Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Ships and Boats 船
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 船 |
2 | 27 | 船 | chuán | a vessel | 船 |
3 | 27 | 船 | chuán | ship; nau | 船 |
4 | 6 | 在 | zài | in; at | 在一個團體中 |
5 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個團體中 |
6 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在一個團體中 |
7 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在一個團體中 |
8 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在一個團體中 |
9 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
10 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
11 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
12 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
13 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
14 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
15 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
16 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
17 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
18 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
19 | 6 | 也 | yě | ya | 我們也常以 |
20 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 在處事上形容人的決心 |
21 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在處事上形容人的決心 |
22 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 在處事上形容人的決心 |
23 | 5 | 人 | rén | everybody | 在處事上形容人的決心 |
24 | 5 | 人 | rén | adult | 在處事上形容人的決心 |
25 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 在處事上形容人的決心 |
26 | 5 | 人 | rén | an upright person | 在處事上形容人的決心 |
27 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在處事上形容人的決心 |
28 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而讓周瑜自歎不如 |
29 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而讓周瑜自歎不如 |
30 | 5 | 而 | néng | can; able | 而讓周瑜自歎不如 |
31 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而讓周瑜自歎不如 |
32 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而讓周瑜自歎不如 |
33 | 5 | 與 | yǔ | to give | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
34 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
35 | 5 | 與 | yù | to particate in | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
36 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
37 | 5 | 與 | yù | to help | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
38 | 5 | 與 | yǔ | for | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
39 | 5 | 能 | néng | can; able | 宰相肚裡能撐船 |
40 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 宰相肚裡能撐船 |
41 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 宰相肚裡能撐船 |
42 | 5 | 能 | néng | energy | 宰相肚裡能撐船 |
43 | 5 | 能 | néng | function; use | 宰相肚裡能撐船 |
44 | 5 | 能 | néng | talent | 宰相肚裡能撐船 |
45 | 5 | 能 | néng | expert at | 宰相肚裡能撐船 |
46 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 宰相肚裡能撐船 |
47 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 宰相肚裡能撐船 |
48 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 宰相肚裡能撐船 |
49 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 宰相肚裡能撐船 |
50 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
51 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
52 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
53 | 5 | 為 | wéi | to do | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
54 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
55 | 5 | 為 | wéi | to govern | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
56 | 4 | 家 | jiā | house; home; residence | 誰家今夜扁舟子 |
57 | 4 | 家 | jiā | family | 誰家今夜扁舟子 |
58 | 4 | 家 | jiā | a specialist | 誰家今夜扁舟子 |
59 | 4 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 誰家今夜扁舟子 |
60 | 4 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 誰家今夜扁舟子 |
61 | 4 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 誰家今夜扁舟子 |
62 | 4 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 誰家今夜扁舟子 |
63 | 4 | 家 | jiā | domestic | 誰家今夜扁舟子 |
64 | 4 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 誰家今夜扁舟子 |
65 | 4 | 家 | jiā | side; party | 誰家今夜扁舟子 |
66 | 4 | 家 | jiā | dynastic line | 誰家今夜扁舟子 |
67 | 4 | 家 | jiā | a respectful form of address | 誰家今夜扁舟子 |
68 | 4 | 家 | jiā | a familiar form of address | 誰家今夜扁舟子 |
69 | 4 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 誰家今夜扁舟子 |
70 | 4 | 家 | jiā | I; my; our | 誰家今夜扁舟子 |
71 | 4 | 家 | jiā | district | 誰家今夜扁舟子 |
72 | 4 | 家 | jiā | private propery | 誰家今夜扁舟子 |
73 | 4 | 家 | jiā | Jia | 誰家今夜扁舟子 |
74 | 4 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 誰家今夜扁舟子 |
75 | 4 | 家 | gū | lady | 誰家今夜扁舟子 |
76 | 4 | 家 | jiā | house; gṛha | 誰家今夜扁舟子 |
77 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 而讓周瑜自歎不如 |
78 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 而讓周瑜自歎不如 |
79 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 而讓周瑜自歎不如 |
80 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一個團體中 |
81 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在一個團體中 |
82 | 3 | 中 | zhōng | China | 在一個團體中 |
83 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在一個團體中 |
84 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在一個團體中 |
85 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在一個團體中 |
86 | 3 | 中 | zhōng | during | 在一個團體中 |
87 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在一個團體中 |
88 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在一個團體中 |
89 | 3 | 中 | zhōng | half | 在一個團體中 |
90 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在一個團體中 |
91 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在一個團體中 |
92 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在一個團體中 |
93 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在一個團體中 |
94 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一個團體中 |
95 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以往來生死的河流 |
96 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以往來生死的河流 |
97 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以往來生死的河流 |
98 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以往來生死的河流 |
99 | 3 | 一 | yī | one | 汪洋中的一條船 |
100 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 汪洋中的一條船 |
101 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 汪洋中的一條船 |
102 | 3 | 一 | yī | first | 汪洋中的一條船 |
103 | 3 | 一 | yī | the same | 汪洋中的一條船 |
104 | 3 | 一 | yī | sole; single | 汪洋中的一條船 |
105 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 汪洋中的一條船 |
106 | 3 | 一 | yī | Yi | 汪洋中的一條船 |
107 | 3 | 一 | yī | other | 汪洋中的一條船 |
108 | 3 | 一 | yī | to unify | 汪洋中的一條船 |
109 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 汪洋中的一條船 |
110 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 汪洋中的一條船 |
111 | 3 | 一 | yī | one; eka | 汪洋中的一條船 |
112 | 3 | 靠 | kào | to depend upon | 人類靠船發現新大陸 |
113 | 3 | 靠 | kào | to lean on | 人類靠船發現新大陸 |
114 | 3 | 靠 | kào | to trust | 人類靠船發現新大陸 |
115 | 3 | 靠 | kào | near | 人類靠船發現新大陸 |
116 | 3 | 人們 | rénmén | people | 從此船就與人們的生活息息相關 |
117 | 3 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 十年修得同船渡 |
118 | 3 | 渡 | dù | a ferry | 十年修得同船渡 |
119 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 從此船就與人們的生活息息相關 |
120 | 3 | 就 | jiù | to assume | 從此船就與人們的生活息息相關 |
121 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 從此船就與人們的生活息息相關 |
122 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 從此船就與人們的生活息息相關 |
123 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 從此船就與人們的生活息息相關 |
124 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 從此船就與人們的生活息息相關 |
125 | 3 | 就 | jiù | to go with | 從此船就與人們的生活息息相關 |
126 | 3 | 就 | jiù | to die | 從此船就與人們的生活息息相關 |
127 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就說是 |
128 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就說是 |
