Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Aspects of Human Sentiments 人情面面觀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 人情面面觀 |
| 2 | 30 | 人情 | rénqíng | a favour | 人情面面觀 |
| 3 | 30 | 人情 | rénqíng | a gift | 人情面面觀 |
| 4 | 30 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 人情面面觀 |
| 5 | 30 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 人情面面觀 |
| 6 | 30 | 人情 | rénqíng | friendship | 人情面面觀 |
| 7 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 也有一些人不顧人情 |
| 8 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 也有一些人不顧人情 |
| 9 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 也有一些人不顧人情 |
| 10 | 9 | 人 | rén | everybody | 也有一些人不顧人情 |
| 11 | 9 | 人 | rén | adult | 也有一些人不顧人情 |
| 12 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 也有一些人不顧人情 |
| 13 | 9 | 人 | rén | an upright person | 也有一些人不顧人情 |
| 14 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 也有一些人不顧人情 |
| 15 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 16 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 17 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 18 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 19 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 20 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 21 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 22 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 23 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 24 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 25 | 6 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 為了建立人情關係 |
| 26 | 6 | 關係 | guānxi | relations | 為了建立人情關係 |
| 27 | 6 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 為了建立人情關係 |
| 28 | 6 | 關係 | guānxi | a reason | 為了建立人情關係 |
| 29 | 6 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 為了建立人情關係 |
| 30 | 6 | 關係 | guānxi | credentials | 為了建立人情關係 |
| 31 | 6 | 關係 | guānxi | a reference | 為了建立人情關係 |
| 32 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 33 | 6 | 就 | jiù | to assume | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 34 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 35 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 36 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 37 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 38 | 6 | 就 | jiù | to go with | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 39 | 6 | 就 | jiù | to die | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 40 | 6 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 中國是一個講人情的社會 |
| 41 | 6 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 中國是一個講人情的社會 |
| 42 | 6 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 中國是一個講人情的社會 |
| 43 | 6 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 中國是一個講人情的社會 |
| 44 | 6 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 中國是一個講人情的社會 |
| 45 | 6 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 中國是一個講人情的社會 |
| 46 | 6 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 中國是一個講人情的社會 |
| 47 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 中國是一個講人情的社會 |
| 48 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 49 | 5 | 要 | yào | to want | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 50 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 51 | 5 | 要 | yào | to request | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 52 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 53 | 5 | 要 | yāo | waist | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 54 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 55 | 5 | 要 | yāo | waistband | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 56 | 5 | 要 | yāo | Yao | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 57 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 58 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 59 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 60 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 61 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 62 | 5 | 要 | yào | to summarize | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 63 | 5 | 要 | yào | essential; important | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 64 | 5 | 要 | yào | to desire | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 65 | 5 | 要 | yào | to demand | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 66 | 5 | 要 | yào | to need | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 67 | 5 | 要 | yào | should; must | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 68 | 5 | 要 | yào | might | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 69 | 5 | 在 | zài | in; at | 這在社會上做人處事 |
| 70 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 這在社會上做人處事 |
| 71 | 5 | 在 | zài | to consist of | 這在社會上做人處事 |
| 72 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 這在社會上做人處事 |
| 73 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 這在社會上做人處事 |
| 74 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 75 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 76 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 77 | 4 | 親 | qīn | relatives | 除了父系的內親 |
| 78 | 4 | 親 | qīn | intimate | 除了父系的內親 |
| 79 | 4 | 親 | qīn | a bride | 除了父系的內親 |
| 80 | 4 | 親 | qīn | parents | 除了父系的內親 |
| 81 | 4 | 親 | qīn | marriage | 除了父系的內親 |
| 82 | 4 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 除了父系的內親 |
| 83 | 4 | 親 | qīn | friendship | 除了父系的內親 |
| 84 | 4 | 親 | qīn | Qin | 除了父系的內親 |
| 85 | 4 | 親 | qīn | to be close to | 除了父系的內親 |
| 86 | 4 | 親 | qīn | to love | 除了父系的內親 |
| 87 | 4 | 親 | qīn | to kiss | 除了父系的內親 |
| 88 | 4 | 親 | qīn | related [by blood] | 除了父系的內親 |
| 89 | 4 | 親 | qìng | relatives by marriage | 除了父系的內親 |
| 90 | 4 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 除了父系的內親 |
| 91 | 4 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 除了父系的內親 |
| 92 | 4 | 道理 | dàolǐ | a principle | 道理為重 |
| 93 | 4 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 道理為重 |
| 94 | 4 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 道理為重 |
| 95 | 4 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 道理為重 |
| 96 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
| 97 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 98 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
| 99 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 100 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 101 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 102 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 103 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 104 | 3 | 容易 | róngyì | easy | 做人最容易患的毛病 |
| 105 | 3 | 容易 | róngyì | convenient | 做人最容易患的毛病 |
| 106 | 3 | 也 | yě | ya | 但也有一些國家以法治為重 |
| 107 | 3 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 108 | 3 | 沒有關係 | méiyǒu guānxì | it doesn't matter | 有時自己沒有關係 |
| 109 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 110 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是為了建立人情關係 |
| 111 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是為了建立人情關係 |
| 112 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了建立人情關係 |
| 113 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是為了建立人情關係 |
| 114 | 3 | 都 | dū | Du | 都是為了建立人情關係 |
| 115 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是為了建立人情關係 |
| 116 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是為了建立人情關係 |
| 117 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是為了建立人情關係 |
| 118 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要講人情 |
| 119 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要講人情 |
