Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Path of Smooth and Steady Cultivation (Cultivation) 安穩修行之道(修持)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 2 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 3 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 4 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 5 | 17 | 人 | rén | everybody | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 6 | 17 | 人 | rén | adult | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 7 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 8 | 17 | 人 | rén | an upright person | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 9 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 10 | 16 | 在 | zài | in; at | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 11 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 12 | 16 | 在 | zài | to consist of | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 13 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 14 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 15 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 16 | 14 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 17 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 18 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 19 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 20 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 21 | 14 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 22 | 14 | 就 | jiù | to die | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 23 | 11 | 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 24 | 9 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 安穩修行之道 |
| 25 | 9 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 安穩修行之道 |
| 26 | 9 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 安穩修行之道 |
| 27 | 9 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 安穩修行之道 |
| 28 | 9 | 中 | zhōng | middle | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 29 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 30 | 9 | 中 | zhōng | China | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 31 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 32 | 9 | 中 | zhōng | midday | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 33 | 9 | 中 | zhōng | inside | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 34 | 9 | 中 | zhōng | during | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 35 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 36 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 37 | 9 | 中 | zhōng | half | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 38 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 39 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 40 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 41 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 42 | 9 | 中 | zhōng | middle | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 43 | 9 | 很 | hěn | disobey | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 44 | 9 | 很 | hěn | a dispute | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 45 | 9 | 很 | hěn | violent; cruel | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 46 | 9 | 很 | hěn | very; atīva | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 47 | 7 | 去 | qù | to go | 他們到外面去托缽乞食 |
| 48 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他們到外面去托缽乞食 |
| 49 | 7 | 去 | qù | to be distant | 他們到外面去托缽乞食 |
| 50 | 7 | 去 | qù | to leave | 他們到外面去托缽乞食 |
| 51 | 7 | 去 | qù | to play a part | 他們到外面去托缽乞食 |
| 52 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他們到外面去托缽乞食 |
| 53 | 7 | 去 | qù | to die | 他們到外面去托缽乞食 |
| 54 | 7 | 去 | qù | previous; past | 他們到外面去托缽乞食 |
| 55 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他們到外面去托缽乞食 |
| 56 | 7 | 去 | qù | falling tone | 他們到外面去托缽乞食 |
| 57 | 7 | 去 | qù | to lose | 他們到外面去托缽乞食 |
| 58 | 7 | 去 | qù | Qu | 他們到外面去托缽乞食 |
| 59 | 7 | 去 | qù | go; gati | 他們到外面去托缽乞食 |
| 60 | 7 | 來 | lái | to come | 用怨恨來止怨恨 |
| 61 | 7 | 來 | lái | please | 用怨恨來止怨恨 |
| 62 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用怨恨來止怨恨 |
| 63 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用怨恨來止怨恨 |
| 64 | 7 | 來 | lái | wheat | 用怨恨來止怨恨 |
| 65 | 7 | 來 | lái | next; future | 用怨恨來止怨恨 |
| 66 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用怨恨來止怨恨 |
| 67 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 用怨恨來止怨恨 |
| 68 | 7 | 來 | lái | to earn | 用怨恨來止怨恨 |
| 69 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 用怨恨來止怨恨 |
| 70 | 6 | 後 | hòu | after; later | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 71 | 6 | 後 | hòu | empress; queen | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 72 | 6 | 後 | hòu | sovereign | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 73 | 6 | 後 | hòu | the god of the earth | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 74 | 6 | 後 | hòu | late; later | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 75 | 6 | 後 | hòu | offspring; descendents | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 76 | 6 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 77 | 6 | 後 | hòu | behind; back | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 78 | 6 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 79 | 6 | 後 | hòu | Hou | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 80 | 6 | 後 | hòu | after; behind | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 81 | 6 | 後 | hòu | following | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 82 | 6 | 後 | hòu | to be delayed | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 83 | 6 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 84 | 6 | 後 | hòu | feudal lords | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 85 | 6 | 後 | hòu | Hou | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 86 | 6 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 87 | 6 | 後 | hòu | rear; paścāt | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 88 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有止息的時候 |
| 89 | 6 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 90 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 91 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 92 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 93 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 94 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 95 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 96 | 6 | 三 | sān | three | 這三人是伯仲兄弟 |
| 97 | 6 | 三 | sān | third | 這三人是伯仲兄弟 |
| 98 | 6 | 三 | sān | more than two | 這三人是伯仲兄弟 |
| 99 | 6 | 三 | sān | very few | 這三人是伯仲兄弟 |
| 100 | 6 | 三 | sān | San | 這三人是伯仲兄弟 |
| 101 | 6 | 三 | sān | three; tri | 這三人是伯仲兄弟 |
| 102 | 6 | 三 | sān | sa | 這三人是伯仲兄弟 |
| 103 | 5 | 好 | hǎo | good | 在家時感情很好 |
| 104 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 在家時感情很好 |
| 105 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 在家時感情很好 |
| 106 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 在家時感情很好 |
| 107 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 在家時感情很好 |
| 108 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 在家時感情很好 |
| 109 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 在家時感情很好 |
| 110 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 在家時感情很好 |
| 111 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 在家時感情很好 |
| 112 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 在家時感情很好 |
| 113 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 在家時感情很好 |
| 114 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 在家時感情很好 |
| 115 | 5 | 好 | hào | a fond object | 在家時感情很好 |
| 116 | 5 | 好 | hǎo | Good | 在家時感情很好 |
| 117 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 在家時感情很好 |
| 118 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 119 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 120 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 121 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 122 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 123 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 124 | 5 | 說 | shuō | allocution | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 125 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 126 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 127 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 128 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 129 | 5 | 水 | shuǐ | water | 安置水瓶 |