129 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 就說是 |
130 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就說是 |
131 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就說是 |
132 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就說是 |
133 | 3 | 說 | shuō | allocution | 就說是 |
134 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就說是 |
135 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就說是 |
136 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 就說是 |
137 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就說是 |
138 | 3 | 形容 | xíngróng | to describe | 來形容 |
139 | 3 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 來形容 |
140 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至三國時 |
141 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至三國時 |
142 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甚至三國時 |
143 | 3 | 時 | shí | fashionable | 甚至三國時 |
144 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甚至三國時 |
145 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甚至三國時 |
146 | 3 | 時 | shí | tense | 甚至三國時 |
147 | 3 | 時 | shí | particular; special | 甚至三國時 |
148 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甚至三國時 |
149 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甚至三國時 |
150 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 甚至三國時 |
151 | 3 | 時 | shí | seasonal | 甚至三國時 |
152 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 甚至三國時 |
153 | 3 | 時 | shí | hour | 甚至三國時 |
154 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甚至三國時 |
155 | 3 | 時 | shí | Shi | 甚至三國時 |
156 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 甚至三國時 |
157 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 甚至三國時 |
158 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 甚至三國時 |
159 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
160 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
161 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
162 | 3 | 將 | qiāng | to request | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
163 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
164 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
165 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
166 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
167 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
168 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
169 | 3 | 將 | jiàng | king | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
170 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
171 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
172 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
173 | 3 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
174 | 3 | 亦 | yì | Yi | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
175 | 3 | 征服 | zhēngfú | to conquer; to defeat and force surrender | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
176 | 3 | 舟 | zhōu | boat; ship | 歲暮歸舟一葉輕 |
177 | 3 | 舟 | zhōu | Kangxi radical 137 | 歲暮歸舟一葉輕 |
178 | 2 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
179 | 2 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 船是古今南北往來的重要交通工具 |
180 | 2 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 船是古今南北往來的重要交通工具 |
181 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 從此船就與人們的生活息息相關 |
182 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 從此船就與人們的生活息息相關 |
183 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 從此船就與人們的生活息息相關 |
184 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 從此船就與人們的生活息息相關 |
185 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 從此船就與人們的生活息息相關 |
186 | 2 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
187 | 2 | 水 | shuǐ | water | 斜暉脈脈水悠悠 |
188 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 斜暉脈脈水悠悠 |
189 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 斜暉脈脈水悠悠 |
190 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 斜暉脈脈水悠悠 |
191 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 斜暉脈脈水悠悠 |
192 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 斜暉脈脈水悠悠 |
193 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 斜暉脈脈水悠悠 |
194 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 斜暉脈脈水悠悠 |
195 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 斜暉脈脈水悠悠 |
196 | 2 | 水 | shuǐ | water | 斜暉脈脈水悠悠 |
197 | 2 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱他為 |
198 | 2 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱他為 |
199 | 2 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱他為 |
200 | 2 | 稱 | chēng | to weigh | 稱他為 |
201 | 2 | 稱 | chèng | to weigh | 稱他為 |
202 | 2 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱他為 |
203 | 2 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱他為 |
204 | 2 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱他為 |
205 | 2 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱他為 |
206 | 2 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱他為 |
207 | 2 | 稱 | chèn | to pretend | 稱他為 |
208 | 2 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱他為 |
209 | 2 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱他為 |
210 | 2 | 稱 | chèng | scales | 稱他為 |
211 | 2 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱他為 |
212 | 2 | 稱 | chēng | reputation | 稱他為 |
213 | 2 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱他為 |
214 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過盡千帆皆不是 |
215 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過盡千帆皆不是 |
216 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過盡千帆皆不是 |
217 | 2 | 過 | guò | to go | 過盡千帆皆不是 |
218 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過盡千帆皆不是 |
219 | 2 | 過 | guō | Guo | 過盡千帆皆不是 |
220 | 2 | 過 | guò | to die | 過盡千帆皆不是 |
221 | 2 | 過 | guò | to shift | 過盡千帆皆不是 |
222 | 2 | 過 | guò | to endure | 過盡千帆皆不是 |
223 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過盡千帆皆不是 |
224 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過盡千帆皆不是 |
225 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 汪洋中的一條船 |
226 | 2 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 比喻人生的飄泊艱辛 |
227 | 2 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 比喻人生的飄泊艱辛 |
228 | 2 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 只載一船離恨向西洲 |
229 | 2 | 載 | zài | to record in writing | 只載一船離恨向西洲 |
230 | 2 | 載 | zǎi | to ride | 只載一船離恨向西洲 |
231 | 2 | 載 | zài | to receive | 只載一船離恨向西洲 |
232 | 2 | 載 | zài | to fill | 只載一船離恨向西洲 |
233 | 2 | 其 | qí | Qi | 也能將其推翻淹沒 |
234 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在愛情上 |
235 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在愛情上 |
236 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在愛情上 |
237 | 2 | 上 | shàng | shang | 在愛情上 |
238 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在愛情上 |
239 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在愛情上 |
240 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在愛情上 |
241 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在愛情上 |
242 | 2 | 上 | shàng | time | 在愛情上 |
243 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在愛情上 |
244 | 2 | 上 | shàng | far | 在愛情上 |
245 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在愛情上 |
246 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在愛情上 |
247 | 2 | 上 | shàng | to report | 在愛情上 |
248 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在愛情上 |
249 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在愛情上 |
250 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在愛情上 |
251 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在愛情上 |
252 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在愛情上 |