| 120 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 121 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 122 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 123 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 124 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 125 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 126 | 3 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 拉近人情 |
| 127 | 3 | 情 | qíng | passion; affection | 拉近人情 |
| 128 | 3 | 情 | qíng | friendship; kindness | 拉近人情 |
| 129 | 3 | 情 | qíng | face; honor | 拉近人情 |
| 130 | 3 | 情 | qíng | condition; state; situation | 拉近人情 |
| 131 | 3 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 拉近人情 |
| 132 | 3 | 情 | qíng | sentience; cognition | 拉近人情 |
| 133 | 3 | 拉 | lā | to pull; to drag; to draw | 可以拉 |
| 134 | 3 | 拉 | lā | to seize; hold | 可以拉 |
| 135 | 3 | 拉 | lā | to lengthen; to extend | 可以拉 |
| 136 | 3 | 拉 | lā | to break; to snap | 可以拉 |
| 137 | 3 | 拉 | lā | to play | 可以拉 |
| 138 | 3 | 拉 | lā | to invite; to beckon | 可以拉 |
| 139 | 3 | 拉 | lā | to gather together | 可以拉 |
| 140 | 3 | 拉 | lā | to run a business | 可以拉 |
| 141 | 3 | 拉 | lā | to drain | 可以拉 |
| 142 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 143 | 2 | 係 | xì | to connect; to relate | 有關係就沒有關係 |
| 144 | 2 | 係 | xì | department | 有關係就沒有關係 |
| 145 | 2 | 係 | xì | system | 有關係就沒有關係 |
| 146 | 2 | 係 | xì | connection; relation | 有關係就沒有關係 |
| 147 | 2 | 係 | xì | connection; relation | 有關係就沒有關係 |
| 148 | 2 | 係 | xì | to bind; to tie up | 有關係就沒有關係 |
| 149 | 2 | 係 | xì | to involve | 有關係就沒有關係 |
| 150 | 2 | 係 | xì | to tie; to bind; to fasten | 有關係就沒有關係 |
| 151 | 2 | 係 | xì | lineage | 有關係就沒有關係 |
| 152 | 2 | 係 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 有關係就沒有關係 |
| 153 | 2 | 係 | xì | a belt; a band; a girdle | 有關係就沒有關係 |
| 154 | 2 | 係 | xì | the coda of a fu | 有關係就沒有關係 |
| 155 | 2 | 係 | xì | to be | 有關係就沒有關係 |
| 156 | 2 | 係 | xì | to relate to | 有關係就沒有關係 |
| 157 | 2 | 係 | xì | to detain; to imprison | 有關係就沒有關係 |
| 158 | 2 | 係 | xì | to be concerned; to be mindful of | 有關係就沒有關係 |
| 159 | 2 | 係 | xì | Xi | 有關係就沒有關係 |
| 160 | 2 | 係 | xì | to tie; to fasten | 有關係就沒有關係 |
| 161 | 2 | 係 | xì | to hang from; to suspend | 有關係就沒有關係 |
| 162 | 2 | 係 | xì | to connect; to relate | 有關係就沒有關係 |
| 163 | 2 | 係 | xì | a belt; a band | 有關係就沒有關係 |
| 164 | 2 | 係 | xì | a connection; a relation | 有關係就沒有關係 |
| 165 | 2 | 係 | xì | a belt; a band | 有關係就沒有關係 |
| 166 | 2 | 係 | jì | to tie | 有關係就沒有關係 |
| 167 | 2 | 係 | xì | hi | 有關係就沒有關係 |
| 168 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常有人慨歎 |
| 169 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常有人慨歎 |
| 170 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 講人情的人生 |
| 171 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 講人情的人生 |
| 172 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 講人情的人生 |
| 173 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以走後門 |
| 174 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以走後門 |
| 175 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以走後門 |
| 176 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以走後門 |
| 177 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 為了建立人情關係 |
| 178 | 2 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 就是怪你不近人情 |
| 179 | 2 | 怪 | guài | a devil; a monster | 就是怪你不近人情 |
| 180 | 2 | 怪 | guài | to blame | 就是怪你不近人情 |
| 181 | 2 | 怪 | guài | to be surprised | 就是怪你不近人情 |
| 182 | 2 | 怪 | guài | grotesque | 就是怪你不近人情 |
| 183 | 2 | 怪 | guài | Guai | 就是怪你不近人情 |
| 184 | 2 | 怪 | guài | wonder; vismaya | 就是怪你不近人情 |
| 185 | 2 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 186 | 2 | 總 | zǒng | to sum up | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 187 | 2 | 總 | zǒng | in general | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 188 | 2 | 總 | zǒng | invariably | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 189 | 2 | 總 | zǒng | to assemble together | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 190 | 2 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 191 | 2 | 總 | zǒng | to manage | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 192 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不賣人情的帳 |
| 193 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 同派 |
| 194 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 同派 |
| 195 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同派 |
| 196 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同派 |
| 197 | 2 | 同 | tóng | Tong | 同派 |
| 198 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同派 |
| 199 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 同派 |
| 200 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同派 |
| 201 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 同派 |
| 202 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 同派 |
| 203 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 同派 |
| 204 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 同派 |
| 205 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看個交情 |
| 206 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看個交情 |
| 207 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看個交情 |
| 208 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看個交情 |
| 209 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看個交情 |
| 210 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看個交情 |
| 211 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看個交情 |
| 212 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看個交情 |
| 213 | 2 | 看 | kàn | see | 看個交情 |
| 214 | 2 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 來得比情更容易訂立標準 |
| 215 | 2 | 不近人情 | bù jìnrén qíng | not amenable to reason; unreasonable | 不近人情 |
| 216 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就不能為社會親友所接受 |
| 217 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 就不能為社會親友所接受 |
| 218 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 就不能為社會親友所接受 |
| 219 | 2 | 為 | wéi | to do | 就不能為社會親友所接受 |
| 220 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 就不能為社會親友所接受 |
| 221 | 2 | 為 | wéi | to govern | 就不能為社會親友所接受 |
| 222 | 2 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 有關係就沒有關係 |
| 223 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了建立人情關係 |
| 224 | 2 | 個 | gè | individual | 看個交情 |
| 225 | 2 | 個 | gè | height | 看個交情 |
| 226 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 如果不能通達 |
| 227 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 日夜難安 |
| 228 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 日夜難安 |
| 229 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 日夜難安 |
| 230 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 日夜難安 |
| 231 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 日夜難安 |
| 232 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 日夜難安 |
| 233 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 日夜難安 |
| 234 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 日夜難安 |
| 235 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 日夜難安 |
| 236 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 日夜難安 |
| 237 | 2 | 紙 | zhǐ | paper | 秀才人情紙半張 |
| 238 | 2 | 能 | néng | can; able | 凡是能 |
| 239 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 凡是能 |
| 240 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 凡是能 |
| 241 | 2 | 能 | néng | energy | 凡是能 |
| 242 | 2 | 能 | néng | function; use | 凡是能 |
| 243 | 2 | 能 | néng | talent | 凡是能 |
| 244 | 2 | 能 | néng | expert at | 凡是能 |
| 245 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 凡是能 |
| 246 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 凡是能 |
| 247 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 凡是能 |
| 248 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 凡是能 |