| 130 | 5 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 安置水瓶 |
| 131 | 5 | 水 | shuǐ | a river | 安置水瓶 |
| 132 | 5 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 安置水瓶 |
| 133 | 5 | 水 | shuǐ | a flood | 安置水瓶 |
| 134 | 5 | 水 | shuǐ | to swim | 安置水瓶 |
| 135 | 5 | 水 | shuǐ | a body of water | 安置水瓶 |
| 136 | 5 | 水 | shuǐ | Shui | 安置水瓶 |
| 137 | 5 | 水 | shuǐ | water element | 安置水瓶 |
| 138 | 5 | 水 | shuǐ | water | 安置水瓶 |
| 139 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 140 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 141 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 142 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 143 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 144 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 145 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 146 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 147 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 148 | 5 | 著 | zhāo | OK | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 149 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 150 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 151 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 152 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 153 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 154 | 5 | 著 | zhù | to show | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 155 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 156 | 5 | 著 | zhù | to write | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 157 | 5 | 著 | zhù | to record | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 158 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 159 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 160 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 161 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 162 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 163 | 5 | 著 | zhuó | to command | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 164 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 165 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 166 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 167 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 168 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 169 | 5 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 170 | 5 | 林 | lín | Lin | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 171 | 5 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 172 | 5 | 林 | lín | forest; vana | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 173 | 4 | 劫賓那 | jiébīnnà | Kapphiṇa | 劫賓那也跟阿那律在一起修行 |
| 174 | 4 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 175 | 4 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 176 | 4 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 177 | 4 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 178 | 4 | 到 | dào | to arrive | 他們到外面去托缽乞食 |
| 179 | 4 | 到 | dào | to go | 他們到外面去托缽乞食 |
| 180 | 4 | 到 | dào | careful | 他們到外面去托缽乞食 |
| 181 | 4 | 到 | dào | Dao | 他們到外面去托缽乞食 |
| 182 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 他們到外面去托缽乞食 |
| 183 | 4 | 足 | zú | sufficient; enough | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 184 | 4 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 185 | 4 | 足 | zú | foot | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 186 | 4 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 187 | 4 | 足 | zú | to satisfy | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 188 | 4 | 足 | zú | leg | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 189 | 4 | 足 | zú | football | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 190 | 4 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 191 | 4 | 足 | zú | permitted | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 192 | 4 | 足 | zú | to amount to; worthy | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 193 | 4 | 足 | zú | Zu | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 194 | 4 | 足 | zú | to step; to tread | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 195 | 4 | 足 | zú | to stop; to halt | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 196 | 4 | 足 | zú | prosperous | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 197 | 4 | 足 | jù | excessive | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 198 | 4 | 足 | zú | Contented | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 199 | 4 | 足 | zú | foot; pāda | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 200 | 4 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 201 | 4 | 放 | fàng | to put; to place | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 202 | 4 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 203 | 4 | 放 | fàng | to dismiss | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 204 | 4 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 205 | 4 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 206 | 4 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 207 | 4 | 放 | fàng | to exile | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 208 | 4 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 209 | 4 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 210 | 4 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 211 | 4 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 212 | 4 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 213 | 4 | 放 | fǎng | according to | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 214 | 4 | 放 | fǎng | to arrive at | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 215 | 4 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 216 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 其安靜和樂的生活 |
| 217 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 其安靜和樂的生活 |
| 218 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 其安靜和樂的生活 |
| 219 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 其安靜和樂的生活 |
| 220 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 其安靜和樂的生活 |
| 221 | 4 | 平和 | pínghé | gentle; mild; moderate; placid | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 222 | 4 | 都 | dū | capital city | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 223 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 224 | 4 | 都 | dōu | all | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 225 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 226 | 4 | 都 | dū | Du | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 227 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 228 | 4 | 都 | dū | to reside | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 229 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 230 | 4 | 跋提 | bátí | Bhadrika; Bhaddiya | 還有跋提 |
| 231 | 4 | 我 | wǒ | self | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 232 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 233 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 234 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 235 | 4 | 我 | wǒ | ga | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 236 | 4 | 回來 | huílai | to return; to come back | 先回來的人 |
| 237 | 4 | 回來 | huílai | wait on | 先回來的人 |
| 238 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 239 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 240 | 3 | 和 | hé | He | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 241 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 242 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 243 | 3 | 和 | hé | warm | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 244 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 245 | 3 | 和 | hé | a transaction | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 246 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 247 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 248 | 3 | 和 | hé | a military gate | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 249 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 250 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 251 | 3 | 和 | hé | compatible | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 252 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 253 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 254 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 255 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 256 | 3 | 和 | hé | venerable | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 257 | 3 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有跋提 |