253 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在愛情上 |
254 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在愛情上 |
255 | 2 | 上 | shàng | to add | 在愛情上 |
256 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在愛情上 |
257 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在愛情上 |
258 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在愛情上 |
259 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在愛情上 |
260 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在愛情上 |
261 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在愛情上 |
262 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 十年修得同船渡 |
263 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 十年修得同船渡 |
264 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 十年修得同船渡 |
265 | 2 | 得 | dé | de | 十年修得同船渡 |
266 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 十年修得同船渡 |
267 | 2 | 得 | dé | to result in | 十年修得同船渡 |
268 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 十年修得同船渡 |
269 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 十年修得同船渡 |
270 | 2 | 得 | dé | to be finished | 十年修得同船渡 |
271 | 2 | 得 | děi | satisfying | 十年修得同船渡 |
272 | 2 | 得 | dé | to contract | 十年修得同船渡 |
273 | 2 | 得 | dé | to hear | 十年修得同船渡 |
274 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 十年修得同船渡 |
275 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 十年修得同船渡 |
276 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 十年修得同船渡 |
277 | 2 | 彼岸 | bǐ àn | the other shore | 有到達彼岸的意思 |
278 | 2 | 彼岸 | bǐ àn | the other shore | 有到達彼岸的意思 |
279 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 十年修得同船渡 |
280 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 十年修得同船渡 |
281 | 2 | 修 | xiū | to repair | 十年修得同船渡 |
282 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 十年修得同船渡 |
283 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 十年修得同船渡 |
284 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 十年修得同船渡 |
285 | 2 | 修 | xiū | to practice | 十年修得同船渡 |
286 | 2 | 修 | xiū | to cut | 十年修得同船渡 |
287 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 十年修得同船渡 |
288 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 十年修得同船渡 |
289 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 十年修得同船渡 |
290 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 十年修得同船渡 |
291 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 十年修得同船渡 |
292 | 2 | 修 | xiū | excellent | 十年修得同船渡 |
293 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 十年修得同船渡 |
294 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 十年修得同船渡 |
295 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 十年修得同船渡 |
296 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 十年修得同船渡 |
297 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而讓周瑜自歎不如 |
298 | 2 | 自 | zì | Zi | 而讓周瑜自歎不如 |
299 | 2 | 自 | zì | a nose | 而讓周瑜自歎不如 |
300 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 而讓周瑜自歎不如 |
301 | 2 | 自 | zì | origin | 而讓周瑜自歎不如 |
302 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 而讓周瑜自歎不如 |
303 | 2 | 自 | zì | to be | 而讓周瑜自歎不如 |
304 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 而讓周瑜自歎不如 |
305 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 製造了船 |
306 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 製造了船 |
307 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 製造了船 |
308 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 製造了船 |
309 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 製造了船 |
310 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 製造了船 |
311 | 2 | 來 | lái | to come | 來形容 |
312 | 2 | 來 | lái | please | 來形容 |
313 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容 |
314 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容 |
315 | 2 | 來 | lái | wheat | 來形容 |
316 | 2 | 來 | lái | next; future | 來形容 |
317 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容 |
318 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容 |
319 | 2 | 來 | lái | to earn | 來形容 |
320 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容 |
321 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 宰相肚裡能撐船 |
322 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 宰相肚裡能撐船 |
323 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 宰相肚裡能撐船 |
324 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 宰相肚裡能撐船 |
325 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 宰相肚裡能撐船 |
326 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 宰相肚裡能撐船 |
327 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 稱他為 |
328 | 2 | 他 | tā | other | 稱他為 |
329 | 2 | 他 | tā | tha | 稱他為 |
330 | 2 | 他 | tā | ṭha | 稱他為 |
331 | 2 | 他 | tā | other; anya | 稱他為 |
332 | 2 | 水上 | shuǐshàng | on water; aquatic | 其水上 |
333 | 2 | 河流 | héliú | a river | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
334 | 2 | 之 | zhī | to go | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
335 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
336 | 2 | 之 | zhī | is | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
337 | 2 | 之 | zhī | to use | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
338 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
339 | 2 | 只 | zhī | single | 只載一船離恨向西洲 |
340 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只載一船離恨向西洲 |
341 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只載一船離恨向西洲 |
342 | 2 | 只 | zhī | unique | 只載一船離恨向西洲 |
343 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只載一船離恨向西洲 |
344 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 祝人事事順利 |
345 | 2 | 事 | shì | to serve | 祝人事事順利 |
346 | 2 | 事 | shì | a government post | 祝人事事順利 |
347 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 祝人事事順利 |
348 | 2 | 事 | shì | occupation | 祝人事事順利 |
349 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 祝人事事順利 |
350 | 2 | 事 | shì | an accident | 祝人事事順利 |
351 | 2 | 事 | shì | to attend | 祝人事事順利 |
352 | 2 | 事 | shì | an allusion | 祝人事事順利 |
353 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 祝人事事順利 |
354 | 2 | 事 | shì | to engage in | 祝人事事順利 |
355 | 2 | 事 | shì | to enslave | 祝人事事順利 |
356 | 2 | 事 | shì | to pursue | 祝人事事順利 |
357 | 2 | 事 | shì | to administer | 祝人事事順利 |
358 | 2 | 事 | shì | to appoint | 祝人事事順利 |
359 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 祝人事事順利 |
360 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 祝人事事順利 |
361 | 1 | 清人 | qīngrén | Qing dynasty person | 如清人施閏章的 |
362 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明民眾能將執政者推舉擁戴而出 |
363 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明民眾能將執政者推舉擁戴而出 |
364 | 1 | 千 | qiān | one thousand | 過盡千帆皆不是 |
365 | 1 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 過盡千帆皆不是 |
366 | 1 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 過盡千帆皆不是 |
367 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a vast body of water | 汪洋中的一條船 |
368 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a generous manner | 汪洋中的一條船 |
369 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a powerful text manner | 汪洋中的一條船 |
370 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | deep; vast; profound | 汪洋中的一條船 |
371 | 1 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 交到不好的朋友或投資錯誤 |
372 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 只載一船離恨向西洲 |
373 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 只載一船離恨向西洲 |
374 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 只載一船離恨向西洲 |
375 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 只載一船離恨向西洲 |
376 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 只載一船離恨向西洲 |
377 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 只載一船離恨向西洲 |