| 249 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 250 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 251 | 1 | 同業 | tóngyè | same trade or business; person in the same trade or business | 同業 |
| 252 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要借助別人的關係 |
| 253 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要借助別人的關係 |
| 254 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還要借助別人的關係 |
| 255 | 1 | 還 | huán | Huan | 還要借助別人的關係 |
| 256 | 1 | 還 | huán | to revert | 還要借助別人的關係 |
| 257 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要借助別人的關係 |
| 258 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還要借助別人的關係 |
| 259 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還要借助別人的關係 |
| 260 | 1 | 還 | huán | since | 還要借助別人的關係 |
| 261 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | wording | 講法律 |
| 262 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | opinion | 講法律 |
| 263 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | to lecture on the Dharma | 講法律 |
| 264 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 265 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 266 | 1 | 借助 | jièzhù | to get help from | 還要借助別人的關係 |
| 267 | 1 | 長大 | zhǎngdà | to grow up | 及至長大 |
| 268 | 1 | 長大 | zhǎngdà | tall and great | 及至長大 |
| 269 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 都要盡量的把他拉出來 |
| 270 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法講 |
| 271 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法講 |
| 272 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法講 |
| 273 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法講 |
| 274 | 1 | 請客 | qǐngkè | to entertain guests; to invite to dinner | 請客 |
| 275 | 1 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不知道 |
| 276 | 1 | 一場空 | yīchǎngkōng | all one's hopes and efforts come to nothing; futile | 人去一場空 |
| 277 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 就不能為社會親友所接受 |
| 278 | 1 | 作祟 | zuòsuì | haunted; to haunt; to cause mischief | 這就是人情在裡面作祟了 |
| 279 | 1 | 冷 | lěng | cold | 人情冷似霜 |
| 280 | 1 | 冷 | lěng | not welcoming | 人情冷似霜 |
| 281 | 1 | 冷 | lěng | deserted; unfrequented; lonely | 人情冷似霜 |
| 282 | 1 | 冷 | lěng | rare; strange | 人情冷似霜 |
| 283 | 1 | 冷 | lěng | idle | 人情冷似霜 |
| 284 | 1 | 冷 | lěng | despised | 人情冷似霜 |
| 285 | 1 | 冷 | lěng | not popular | 人情冷似霜 |
| 286 | 1 | 冷 | lěng | Leng | 人情冷似霜 |
| 287 | 1 | 冷 | lěng | cold; śīta | 人情冷似霜 |
| 288 | 1 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 二年九月二日 |
| 289 | 1 | 九月 | jiǔyuè | ninth lunar month; mārga-śīrṣa | 二年九月二日 |
| 290 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 除了父系的內親 |
| 291 | 1 | 內 | nèi | private | 除了父系的內親 |
| 292 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 除了父系的內親 |
| 293 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 除了父系的內親 |
| 294 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 除了父系的內親 |
| 295 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 除了父系的內親 |
| 296 | 1 | 內 | nèi | female | 除了父系的內親 |
| 297 | 1 | 內 | nèi | to approach | 除了父系的內親 |
| 298 | 1 | 內 | nèi | indoors | 除了父系的內親 |
| 299 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 除了父系的內親 |
| 300 | 1 | 內 | nèi | a room | 除了父系的內親 |
| 301 | 1 | 內 | nèi | Nei | 除了父系的內親 |
| 302 | 1 | 內 | nà | to receive | 除了父系的內親 |
| 303 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 除了父系的內親 |
| 304 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 除了父系的內親 |
| 305 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 除了父系的內親 |
| 306 | 1 | 近人 | jìnrén | contemporary; modern person | 拉近人情 |
| 307 | 1 | 近人 | jìnrén | close friend; associate; intimate | 拉近人情 |
| 308 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 都要盡量的把他拉出來 |
| 309 | 1 | 他 | tā | other | 都要盡量的把他拉出來 |
| 310 | 1 | 他 | tā | tha | 都要盡量的把他拉出來 |
| 311 | 1 | 他 | tā | ṭha | 都要盡量的把他拉出來 |
| 312 | 1 | 他 | tā | other; anya | 都要盡量的把他拉出來 |
| 313 | 1 | 交情 | jiāoqing | friendship | 看個交情 |
| 314 | 1 | 講道理 | jiǎng dàolǐ | to explain principles | 如果能進而講道理 |
| 315 | 1 | 下 | xià | bottom | 如果欠下他人的人情債 |
| 316 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 如果欠下他人的人情債 |
| 317 | 1 | 下 | xià | to announce | 如果欠下他人的人情債 |
| 318 | 1 | 下 | xià | to do | 如果欠下他人的人情債 |
| 319 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 如果欠下他人的人情債 |
| 320 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 如果欠下他人的人情債 |
| 321 | 1 | 下 | xià | inside | 如果欠下他人的人情債 |
| 322 | 1 | 下 | xià | an aspect | 如果欠下他人的人情債 |
| 323 | 1 | 下 | xià | a certain time | 如果欠下他人的人情債 |
| 324 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 如果欠下他人的人情債 |
| 325 | 1 | 下 | xià | to put in | 如果欠下他人的人情債 |
| 326 | 1 | 下 | xià | to enter | 如果欠下他人的人情債 |
| 327 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 如果欠下他人的人情債 |
| 328 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 如果欠下他人的人情債 |
| 329 | 1 | 下 | xià | to go | 如果欠下他人的人情債 |
| 330 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 如果欠下他人的人情債 |
| 331 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 如果欠下他人的人情債 |
| 332 | 1 | 下 | xià | to produce | 如果欠下他人的人情債 |
| 333 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 如果欠下他人的人情債 |
| 334 | 1 | 下 | xià | to decide | 如果欠下他人的人情債 |
| 335 | 1 | 下 | xià | to be less than | 如果欠下他人的人情債 |
| 336 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 如果欠下他人的人情債 |
| 337 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 如果欠下他人的人情債 |
| 338 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 如果欠下他人的人情債 |
| 339 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 日夜難安 |
| 340 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 日夜難安 |
| 341 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 日夜難安 |
| 342 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 日夜難安 |
| 343 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 日夜難安 |
| 344 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 日夜難安 |
| 345 | 1 | 安 | ān | to be content | 日夜難安 |
| 346 | 1 | 安 | ān | to cherish | 日夜難安 |
| 347 | 1 | 安 | ān | to bestow; to confer | 日夜難安 |
| 348 | 1 | 安 | ān | amphetamine | 日夜難安 |
| 349 | 1 | 安 | ān | ampere | 日夜難安 |
| 350 | 1 | 安 | ān | to add; to submit | 日夜難安 |
| 351 | 1 | 安 | ān | to reside; to live at | 日夜難安 |
| 352 | 1 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 日夜難安 |
| 353 | 1 | 安 | ān | an | 日夜難安 |
| 354 | 1 | 安 | ān | Ease | 日夜難安 |
| 355 | 1 | 安 | ān | e | 日夜難安 |
| 356 | 1 | 安 | ān | an | 日夜難安 |
| 357 | 1 | 安 | ān | peace | 日夜難安 |
| 358 | 1 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 做人最容易患的毛病 |
| 359 | 1 | 毛病 | máobìng | illness | 做人最容易患的毛病 |
| 360 | 1 | 慨 | kǎi | indignant | 所以經常有人慨歎 |
| 361 | 1 | 慨 | kǎi | generous | 所以經常有人慨歎 |
| 362 | 1 | 慨 | kǎi | to sigh | 所以經常有人慨歎 |
| 363 | 1 | 面子 | miànzi | honor; reputation; face | 看個面子 |
| 364 | 1 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 道理是比較公平的 |
| 365 | 1 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 道理是比較公平的 |
| 366 | 1 | 給 | gěi | to give | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 367 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 368 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 369 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 370 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 371 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 372 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 373 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 374 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 375 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 376 | 1 | 外 | wài | outside | 還有母系的外親 |
| 377 | 1 | 外 | wài | external; outer | 還有母系的外親 |
| 378 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 還有母系的外親 |
| 379 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 還有母系的外親 |