| 258 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不認識佛陀 |
| 259 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 安詳的回答道 |
| 260 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 安詳的回答道 |
| 261 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 262 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 263 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 264 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 265 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 266 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 267 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 268 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 269 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 270 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 271 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 272 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 洗過手足後 |
| 273 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 洗過手足後 |
| 274 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 洗過手足後 |
| 275 | 3 | 過 | guò | to go | 洗過手足後 |
| 276 | 3 | 過 | guò | a mistake | 洗過手足後 |
| 277 | 3 | 過 | guō | Guo | 洗過手足後 |
| 278 | 3 | 過 | guò | to die | 洗過手足後 |
| 279 | 3 | 過 | guò | to shift | 洗過手足後 |
| 280 | 3 | 過 | guò | to endure | 洗過手足後 |
| 281 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 洗過手足後 |
| 282 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 洗過手足後 |
| 283 | 3 | 安穩 | ānwěn | stable | 安穩修行之道 |
| 284 | 3 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 安穩修行之道 |
| 285 | 3 | 先 | xiān | first | 先回來的人 |
| 286 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 先回來的人 |
| 287 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先回來的人 |
| 288 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先回來的人 |
| 289 | 3 | 先 | xiān | to start | 先回來的人 |
| 290 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先回來的人 |
| 291 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 先回來的人 |
| 292 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先回來的人 |
| 293 | 3 | 先 | xiān | Xian | 先回來的人 |
| 294 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先回來的人 |
| 295 | 3 | 先 | xiān | super | 先回來的人 |
| 296 | 3 | 先 | xiān | deceased | 先回來的人 |
| 297 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先回來的人 |
| 298 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 299 | 3 | 位 | wèi | bit | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 300 | 3 | 位 | wèi | a seat | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 301 | 3 | 位 | wèi | a post | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 302 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 303 | 3 | 位 | wèi | a throne | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 304 | 3 | 位 | wèi | Wei | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 305 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 306 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 307 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 308 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 309 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 310 | 3 | 怨恨 | yuànhèn | hate; a grudge | 用怨恨來止怨恨 |
| 311 | 3 | 怨恨 | yuànhèn | Resentment | 用怨恨來止怨恨 |
| 312 | 3 | 一 | yī | one | 他們三人有一盟約 |
| 313 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他們三人有一盟約 |
| 314 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 他們三人有一盟約 |
| 315 | 3 | 一 | yī | first | 他們三人有一盟約 |
| 316 | 3 | 一 | yī | the same | 他們三人有一盟約 |
| 317 | 3 | 一 | yī | sole; single | 他們三人有一盟約 |
| 318 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 他們三人有一盟約 |
| 319 | 3 | 一 | yī | Yi | 他們三人有一盟約 |
| 320 | 3 | 一 | yī | other | 他們三人有一盟約 |
| 321 | 3 | 一 | yī | to unify | 他們三人有一盟約 |
| 322 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他們三人有一盟約 |
| 323 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他們三人有一盟約 |
| 324 | 3 | 一 | yī | one; eka | 他們三人有一盟約 |
| 325 | 3 | 光臨 | guānglín | it is an honor to have you | 都想不到是佛陀的光臨 |
| 326 | 3 | 森林 | sēnlín | forest; woods | 訪問到這平和的森林來 |
| 327 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 安穩修行之道 |
| 328 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 安穩修行之道 |
| 329 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 安穩修行之道 |
| 330 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 安穩修行之道 |
| 331 | 3 | 道 | dào | to think | 安穩修行之道 |
| 332 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 安穩修行之道 |
| 333 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 安穩修行之道 |
| 334 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 安穩修行之道 |
| 335 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 安穩修行之道 |
| 336 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 安穩修行之道 |
| 337 | 3 | 道 | dào | a skill | 安穩修行之道 |
| 338 | 3 | 道 | dào | a sect | 安穩修行之道 |
| 339 | 3 | 道 | dào | a line | 安穩修行之道 |
| 340 | 3 | 道 | dào | Way | 安穩修行之道 |
| 341 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 安穩修行之道 |
| 342 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把一切都收拾好了以後 |
| 343 | 3 | 把 | bà | a handle | 把一切都收拾好了以後 |
| 344 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把一切都收拾好了以後 |
| 345 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把一切都收拾好了以後 |
| 346 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把一切都收拾好了以後 |
| 347 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把一切都收拾好了以後 |
| 348 | 3 | 把 | bà | a stem | 把一切都收拾好了以後 |
| 349 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把一切都收拾好了以後 |
| 350 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把一切都收拾好了以後 |
| 351 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把一切都收拾好了以後 |
| 352 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把一切都收拾好了以後 |
| 353 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把一切都收拾好了以後 |
| 354 | 3 | 把 | pá | a claw | 把一切都收拾好了以後 |
| 355 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要大家息諍 |
| 356 | 3 | 要 | yào | to want | 要大家息諍 |
| 357 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要大家息諍 |
| 358 | 3 | 要 | yào | to request | 要大家息諍 |
| 359 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要大家息諍 |
| 360 | 3 | 要 | yāo | waist | 要大家息諍 |
| 361 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要大家息諍 |
| 362 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要大家息諍 |
| 363 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要大家息諍 |
| 364 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要大家息諍 |
| 365 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要大家息諍 |
| 366 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要大家息諍 |
| 367 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要大家息諍 |
| 368 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要大家息諍 |
| 369 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要大家息諍 |
| 370 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要大家息諍 |
| 371 | 3 | 要 | yào | to desire | 要大家息諍 |
| 372 | 3 | 要 | yào | to demand | 要大家息諍 |
| 373 | 3 | 要 | yào | to need | 要大家息諍 |
| 374 | 3 | 要 | yào | should; must | 要大家息諍 |
| 375 | 3 | 要 | yào | might | 要大家息諍 |
| 376 | 3 | 也 | yě | ya | 劫賓那也跟阿那律在一起修行 |
| 377 | 3 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 378 | 3 | 住 | zhù | to stop; to halt | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 379 | 3 | 住 | zhù | to retain; to remain | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 380 | 3 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 381 | 3 | 住 | zhù | verb complement | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 382 | 3 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 383 | 3 | 地方 | dìfāng | place | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 384 | 3 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 他們到外面去托缽乞食 |
| 385 | 3 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 他們到外面去托缽乞食 |
| 386 | 2 | 裏 | lǐ | inside; interior | 就起來看看水瓶罐裏是不是還有水 |
| 387 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 要和前者一樣 |