378 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 只載一船離恨向西洲 |
379 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 只載一船離恨向西洲 |
380 | 1 | 離 | lí | to cut off | 只載一船離恨向西洲 |
381 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 只載一船離恨向西洲 |
382 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 只載一船離恨向西洲 |
383 | 1 | 離 | lí | two | 只載一船離恨向西洲 |
384 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 只載一船離恨向西洲 |
385 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 只載一船離恨向西洲 |
386 | 1 | 離 | lí | transcendence | 只載一船離恨向西洲 |
387 | 1 | 愛莫能助 | ài mò néng zhù | love to help but not able to | 對於愛莫能助的事 |
388 | 1 | 張若虛 | zhāng Ruòxū | Zhang Ruoxu | 張若虛的 |
389 | 1 | 師 | shī | teacher | 迷時師度 |
390 | 1 | 師 | shī | multitude | 迷時師度 |
391 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 迷時師度 |
392 | 1 | 師 | shī | an expert | 迷時師度 |
393 | 1 | 師 | shī | an example; a model | 迷時師度 |
394 | 1 | 師 | shī | master | 迷時師度 |
395 | 1 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 迷時師度 |
396 | 1 | 師 | shī | Shi | 迷時師度 |
397 | 1 | 師 | shī | to imitate | 迷時師度 |
398 | 1 | 師 | shī | troops | 迷時師度 |
399 | 1 | 師 | shī | shi | 迷時師度 |
400 | 1 | 師 | shī | an army division | 迷時師度 |
401 | 1 | 師 | shī | the 7th hexagram | 迷時師度 |
402 | 1 | 師 | shī | a lion | 迷時師度 |
403 | 1 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 迷時師度 |
404 | 1 | 渡過 | dùguò | to cross over; to pass through | 能護人渡過湍急的彼岸 |
405 | 1 | 雄心 | xióngxīn | great ambition; lofty aspiration | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
406 | 1 | 朋友 | péngyou | friend | 交到不好的朋友或投資錯誤 |
407 | 1 | 閏 | rùn | intercalary | 如清人施閏章的 |
408 | 1 | 閏 | rùn | surplus; extra | 如清人施閏章的 |
409 | 1 | 漁民 | yúmín | fisherman | 漁民們 |
410 | 1 | 漁民 | yúmín | to bully common people | 漁民們 |
411 | 1 | 抒發 | shūfā | to express; to give vent | 成了詩人抒發送別與鄉愁之情的體裁 |
412 | 1 | 慈航 | cíháng | ferry of compassion | 倒駕慈航 |
413 | 1 | 慈航 | cíháng | Compassionate Ferry | 倒駕慈航 |
414 | 1 | 慈航 | cíháng | Tzu Hang; Cihang | 倒駕慈航 |
415 | 1 | 慈航 | cíháng | a way of saving someone | 倒駕慈航 |
416 | 1 | 遨遊 | áoyóu | to travel; to go on a tour; to roam | 搭乘船遨遊世界 |
417 | 1 | 亞洲 | yàzhōu | Asia | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
418 | 1 | 同心協力 | tóngxīn xié lì | to work with a common purpose | 勉勵同心協力 |
419 | 1 | 樓 | lóu | a storied building | 何處相思明月樓 |
420 | 1 | 樓 | lóu | floor; level | 何處相思明月樓 |
421 | 1 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 來鼓勵學子 |
422 | 1 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 祝人事事順利 |
423 | 1 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 祝人事事順利 |
424 | 1 | 扁舟 | biǎnzhōu | small boat; skiff | 誰家今夜扁舟子 |
425 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如曼谷 |
426 | 1 | 領導者 | lǐngdǎozhě | leader | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
427 | 1 | 出乎意料 | chū hū yì liào | beyond expectation | 事情變得令人出乎意料之外 |
428 | 1 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 歌殘酒罷淚雙傾 |
429 | 1 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 歌殘酒罷淚雙傾 |
430 | 1 | 罷 | pí | tired; fatigued | 歌殘酒罷淚雙傾 |
431 | 1 | 罷 | bà | to exile | 歌殘酒罷淚雙傾 |
432 | 1 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 歌殘酒罷淚雙傾 |
433 | 1 | 歌 | gē | song; lyrics | 歌殘酒罷淚雙傾 |
434 | 1 | 歌 | gē | song verse | 歌殘酒罷淚雙傾 |
435 | 1 | 歌 | gē | to sing; to chant | 歌殘酒罷淚雙傾 |
436 | 1 | 歌 | gē | to praise | 歌殘酒罷淚雙傾 |
437 | 1 | 歌 | gē | to call out | 歌殘酒罷淚雙傾 |
438 | 1 | 歌 | gē | song; gīta | 歌殘酒罷淚雙傾 |
439 | 1 | 明月 | míngyuè | bright moon | 何處相思明月樓 |
440 | 1 | 明月 | míngyuè | a legendary bright pearl; a pearl of great value | 何處相思明月樓 |
441 | 1 | 雙溪 | shuāngxī | Shuangxi or Shuanghsi | 只恐雙溪舴艋舟 |
442 | 1 | 周瑜 | zhōuyú | Zhou Yu; Chou Yü | 而讓周瑜自歎不如 |
443 | 1 | 周瑜 | zhōuyú | Zhou Yu; Chou Yü | 而讓周瑜自歎不如 |
444 | 1 | 度量 | dùliàng | a measure; tolerance; breadth; magnanimity | 度量寬大的人 |
445 | 1 | 肚 | dù | belly; abdomen; bowels | 宰相肚裡能撐船 |
446 | 1 | 不動 | bùdòng | to not move | 載不動 |
447 | 1 | 不動 | bùdòng | [Venerable] Akshobya | 載不動 |
448 | 1 | 不動 | bùdòng | Akshobya | 載不動 |
449 | 1 | 不動 | bùdòng | acala; niścala; dhruva; unmoved | 載不動 |
450 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 六祖大師就是靠師父以船渡他離開 |
451 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 在處事上形容人的決心 |
452 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代也有人退休後 |
453 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 現代也有人退休後 |
454 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代也有人退休後 |
455 | 1 | 船到橋頭自然直 | chuán dào qiáotóu zìrán zhí | when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current; everything will be all right | 船到橋頭自然直 |
456 | 1 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 有到達彼岸的意思 |
457 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 忍辱經 |
458 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 忍辱經 |
459 | 1 | 經 | jīng | warp | 忍辱經 |
460 | 1 | 經 | jīng | longitude | 忍辱經 |
461 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 忍辱經 |
462 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 忍辱經 |
463 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 忍辱經 |
464 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 忍辱經 |
465 | 1 | 經 | jīng | classics | 忍辱經 |
466 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 忍辱經 |
467 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 忍辱經 |
468 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 忍辱經 |
469 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 忍辱經 |
470 | 1 | 經 | jīng | to measure | 忍辱經 |
471 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 忍辱經 |
472 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 忍辱經 |
473 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 忍辱經 |
474 | 1 | 浮 | fú | to float; to drift; to waft | 浮家汎宅 |
475 | 1 | 浮 | fú | to exceed; to surpass | 浮家汎宅 |
476 | 1 | 浮 | fú | excessive; superfluous | 浮家汎宅 |
477 | 1 | 浮 | fú | superficial; frivolous/ not substantial | 浮家汎宅 |
478 | 1 | 浮 | fú | impermanent; fleeting; provisional; temporary | 浮家汎宅 |
479 | 1 | 浮 | fú | empty; void; false | 浮家汎宅 |
480 | 1 | 浮 | fú | to appear | 浮家汎宅 |
481 | 1 | 浮 | fú | a penalty in a drinking game | 浮家汎宅 |
482 | 1 | 浮 | fú | to sail | 浮家汎宅 |
483 | 1 | 浮 | fú | to drift from one place to the next | 浮家汎宅 |
484 | 1 | 浮 | fú | to immerse; to soak | 浮家汎宅 |
485 | 1 | 浮 | fú | Buddha | 浮家汎宅 |
486 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 搭乘船遨遊世界 |
487 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 搭乘船遨遊世界 |
488 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 搭乘船遨遊世界 |
489 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 搭乘船遨遊世界 |
490 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 搭乘船遨遊世界 |
491 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 搭乘船遨遊世界 |
492 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 搭乘船遨遊世界 |
493 | 1 | 退休 | tuìxiū | to retire | 現代也有人退休後 |
494 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
495 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才有 |
496 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有 |
497 | 1 | 才 | cái | Cai | 才有 |
498 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有 |
499 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有 |
500 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 利用船下海找寶藏 |
Frequencies of all Words
Top 730
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
2 | 31 | 的 | de | structural particle | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
3 | 31 | 的 | de | complement | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