| 380 | 1 | 外 | wài | a remote place | 還有母系的外親 |
| 381 | 1 | 外 | wài | husband | 還有母系的外親 |
| 382 | 1 | 外 | wài | other | 還有母系的外親 |
| 383 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 還有母系的外親 |
| 384 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 還有母系的外親 |
| 385 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 還有母系的外親 |
| 386 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 還有母系的外親 |
| 387 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 還有母系的外親 |
| 388 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 還有母系的外親 |
| 389 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 390 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 中國是一個講人情的社會 |
| 391 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 中國是一個講人情的社會 |
| 392 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 中國是一個講人情的社會 |
| 393 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 總覺得心裡有愧 |
| 394 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 總覺得心裡有愧 |
| 395 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 396 | 1 | 我行我素 | wǒ xíng wǒ sù | to continue in one's own way | 我行我素 |
| 397 | 1 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 講法律 |
| 398 | 1 | 律 | lǜ | to tune | 講法律 |
| 399 | 1 | 律 | lǜ | to restrain | 講法律 |
| 400 | 1 | 律 | lǜ | pitch pipes | 講法律 |
| 401 | 1 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 講法律 |
| 402 | 1 | 律 | lǜ | a requirement | 講法律 |
| 403 | 1 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 講法律 |
| 404 | 1 | 欠 | qiàn | to owe | 如果欠下他人的人情債 |
| 405 | 1 | 欠 | qiàn | to yawn | 如果欠下他人的人情債 |
| 406 | 1 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 如果欠下他人的人情債 |
| 407 | 1 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 如果欠下他人的人情債 |
| 408 | 1 | 欠 | qiàn | to lack | 如果欠下他人的人情債 |
| 409 | 1 | 欠 | qiàn | debt | 如果欠下他人的人情債 |
| 410 | 1 | 也就是 | yějiùshì | that is; i.e. | 也就是所謂的 |
| 411 | 1 | 身不由己 | shēn bùyóu jǐ | without the freedom to act independently; involuntary; not of one's own volition | 身不由己 |
| 412 | 1 | 擺脫 | bǎituō | to break away from; to cast off | 也是因為難以擺脫人情的關係 |
| 413 | 1 | 練達 | liàndá | experienced; sophisticated; worldly-wise | 人情練達即文章 |
| 414 | 1 | 年 | nián | year | 二年九月二日 |
| 415 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 二年九月二日 |
| 416 | 1 | 年 | nián | age | 二年九月二日 |
| 417 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年九月二日 |
| 418 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 二年九月二日 |
| 419 | 1 | 年 | nián | a date | 二年九月二日 |
| 420 | 1 | 年 | nián | time; years | 二年九月二日 |
| 421 | 1 | 年 | nián | harvest | 二年九月二日 |
| 422 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 二年九月二日 |
| 423 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 二年九月二日 |
| 424 | 1 | 尺度 | chǐdù | a scale; a yardstick | 其實人情是有尺度的 |
| 425 | 1 | 深淺 | shēnqiǎn | depth | 是有深淺的 |
| 426 | 1 | 深淺 | shēnqiǎn | dimensions; degree | 是有深淺的 |
| 427 | 1 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 要求別人 |
| 428 | 1 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 要求別人 |
| 429 | 1 | 同鄉 | tóngxiāng | same village | 同鄉 |
| 430 | 1 | 門派 | mén pài | a sect; a school | 門派等 |
| 431 | 1 | 不依 | bùyī | not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it | 依道理不依人情 |
| 432 | 1 | 有的 | yǒudì | bulleye | 也有的國家以講究文化 |
| 433 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 秀才人情紙半張 |
| 434 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 秀才人情紙半張 |
| 435 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 秀才人情紙半張 |
| 436 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 秀才人情紙半張 |
| 437 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 秀才人情紙半張 |
| 438 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 秀才人情紙半張 |
| 439 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 秀才人情紙半張 |
| 440 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 秀才人情紙半張 |
| 441 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 秀才人情紙半張 |
| 442 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 秀才人情紙半張 |
| 443 | 1 | 張 | zhāng | large | 秀才人情紙半張 |
| 444 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 秀才人情紙半張 |
| 445 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 秀才人情紙半張 |
| 446 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 秀才人情紙半張 |
| 447 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 秀才人情紙半張 |
| 448 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 秀才人情紙半張 |
| 449 | 1 | 父系 | fùxì | a paternal line; paternity | 除了父系的內親 |
| 450 | 1 | 面面觀 | miànmiànguān | (used in titles) comprehensive survey | 人情面面觀 |
| 451 | 1 | 之外 | zhīwài | outside; excluding | 人情之外 |
| 452 | 1 | 去 | qù | to go | 人去一場空 |
| 453 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 人去一場空 |
| 454 | 1 | 去 | qù | to be distant | 人去一場空 |
| 455 | 1 | 去 | qù | to leave | 人去一場空 |
| 456 | 1 | 去 | qù | to play a part | 人去一場空 |
| 457 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 人去一場空 |
| 458 | 1 | 去 | qù | to die | 人去一場空 |
| 459 | 1 | 去 | qù | previous; past | 人去一場空 |
| 460 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 人去一場空 |
| 461 | 1 | 去 | qù | falling tone | 人去一場空 |
| 462 | 1 | 去 | qù | to lose | 人去一場空 |
| 463 | 1 | 去 | qù | Qu | 人去一場空 |
| 464 | 1 | 去 | qù | go; gati | 人去一場空 |
| 465 | 1 | 評價 | píngjià | to evaluate; to assess; to appraise | 人生評價世間的標準 |
| 466 | 1 | 變化 | biànhuà | to change | 人情是有變化的 |
| 467 | 1 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 人情是有變化的 |
| 468 | 1 | 最 | zuì | superior | 做人最容易患的毛病 |
| 469 | 1 | 最 | zuì | top place | 做人最容易患的毛病 |
| 470 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 做人最容易患的毛病 |
| 471 | 1 | 裙帶關係 | qún dài guān xì | favoritism shown to somebody because of the influence of the person's wife or other female relative; (by extension) favoritism towards relatives, friends or associates | 裙帶關係 |
| 472 | 1 | 不顧 | bùgù | to not watch over | 也有一些人不顧人情 |
| 473 | 1 | 不顧 | bùgù | to ignore | 也有一些人不顧人情 |
| 474 | 1 | 往昔 | wǎngxī | in the past | 看在往昔的關係 |
| 475 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 人與人之間 |
| 476 | 1 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 做人最容易患的毛病 |
| 477 | 1 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 做人最容易患的毛病 |
| 478 | 1 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 做人最容易患的毛病 |
| 479 | 1 | 患 | huàn | troubles; vexation | 做人最容易患的毛病 |
| 480 | 1 | 患 | huàn | illness | 做人最容易患的毛病 |
| 481 | 1 | 患 | huàn | distress; ādīnava | 做人最容易患的毛病 |
| 482 | 1 | 人情債 | rénqíngzhài | debt of gratitude | 如果欠下他人的人情債 |
| 483 | 1 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有母系的外親 |
| 484 | 1 | 同學 | tóngxué | classmate | 同學 |
| 485 | 1 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 同學 |
| 486 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 並不知道 |
| 487 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 並不知道 |
| 488 | 1 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 人情冷似霜 |
| 489 | 1 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 人情冷似霜 |
| 490 | 1 | 似 | sì | to present; to give as a present | 人情冷似霜 |
| 491 | 1 | 似 | sì | resembling; sadṛśa | 人情冷似霜 |
| 492 | 1 | 似 | sì | pseudo | 人情冷似霜 |
| 493 | 1 | 里 | lǐ | inside; interior | 一表三千里 |
| 494 | 1 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 一表三千里 |
| 495 | 1 | 里 | lǐ | a small village; ri | 一表三千里 |
| 496 | 1 | 里 | lǐ | a residence | 一表三千里 |
| 497 | 1 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 一表三千里 |
| 498 | 1 | 里 | lǐ | a local administrative district | 一表三千里 |
| 499 | 1 | 中國 | zhōngguó | China | 中國是一個講人情的社會 |
| 500 | 1 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國是一個講人情的社會 |
Frequencies of all Words
Top 598
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 人情 | rénqíng | human feelings; princiles of human nature | 人情面面觀 |
