | to deal in; to trade in; to peddle; to sell | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 316 | 2 | 販 | fàn | a peddler | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 317 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 318 | 2 | 地 | dì | floor | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 319 | 2 | 地 | dì | the earth | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 320 | 2 | 地 | dì | fields | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 321 | 2 | 地 | dì | a place | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 322 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 323 | 2 | 地 | dì | background | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 324 | 2 | 地 | dì | terrain | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 325 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 326 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 327 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 328 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 329 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 330 | 2 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 331 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 332 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 333 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 334 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 335 | 1 | 裏 | lǐ | inside; interior | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 336 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 便以後腳來踏人 |
| 337 | 1 | 打轉 | dǎzhuàn | to spin; to rotate; to revolve | 令車打轉 |
| 338 | 1 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 339 | 1 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 340 | 1 | 犯 | fàn | to transgress | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 341 | 1 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 342 | 1 | 犯 | fàn | to conquer | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 343 | 1 | 犯 | fàn | to occur | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 344 | 1 | 犯 | fàn | to face danger | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 345 | 1 | 犯 | fàn | to fall | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 346 | 1 | 犯 | fàn | a criminal | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 347 | 1 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 沒有人願意購買駕馭 |
| 348 | 1 | 願意 | yuànyì | to agree | 沒有人願意購買駕馭 |
| 349 | 1 | 站 | zhàn | a station | 一位比丘站了起來 |
| 350 | 1 | 站 | zhàn | to stand up | 一位比丘站了起來 |
| 351 | 1 | 站 | zhàn | to stop | 一位比丘站了起來 |
| 352 | 1 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 一位比丘站了起來 |
| 353 | 1 | 王舍城 | wángshè chéng | Rajgir; Rajagrha | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 354 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 疑罪發舉時 |
| 355 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 疑罪發舉時 |
| 356 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 疑罪發舉時 |
| 357 | 1 | 時 | shí | fashionable | 疑罪發舉時 |
| 358 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 疑罪發舉時 |
| 359 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 疑罪發舉時 |
| 360 | 1 | 時 | shí | tense | 疑罪發舉時 |
| 361 | 1 | 時 | shí | particular; special | 疑罪發舉時 |
| 362 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 疑罪發舉時 |
| 363 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 疑罪發舉時 |
| 364 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 疑罪發舉時 |
| 365 | 1 | 時 | shí | seasonal | 疑罪發舉時 |
| 366 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 疑罪發舉時 |
| 367 | 1 | 時 | shí | hour | 疑罪發舉時 |
| 368 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 疑罪發舉時 |
| 369 | 1 | 時 | shí | Shi | 疑罪發舉時 |
| 370 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 疑罪發舉時 |
| 371 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 疑罪發舉時 |
| 372 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 疑罪發舉時 |
| 373 | 1 | 惡言 | èyán | foul language; malicious talk | 反而惡言相向 |
| 374 | 1 | 爭執 | zhēngzhí | to dispute; to disagree; to be stubborn | 與勸善者爭執 |
| 375 | 1 | 琳瑯滿目 | lín láng mǎn mù | glittering jewels to delight the eye; a dazzling line-up | 琳瑯滿目 |
| 376 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 377 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 378 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 379 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 380 | 1 | 步伐 | bùfá | a pace; a measured step | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 381 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 382 | 1 | 看 | kàn | to visit | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 383 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 384 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 385 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 386 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 387 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 388 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 389 | 1 | 看 | kàn | see | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 390 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 回到迦蘭陀竹林精舍 |
| 391 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 回到迦蘭陀竹林精舍 |
| 392 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 會是什麼樣子呢 |
| 393 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 會是什麼樣子呢 |
| 394 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 會是什麼樣子呢 |
| 395 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 會是什麼樣子呢 |
| 396 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 會是什麼樣子呢 |