5 | 27 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 船 |
6 | 27 | 船 | chuán | a vessel | 船 |
7 | 27 | 船 | chuán | ship; nau | 船 |
8 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 學如逆水行舟 |
9 | 9 | 如 | rú | if | 學如逆水行舟 |
10 | 9 | 如 | rú | in accordance with | 學如逆水行舟 |
11 | 9 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 學如逆水行舟 |
12 | 9 | 如 | rú | this | 學如逆水行舟 |
13 | 9 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 學如逆水行舟 |
14 | 9 | 如 | rú | to go to | 學如逆水行舟 |
15 | 9 | 如 | rú | to meet | 學如逆水行舟 |
16 | 9 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 學如逆水行舟 |
17 | 9 | 如 | rú | at least as good as | 學如逆水行舟 |
18 | 9 | 如 | rú | and | 學如逆水行舟 |
19 | 9 | 如 | rú | or | 學如逆水行舟 |
20 | 9 | 如 | rú | but | 學如逆水行舟 |
21 | 9 | 如 | rú | then | 學如逆水行舟 |
22 | 9 | 如 | rú | naturally | 學如逆水行舟 |
23 | 9 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 學如逆水行舟 |
24 | 9 | 如 | rú | you | 學如逆水行舟 |
25 | 9 | 如 | rú | the second lunar month | 學如逆水行舟 |
26 | 9 | 如 | rú | in; at | 學如逆水行舟 |
27 | 9 | 如 | rú | Ru | 學如逆水行舟 |
28 | 9 | 如 | rú | Thus | 學如逆水行舟 |
29 | 9 | 如 | rú | thus; tathā | 學如逆水行舟 |
30 | 9 | 如 | rú | like; iva | 學如逆水行舟 |
31 | 6 | 在 | zài | in; at | 在一個團體中 |
32 | 6 | 在 | zài | at | 在一個團體中 |
33 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一個團體中 |
34 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個團體中 |
35 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在一個團體中 |
36 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在一個團體中 |
37 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在一個團體中 |
38 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 |
39 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 |
40 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
41 | 6 | 以 | yǐ | according to | 以 |
42 | 6 | 以 | yǐ | because of | 以 |
43 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 |
44 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 |
45 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
46 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
47 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
48 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
49 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 |
50 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
51 | 6 | 以 | yǐ | very | 以 |
52 | 6 | 以 | yǐ | already | 以 |
53 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 以 |
54 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
55 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
56 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
57 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
58 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
59 | 6 | 是 | shì | is exactly | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
60 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
61 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
62 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
63 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
64 | 6 | 是 | shì | true | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
65 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
66 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
67 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
68 | 6 | 是 | shì | Shi | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
69 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
70 | 6 | 是 | shì | this; idam | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
71 | 6 | 也 | yě | also; too | 我們也常以 |
72 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我們也常以 |
73 | 6 | 也 | yě | either | 我們也常以 |
74 | 6 | 也 | yě | even | 我們也常以 |
75 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 我們也常以 |
76 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 我們也常以 |
77 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 我們也常以 |
78 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 我們也常以 |
79 | 6 | 也 | yě | ya | 我們也常以 |
80 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 在處事上形容人的決心 |
81 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在處事上形容人的決心 |
82 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 在處事上形容人的決心 |
83 | 5 | 人 | rén | everybody | 在處事上形容人的決心 |
84 | 5 | 人 | rén | adult | 在處事上形容人的決心 |
85 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 在處事上形容人的決心 |
86 | 5 | 人 | rén | an upright person | 在處事上形容人的決心 |
87 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在處事上形容人的決心 |
88 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而讓周瑜自歎不如 |
89 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而讓周瑜自歎不如 |
90 | 5 | 而 | ér | you | 而讓周瑜自歎不如 |
91 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而讓周瑜自歎不如 |
92 | 5 | 而 | ér | right away; then | 而讓周瑜自歎不如 |
93 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而讓周瑜自歎不如 |
94 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而讓周瑜自歎不如 |
95 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而讓周瑜自歎不如 |
96 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 而讓周瑜自歎不如 |
97 | 5 | 而 | ér | so as to | 而讓周瑜自歎不如 |
98 | 5 | 而 | ér | only then | 而讓周瑜自歎不如 |
99 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而讓周瑜自歎不如 |
100 | 5 | 而 | néng | can; able | 而讓周瑜自歎不如 |
101 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而讓周瑜自歎不如 |
102 | 5 | 而 | ér | me | 而讓周瑜自歎不如 |
103 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而讓周瑜自歎不如 |
104 | 5 | 而 | ér | possessive | 而讓周瑜自歎不如 |
105 | 5 | 與 | yǔ | and | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
106 | 5 | 與 | yǔ | to give | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
107 | 5 | 與 | yǔ | together with | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
108 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
109 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
110 | 5 | 與 | yù | to particate in | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
111 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
112 | 5 | 與 | yù | to help | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
113 | 5 | 與 | yǔ | for | 為了征服奔騰的河流與大海的雄心 |
114 | 5 | 能 | néng | can; able | 宰相肚裡能撐船 |
115 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 宰相肚裡能撐船 |
116 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 宰相肚裡能撐船 |
117 | 5 | 能 | néng | energy | 宰相肚裡能撐船 |
118 | 5 | 能 | néng | function; use | 宰相肚裡能撐船 |
119 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 宰相肚裡能撐船 |
120 | 5 | 能 | néng | talent | 宰相肚裡能撐船 |
121 | 5 | 能 | néng | expert at | 宰相肚裡能撐船 |
122 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 宰相肚裡能撐船 |
123 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 宰相肚裡能撐船 |
124 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 宰相肚裡能撐船 |
125 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 宰相肚裡能撐船 |
126 | 5 | 能 | néng | even if | 宰相肚裡能撐船 |
127 | 5 | 能 | néng | but | 宰相肚裡能撐船 |
128 | 5 | 能 | néng | in this way | 宰相肚裡能撐船 |
129 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 宰相肚裡能撐船 |
130 | 5 | 為 | wèi | for; to | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
131 | 5 | 為 | wèi | because of | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
132 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
133 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
134 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
135 | 5 | 為 | wéi | to do | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
136 | 5 | 為 | wèi | for | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
137 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
138 | 5 | 為 | wèi | to | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