| 2 | 30 | 人情 | rénqíng | a favour | 人情面面觀 |
| 3 | 30 | 人情 | rénqíng | a gift | 人情面面觀 |
| 4 | 30 | 人情 | rénqíng | etiquette; courtesy | 人情面面觀 |
| 5 | 30 | 人情 | rénqíng | a human emotion | 人情面面觀 |
| 6 | 30 | 人情 | rénqíng | friendship | 人情面面觀 |
| 7 | 25 | 的 | de | possessive particle | 中國是一個講人情的社會 |
| 8 | 25 | 的 | de | structural particle | 中國是一個講人情的社會 |
| 9 | 25 | 的 | de | complement | 中國是一個講人情的社會 |
| 10 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 中國是一個講人情的社會 |
| 11 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 中國是一個講人情的社會 |
| 12 | 9 | 是 | shì | is exactly | 中國是一個講人情的社會 |
| 13 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 中國是一個講人情的社會 |
| 14 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 中國是一個講人情的社會 |
| 15 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 中國是一個講人情的社會 |
| 16 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 中國是一個講人情的社會 |
| 17 | 9 | 是 | shì | true | 中國是一個講人情的社會 |
| 18 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 中國是一個講人情的社會 |
| 19 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 中國是一個講人情的社會 |
| 20 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 中國是一個講人情的社會 |
| 21 | 9 | 是 | shì | Shi | 中國是一個講人情的社會 |
| 22 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 中國是一個講人情的社會 |
| 23 | 9 | 是 | shì | this; idam | 中國是一個講人情的社會 |
| 24 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 25 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 26 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 27 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 28 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 29 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 30 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 31 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 32 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 33 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 34 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 35 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 36 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 37 | 9 | 有 | yǒu | You | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 38 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 39 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 40 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 也有一些人不顧人情 |
| 41 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 也有一些人不顧人情 |
| 42 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 也有一些人不顧人情 |
| 43 | 9 | 人 | rén | everybody | 也有一些人不顧人情 |
| 44 | 9 | 人 | rén | adult | 也有一些人不顧人情 |
| 45 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 也有一些人不顧人情 |
| 46 | 9 | 人 | rén | an upright person | 也有一些人不顧人情 |
| 47 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 也有一些人不顧人情 |
| 48 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 49 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 50 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 51 | 6 | 以 | yǐ | according to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 52 | 6 | 以 | yǐ | because of | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 53 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 54 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 55 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 56 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 57 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 58 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 59 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 60 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 61 | 6 | 以 | yǐ | very | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 62 | 6 | 以 | yǐ | already | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 63 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 64 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 65 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 66 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 67 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 68 | 6 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 為了建立人情關係 |
| 69 | 6 | 關係 | guānxi | relations | 為了建立人情關係 |
| 70 | 6 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 為了建立人情關係 |
| 71 | 6 | 關係 | guānxi | a reason | 為了建立人情關係 |
| 72 | 6 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 為了建立人情關係 |
| 73 | 6 | 關係 | guānxi | credentials | 為了建立人情關係 |
| 74 | 6 | 關係 | guānxi | a reference | 為了建立人情關係 |
| 75 | 6 | 就 | jiù | right away | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 76 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 77 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 78 | 6 | 就 | jiù | to assume | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 79 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 80 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 81 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 82 | 6 | 就 | jiù | namely | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 83 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 84 | 6 | 就 | jiù | only; just | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 85 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 86 | 6 | 就 | jiù | to go with | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 87 | 6 | 就 | jiù | already | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 88 | 6 | 就 | jiù | as much as | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 89 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 90 | 6 | 就 | jiù | even if | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 91 | 6 | 就 | jiù | to die | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 92 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 93 | 6 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 中國是一個講人情的社會 |
| 94 | 6 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 中國是一個講人情的社會 |
| 95 | 6 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 中國是一個講人情的社會 |
| 96 | 6 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 中國是一個講人情的社會 |
| 97 | 6 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 中國是一個講人情的社會 |
| 98 | 6 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 中國是一個講人情的社會 |
| 99 | 6 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 中國是一個講人情的社會 |
| 100 | 6 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 中國是一個講人情的社會 |
| 101 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 中國是一個講人情的社會 |
| 102 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 103 | 5 | 要 | yào | if | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 104 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 105 | 5 | 要 | yào | to want | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 106 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 107 | 5 | 要 | yào | to request | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 108 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 109 | 5 | 要 | yāo | waist | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 110 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 111 | 5 | 要 | yāo | waistband | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 112 | 5 | 要 | yāo | Yao | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 113 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 114 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 115 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 116 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 117 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 118 | 5 | 要 | yào | to summarize | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 119 | 5 | 要 | yào | essential; important | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 120 | 5 | 要 | yào | to desire | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 121 | 5 | 要 | yào | to demand | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 122 | 5 | 要 | yào | to need | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 123 | 5 | 要 | yào | should; must | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 124 | 5 | 要 | yào | might | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 125 | 5 | 要 | yào | or | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 126 | 5 | 在 | zài | in; at | 這在社會上做人處事 |