| 397 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 會是什麼樣子呢 |
| 398 | 1 | 子 | zǐ | master | 會是什麼樣子呢 |
| 399 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 會是什麼樣子呢 |
| 400 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 會是什麼樣子呢 |
| 401 | 1 | 子 | zǐ | masters | 會是什麼樣子呢 |
| 402 | 1 | 子 | zǐ | person | 會是什麼樣子呢 |
| 403 | 1 | 子 | zǐ | young | 會是什麼樣子呢 |
| 404 | 1 | 子 | zǐ | seed | 會是什麼樣子呢 |
| 405 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 會是什麼樣子呢 |
| 406 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 會是什麼樣子呢 |
| 407 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 會是什麼樣子呢 |
| 408 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 會是什麼樣子呢 |
| 409 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 會是什麼樣子呢 |
| 410 | 1 | 子 | zǐ | dear | 會是什麼樣子呢 |
| 411 | 1 | 子 | zǐ | little one | 會是什麼樣子呢 |
| 412 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 會是什麼樣子呢 |
| 413 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 會是什麼樣子呢 |
| 414 | 1 | 溫馴 | wēnxùn | docile; meek; harmless; moderate and obedient; tame | 這些馬溫馴極了 |
| 415 | 1 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 與勸善者爭執 |
| 416 | 1 | 勸 | quàn | to encourage | 與勸善者爭執 |
| 417 | 1 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 與勸善者爭執 |
| 418 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 不與他共住 |
| 419 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 不與他共住 |
| 420 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 不與他共住 |
| 421 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 不與他共住 |
| 422 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 不與他共住 |
| 423 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 不與他共住 |
| 424 | 1 | 默然 | mòrán | silent; speechless | 頑強默然不應 |
| 425 | 1 | 滿意 | mǎnyì | to be satisfied; to be pleased; to satisfy; to please | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 426 | 1 | 滿意 | mǎnyì | to fully expect | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 427 | 1 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 沒有經過訓練的馬 |
| 428 | 1 | 接近 | jiējìn | to be near; to be close to | 如果有人接近牠 |
| 429 | 1 | 接近 | jiējìn | to approach | 如果有人接近牠 |
| 430 | 1 | 能 | néng | can; able | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 431 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 432 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 433 | 1 | 能 | néng | energy | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 434 | 1 | 能 | néng | function; use | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 435 | 1 | 能 | néng | talent | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 436 | 1 | 能 | néng | expert at | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 437 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 438 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 439 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 440 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 保證都能挑到滿意的馬 |
| 441 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 不肯承認過失 |
| 442 | 1 | 無奇不有 | wú qí bù yǒu | nothing is too bizarre; full of extraordinary things | 無奇不有 |
| 443 | 1 | 贊同 | zàntóng | to approve; to endorse | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 444 | 1 | 主人 | zhǔrén | master; host | 駕車踏主人 |
| 445 | 1 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 駕車踏主人 |
| 446 | 1 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 比丘們紛紛說道 |
| 447 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 比丘們紛紛說道 |
| 448 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 比丘們紛紛說道 |
| 449 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 看看座中的弟子 |
| 450 | 1 | 不動 | bùdòng | to not move | 令車不動 |
| 451 | 1 | 不動 | bùdòng | [Venerable] Akshobya | 令車不動 |
| 452 | 1 | 不動 | bùdòng | Akshobya | 令車不動 |
| 453 | 1 | 不動 | bùdòng | acala; niścala; dhruva; unmoved | 令車不動 |
| 454 | 1 | 一大早 | yīdàzǎo | very early morning; first light | 一大早 |
| 455 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 456 | 1 | 翻覆 | fānfù | to overturn (a vehicle); to capsize; to turn upside down; to change completely | 令車翻覆 |
| 457 | 1 | 撞 | zhuàng | to knock against; to bump into; to collide | 令車撞物 |
| 458 | 1 | 撞 | zhuàng | to meet by coincidence | 令車撞物 |
| 459 | 1 | 撞 | zhuàng | to dispute; to jostle | 令車撞物 |
| 460 | 1 | 撞 | zhuàng | to strike | 令車撞物 |
| 461 | 1 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 如果有人接近牠 |
| 462 | 1 | 牠 | tā | it; polled cattle | 如果有人接近牠 |
| 463 | 1 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 如果有人接近牠 |
| 464 | 1 | 只 | zhī | single | 只見吃的用的東西 |
| 465 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見吃的用的東西 |
| 466 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只見吃的用的東西 |
| 467 | 1 | 只 | zhī | unique | 只見吃的用的東西 |
| 468 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見吃的用的東西 |
| 469 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 比丘們紛紛說道 |
| 470 | 1 | 必 | bì | must | 八惡之人必為大眾所摒棄 |
| 471 | 1 | 必 | bì | Bi | 八惡之人必為大眾所摒棄 |
| 472 | 1 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 八惡之人必為大眾所摒棄 |
| 473 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 八惡之人必為大眾所摒棄 |
| 474 | 1 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 八惡之人必為大眾所摒棄 |
| 475 | 1 | 完 | wán | to complete; to finish; to settle | 佛陀說完後 |
| 476 | 1 | 完 | wán | to exhaust | 佛陀說完後 |
| 477 | 1 | 完 | wán | whole; entire; complete | 佛陀說完後 |
| 478 | 1 | 完 | wán | to pay [tax] | 佛陀說完後 |
| 479 | 1 | 完 | wán | to fail | 佛陀說完後 |
| 480 | 1 | 完 | wán | to make whole; to repair | 佛陀說完後 |