139 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
140 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
141 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
142 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
143 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
144 | 5 | 為 | wéi | to govern | 西方征服亞洲也是靠船為工具 |
145 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們說是 |
146 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 船有得度 |
147 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 船有得度 |
148 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 船有得度 |
149 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 船有得度 |
150 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 船有得度 |
151 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 船有得度 |
152 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 船有得度 |
153 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 船有得度 |
154 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 船有得度 |
155 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 船有得度 |
156 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 船有得度 |
157 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 船有得度 |
158 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 船有得度 |
159 | 4 | 有 | yǒu | You | 船有得度 |
160 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 船有得度 |
161 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 船有得度 |
162 | 4 | 家 | jiā | house; home; residence | 誰家今夜扁舟子 |
163 | 4 | 家 | jiā | family | 誰家今夜扁舟子 |
164 | 4 | 家 | jiā | a specialist | 誰家今夜扁舟子 |
165 | 4 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 誰家今夜扁舟子 |
166 | 4 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 誰家今夜扁舟子 |
167 | 4 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 誰家今夜扁舟子 |
168 | 4 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 誰家今夜扁舟子 |
169 | 4 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 誰家今夜扁舟子 |
170 | 4 | 家 | jiā | domestic | 誰家今夜扁舟子 |
171 | 4 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 誰家今夜扁舟子 |
172 | 4 | 家 | jiā | side; party | 誰家今夜扁舟子 |
173 | 4 | 家 | jiā | dynastic line | 誰家今夜扁舟子 |
174 | 4 | 家 | jiā | a respectful form of address | 誰家今夜扁舟子 |
175 | 4 | 家 | jiā | a familiar form of address | 誰家今夜扁舟子 |
176 | 4 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 誰家今夜扁舟子 |
177 | 4 | 家 | jiā | I; my; our | 誰家今夜扁舟子 |
178 | 4 | 家 | jiā | district | 誰家今夜扁舟子 |
179 | 4 | 家 | jiā | private propery | 誰家今夜扁舟子 |
180 | 4 | 家 | jiā | Jia | 誰家今夜扁舟子 |
181 | 4 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 誰家今夜扁舟子 |
182 | 4 | 家 | gū | lady | 誰家今夜扁舟子 |
183 | 4 | 家 | jiā | house; gṛha | 誰家今夜扁舟子 |
184 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 而讓周瑜自歎不如 |
185 | 3 | 讓 | ràng | by | 而讓周瑜自歎不如 |
186 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 而讓周瑜自歎不如 |
187 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 而讓周瑜自歎不如 |
188 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一個團體中 |
189 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在一個團體中 |
190 | 3 | 中 | zhōng | China | 在一個團體中 |
191 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在一個團體中 |
192 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 在一個團體中 |
193 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在一個團體中 |
194 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在一個團體中 |
195 | 3 | 中 | zhōng | during | 在一個團體中 |
196 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在一個團體中 |
197 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在一個團體中 |
198 | 3 | 中 | zhōng | half | 在一個團體中 |
199 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在一個團體中 |
200 | 3 | 中 | zhōng | while | 在一個團體中 |
201 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在一個團體中 |
202 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在一個團體中 |
203 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在一個團體中 |
204 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在一個團體中 |
205 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一個團體中 |
206 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以往來生死的河流 |
207 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以往來生死的河流 |
208 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以往來生死的河流 |
209 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以往來生死的河流 |
210 | 3 | 一 | yī | one | 汪洋中的一條船 |
211 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 汪洋中的一條船 |
212 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 汪洋中的一條船 |
213 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 汪洋中的一條船 |
214 | 3 | 一 | yì | whole; all | 汪洋中的一條船 |
215 | 3 | 一 | yī | first | 汪洋中的一條船 |
216 | 3 | 一 | yī | the same | 汪洋中的一條船 |
217 | 3 | 一 | yī | each | 汪洋中的一條船 |
218 | 3 | 一 | yī | certain | 汪洋中的一條船 |
219 | 3 | 一 | yī | throughout | 汪洋中的一條船 |
220 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 汪洋中的一條船 |
221 | 3 | 一 | yī | sole; single | 汪洋中的一條船 |
222 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 汪洋中的一條船 |
223 | 3 | 一 | yī | Yi | 汪洋中的一條船 |
224 | 3 | 一 | yī | other | 汪洋中的一條船 |
225 | 3 | 一 | yī | to unify | 汪洋中的一條船 |
226 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 汪洋中的一條船 |
227 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 汪洋中的一條船 |
228 | 3 | 一 | yī | or | 汪洋中的一條船 |
229 | 3 | 一 | yī | one; eka | 汪洋中的一條船 |
230 | 3 | 靠 | kào | to depend upon | 人類靠船發現新大陸 |
231 | 3 | 靠 | kào | to lean on | 人類靠船發現新大陸 |
232 | 3 | 靠 | kào | to trust | 人類靠船發現新大陸 |
233 | 3 | 靠 | kào | near | 人類靠船發現新大陸 |
234 | 3 | 人們 | rénmén | people | 從此船就與人們的生活息息相關 |
235 | 3 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 十年修得同船渡 |
236 | 3 | 渡 | dù | a ferry | 十年修得同船渡 |
237 | 3 | 就 | jiù | right away | 從此船就與人們的生活息息相關 |
238 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 從此船就與人們的生活息息相關 |
239 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 從此船就與人們的生活息息相關 |
240 | 3 | 就 | jiù | to assume | 從此船就與人們的生活息息相關 |
241 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 從此船就與人們的生活息息相關 |
242 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 從此船就與人們的生活息息相關 |
243 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 從此船就與人們的生活息息相關 |
244 | 3 | 就 | jiù | namely | 從此船就與人們的生活息息相關 |
245 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 從此船就與人們的生活息息相關 |
246 | 3 | 就 | jiù | only; just | 從此船就與人們的生活息息相關 |
247 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 從此船就與人們的生活息息相關 |
248 | 3 | 就 | jiù | to go with | 從此船就與人們的生活息息相關 |
249 | 3 | 就 | jiù | already | 從此船就與人們的生活息息相關 |
250 | 3 | 就 | jiù | as much as | 從此船就與人們的生活息息相關 |
251 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 從此船就與人們的生活息息相關 |
252 | 3 | 就 | jiù | even if | 從此船就與人們的生活息息相關 |
253 | 3 | 就 | jiù | to die | 從此船就與人們的生活息息相關 |
254 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 從此船就與人們的生活息息相關 |
255 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就說是 |
256 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就說是 |
257 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 就說是 |
258 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就說是 |
259 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就說是 |
260 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就說是 |
261 | 3 | 說 | shuō | allocution | 就說是 |
262 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就說是 |
263 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就說是 |
264 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 就說是 |
265 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就說是 |
266 | 3 | 形容 | xíngróng | to describe | 來形容 |
267 | 3 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 來形容 |