| 127 | 5 | 在 | zài | at | 這在社會上做人處事 |
| 128 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 這在社會上做人處事 |
| 129 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 這在社會上做人處事 |
| 130 | 5 | 在 | zài | to consist of | 這在社會上做人處事 |
| 131 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 這在社會上做人處事 |
| 132 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 這在社會上做人處事 |
| 133 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 134 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 135 | 4 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 136 | 4 | 親 | qīn | relatives | 除了父系的內親 |
| 137 | 4 | 親 | qīn | intimate | 除了父系的內親 |
| 138 | 4 | 親 | qīn | a bride | 除了父系的內親 |
| 139 | 4 | 親 | qīn | parents | 除了父系的內親 |
| 140 | 4 | 親 | qīn | marriage | 除了父系的內親 |
| 141 | 4 | 親 | qīn | personally | 除了父系的內親 |
| 142 | 4 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 除了父系的內親 |
| 143 | 4 | 親 | qīn | friendship | 除了父系的內親 |
| 144 | 4 | 親 | qīn | Qin | 除了父系的內親 |
| 145 | 4 | 親 | qīn | to be close to | 除了父系的內親 |
| 146 | 4 | 親 | qīn | to love | 除了父系的內親 |
| 147 | 4 | 親 | qīn | to kiss | 除了父系的內親 |
| 148 | 4 | 親 | qīn | related [by blood] | 除了父系的內親 |
| 149 | 4 | 親 | qìng | relatives by marriage | 除了父系的內親 |
| 150 | 4 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 除了父系的內親 |
| 151 | 4 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 除了父系的內親 |
| 152 | 4 | 道理 | dàolǐ | a principle | 道理為重 |
| 153 | 4 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 道理為重 |
| 154 | 4 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 道理為重 |
| 155 | 4 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 道理為重 |
| 156 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
| 157 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 158 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
| 159 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 160 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 161 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 162 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 163 | 3 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 164 | 3 | 國家 | guójiā | the state and the people | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 165 | 3 | 容易 | róngyì | easy | 做人最容易患的毛病 |
| 166 | 3 | 容易 | róngyì | convenient | 做人最容易患的毛病 |
| 167 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果不能通達 |
| 168 | 3 | 也 | yě | also; too | 但也有一些國家以法治為重 |
| 169 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但也有一些國家以法治為重 |
| 170 | 3 | 也 | yě | either | 但也有一些國家以法治為重 |
| 171 | 3 | 也 | yě | even | 但也有一些國家以法治為重 |
| 172 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 但也有一些國家以法治為重 |
| 173 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 但也有一些國家以法治為重 |
| 174 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 但也有一些國家以法治為重 |
| 175 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 但也有一些國家以法治為重 |
| 176 | 3 | 也 | yě | ya | 但也有一些國家以法治為重 |
| 177 | 3 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 有許多國家民族以講究人情為重 |
| 178 | 3 | 沒有關係 | méiyǒu guānxì | it doesn't matter | 有時自己沒有關係 |
| 179 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 180 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 181 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了建立人情關係 |
| 182 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是為了建立人情關係 |
| 183 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是為了建立人情關係 |
| 184 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了建立人情關係 |
| 185 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是為了建立人情關係 |
| 186 | 3 | 都 | dū | Du | 都是為了建立人情關係 |
| 187 | 3 | 都 | dōu | already | 都是為了建立人情關係 |
| 188 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是為了建立人情關係 |
| 189 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是為了建立人情關係 |
| 190 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是為了建立人情關係 |
| 191 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是為了建立人情關係 |
| 192 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要講人情 |
| 193 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是要講人情 |
| 194 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是要講人情 |
| 195 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要講人情 |
| 196 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如送禮 |
| 197 | 3 | 如 | rú | if | 如送禮 |
| 198 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 如送禮 |
| 199 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如送禮 |
| 200 | 3 | 如 | rú | this | 如送禮 |
| 201 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如送禮 |
| 202 | 3 | 如 | rú | to go to | 如送禮 |
| 203 | 3 | 如 | rú | to meet | 如送禮 |
| 204 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如送禮 |
| 205 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 如送禮 |
| 206 | 3 | 如 | rú | and | 如送禮 |
| 207 | 3 | 如 | rú | or | 如送禮 |
| 208 | 3 | 如 | rú | but | 如送禮 |
| 209 | 3 | 如 | rú | then | 如送禮 |
| 210 | 3 | 如 | rú | naturally | 如送禮 |
| 211 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如送禮 |
| 212 | 3 | 如 | rú | you | 如送禮 |
| 213 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 如送禮 |
| 214 | 3 | 如 | rú | in; at | 如送禮 |
| 215 | 3 | 如 | rú | Ru | 如送禮 |
| 216 | 3 | 如 | rú | Thus | 如送禮 |
| 217 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 如送禮 |
| 218 | 3 | 如 | rú | like; iva | 如送禮 |
| 219 | 3 | 了 | le | completion of an action | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 220 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 221 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 222 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 223 | 3 | 了 | le | modal particle | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 224 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 225 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 226 | 3 | 了 | liǎo | completely | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 227 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 228 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就會給人批評為沒有品味了 |
| 229 | 3 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 拉近人情 |
| 230 | 3 | 情 | qíng | passion; affection | 拉近人情 |
| 231 | 3 | 情 | qíng | friendship; kindness | 拉近人情 |
| 232 | 3 | 情 | qíng | face; honor | 拉近人情 |
| 233 | 3 | 情 | qíng | condition; state; situation | 拉近人情 |
| 234 | 3 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 拉近人情 |
| 235 | 3 | 情 | qíng | obviously; clearly | 拉近人情 |
| 236 | 3 | 情 | qíng | sentience; cognition | 拉近人情 |
| 237 | 3 | 拉 | lā | to pull; to drag; to draw | 可以拉 |
| 238 | 3 | 拉 | lā | to seize; hold | 可以拉 |
| 239 | 3 | 拉 | lā | to lengthen; to extend | 可以拉 |
| 240 | 3 | 拉 | lā | to break; to snap | 可以拉 |
| 241 | 3 | 拉 | lā | to play | 可以拉 |
| 242 | 3 | 拉 | lā | to invite; to beckon | 可以拉 |
| 243 | 3 | 拉 | lā | to gather together | 可以拉 |
| 244 | 3 | 拉 | lā | to run a business | 可以拉 |
| 245 | 3 | 拉 | lā | to drain | 可以拉 |
| 246 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 247 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 還要借助別人的關係 |
| 248 | 2 | 係 | xì | to connect; to relate | 有關係就沒有關係 |
| 249 | 2 | 係 | xì | department | 有關係就沒有關係 |