| 388 | 2 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 去除瞋恚的心 |
| 389 | 2 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 去除瞋恚的心 |
| 390 | 2 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 去除瞋恚的心 |
| 391 | 2 | 看看 | kànkàn | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | 佛陀就獨自信步的走去看看他 |
| 392 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是喜出望外 |
| 393 | 2 | 汲水 | jí shuǐ | to draw water | 然後汲水 |
| 394 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切遵照佛陀的指示修行 |
| 395 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切遵照佛陀的指示修行 |
| 396 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 397 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 398 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 399 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 400 | 2 | 能 | néng | can; able | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 401 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 402 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 403 | 2 | 能 | néng | energy | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 404 | 2 | 能 | néng | function; use | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 405 | 2 | 能 | néng | talent | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 406 | 2 | 能 | néng | expert at | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 407 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 408 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 409 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 410 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 阿那律能意外的歡迎到恩師的光臨 |
| 411 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 412 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 413 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 414 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 415 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 416 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 417 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 再靜靜的回到自己的房間 |
| 418 | 2 | 耶 | yē | ye | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 419 | 2 | 耶 | yé | ya | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 420 | 2 | 抬 | tái | to lift; to raise; to carry | 假若一個人抬不動 |
| 421 | 2 | 給 | gěi | to give | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 422 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 423 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 424 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 425 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 426 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 427 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 428 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 429 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 430 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 劫賓那趕緊去汲水給佛陀洗足 |
| 431 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 唯有用慈悲忍耐才能息滅怨恨的火燄 |
| 432 | 2 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 433 | 2 | 守 | shǒu | to watch over | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 434 | 2 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 435 | 2 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 436 | 2 | 守 | shǒu | Governor | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 437 | 2 | 守 | shǒu | duty; an official post | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 438 | 2 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 439 | 2 | 守 | shǒu | Shou | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 440 | 2 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 441 | 2 | 守 | shǒu | to wait for | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 442 | 2 | 守 | shǒu | to rely on | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 443 | 2 | 守 | shòu | to hunt | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 444 | 2 | 守 | shǒu | protect; gupta | 守林的人就向前阻止佛陀道 |
| 445 | 2 | 波利 | bōlì | complete; all; pari | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 446 | 2 | 波利 | bōlì | Pali | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 447 | 2 | 敷 | fū | to apply; to smear | 就要先敷床座 |
| 448 | 2 | 敷 | fū | to elaborate; to describe | 就要先敷床座 |
| 449 | 2 | 敷 | fū | to spread out; to diffuse | 就要先敷床座 |
| 450 | 2 | 敷 | fū | to install; readied | 就要先敷床座 |
| 451 | 2 | 敷 | fū | to be enough; to be sufficient | 就要先敷床座 |
| 452 | 2 | 敷 | fū | to grant | 就要先敷床座 |
| 453 | 2 | 敷 | fū | universal; general; widespread; commonplace | 就要先敷床座 |
| 454 | 2 | 敷 | fū | to open | 就要先敷床座 |
| 455 | 2 | 敷 | fū | to announce; to disseminate | 就要先敷床座 |
| 456 | 2 | 敷 | fū | to grow | 就要先敷床座 |
| 457 | 2 | 敷 | fū | shallow | 就要先敷床座 |
| 458 | 2 | 東西 | dōngxī | east and west | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 459 | 2 | 東西 | dōngxī | east to west | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 460 | 2 | 東西 | dōngxi | thing | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 461 | 2 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 462 | 2 | 富有 | fùyǒu | rich | 心中很富有 |
| 463 | 2 | 富有 | fùyǒu | to be full of | 心中很富有 |
| 464 | 2 | 收拾 | shōushi | to put in order; to tidy up | 把一切都收拾好了以後 |
| 465 | 2 | 收拾 | shōushi | to persecute; to torment | 把一切都收拾好了以後 |
| 466 | 2 | 收拾 | shōushi | to take care of | 把一切都收拾好了以後 |
| 467 | 2 | 收拾 | shōushi | to prepare | 把一切都收拾好了以後 |
| 468 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 假若一個人抬不動 |
| 469 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 假若一個人抬不動 |
| 470 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 假若一個人抬不動 |
| 471 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中很富有 |
| 472 | 2 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 473 | 2 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 474 | 2 | 喜 | xǐ | suitable | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 475 | 2 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 476 | 2 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 477 | 2 | 喜 | xǐ | Xi | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 478 | 2 | 喜 | xǐ | easy | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 479 | 2 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 480 | 2 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 481 | 2 | 喜 | xǐ | Joy | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 482 | 2 | 喜 | xǐ | joy; priti | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 483 | 2 | 迎接 | yíngjiē | to meet; to welcome; to greet | 他們就趕快的出來迎接 |
| 484 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你不要走進這森林之中 |
| 485 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你不要走進這森林之中 |
| 486 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你不要走進這森林之中 |
| 487 | 2 | 請 | qǐng | please | 請你不要走進這森林之中 |
| 488 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請你不要走進這森林之中 |
| 489 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你不要走進這森林之中 |
| 490 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你不要走進這森林之中 |
| 491 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請你不要走進這森林之中 |
| 492 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請你不要走進這森林之中 |
| 493 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用怨恨來止怨恨 |
| 494 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用怨恨來止怨恨 |
| 495 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用怨恨來止怨恨 |
| 496 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用怨恨來止怨恨 |
| 497 | 2 | 用 | yòng | expense | 用怨恨來止怨恨 |
| 498 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用怨恨來止怨恨 |
| 499 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用怨恨來止怨恨 |
| 500 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用怨恨來止怨恨 |
Frequencies of all Words
Top 727