268 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至三國時 |
269 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至三國時 |
270 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甚至三國時 |
271 | 3 | 時 | shí | at that time | 甚至三國時 |
272 | 3 | 時 | shí | fashionable | 甚至三國時 |
273 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甚至三國時 |
274 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甚至三國時 |
275 | 3 | 時 | shí | tense | 甚至三國時 |
276 | 3 | 時 | shí | particular; special | 甚至三國時 |
277 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甚至三國時 |
278 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 甚至三國時 |
279 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甚至三國時 |
280 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 甚至三國時 |
281 | 3 | 時 | shí | seasonal | 甚至三國時 |
282 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 甚至三國時 |
283 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 甚至三國時 |
284 | 3 | 時 | shí | on time | 甚至三國時 |
285 | 3 | 時 | shí | this; that | 甚至三國時 |
286 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 甚至三國時 |
287 | 3 | 時 | shí | hour | 甚至三國時 |
288 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甚至三國時 |
289 | 3 | 時 | shí | Shi | 甚至三國時 |
290 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 甚至三國時 |
291 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 甚至三國時 |
292 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 甚至三國時 |
293 | 3 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
294 | 3 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
295 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
296 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
297 | 3 | 將 | jiāng | and; or | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
298 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
299 | 3 | 將 | qiāng | to request | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
300 | 3 | 將 | jiāng | approximately | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
301 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
302 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
303 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
304 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
305 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
306 | 3 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
307 | 3 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
308 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
309 | 3 | 將 | jiàng | king | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
310 | 3 | 將 | jiāng | might; possibly | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
311 | 3 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
312 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
313 | 3 | 將 | jiāng | to the side | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
314 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
315 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
316 | 3 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
317 | 3 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
318 | 3 | 亦 | yì | also; too | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
319 | 3 | 亦 | yì | but | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
320 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
321 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
322 | 3 | 亦 | yì | already | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
323 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
324 | 3 | 亦 | yì | Yi | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
325 | 3 | 征服 | zhēngfú | to conquer; to defeat and force surrender | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
326 | 3 | 舟 | zhōu | boat; ship | 歲暮歸舟一葉輕 |
327 | 3 | 舟 | zhōu | Kangxi radical 137 | 歲暮歸舟一葉輕 |
328 | 2 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 荀子亦將領導者與民眾的關係 |
329 | 2 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 船是古今南北往來的重要交通工具 |
330 | 2 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 船是古今南北往來的重要交通工具 |
331 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 從此船就與人們的生活息息相關 |
332 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 從此船就與人們的生活息息相關 |
333 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 從此船就與人們的生活息息相關 |
334 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 從此船就與人們的生活息息相關 |
335 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 從此船就與人們的生活息息相關 |
336 | 2 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 船是人類征服地球百分之七十八面積的工具 |
337 | 2 | 水 | shuǐ | water | 斜暉脈脈水悠悠 |
338 | 2 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 斜暉脈脈水悠悠 |
339 | 2 | 水 | shuǐ | a river | 斜暉脈脈水悠悠 |
340 | 2 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 斜暉脈脈水悠悠 |
341 | 2 | 水 | shuǐ | a flood | 斜暉脈脈水悠悠 |
342 | 2 | 水 | shuǐ | to swim | 斜暉脈脈水悠悠 |
343 | 2 | 水 | shuǐ | a body of water | 斜暉脈脈水悠悠 |
344 | 2 | 水 | shuǐ | Shui | 斜暉脈脈水悠悠 |
345 | 2 | 水 | shuǐ | water element | 斜暉脈脈水悠悠 |
346 | 2 | 水 | shuǐ | water | 斜暉脈脈水悠悠 |
347 | 2 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱他為 |
348 | 2 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱他為 |
349 | 2 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱他為 |
350 | 2 | 稱 | chēng | to weigh | 稱他為 |
351 | 2 | 稱 | chèng | to weigh | 稱他為 |
352 | 2 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱他為 |
353 | 2 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱他為 |
354 | 2 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱他為 |
355 | 2 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱他為 |
356 | 2 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱他為 |
357 | 2 | 稱 | chèn | to pretend | 稱他為 |
358 | 2 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱他為 |
359 | 2 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱他為 |
360 | 2 | 稱 | chèng | scales | 稱他為 |
361 | 2 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱他為 |
362 | 2 | 稱 | chēng | reputation | 稱他為 |
363 | 2 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱他為 |
364 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過盡千帆皆不是 |
365 | 2 | 過 | guò | too | 過盡千帆皆不是 |
366 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過盡千帆皆不是 |
367 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過盡千帆皆不是 |
368 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過盡千帆皆不是 |
369 | 2 | 過 | guò | to go | 過盡千帆皆不是 |
370 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過盡千帆皆不是 |
371 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 過盡千帆皆不是 |
372 | 2 | 過 | guō | Guo | 過盡千帆皆不是 |
373 | 2 | 過 | guò | to die | 過盡千帆皆不是 |
374 | 2 | 過 | guò | to shift | 過盡千帆皆不是 |
375 | 2 | 過 | guò | to endure | 過盡千帆皆不是 |
376 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過盡千帆皆不是 |
377 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過盡千帆皆不是 |
378 | 2 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 汪洋中的一條船 |
379 | 2 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 比喻人生的飄泊艱辛 |
380 | 2 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 比喻人生的飄泊艱辛 |
381 | 2 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 只載一船離恨向西洲 |
382 | 2 | 載 | zài | to record in writing | 只載一船離恨向西洲 |
383 | 2 | 載 | zǎi | to ride | 只載一船離恨向西洲 |
384 | 2 | 載 | zài | to receive | 只載一船離恨向西洲 |
385 | 2 | 載 | zài | to fill | 只載一船離恨向西洲 |
386 | 2 | 載 | zài | and; also | 只載一船離恨向西洲 |
387 | 2 | 載 | zài | period [of time] | 只載一船離恨向西洲 |
388 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 也能將其推翻淹沒 |
389 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 也能將其推翻淹沒 |