| 481 | 1 | 完 | wán | to keep whole; to preserve | 佛陀說完後 |
| 482 | 1 | 完 | wán | fixed | 佛陀說完後 |
| 483 | 1 | 完 | wán | perfect | 佛陀說完後 |
| 484 | 1 | 完 | wán | an ancient form of punishment | 佛陀說完後 |
| 485 | 1 | 完 | wán | Wan | 佛陀說完後 |
| 486 | 1 | 附和 | fùhè | to parrot; to echo | 另一位比丘附和著 |
| 487 | 1 | 離去 | líqù | to leave; to exit | 轉身離去 |
| 488 | 1 | 不識 | bù shí | do not recognize [a person] | 駕車不識路 |
| 489 | 1 | 不識 | bù shí | do not understand | 駕車不識路 |
| 490 | 1 | 繼續 | jìxù | to continue | 語重心長地繼續說 |
| 491 | 1 | 惡人 | èrén | an evil-doer; a malefactor; an ugly person | 這好比世間也有八種惡人 |
| 492 | 1 | 看看 | kànkàn | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | 看看座中的弟子 |
| 493 | 1 | 掙脫 | zhèngtuō | to throw off; to struggle free of | 並掙脫繩索 |
| 494 | 1 | 座 | zuò | seat | 看看座中的弟子 |
| 495 | 1 | 座 | zuò | stand; base | 看看座中的弟子 |
| 496 | 1 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 看看座中的弟子 |
| 497 | 1 | 座 | zuò | seat; āsana | 看看座中的弟子 |
| 498 | 1 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 疑罪發舉時 |
| 499 | 1 | 罪 | zuì | fault; error | 疑罪發舉時 |
| 500 | 1 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 疑罪發舉時 |
Frequencies of all Words
Top 625
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 馬 | mǎ | horse | 惡馬八態 |
| 2 | 14 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 惡馬八態 |
| 3 | 14 | 馬 | mǎ | Ma | 惡馬八態 |
| 4 | 14 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 惡馬八態 |
| 5 | 14 | 馬 | mǎ | horse; haya | 惡馬八態 |
| 6 | 12 | 的 | de | possessive particle | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 7 | 12 | 的 | de | structural particle | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 8 | 12 | 的 | de | complement | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 9 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 10 | 8 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 疑罪發舉時 |
| 11 | 8 | 舉 | jǔ | to move | 疑罪發舉時 |
| 12 | 8 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 疑罪發舉時 |
| 13 | 8 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 疑罪發舉時 |
| 14 | 8 | 舉 | jǔ | all; entire | 疑罪發舉時 |
| 15 | 8 | 舉 | jǔ | to suggest | 疑罪發舉時 |
| 16 | 8 | 舉 | jǔ | to fly | 疑罪發舉時 |
| 17 | 8 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 疑罪發舉時 |
| 18 | 8 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 疑罪發舉時 |
| 19 | 8 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 疑罪發舉時 |
| 20 | 8 | 舉 | jǔ | to raise an example | 疑罪發舉時 |
| 21 | 8 | 八 | bā | eight | 惡馬八態 |
| 22 | 8 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 惡馬八態 |
| 23 | 8 | 八 | bā | eighth | 惡馬八態 |
| 24 | 8 | 八 | bā | all around; all sides | 惡馬八態 |
| 25 | 8 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 惡馬八態 |
| 26 | 8 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 27 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 28 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 29 | 7 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 30 | 7 | 見聞疑 | jiàn wén yí | [what is] seen, heard, and suspected | 見聞疑舉 |
| 31 | 5 | 車 | chē | a vehicle | 令車翻覆 |
| 32 | 5 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 令車翻覆 |
| 33 | 5 | 車 | chē | a cart; a carriage | 令車翻覆 |
| 34 | 5 | 車 | chē | a tool with a wheel | 令車翻覆 |
| 35 | 5 | 車 | chē | a machine | 令車翻覆 |
| 36 | 5 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 令車翻覆 |
| 37 | 5 | 車 | chē | to lift hydraulically | 令車翻覆 |
| 38 | 5 | 車 | chē | to transport something in a cart | 令車翻覆 |
| 39 | 5 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 令車翻覆 |
| 40 | 5 | 車 | chē | to turn | 令車翻覆 |
| 41 | 5 | 車 | chē | Che | 令車翻覆 |
| 42 | 5 | 車 | jū | a chariot | 令車翻覆 |
| 43 | 5 | 車 | chē | jaw | 令車翻覆 |
| 44 | 5 | 車 | chē | ivory bedframe | 令車翻覆 |
| 45 | 5 | 車 | chē | a cart load; a truck load | 令車翻覆 |
| 46 | 5 | 車 | chē | to transport | 令車翻覆 |
| 47 | 5 | 車 | jū | mother-of-pearl | 令車翻覆 |
| 48 | 5 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 令車翻覆 |
| 49 | 5 | 車 | chē | cha | 令車翻覆 |
| 50 | 5 | 車 | chē | cart; ratha | 令車翻覆 |
| 51 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 52 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 53 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 54 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 55 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 56 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 57 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 58 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 59 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 60 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 61 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 62 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 63 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 64 | 5 | 有 | yǒu | You | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 65 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 66 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 67 | 5 | 一 | yī | one | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 68 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 69 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 70 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 71 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 72 | 5 | 一 | yī | first | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 73 | 5 | 一 | yī | the same | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 74 | 5 | 一 | yī | each | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 75 | 5 | 一 | yī | certain | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 76 | 5 | 一 | yī | throughout | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 77 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 78 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 79 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 80 | 5 | 一 | yī | Yi | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 81 | 5 | 一 | yī | other | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 82 | 5 | 一 | yī | to unify | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 83 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 84 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 85 | 5 | 一 | yī | or | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 86 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 87 | 5 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令車翻覆 |
| 88 | 5 | 令 | lìng | to issue a command | 令車翻覆 |
| 89 | 5 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令車翻覆 |
| 90 | 5 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令車翻覆 |
| 91 | 5 | 令 | lìng | a season | 令車翻覆 |
| 92 | 5 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令車翻覆 |
| 93 | 5 | 令 | lìng | good | 令車翻覆 |
| 94 | 5 | 令 | lìng | pretentious | 令車翻覆 |
| 95 | 5 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令車翻覆 |
| 96 | 5 | 令 | lìng | a commander | 令車翻覆 |
| 97 | 5 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令車翻覆 |
| 98 | 5 | 令 | lìng | lyrics | 令車翻覆 |
| 99 | 5 | 令 | lìng | Ling | 令車翻覆 |
| 100 | 5 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令車翻覆 |
| 101 | 5 | 惡 | è | evil; vice | 惡馬八態 |
| 102 | 5 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡馬八態 |
| 103 | 5 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡馬八態 |
| 104 | 5 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡馬八態 |
| 105 | 5 | 惡 | wū | how? | 惡馬八態 |
| 106 | 5 | 惡 | è | fierce | 惡馬八態 |
| 107 | 5 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡馬八態 |
| 108 | 5 | 惡 | wù | to denounce | 惡馬八態 |
| 109 | 5 | 惡 | wū | oh! | 惡馬八態 |
| 110 | 5 | 惡 | è | e | 惡馬八態 |
| 111 | 5 | 惡 | è | evil | 惡馬八態 |
| 112 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 113 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 114 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 115 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 116 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 117 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 118 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 119 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 120 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 121 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 122 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 123 | 4 | 著 | zhāo | OK | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 124 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 125 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 126 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 127 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 128 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 129 | 4 | 著 | zhù | to show | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 130 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 131 | 4 | 著 | zhù | to write | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 132 | 4 | 著 | zhù | to record | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 133 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 134 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 135 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 136 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 137 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 138 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 139 | 4 | 著 | zhuó | to command | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 140 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 141 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 142 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 143 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 144 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 145 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 146 | 4 | 位 | wèi | measure word for people | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 147 | 4 | 位 | wèi | bit | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 148 | 4 | 位 | wèi | a seat | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 149 | 4 | 位 | wèi | a post | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 150 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 151 | 4 | 位 | wèi | a throne | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 152 | 4 | 位 | wèi | Wei | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 153 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 154 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 155 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 156 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 157 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 158 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 一位比丘忍不住說 |
| 159 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 一位比丘忍不住說 |
| 160 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 一位比丘忍不住說 |
| 161 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 一位比丘忍不住說 |
| 162 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 一位比丘忍不住說 |
| 163 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 一位比丘忍不住說 |
| 164 | 4 | 說 | shuō | allocution | 一位比丘忍不住說 |
| 165 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 一位比丘忍不住說 |