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 66 | 的 | de | possessive particle | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 2 | 66 | 的 | de | structural particle | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 3 | 66 | 的 | de | complement | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 4 | 66 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 5 | 25 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 6 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 7 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 8 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 9 | 17 | 人 | rén | everybody | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 10 | 17 | 人 | rén | adult | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 11 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 12 | 17 | 人 | rén | an upright person | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 13 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 14 | 16 | 在 | zài | in; at | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 15 | 16 | 在 | zài | at | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 16 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 17 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 18 | 16 | 在 | zài | to consist of | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 19 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 20 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀住在俱睒彌的地方 |
| 21 | 14 | 就 | jiù | right away | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 22 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 23 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 24 | 14 | 就 | jiù | to assume | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 25 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 26 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 27 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 28 | 14 | 就 | jiù | namely | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 29 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 30 | 14 | 就 | jiù | only; just | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 31 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 32 | 14 | 就 | jiù | to go with | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 33 | 14 | 就 | jiù | already | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 34 | 14 | 就 | jiù | as much as | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 35 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 36 | 14 | 就 | jiù | even if | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 37 | 14 | 就 | jiù | to die | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 38 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 39 | 11 | 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | 佛陀就想起了忍讓謙虛的阿那律 |
| 40 | 10 | 他們 | tāmen | they | 他們三人有一盟約 |
| 41 | 9 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 安穩修行之道 |
| 42 | 9 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 安穩修行之道 |
| 43 | 9 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 安穩修行之道 |
| 44 | 9 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 安穩修行之道 |
| 45 | 9 | 中 | zhōng | middle | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 46 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 47 | 9 | 中 | zhōng | China | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 48 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 49 | 9 | 中 | zhōng | in; amongst | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 50 | 9 | 中 | zhōng | midday | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 51 | 9 | 中 | zhōng | inside | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 52 | 9 | 中 | zhōng | during | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 53 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 54 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 55 | 9 | 中 | zhōng | half | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 56 | 9 | 中 | zhōng | just right; suitably | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 57 | 9 | 中 | zhōng | while | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 58 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 59 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 60 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 61 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 62 | 9 | 中 | zhōng | middle | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 63 | 9 | 很 | hěn | very | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 64 | 9 | 很 | hěn | disobey | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 65 | 9 | 很 | hěn | a dispute | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 66 | 9 | 很 | hěn | violent; cruel | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 67 | 9 | 很 | hěn | very; atīva | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 68 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 69 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 70 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 71 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 72 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 73 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 74 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 75 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 76 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 77 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 78 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 79 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 80 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 81 | 8 | 有 | yǒu | You | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 82 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 83 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但仍有小部分非法喜諍的人對別人不肯讓步 |
| 84 | 7 | 這 | zhè | this; these | 這三人是伯仲兄弟 |
| 85 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 這三人是伯仲兄弟 |
| 86 | 7 | 這 | zhè | now | 這三人是伯仲兄弟 |
| 87 | 7 | 這 | zhè | immediately | 這三人是伯仲兄弟 |
| 88 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這三人是伯仲兄弟 |
| 89 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這三人是伯仲兄弟 |
| 90 | 7 | 去 | qù | to go | 他們到外面去托缽乞食 |
| 91 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他們到外面去托缽乞食 |
| 92 | 7 | 去 | qù | to be distant | 他們到外面去托缽乞食 |
| 93 | 7 | 去 | qù | to leave | 他們到外面去托缽乞食 |
| 94 | 7 | 去 | qù | to play a part | 他們到外面去托缽乞食 |
| 95 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他們到外面去托缽乞食 |
| 96 | 7 | 去 | qù | to die | 他們到外面去托缽乞食 |
| 97 | 7 | 去 | qù | previous; past | 他們到外面去托缽乞食 |
| 98 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他們到外面去托缽乞食 |
| 99 | 7 | 去 | qù | expresses a tendency | 他們到外面去托缽乞食 |
| 100 | 7 | 去 | qù | falling tone | 他們到外面去托缽乞食 |
| 101 | 7 | 去 | qù | to lose | 他們到外面去托缽乞食 |
| 102 | 7 | 去 | qù | Qu | 他們到外面去托缽乞食 |
| 103 | 7 | 去 | qù | go; gati | 他們到外面去托缽乞食 |
| 104 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是沒有止息的時候 |
| 105 | 7 | 是 | shì | is exactly | 是沒有止息的時候 |
| 106 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是沒有止息的時候 |
| 107 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 是沒有止息的時候 |
| 108 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 是沒有止息的時候 |
| 109 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是沒有止息的時候 |
| 110 | 7 | 是 | shì | true | 是沒有止息的時候 |
| 111 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 是沒有止息的時候 |
| 112 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是沒有止息的時候 |
| 113 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 是沒有止息的時候 |
| 114 | 7 | 是 | shì | Shi | 是沒有止息的時候 |
| 115 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 是沒有止息的時候 |
| 116 | 7 | 是 | shì | this; idam | 是沒有止息的時候 |
| 117 | 7 | 來 | lái | to come | 用怨恨來止怨恨 |
| 118 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 用怨恨來止怨恨 |
| 119 | 7 | 來 | lái | please | 用怨恨來止怨恨 |
| 120 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 用怨恨來止怨恨 |
| 121 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 用怨恨來止怨恨 |
| 122 | 7 | 來 | lái | ever since | 用怨恨來止怨恨 |
| 123 | 7 | 來 | lái | wheat | 用怨恨來止怨恨 |
| 124 | 7 | 來 | lái | next; future | 用怨恨來止怨恨 |
| 125 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 用怨恨來止怨恨 |
| 126 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 用怨恨來止怨恨 |
| 127 | 7 | 來 | lái | to earn | 用怨恨來止怨恨 |
| 128 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 用怨恨來止怨恨 |