390 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 也能將其推翻淹沒 |
391 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 也能將其推翻淹沒 |
392 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 也能將其推翻淹沒 |
393 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 也能將其推翻淹沒 |
394 | 2 | 其 | qí | will | 也能將其推翻淹沒 |
395 | 2 | 其 | qí | may | 也能將其推翻淹沒 |
396 | 2 | 其 | qí | if | 也能將其推翻淹沒 |
397 | 2 | 其 | qí | or | 也能將其推翻淹沒 |
398 | 2 | 其 | qí | Qi | 也能將其推翻淹沒 |
399 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 也能將其推翻淹沒 |
400 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在愛情上 |
401 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在愛情上 |
402 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在愛情上 |
403 | 2 | 上 | shàng | shang | 在愛情上 |
404 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在愛情上 |
405 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在愛情上 |
406 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在愛情上 |
407 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在愛情上 |
408 | 2 | 上 | shàng | time | 在愛情上 |
409 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在愛情上 |
410 | 2 | 上 | shàng | far | 在愛情上 |
411 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在愛情上 |
412 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在愛情上 |
413 | 2 | 上 | shàng | to report | 在愛情上 |
414 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在愛情上 |
415 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在愛情上 |
416 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在愛情上 |
417 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在愛情上 |
418 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在愛情上 |
419 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在愛情上 |
420 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在愛情上 |
421 | 2 | 上 | shang | on; in | 在愛情上 |
422 | 2 | 上 | shàng | upward | 在愛情上 |
423 | 2 | 上 | shàng | to add | 在愛情上 |
424 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在愛情上 |
425 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在愛情上 |
426 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在愛情上 |
427 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在愛情上 |
428 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在愛情上 |
429 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在愛情上 |
430 | 2 | 得 | de | potential marker | 十年修得同船渡 |
431 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 十年修得同船渡 |
432 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 十年修得同船渡 |
433 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 十年修得同船渡 |
434 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 十年修得同船渡 |
435 | 2 | 得 | dé | de | 十年修得同船渡 |
436 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 十年修得同船渡 |
437 | 2 | 得 | dé | to result in | 十年修得同船渡 |
438 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 十年修得同船渡 |
439 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 十年修得同船渡 |
440 | 2 | 得 | dé | to be finished | 十年修得同船渡 |
441 | 2 | 得 | de | result of degree | 十年修得同船渡 |
442 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 十年修得同船渡 |
443 | 2 | 得 | děi | satisfying | 十年修得同船渡 |
444 | 2 | 得 | dé | to contract | 十年修得同船渡 |
445 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 十年修得同船渡 |
446 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 十年修得同船渡 |
447 | 2 | 得 | dé | to hear | 十年修得同船渡 |
448 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 十年修得同船渡 |
449 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 十年修得同船渡 |
450 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 十年修得同船渡 |
451 | 2 | 彼岸 | bǐ àn | the other shore | 有到達彼岸的意思 |
452 | 2 | 彼岸 | bǐ àn | the other shore | 有到達彼岸的意思 |
453 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 十年修得同船渡 |
454 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 十年修得同船渡 |
455 | 2 | 修 | xiū | to repair | 十年修得同船渡 |
456 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 十年修得同船渡 |
457 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 十年修得同船渡 |
458 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 十年修得同船渡 |
459 | 2 | 修 | xiū | to practice | 十年修得同船渡 |
460 | 2 | 修 | xiū | to cut | 十年修得同船渡 |
461 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 十年修得同船渡 |
462 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 十年修得同船渡 |
463 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 十年修得同船渡 |
464 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 十年修得同船渡 |
465 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 十年修得同船渡 |
466 | 2 | 修 | xiū | excellent | 十年修得同船渡 |
467 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 十年修得同船渡 |
468 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 十年修得同船渡 |
469 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 十年修得同船渡 |
470 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 十年修得同船渡 |
471 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 而讓周瑜自歎不如 |
472 | 2 | 自 | zì | from; since | 而讓周瑜自歎不如 |
473 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 而讓周瑜自歎不如 |
474 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 而讓周瑜自歎不如 |
475 | 2 | 自 | zì | Zi | 而讓周瑜自歎不如 |
476 | 2 | 自 | zì | a nose | 而讓周瑜自歎不如 |
477 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 而讓周瑜自歎不如 |
478 | 2 | 自 | zì | origin | 而讓周瑜自歎不如 |
479 | 2 | 自 | zì | originally | 而讓周瑜自歎不如 |
480 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 而讓周瑜自歎不如 |
481 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 而讓周瑜自歎不如 |
482 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 而讓周瑜自歎不如 |
483 | 2 | 自 | zì | if; even if | 而讓周瑜自歎不如 |
484 | 2 | 自 | zì | but | 而讓周瑜自歎不如 |
485 | 2 | 自 | zì | because | 而讓周瑜自歎不如 |
486 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 而讓周瑜自歎不如 |
487 | 2 | 自 | zì | to be | 而讓周瑜自歎不如 |
488 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 而讓周瑜自歎不如 |
489 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 而讓周瑜自歎不如 |
490 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人 |
491 | 2 | 了 | le | completion of an action | 製造了船 |
492 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 製造了船 |
493 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 製造了船 |
494 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 製造了船 |
495 | 2 | 了 | le | modal particle | 製造了船 |
496 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 製造了船 |
497 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 製造了船 |
498 | 2 | 了 | liǎo | completely | 製造了船 |
499 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 製造了船 |
500 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 製造了船 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
船 | chuán | ship; nau | |
如 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
以 | yǐ | use; yogena | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
能 | néng | to be able; śak | |
有 |
|
|
|
家 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿姆斯特丹 | 196 | Amsterdam | |
汴水 | 66 | Bian River | |
慈航 | 99 |
|
|
地球 | 100 | Earth | |
佛法 | 102 |
|
|
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
李清照 | 76 | Li Qingzhao | |
曼谷 | 109 | Bangkok | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
三月 | 115 |
|
|
双溪 | 雙溪 | 115 | Shuangxi or Shuanghsi |
苏轼 | 蘇軾 | 83 | Su Shi |
温庭筠 | 溫庭筠 | 87 | Wen Tingyun |
西方 | 120 |
|
|
新大陆 | 新大陸 | 120 | the New World; the Americas |
荀子 | 88 | Xunzi; Hsun Tzu | |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
张若虚 | 張若虛 | 122 | Zhang Ruoxu |
周瑜 | 122 |
|
|
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般舟三昧 | 98 | pratyutpannasamādhi | |
彼岸 | 98 |
|
|
得度 | 100 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
苦海 | 107 |
|
|
自度 | 122 | self-salvation |