| 250 | 2 | 係 | xì | system | 有關係就沒有關係 |
| 251 | 2 | 係 | xì | connection; relation | 有關係就沒有關係 |
| 252 | 2 | 係 | xì | connection; relation | 有關係就沒有關係 |
| 253 | 2 | 係 | xì | to bind; to tie up | 有關係就沒有關係 |
| 254 | 2 | 係 | xì | to involve | 有關係就沒有關係 |
| 255 | 2 | 係 | xì | to tie; to bind; to fasten | 有關係就沒有關係 |
| 256 | 2 | 係 | xì | lineage | 有關係就沒有關係 |
| 257 | 2 | 係 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 有關係就沒有關係 |
| 258 | 2 | 係 | xì | a belt; a band; a girdle | 有關係就沒有關係 |
| 259 | 2 | 係 | xì | the coda of a fu | 有關係就沒有關係 |
| 260 | 2 | 係 | xì | to be | 有關係就沒有關係 |
| 261 | 2 | 係 | xì | to relate to | 有關係就沒有關係 |
| 262 | 2 | 係 | xì | to detain; to imprison | 有關係就沒有關係 |
| 263 | 2 | 係 | xì | to be concerned; to be mindful of | 有關係就沒有關係 |
| 264 | 2 | 係 | xì | Xi | 有關係就沒有關係 |
| 265 | 2 | 係 | xì | to tie; to fasten | 有關係就沒有關係 |
| 266 | 2 | 係 | xì | to hang from; to suspend | 有關係就沒有關係 |
| 267 | 2 | 係 | xì | to connect; to relate | 有關係就沒有關係 |
| 268 | 2 | 係 | xì | a belt; a band | 有關係就沒有關係 |
| 269 | 2 | 係 | xì | a connection; a relation | 有關係就沒有關係 |
| 270 | 2 | 係 | xì | a belt; a band | 有關係就沒有關係 |
| 271 | 2 | 係 | jì | to tie | 有關係就沒有關係 |
| 272 | 2 | 係 | xì | hi | 有關係就沒有關係 |
| 273 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 274 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以經常有人慨歎 |
| 275 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常有人慨歎 |
| 276 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以經常有人慨歎 |
| 277 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常有人慨歎 |
| 278 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 講人情的人生 |
| 279 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 講人情的人生 |
| 280 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 講人情的人生 |
| 281 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以走後門 |
| 282 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以走後門 |
| 283 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以走後門 |
| 284 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以走後門 |
| 285 | 2 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 為了建立人情關係 |
| 286 | 2 | 關於 | guānyú | pertaining to; concerning; regarding | 關於人情 |
| 287 | 2 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 就是怪你不近人情 |
| 288 | 2 | 怪 | guài | a devil; a monster | 就是怪你不近人情 |
| 289 | 2 | 怪 | guài | to blame | 就是怪你不近人情 |
| 290 | 2 | 怪 | guài | very; quite | 就是怪你不近人情 |
| 291 | 2 | 怪 | guài | to be surprised | 就是怪你不近人情 |
| 292 | 2 | 怪 | guài | grotesque | 就是怪你不近人情 |
| 293 | 2 | 怪 | guài | Guai | 就是怪你不近人情 |
| 294 | 2 | 怪 | guài | wonder; vismaya | 就是怪你不近人情 |
| 295 | 2 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 296 | 2 | 總 | zǒng | to sum up | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 297 | 2 | 總 | zǒng | in general | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 298 | 2 | 總 | zǒng | invariably | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 299 | 2 | 總 | zǒng | after all | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 300 | 2 | 總 | zǒng | to assemble together | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 301 | 2 | 總 | zǒng | although | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 302 | 2 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 303 | 2 | 總 | zǒng | to manage | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 304 | 2 | 不 | bù | not; no | 不賣人情的帳 |
| 305 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不賣人情的帳 |
| 306 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不賣人情的帳 |
| 307 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不賣人情的帳 |
| 308 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不賣人情的帳 |
| 309 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不賣人情的帳 |
| 310 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不賣人情的帳 |
| 311 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不賣人情的帳 |
| 312 | 2 | 不 | bù | no; na | 不賣人情的帳 |
| 313 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 同派 |
| 314 | 2 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同派 |
| 315 | 2 | 同 | tóng | together | 同派 |
| 316 | 2 | 同 | tóng | together | 同派 |
| 317 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 同派 |
| 318 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同派 |
| 319 | 2 | 同 | tóng | same- | 同派 |
| 320 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同派 |
| 321 | 2 | 同 | tóng | Tong | 同派 |
| 322 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同派 |
| 323 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 同派 |
| 324 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同派 |
| 325 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 同派 |
| 326 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 同派 |
| 327 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 同派 |
| 328 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 同派 |
| 329 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看個交情 |
| 330 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看個交情 |
| 331 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看個交情 |
| 332 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看個交情 |
| 333 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看個交情 |
| 334 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看個交情 |
| 335 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看個交情 |
| 336 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看個交情 |
| 337 | 2 | 看 | kàn | see | 看個交情 |
| 338 | 2 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 來得比情更容易訂立標準 |
| 339 | 2 | 不近人情 | bù jìnrén qíng | not amenable to reason; unreasonable | 不近人情 |
| 340 | 2 | 為 | wèi | for; to | 就不能為社會親友所接受 |
| 341 | 2 | 為 | wèi | because of | 就不能為社會親友所接受 |
| 342 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就不能為社會親友所接受 |
| 343 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 就不能為社會親友所接受 |
| 344 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 就不能為社會親友所接受 |
| 345 | 2 | 為 | wéi | to do | 就不能為社會親友所接受 |
| 346 | 2 | 為 | wèi | for | 就不能為社會親友所接受 |
| 347 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 就不能為社會親友所接受 |
| 348 | 2 | 為 | wèi | to | 就不能為社會親友所接受 |
| 349 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 就不能為社會親友所接受 |
| 350 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就不能為社會親友所接受 |
| 351 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 就不能為社會親友所接受 |
| 352 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 就不能為社會親友所接受 |
| 353 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 就不能為社會親友所接受 |
| 354 | 2 | 為 | wéi | to govern | 就不能為社會親友所接受 |
| 355 | 2 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 有關係就沒有關係 |
| 356 | 2 | 你 | nǐ | you | 就是怪你不近人情 |
| 357 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了建立人情關係 |
| 358 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了建立人情關係 |
| 359 | 2 | 個 | ge | unit | 看個交情 |
| 360 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 看個交情 |
| 361 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 看個交情 |
| 362 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 看個交情 |
| 363 | 2 | 個 | gè | individual | 看個交情 |
| 364 | 2 | 個 | gè | height | 看個交情 |
| 365 | 2 | 個 | gè | this | 看個交情 |
| 366 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 如果不能通達 |
| 367 | 2 | 有一些 | yǒu yīxiē | somewhat; rather; some | 但也有一些國家以法治為重 |
| 368 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 日夜難安 |
| 369 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 日夜難安 |
| 370 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 日夜難安 |
| 371 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 日夜難安 |
| 372 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 日夜難安 |
| 373 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 日夜難安 |