| 166 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 一位比丘忍不住說 |
| 167 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 一位比丘忍不住說 |
| 168 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 一位比丘忍不住說 |
| 169 | 4 | 們 | men | plural | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 170 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 171 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 172 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 173 | 4 | 人 | rén | everybody | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 174 | 4 | 人 | rén | adult | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 175 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 176 | 4 | 人 | rén | an upright person | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 177 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 178 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 訓練過的馬特別優良 |
| 179 | 3 | 過 | guò | too | 訓練過的馬特別優良 |
| 180 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 訓練過的馬特別優良 |
| 181 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 訓練過的馬特別優良 |
| 182 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 訓練過的馬特別優良 |
| 183 | 3 | 過 | guò | to go | 訓練過的馬特別優良 |
| 184 | 3 | 過 | guò | a mistake | 訓練過的馬特別優良 |
| 185 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 訓練過的馬特別優良 |
| 186 | 3 | 過 | guō | Guo | 訓練過的馬特別優良 |
| 187 | 3 | 過 | guò | to die | 訓練過的馬特別優良 |
| 188 | 3 | 過 | guò | to shift | 訓練過的馬特別優良 |
| 189 | 3 | 過 | guò | to endure | 訓練過的馬特別優良 |
| 190 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 訓練過的馬特別優良 |
| 191 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 訓練過的馬特別優良 |
| 192 | 3 | 來 | lái | to come | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 193 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 194 | 3 | 來 | lái | please | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 195 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 196 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 197 | 3 | 來 | lái | ever since | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 198 | 3 | 來 | lái | wheat | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 199 | 3 | 來 | lái | next; future | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 200 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 201 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 202 | 3 | 來 | lái | to earn | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 203 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 204 | 3 | 駕車 | jiàchē | to drive a vehicle | 駕車不識路 |
| 205 | 3 | 訓練 | xùnliàn | to train; to drill | 訓練過的馬特別優良 |
| 206 | 3 | 都 | dōu | all | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 207 | 3 | 都 | dū | capital city | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 208 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 209 | 3 | 都 | dōu | all | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 210 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 211 | 3 | 都 | dū | Du | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 212 | 3 | 都 | dōu | already | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 213 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 214 | 3 | 都 | dū | to reside | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 215 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 216 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 217 | 2 | 四 | sì | four | 四 |
| 218 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 219 | 2 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 220 | 2 | 四 | sì | Si | 四 |
| 221 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 222 | 2 | 也 | yě | also; too | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 223 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 224 | 2 | 也 | yě | either | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 225 | 2 | 也 | yě | even | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 226 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 227 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 228 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 229 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 230 | 2 | 也 | yě | ya | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 231 | 2 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 惡馬八態 |
| 232 | 2 | 態 | tài | condition; appearance | 惡馬八態 |
| 233 | 2 | 了 | le | completion of an action | 一位比丘站了起來 |
| 234 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一位比丘站了起來 |
| 235 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一位比丘站了起來 |
| 236 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一位比丘站了起來 |
| 237 | 2 | 了 | le | modal particle | 一位比丘站了起來 |
| 238 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一位比丘站了起來 |
| 239 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 一位比丘站了起來 |
| 240 | 2 | 了 | liǎo | completely | 一位比丘站了起來 |
| 241 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一位比丘站了起來 |
| 242 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一位比丘站了起來 |
| 243 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 這好比世間也有八種惡人 |
| 244 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 這好比世間也有八種惡人 |
| 245 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 這好比世間也有八種惡人 |
| 246 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 這好比世間也有八種惡人 |
| 247 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 這好比世間也有八種惡人 |
| 248 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 這好比世間也有八種惡人 |
| 249 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 這好比世間也有八種惡人 |
| 250 | 2 | 種 | zhǒng | race | 這好比世間也有八種惡人 |
| 251 | 2 | 種 | zhǒng | species | 這好比世間也有八種惡人 |
| 252 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 這好比世間也有八種惡人 |
| 253 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 這好比世間也有八種惡人 |
| 254 | 2 | 什麼樣 | shénmeyàng | what kind?; what sort?; what appearance? | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 255 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有經過訓練的馬 |
| 256 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有經過訓練的馬 |
| 257 | 2 | 叫賣 | jiàomài | to hawk; to peddle | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 258 | 2 | 到 | dào | to arrive | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 259 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 260 | 2 | 到 | dào | to go | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 261 | 2 | 到 | dào | careful | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 262 | 2 | 到 | dào | Dao | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 263 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 264 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 如果有人接近牠 |
| 265 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這好比世間也有八種惡人 |
| 266 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這好比世間也有八種惡人 |
| 267 | 2 | 這 | zhè | now | 這好比世間也有八種惡人 |
| 268 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這好比世間也有八種惡人 |
| 269 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這好比世間也有八種惡人 |
| 270 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這好比世間也有八種惡人 |
| 271 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心生瞋恚 |
| 272 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心生瞋恚 |
| 273 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心生瞋恚 |
| 274 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心生瞋恚 |
| 275 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心生瞋恚 |
| 276 | 2 | 心 | xīn | heart | 心生瞋恚 |
| 277 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心生瞋恚 |
| 278 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心生瞋恚 |
| 279 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心生瞋恚 |
| 280 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心生瞋恚 |
| 281 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 隨客人所好 |
| 282 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 隨客人所好 |
| 283 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 隨客人所好 |
| 284 | 2 | 所 | suǒ | it | 隨客人所好 |
| 285 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 隨客人所好 |
| 286 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 隨客人所好 |
| 287 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 隨客人所好 |
| 288 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 隨客人所好 |
| 289 | 2 | 所 | suǒ | that which | 隨客人所好 |
| 290 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 隨客人所好 |
| 291 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 隨客人所好 |
| 292 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 隨客人所好 |
| 293 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 隨客人所好 |
| 294 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 隨客人所好 |
| 295 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 這好比世間也有八種惡人 |
| 296 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 這好比世間也有八種惡人 |
| 297 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果有人接近牠 |
| 298 | 2 | 六 | liù | six | 六 |
| 299 | 2 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 300 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 301 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 302 | 2 | 賣 | mài | to sell | 賣馬喲 |
| 303 | 2 | 賣 | mài | to betray | 賣馬喲 |
| 304 | 2 | 賣 | mài | to show off | 賣馬喲 |
| 305 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 心生瞋恚 |
| 306 | 2 | 生 | shēng | to live | 心生瞋恚 |
| 307 | 2 | 生 | shēng | raw | 心生瞋恚 |
| 308 | 2 | 生 | shēng | a student | 心生瞋恚 |
| 309 | 2 | 生 | shēng | life | 心生瞋恚 |
| 310 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 心生瞋恚 |
| 311 | 2 | 生 | shēng | alive | 心生瞋恚 |
| 312 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 心生瞋恚 |
| 313 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 心生瞋恚 |
| 314 | 2 | 生 | shēng | to grow | 心生瞋恚 |
| 315 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 心生瞋恚 |
| 316 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 心生瞋恚 |
| 317 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 心生瞋恚 |
| 318 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 心生瞋恚 |
| 319 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 心生瞋恚 |
| 320 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 心生瞋恚 |
| 321 | 2 | 生 | shēng | gender | 心生瞋恚 |
| 322 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 心生瞋恚 |
| 323 | 2 | 生 | shēng | to set up | 心生瞋恚 |
| 324 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 心生瞋恚 |
| 325 | 2 | 生 | shēng | a captive | 心生瞋恚 |
| 326 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 心生瞋恚 |
| 327 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 心生瞋恚 |
| 328 | 2 | 生 | shēng | unripe | 心生瞋恚 |
| 329 | 2 | 生 | shēng | nature | 心生瞋恚 |
| 330 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 心生瞋恚 |
| 331 | 2 | 生 | shēng | destiny | 心生瞋恚 |
| 332 | 2 | 生 | shēng | birth | 心生瞋恚 |
| 333 | 2 | 與 | yǔ | and | 與勸善者爭執 |
| 334 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與勸善者爭執 |
| 335 | 2 | 與 | yǔ | together with | 與勸善者爭執 |
| 336 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 與勸善者爭執 |
| 337 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與勸善者爭執 |
| 338 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與勸善者爭執 |
| 339 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與勸善者爭執 |
| 340 | 2 | 與 | yù | to help | 與勸善者爭執 |
| 341 | 2 | 與 | yǔ | for | 與勸善者爭執 |
| 342 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是啊 |
| 343 | 2 | 是 | shì | is exactly | 是啊 |
| 344 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是啊 |
| 345 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 是啊 |
| 346 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 是啊 |
| 347 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是啊 |
| 348 | 2 | 是 | shì | true | 是啊 |
| 349 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 是啊 |
| 350 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是啊 |
| 351 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 是啊 |
| 352 | 2 | 是 | shì | Shi | 是啊 |
| 353 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 是啊 |
| 354 | 2 | 是 | shì | this; idam | 是啊 |
| 355 | 2 | 頭 | tóu | head | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 356 | 2 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 357 | 2 | 頭 | tóu | top | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 358 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 359 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 360 | 2 | 頭 | tóu | first | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 361 | 2 | 頭 | tou | head | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 362 | 2 | 頭 | tóu | top; side; head | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 363 | 2 | 頭 | tóu | hair | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 364 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 365 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 366 | 2 | 頭 | tóu | a person | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 367 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 368 | 2 | 頭 | tóu | previous | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 369 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 370 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間的惡馬有八態 |
| 371 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間的惡馬有八態 |
| 372 | 2 | 踏 | tà | to step on; to trample; to tread on; to walk | 便以後腳來踏人 |
| 373 | 2 | 不 | bù | not; no | 頑強默然不應 |
| 374 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 頑強默然不應 |
| 375 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 頑強默然不應 |
| 376 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 頑強默然不應 |
| 377 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 頑強默然不應 |
| 378 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 頑強默然不應 |
| 379 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 頑強默然不應 |
| 380 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 頑強默然不應 |
| 381 | 2 | 不 | bù | no; na | 頑強默然不應 |
| 382 | 2 | 七 | qī | seven | 七 |
| 383 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 384 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 385 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 386 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | very, very little | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 387 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | a little more | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 388 | 2 | 點點 | diǎndiǎn | drip drip | 佛陀點點頭表示贊同 |
| 389 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 390 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 391 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 392 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 393 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 394 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 395 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 396 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 397 | 2 | 好 | hǎo | good | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 398 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 399 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 400 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 401 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 402 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 403 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 404 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 405 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 406 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 407 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 408 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 409 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 410 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 411 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 412 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 413 | 2 | 好 | hào | a fond object | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 414 | 2 | 好 | hǎo | Good | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 415 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 416 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 417 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 418 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 419 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 420 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 421 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 422 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 423 | 2 | 販 | fàn | to deal in; to trade in; to peddle; to sell | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 424 | 2 | 販 | fàn | a peddler | 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 |
| 425 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 426 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 427 | 2 | 地 | dì | floor | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 428 | 2 | 地 | dì | the earth | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 429 | 2 | 地 | dì | fields | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 430 | 2 | 地 | dì | a place | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 431 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 432 | 2 | 地 | dì | background | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 433 | 2 | 地 | dì | terrain | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 434 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 435 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 436 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 437 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 438 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 439 | 2 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 440 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 441 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 442 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 443 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 444 | 1 | 裏 | lǐ | inside; interior | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 445 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 便以後腳來踏人 |
| 446 | 1 | 打轉 | dǎzhuàn | to spin; to rotate; to revolve | 令車打轉 |
| 447 | 1 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 448 | 1 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 449 | 1 | 犯 | fàn | to transgress | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 450 | 1 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 451 | 1 | 犯 | fàn | to conquer | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 452 | 1 | 犯 | fàn | to occur | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 453 | 1 | 犯 | fàn | to face danger | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 454 | 1 | 犯 | fàn | to fall | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 455 | 1 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 456 | 1 | 犯 | fàn | a criminal | 如果有人犯了這八種過惡 |
| 457 | 1 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 沒有人願意購買駕馭 |
| 458 | 1 | 願意 | yuànyì | to agree | 沒有人願意購買駕馭 |
| 459 | 1 | 這兒 | zhèr | here | 什麼樣的好馬我這兒都有 |
| 460 | 1 | 站 | zhàn | a station | 一位比丘站了起來 |
| 461 | 1 | 站 | zhàn | to stand up | 一位比丘站了起來 |
| 462 | 1 | 站 | zhàn | to stop | 一位比丘站了起來 |
| 463 | 1 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 一位比丘站了起來 |
| 464 | 1 | 王舍城 | wángshè chéng | Rajgir; Rajagrha | 四面八方的人都集中到王舍城裏來趕集 |
| 465 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 疑罪發舉時 |
| 466 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 疑罪發舉時 |
| 467 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 疑罪發舉時 |
| 468 | 1 | 時 | shí | at that time | 疑罪發舉時 |
| 469 | 1 | 時 | shí | fashionable | 疑罪發舉時 |
| 470 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 疑罪發舉時 |
| 471 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 疑罪發舉時 |
| 472 | 1 | 時 | shí | tense | 疑罪發舉時 |
| 473 | 1 | 時 | shí | particular; special | 疑罪發舉時 |
| 474 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 疑罪發舉時 |
| 475 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 疑罪發舉時 |
| 476 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 疑罪發舉時 |
| 477 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 疑罪發舉時 |
| 478 | 1 | 時 | shí | seasonal | 疑罪發舉時 |
| 479 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 疑罪發舉時 |
| 480 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 疑罪發舉時 |
| 481 | 1 | 時 | shí | on time | 疑罪發舉時 |
| 482 | 1 | 時 | shí | this; that | 疑罪發舉時 |
| 483 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 疑罪發舉時 |
| 484 | 1 | 時 | shí | hour | 疑罪發舉時 |
| 485 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 疑罪發舉時 |
| 486 | 1 | 時 | shí | Shi | 疑罪發舉時 |
| 487 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 疑罪發舉時 |
| 488 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 疑罪發舉時 |
| 489 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 疑罪發舉時 |
| 490 | 1 | 惡言 | èyán | foul language; malicious talk | 反而惡言相向 |
| 491 | 1 | 爭執 | zhēngzhí | to dispute; to disagree; to be stubborn | 與勸善者爭執 |
| 492 | 1 | 琳瑯滿目 | lín láng mǎn mù | glittering jewels to delight the eye; a dazzling line-up | 琳瑯滿目 |
| 493 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 494 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 495 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 496 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 497 | 1 | 步伐 | bùfá | a pace; a measured step | 佛陀也帶領著比丘們以莊嚴整齊的步伐沿著市街托缽而來 |
| 498 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 499 | 1 | 看 | kàn | to visit | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
| 500 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 佛陀一行人遠遠地看著馬販叫賣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 马 | 馬 | mǎ | horse; haya |
| 举 | 舉 | jǔ | to raise an example |
| 八 | bā | eight; aṣṭa | |
| 比丘 |
|
|
|
| 见闻疑 | 見聞疑 | jiàn wén yí | [what is] seen, heard, and suspected |
| 车 | 車 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | |
| 恶 | 惡 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦兰陀竹林 | 迦蘭陀竹林 | 106 | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana |
| 王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 见闻疑 | 見聞疑 | 106 | [what is] seen, heard, and suspected |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 托钵 | 托缽 | 116 |
|