| 129 | 6 | 後 | hòu | after; later | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 130 | 6 | 後 | hòu | empress; queen | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 131 | 6 | 後 | hòu | sovereign | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 132 | 6 | 後 | hòu | behind | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 133 | 6 | 後 | hòu | the god of the earth | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 134 | 6 | 後 | hòu | late; later | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 135 | 6 | 後 | hòu | arriving late | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 136 | 6 | 後 | hòu | offspring; descendents | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 137 | 6 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 138 | 6 | 後 | hòu | behind; back | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 139 | 6 | 後 | hòu | then | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 140 | 6 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 141 | 6 | 後 | hòu | Hou | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 142 | 6 | 後 | hòu | after; behind | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 143 | 6 | 後 | hòu | following | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 144 | 6 | 後 | hòu | to be delayed | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 145 | 6 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 146 | 6 | 後 | hòu | feudal lords | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 147 | 6 | 後 | hòu | Hou | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 148 | 6 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 149 | 6 | 後 | hòu | rear; paścāt | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 150 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有止息的時候 |
| 151 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有止息的時候 |
| 152 | 6 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 153 | 6 | 了 | le | completion of an action | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 154 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 155 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 156 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 157 | 6 | 了 | le | modal particle | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 158 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 159 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 160 | 6 | 了 | liǎo | completely | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 161 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 162 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 163 | 6 | 三 | sān | three | 這三人是伯仲兄弟 |
| 164 | 6 | 三 | sān | third | 這三人是伯仲兄弟 |
| 165 | 6 | 三 | sān | more than two | 這三人是伯仲兄弟 |
| 166 | 6 | 三 | sān | very few | 這三人是伯仲兄弟 |
| 167 | 6 | 三 | sān | repeatedly | 這三人是伯仲兄弟 |
| 168 | 6 | 三 | sān | San | 這三人是伯仲兄弟 |
| 169 | 6 | 三 | sān | three; tri | 這三人是伯仲兄弟 |
| 170 | 6 | 三 | sān | sa | 這三人是伯仲兄弟 |
| 171 | 5 | 好 | hǎo | good | 在家時感情很好 |
| 172 | 5 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 在家時感情很好 |
| 173 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 在家時感情很好 |
| 174 | 5 | 好 | hǎo | indicates agreement | 在家時感情很好 |
| 175 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 在家時感情很好 |
| 176 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 在家時感情很好 |
| 177 | 5 | 好 | hǎo | very; quite | 在家時感情很好 |
| 178 | 5 | 好 | hǎo | many; long | 在家時感情很好 |
| 179 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 在家時感情很好 |
| 180 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 在家時感情很好 |
| 181 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 在家時感情很好 |
| 182 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 在家時感情很好 |
| 183 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 在家時感情很好 |
| 184 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 在家時感情很好 |
| 185 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 在家時感情很好 |
| 186 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 在家時感情很好 |
| 187 | 5 | 好 | hào | a fond object | 在家時感情很好 |
| 188 | 5 | 好 | hǎo | Good | 在家時感情很好 |
| 189 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 在家時感情很好 |
| 190 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 191 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 192 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 193 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 194 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 195 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 196 | 5 | 說 | shuō | allocution | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 197 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 198 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 199 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 200 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀對大家說長壽王忍辱的故事 |
| 201 | 5 | 水 | shuǐ | water | 安置水瓶 |
| 202 | 5 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 安置水瓶 |
| 203 | 5 | 水 | shuǐ | a river | 安置水瓶 |
| 204 | 5 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 安置水瓶 |
| 205 | 5 | 水 | shuǐ | a flood | 安置水瓶 |
| 206 | 5 | 水 | shuǐ | to swim | 安置水瓶 |
| 207 | 5 | 水 | shuǐ | a body of water | 安置水瓶 |
| 208 | 5 | 水 | shuǐ | Shui | 安置水瓶 |
| 209 | 5 | 水 | shuǐ | water element | 安置水瓶 |
| 210 | 5 | 水 | shuǐ | water | 安置水瓶 |
| 211 | 5 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 212 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 213 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 214 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 215 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 216 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 217 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 218 | 5 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 219 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 220 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 221 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 222 | 5 | 著 | zhāo | OK | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 223 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 224 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 225 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 226 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 227 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 228 | 5 | 著 | zhù | to show | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 229 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 230 | 5 | 著 | zhù | to write | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 231 | 5 | 著 | zhù | to record | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 232 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 233 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 234 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 235 | 5 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 236 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 237 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 238 | 5 | 著 | zhuó | to command | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 239 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 240 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 241 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 242 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 243 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 244 | 5 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 245 | 5 | 林 | lín | Lin | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 246 | 5 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 247 | 5 | 林 | lín | many | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 248 | 5 | 林 | lín | forest; vana | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 249 | 4 | 劫賓那 | jiébīnnà | Kapphiṇa | 劫賓那也跟阿那律在一起修行 |
| 250 | 4 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 251 | 4 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 252 | 4 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 253 | 4 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 阿那律此刻是在跋耆國的波利耶沙羅林中修道 |
| 254 | 4 | 到 | dào | to arrive | 他們到外面去托缽乞食 |
| 255 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 他們到外面去托缽乞食 |
| 256 | 4 | 到 | dào | to go | 他們到外面去托缽乞食 |
| 257 | 4 | 到 | dào | careful | 他們到外面去托缽乞食 |
| 258 | 4 | 到 | dào | Dao | 他們到外面去托缽乞食 |
| 259 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 他們到外面去托缽乞食 |
| 260 | 4 | 足 | zú | sufficient; enough | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 261 | 4 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 262 | 4 | 足 | zú | foot | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 263 | 4 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 264 | 4 | 足 | zú | to satisfy | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 265 | 4 | 足 | zú | leg | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 266 | 4 | 足 | zú | football | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 267 | 4 | 足 | zú | fully | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 268 | 4 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 269 | 4 | 足 | zú | permitted | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 270 | 4 | 足 | zú | to amount to; worthy | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 271 | 4 | 足 | zú | Zu | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 272 | 4 | 足 | zú | to step; to tread | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 273 | 4 | 足 | zú | to stop; to halt | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 274 | 4 | 足 | zú | prosperous | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 275 | 4 | 足 | jù | excessive | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 276 | 4 | 足 | zú | Contented | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 277 | 4 | 足 | zú | foot; pāda | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 278 | 4 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 279 | 4 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 280 | 4 | 再 | zài | twice | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 281 | 4 | 再 | zài | even though | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 282 | 4 | 再 | zài | in addition; even more | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 283 | 4 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 284 | 4 | 再 | zài | again; punar | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 285 | 4 | 放 | fàng | to put; to place | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 286 | 4 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 287 | 4 | 放 | fàng | to dismiss | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 288 | 4 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 289 | 4 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 290 | 4 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 291 | 4 | 放 | fàng | to exile | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 292 | 4 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 293 | 4 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 294 | 4 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 295 | 4 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 296 | 4 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 297 | 4 | 放 | fǎng | according to | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 298 | 4 | 放 | fǎng | to arrive at | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 299 | 4 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 托缽未吃完的東西要放在涼爽的地方 |
| 300 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 其安靜和樂的生活 |
| 301 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 其安靜和樂的生活 |
| 302 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 其安靜和樂的生活 |
| 303 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 其安靜和樂的生活 |
| 304 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 其安靜和樂的生活 |
| 305 | 4 | 平和 | pínghé | gentle; mild; moderate; placid | 他們就這樣在這幽靜的林中過著如此平和的生活 |
| 306 | 4 | 都 | dōu | all | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 307 | 4 | 都 | dū | capital city | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 308 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 309 | 4 | 都 | dōu | all | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 310 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 311 | 4 | 都 | dū | Du | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 312 | 4 | 都 | dōu | already | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 313 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 314 | 4 | 都 | dū | to reside | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 315 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 316 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 317 | 4 | 跋提 | bátí | Bhadrika; Bhaddiya | 還有跋提 |
| 318 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 319 | 4 | 我 | wǒ | self | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 320 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 321 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 322 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 323 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 324 | 4 | 我 | wǒ | ga | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 325 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 326 | 4 | 回來 | huílai | to return; to come back | 先回來的人 |
| 327 | 4 | 回來 | huílai | wait on | 先回來的人 |
| 328 | 3 | 和 | hé | and | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 329 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 330 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 331 | 3 | 和 | hé | He | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 332 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 333 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 334 | 3 | 和 | hé | warm | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 335 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 336 | 3 | 和 | hé | a transaction | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 337 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 338 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 339 | 3 | 和 | hé | a military gate | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 340 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 341 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 342 | 3 | 和 | hé | compatible | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 343 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 344 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 345 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 346 | 3 | 和 | hé | Harmony | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 347 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 348 | 3 | 和 | hé | venerable | 再後拿出洗足的器具和抹腳的布巾 |
| 349 | 3 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 就這樣一直到晚 |
| 350 | 3 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 平時不可以講話 |
| 351 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 自己就可以淨手洗足 |
| 352 | 3 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有跋提 |
| 353 | 3 | 不 | bù | not; no | 不認識佛陀 |
| 354 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不認識佛陀 |
| 355 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不認識佛陀 |
| 356 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不認識佛陀 |
| 357 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不認識佛陀 |
| 358 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不認識佛陀 |
| 359 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不認識佛陀 |
| 360 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不認識佛陀 |
| 361 | 3 | 不 | bù | no; na | 不認識佛陀 |
| 362 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 安詳的回答道 |
| 363 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 安詳的回答道 |
| 364 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 365 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 366 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 367 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 368 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 他們必然很歡喜的見到我 |
| 369 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 370 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 371 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 372 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 373 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 374 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子群中發生了很強烈的爭執 |
| 375 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 洗過手足後 |
| 376 | 3 | 過 | guò | too | 洗過手足後 |
| 377 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 洗過手足後 |
| 378 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 洗過手足後 |
| 379 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 洗過手足後 |
| 380 | 3 | 過 | guò | to go | 洗過手足後 |
| 381 | 3 | 過 | guò | a mistake | 洗過手足後 |
| 382 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 洗過手足後 |
| 383 | 3 | 過 | guō | Guo | 洗過手足後 |
| 384 | 3 | 過 | guò | to die | 洗過手足後 |
| 385 | 3 | 過 | guò | to shift | 洗過手足後 |
| 386 | 3 | 過 | guò | to endure | 洗過手足後 |
| 387 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 洗過手足後 |
| 388 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 洗過手足後 |
| 389 | 3 | 安穩 | ānwěn | stable | 安穩修行之道 |
| 390 | 3 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 安穩修行之道 |
| 391 | 3 | 先 | xiān | first | 先回來的人 |
| 392 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 先回來的人 |
| 393 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先回來的人 |
| 394 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先回來的人 |
| 395 | 3 | 先 | xiān | to start | 先回來的人 |
| 396 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先回來的人 |
| 397 | 3 | 先 | xiān | earlier | 先回來的人 |
| 398 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 先回來的人 |
| 399 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先回來的人 |
| 400 | 3 | 先 | xiān | Xian | 先回來的人 |
| 401 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先回來的人 |
| 402 | 3 | 先 | xiān | super | 先回來的人 |
| 403 | 3 | 先 | xiān | deceased | 先回來的人 |
| 404 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先回來的人 |
| 405 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 406 | 3 | 位 | wèi | measure word for people | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 407 | 3 | 位 | wèi | bit | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 408 | 3 | 位 | wèi | a seat | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 409 | 3 | 位 | wèi | a post | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 410 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 411 | 3 | 位 | wèi | a throne | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 412 | 3 | 位 | wèi | Wei | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 413 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 414 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 415 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 416 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 417 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 三位都是證果的聖者住在一起 |
| 418 | 3 | 怨恨 | yuànhèn | hate; a grudge | 用怨恨來止怨恨 |
| 419 | 3 | 怨恨 | yuànhèn | Resentment | 用怨恨來止怨恨 |
| 420 | 3 | 一 | yī | one | 他們三人有一盟約 |
| 421 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他們三人有一盟約 |
| 422 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他們三人有一盟約 |
| 423 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 他們三人有一盟約 |
| 424 | 3 | 一 | yì | whole; all | 他們三人有一盟約 |
| 425 | 3 | 一 | yī | first | 他們三人有一盟約 |
| 426 | 3 | 一 | yī | the same | 他們三人有一盟約 |
| 427 | 3 | 一 | yī | each | 他們三人有一盟約 |
| 428 | 3 | 一 | yī | certain | 他們三人有一盟約 |
| 429 | 3 | 一 | yī | throughout | 他們三人有一盟約 |
| 430 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他們三人有一盟約 |
| 431 | 3 | 一 | yī | sole; single | 他們三人有一盟約 |
| 432 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 他們三人有一盟約 |
| 433 | 3 | 一 | yī | Yi | 他們三人有一盟約 |
| 434 | 3 | 一 | yī | other | 他們三人有一盟約 |
| 435 | 3 | 一 | yī | to unify | 他們三人有一盟約 |
| 436 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他們三人有一盟約 |
| 437 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他們三人有一盟約 |
| 438 | 3 | 一 | yī | or | 他們三人有一盟約 |
| 439 | 3 | 一 | yī | one; eka | 他們三人有一盟約 |
| 440 | 3 | 光臨 | guānglín | it is an honor to have you | 都想不到是佛陀的光臨 |
| 441 | 3 | 森林 | sēnlín | forest; woods | 訪問到這平和的森林來 |
| 442 | 3 | 你 | nǐ | you | 請你不要走進這森林之中 |
| 443 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為平時佛陀行化在各地 |
| 444 | 3 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後汲水 |
| 445 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 安穩修行之道 |
| 446 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 安穩修行之道 |
| 447 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 安穩修行之道 |
| 448 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 安穩修行之道 |
| 449 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 安穩修行之道 |
| 450 | 3 | 道 | dào | to think | 安穩修行之道 |
| 451 | 3 | 道 | dào | times | 安穩修行之道 |
| 452 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 安穩修行之道 |
| 453 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 安穩修行之道 |
| 454 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 安穩修行之道 |
| 455 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 安穩修行之道 |
| 456 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 安穩修行之道 |
| 457 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 安穩修行之道 |
| 458 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 安穩修行之道 |
| 459 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 安穩修行之道 |
| 460 | 3 | 道 | dào | a skill | 安穩修行之道 |
| 461 | 3 | 道 | dào | a sect | 安穩修行之道 |
| 462 | 3 | 道 | dào | a line | 安穩修行之道 |
| 463 | 3 | 道 | dào | Way | 安穩修行之道 |
| 464 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 安穩修行之道 |
| 465 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把一切都收拾好了以後 |
| 466 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把一切都收拾好了以後 |
| 467 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把一切都收拾好了以後 |
| 468 | 3 | 把 | bà | a handle | 把一切都收拾好了以後 |
| 469 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把一切都收拾好了以後 |
| 470 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把一切都收拾好了以後 |
| 471 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把一切都收拾好了以後 |
| 472 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把一切都收拾好了以後 |
| 473 | 3 | 把 | bà | a stem | 把一切都收拾好了以後 |
| 474 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把一切都收拾好了以後 |
| 475 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把一切都收拾好了以後 |
| 476 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把一切都收拾好了以後 |
| 477 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把一切都收拾好了以後 |
| 478 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把一切都收拾好了以後 |
| 479 | 3 | 把 | pá | a claw | 把一切都收拾好了以後 |
| 480 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把一切都收拾好了以後 |
| 481 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要大家息諍 |
| 482 | 3 | 要 | yào | if | 要大家息諍 |
| 483 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要大家息諍 |
| 484 | 3 | 要 | yào | to want | 要大家息諍 |
| 485 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要大家息諍 |
| 486 | 3 | 要 | yào | to request | 要大家息諍 |
| 487 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要大家息諍 |
| 488 | 3 | 要 | yāo | waist | 要大家息諍 |
| 489 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要大家息諍 |
| 490 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要大家息諍 |
| 491 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要大家息諍 |
| 492 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要大家息諍 |
| 493 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要大家息諍 |
| 494 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要大家息諍 |
| 495 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要大家息諍 |
| 496 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要大家息諍 |
| 497 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要大家息諍 |
| 498 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要大家息諍 |
| 499 | 3 | 要 | yào | to desire | 要大家息諍 |
| 500 | 3 | 要 | yào | to demand | 要大家息諍 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 阿那律 | Ānàlǜ | Aniruddha | |
| 修行 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 有 |
|
|
|
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 去 | qù | go; gati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿那律 | 196 | Aniruddha | |
| 跋耆 | 98 | Vṛji; Vajji | |
| 跋提 | 98 | Bhadrika; Bhaddiya | |
| 长寿王 | 長壽王 | 99 | Jangsu of Goguryeo |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 劫宾那 | 劫賓那 | 106 | Kapphiṇa |
| 息诤 | 息諍 | 120 | To Quell Disputes |
| 夏安居 | 120 | Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
| 小部 | 120 | Khuddakanikāya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 波利 | 98 |
|
|
| 床座 | 99 | seat; āsana | |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 净地 | 淨地 | 106 | a pure location |
| 念法 | 110 |
|
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 尼师坛 | 尼師壇 | 110 | a mat for sitting on; niṣīdana |
| 入室 | 114 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 天眼 | 116 |
|
|
| 托钵 | 托缽 | 116 |
|
| 无诤 | 無諍 | 119 |
|
| 一师一道 | 一師一道 | 121 | one teacher and one path |
| 依止 | 121 |
|
|
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 住着 | 住著 | 122 | to cling; to attach; to dwell |