| 374 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 日夜難安 |
| 375 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 日夜難安 |
| 376 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 日夜難安 |
| 377 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 日夜難安 |
| 378 | 2 | 紙 | zhǐ | paper | 秀才人情紙半張 |
| 379 | 2 | 能 | néng | can; able | 凡是能 |
| 380 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 凡是能 |
| 381 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 凡是能 |
| 382 | 2 | 能 | néng | energy | 凡是能 |
| 383 | 2 | 能 | néng | function; use | 凡是能 |
| 384 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 凡是能 |
| 385 | 2 | 能 | néng | talent | 凡是能 |
| 386 | 2 | 能 | néng | expert at | 凡是能 |
| 387 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 凡是能 |
| 388 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 凡是能 |
| 389 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 凡是能 |
| 390 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 凡是能 |
| 391 | 2 | 能 | néng | even if | 凡是能 |
| 392 | 2 | 能 | néng | but | 凡是能 |
| 393 | 2 | 能 | néng | in this way | 凡是能 |
| 394 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 凡是能 |
| 395 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 396 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 397 | 1 | 同業 | tóngyè | same trade or business; person in the same trade or business | 同業 |
| 398 | 1 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要借助別人的關係 |
| 399 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要借助別人的關係 |
| 400 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要借助別人的關係 |
| 401 | 1 | 還 | hái | yet; still | 還要借助別人的關係 |
| 402 | 1 | 還 | hái | still more; even more | 還要借助別人的關係 |
| 403 | 1 | 還 | hái | fairly | 還要借助別人的關係 |
| 404 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還要借助別人的關係 |
| 405 | 1 | 還 | huán | Huan | 還要借助別人的關係 |
| 406 | 1 | 還 | huán | to revert | 還要借助別人的關係 |
| 407 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要借助別人的關係 |
| 408 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還要借助別人的關係 |
| 409 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還要借助別人的關係 |
| 410 | 1 | 還 | huán | since | 還要借助別人的關係 |
| 411 | 1 | 還 | hái | however | 還要借助別人的關係 |
| 412 | 1 | 還 | hái | already | 還要借助別人的關係 |
| 413 | 1 | 還 | hái | already | 還要借助別人的關係 |
| 414 | 1 | 還 | hái | or | 還要借助別人的關係 |
| 415 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | wording | 講法律 |
| 416 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | opinion | 講法律 |
| 417 | 1 | 講法 | jiǎngfǎ | to lecture on the Dharma | 講法律 |
| 418 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 419 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 從小就有父母教我們要懂得做人 |
| 420 | 1 | 借助 | jièzhù | to get help from | 還要借助別人的關係 |
| 421 | 1 | 長大 | zhǎngdà | to grow up | 及至長大 |
| 422 | 1 | 長大 | zhǎngdà | tall and great | 及至長大 |
| 423 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 都要盡量的把他拉出來 |
| 424 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法講 |
| 425 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法講 |
| 426 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法講 |
| 427 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法講 |
| 428 | 1 | 請客 | qǐngkè | to entertain guests; to invite to dinner | 請客 |
| 429 | 1 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不知道 |
| 430 | 1 | 一場空 | yīchǎngkōng | all one's hopes and efforts come to nothing; futile | 人去一場空 |
| 431 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 就不能為社會親友所接受 |
| 432 | 1 | 作祟 | zuòsuì | haunted; to haunt; to cause mischief | 這就是人情在裡面作祟了 |
| 433 | 1 | 冷 | lěng | cold | 人情冷似霜 |
| 434 | 1 | 冷 | lěng | not welcoming | 人情冷似霜 |
| 435 | 1 | 冷 | lěng | deserted; unfrequented; lonely | 人情冷似霜 |
| 436 | 1 | 冷 | lěng | rare; strange | 人情冷似霜 |
| 437 | 1 | 冷 | lěng | unexpectedly | 人情冷似霜 |
| 438 | 1 | 冷 | lěng | idle | 人情冷似霜 |
| 439 | 1 | 冷 | lěng | despised | 人情冷似霜 |
| 440 | 1 | 冷 | lěng | not popular | 人情冷似霜 |
| 441 | 1 | 冷 | lěng | Leng | 人情冷似霜 |
| 442 | 1 | 冷 | lěng | cold; śīta | 人情冷似霜 |
| 443 | 1 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 二年九月二日 |
| 444 | 1 | 九月 | jiǔyuè | ninth lunar month; mārga-śīrṣa | 二年九月二日 |
| 445 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 除了父系的內親 |
| 446 | 1 | 內 | nèi | private | 除了父系的內親 |
| 447 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 除了父系的內親 |
| 448 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 除了父系的內親 |
| 449 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 除了父系的內親 |
| 450 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 除了父系的內親 |
| 451 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 除了父系的內親 |
| 452 | 1 | 內 | nèi | female | 除了父系的內親 |
| 453 | 1 | 內 | nèi | to approach | 除了父系的內親 |
| 454 | 1 | 內 | nèi | indoors | 除了父系的內親 |
| 455 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 除了父系的內親 |
| 456 | 1 | 內 | nèi | a room | 除了父系的內親 |
| 457 | 1 | 內 | nèi | Nei | 除了父系的內親 |
| 458 | 1 | 內 | nà | to receive | 除了父系的內親 |
| 459 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 除了父系的內親 |
| 460 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 除了父系的內親 |
| 461 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 除了父系的內親 |
| 462 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這在社會上做人處事 |
| 463 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這在社會上做人處事 |
| 464 | 1 | 這 | zhè | now | 這在社會上做人處事 |
| 465 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這在社會上做人處事 |
| 466 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在社會上做人處事 |
| 467 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這在社會上做人處事 |
| 468 | 1 | 近人 | jìnrén | contemporary; modern person | 拉近人情 |
| 469 | 1 | 近人 | jìnrén | close friend; associate; intimate | 拉近人情 |
| 470 | 1 | 能不 | néngbù | is it not? | 總覺得自己要能不負他人的人情 |
| 471 | 1 | 他 | tā | he; him | 都要盡量的把他拉出來 |
| 472 | 1 | 他 | tā | another aspect | 都要盡量的把他拉出來 |
| 473 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 都要盡量的把他拉出來 |
| 474 | 1 | 他 | tā | everybody | 都要盡量的把他拉出來 |
| 475 | 1 | 他 | tā | other | 都要盡量的把他拉出來 |
| 476 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 都要盡量的把他拉出來 |
| 477 | 1 | 他 | tā | tha | 都要盡量的把他拉出來 |
| 478 | 1 | 他 | tā | ṭha | 都要盡量的把他拉出來 |
| 479 | 1 | 他 | tā | other; anya | 都要盡量的把他拉出來 |
| 480 | 1 | 交情 | jiāoqing | friendship | 看個交情 |
| 481 | 1 | 講道理 | jiǎng dàolǐ | to explain principles | 如果能進而講道理 |
| 482 | 1 | 另外 | lìngwài | in addition; besides; moreover; furthermore | 就容易有另外的一番境界了 |
| 483 | 1 | 另外 | lìngwài | other; another | 就容易有另外的一番境界了 |
| 484 | 1 | 另外 | lìngwài | separately | 就容易有另外的一番境界了 |
| 485 | 1 | 下 | xià | next | 如果欠下他人的人情債 |
| 486 | 1 | 下 | xià | bottom | 如果欠下他人的人情債 |
| 487 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 如果欠下他人的人情債 |
| 488 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 如果欠下他人的人情債 |
| 489 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 如果欠下他人的人情債 |
| 490 | 1 | 下 | xià | to announce | 如果欠下他人的人情債 |
| 491 | 1 | 下 | xià | to do | 如果欠下他人的人情債 |
| 492 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 如果欠下他人的人情債 |
| 493 | 1 | 下 | xià | under; below | 如果欠下他人的人情債 |
| 494 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 如果欠下他人的人情債 |
| 495 | 1 | 下 | xià | inside | 如果欠下他人的人情債 |
| 496 | 1 | 下 | xià | an aspect | 如果欠下他人的人情債 |
| 497 | 1 | 下 | xià | a certain time | 如果欠下他人的人情債 |
| 498 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 如果欠下他人的人情債 |
| 499 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 如果欠下他人的人情債 |
| 500 | 1 | 下 | xià | to put in | 如果欠下他人的人情債 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 亲 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti |
| 二 | èr | two; dvā; dvi | |
| 也 | yě | ya | |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma |