Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Sariputra: Foremost in Wisdom - 11 Entering Vajrasamadhi 舍利弗--智慧第一 (11) 進入金剛定
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 舍利弗 |
2 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
3 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
4 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
5 | 8 | 一 | yī | one | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
6 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
7 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
8 | 8 | 一 | yī | first | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
9 | 8 | 一 | yī | the same | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
10 | 8 | 一 | yī | sole; single | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
11 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
12 | 8 | 一 | yī | Yi | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
13 | 8 | 一 | yī | other | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
14 | 8 | 一 | yī | to unify | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
15 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
16 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
17 | 8 | 一 | yī | one; eka | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
18 | 8 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
19 | 8 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
20 | 8 | 鬼 | guǐ | a devil | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
21 | 5 | 金剛三昧 | jīngāng sānmèi | vajrasamādhi | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
22 | 5 | 頭 | tóu | head | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
23 | 5 | 頭 | tóu | top | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
24 | 5 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
25 | 5 | 頭 | tóu | a leader | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
26 | 5 | 頭 | tóu | first | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
27 | 5 | 頭 | tóu | hair | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
28 | 5 | 頭 | tóu | start; end | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
29 | 5 | 頭 | tóu | a commission | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
30 | 5 | 頭 | tóu | a person | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
31 | 5 | 頭 | tóu | direction; bearing | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
32 | 5 | 頭 | tóu | previous | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
33 | 5 | 頭 | tóu | head; śiras | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
34 | 5 | 伽羅 | jiāluó | a kind of wood used for incense | 一名伽羅 |
35 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 而且他有神德威力 |
36 | 5 | 他 | tā | other | 而且他有神德威力 |
37 | 5 | 他 | tā | tha | 而且他有神德威力 |
38 | 5 | 他 | tā | ṭha | 而且他有神德威力 |
39 | 5 | 他 | tā | other; anya | 而且他有神德威力 |
40 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
41 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
42 | 5 | 善 | shàn | happy | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
43 | 5 | 善 | shàn | good | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
44 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
45 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
46 | 5 | 善 | shàn | familiar | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
47 | 5 | 善 | shàn | to repair | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
48 | 5 | 善 | shàn | to admire | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
49 | 5 | 善 | shàn | to praise | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
50 | 5 | 善 | shàn | Shan | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
51 | 5 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
52 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
53 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
54 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
55 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
56 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
57 | 4 | 婆 | pó | grandmother | 一名優婆迦羅 |
58 | 4 | 婆 | pó | old woman | 一名優婆迦羅 |
59 | 4 | 婆 | pó | bha | 一名優婆迦羅 |
60 | 4 | 我 | wǒ | self | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
61 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
62 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
63 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
64 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
65 | 4 | 惡鬼 | èguǐ | an evil person | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
66 | 4 | 惡鬼 | èguǐ | a demon | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
67 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你快不要這麼說 |
68 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你快不要這麼說 |
69 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 你快不要這麼說 |
70 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你快不要這麼說 |
71 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你快不要這麼說 |
72 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你快不要這麼說 |
73 | 4 | 說 | shuō | allocution | 你快不要這麼說 |
74 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你快不要這麼說 |
75 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你快不要這麼說 |
76 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 你快不要這麼說 |
77 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 你快不要這麼說 |
78 | 4 | 拳擊 | quánjī | boxing | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
79 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 你如果對他生起害意 |
80 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 你如果對他生起害意 |
81 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 你如果對他生起害意 |
82 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 你如果對他生起害意 |
83 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 你如果對他生起害意 |
84 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 你如果對他生起害意 |
85 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 你如果對他生起害意 |
86 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 你如果對他生起害意 |
87 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 你如果對他生起害意 |
88 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 你如果對他生起害意 |
89 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 你如果打這位沙門 |
90 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 你如果打這位沙門 |
91 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 你如果打這位沙門 |
92 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 你如果打這位沙門 |
93 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 你如果打這位沙門 |
94 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 你如果打這位沙門 |
95 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 你如果打這位沙門 |
96 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 你如果打這位沙門 |
97 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 你如果打這位沙門 |
98 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 你如果打這位沙門 |
99 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 你如果打這位沙門 |
100 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 你如果打這位沙門 |
101 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 你如果打這位沙門 |
102 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 你如果打這位沙門 |
103 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 你如果打這位沙門 |
104 | 3 | 打 | dǎ | to use | 你如果打這位沙門 |
105 | 3 | 打 | dǎ | to do | 你如果打這位沙門 |
106 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 你如果打這位沙門 |
107 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 你如果打這位沙門 |
108 | 3 | 打 | dǎ | Da | 你如果打這位沙門 |
109 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 你如果打這位沙門 |
110 | 3 | 入 | rù | to enter | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
111 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
112 | 3 | 入 | rù | radical | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
113 | 3 | 入 | rù | income | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
114 | 3 | 入 | rù | to conform with | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
115 | 3 | 入 | rù | to descend | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
116 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
117 | 3 | 入 | rù | to pay | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
118 | 3 | 入 | rù | to join | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
119 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
120 | 3 | 優 | yōu | excellent; superior | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
121 | 3 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
122 | 3 | 迦羅 | jiāluó | kala; a very short unit of time | 一名優婆迦羅 |
123 | 3 | 迦羅 | jiāluó | kala; a very small particle | 一名優婆迦羅 |
124 | 3 | 能 | néng | can; able | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
125 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
126 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
127 | 3 | 能 | néng | energy | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
128 | 3 | 能 | néng | function; use | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
129 | 3 | 能 | néng | talent | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
130 | 3 | 能 | néng | expert at | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
131 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
132 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
133 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
134 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
135 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
136 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
137 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
138 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
139 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
140 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
141 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
142 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
143 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
144 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
145 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 立刻就會粉碎 |
146 | 2 | 就 | jiù | to assume | 立刻就會粉碎 |
147 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 立刻就會粉碎 |
148 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 立刻就會粉碎 |
149 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 立刻就會粉碎 |
150 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 立刻就會粉碎 |
151 | 2 | 就 | jiù | to go with | 立刻就會粉碎 |
152 | 2 | 就 | jiù | to die | 立刻就會粉碎 |
153 | 2 | 之 | zhī | to go | 金剛三昧之力如此之大 |
154 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 金剛三昧之力如此之大 |
155 | 2 | 之 | zhī | is | 金剛三昧之力如此之大 |
156 | 2 | 之 | zhī | to use | 金剛三昧之力如此之大 |
157 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 金剛三昧之力如此之大 |
158 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但沙門的德力無窮 |
159 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 墮入地獄之中 |
160 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 墮入地獄之中 |
161 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 墮入地獄之中 |
162 | 2 | 力 | lì | force | 但沙門的德力無窮 |
163 | 2 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 但沙門的德力無窮 |
164 | 2 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 但沙門的德力無窮 |
165 | 2 | 力 | lì | to force | 但沙門的德力無窮 |
166 | 2 | 力 | lì | labor; forced labor | 但沙門的德力無窮 |
167 | 2 | 力 | lì | physical strength | 但沙門的德力無窮 |
168 | 2 | 力 | lì | power | 但沙門的德力無窮 |
169 | 2 | 力 | lì | Li | 但沙門的德力無窮 |
170 | 2 | 力 | lì | ability; capability | 但沙門的德力無窮 |
171 | 2 | 力 | lì | influence | 但沙門的德力無窮 |
172 | 2 | 力 | lì | strength; power; bala | 但沙門的德力無窮 |
173 | 2 | 來 | lái | to come | 惡鬼擊拳打來 |
174 | 2 | 來 | lái | please | 惡鬼擊拳打來 |
175 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 惡鬼擊拳打來 |
176 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 惡鬼擊拳打來 |
177 | 2 | 來 | lái | wheat | 惡鬼擊拳打來 |
178 | 2 | 來 | lái | next; future | 惡鬼擊拳打來 |
179 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 惡鬼擊拳打來 |
180 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 惡鬼擊拳打來 |
181 | 2 | 來 | lái | to earn | 惡鬼擊拳打來 |
182 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 惡鬼擊拳打來 |
183 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 你快不要這麼說 |
184 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 你快不要這麼說 |
185 | 2 | 快 | kuài | sharp | 你快不要這麼說 |
186 | 2 | 快 | kuài | forthright | 你快不要這麼說 |
187 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 你快不要這麼說 |
188 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 你快不要這麼說 |
189 | 2 | 快 | kuài | speed | 你快不要這麼說 |
190 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 你快不要這麼說 |
191 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 你快不要這麼說 |
192 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 你快不要這麼說 |
193 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 你快不要這麼說 |
194 | 2 | 去 | qù | to go | 你注意看我一拳擊去 |
195 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你注意看我一拳擊去 |
196 | 2 | 去 | qù | to be distant | 你注意看我一拳擊去 |
197 | 2 | 去 | qù | to leave | 你注意看我一拳擊去 |
198 | 2 | 去 | qù | to play a part | 你注意看我一拳擊去 |
199 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你注意看我一拳擊去 |
200 | 2 | 去 | qù | to die | 你注意看我一拳擊去 |
201 | 2 | 去 | qù | previous; past | 你注意看我一拳擊去 |
202 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你注意看我一拳擊去 |
203 | 2 | 去 | qù | falling tone | 你注意看我一拳擊去 |
204 | 2 | 去 | qù | to lose | 你注意看我一拳擊去 |
205 | 2 | 去 | qù | Qu | 你注意看我一拳擊去 |
206 | 2 | 去 | qù | go; gati | 你注意看我一拳擊去 |
207 | 2 | 受苦 | shòukǔ | to suffer hardship | 受苦無量 |
208 | 2 | 王 | wáng | Wang | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
209 | 2 | 王 | wáng | a king | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
210 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
211 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
212 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
213 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
214 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
215 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
216 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
217 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
218 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
219 | 2 | 畏懼 | wèijù | to fear | 你畏懼沙門嗎 |
220 | 2 | 德 | dé | Germany | 而且他有神德威力 |
221 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 而且他有神德威力 |
222 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 而且他有神德威力 |
223 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 而且他有神德威力 |
224 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 而且他有神德威力 |
225 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 而且他有神德威力 |
226 | 2 | 德 | dé | De | 而且他有神德威力 |
227 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 而且他有神德威力 |
228 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 而且他有神德威力 |
229 | 2 | 德 | dé | Virtue | 而且他有神德威力 |
230 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 而且他有神德威力 |
231 | 2 | 德 | dé | guṇa | 而且他有神德威力 |
232 | 2 | 永久 | yǒngjiǔ | Eikyū | 將來永久沉淪 |
233 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
234 | 2 | 對 | duì | correct; right | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
235 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
236 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
237 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
238 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
239 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
240 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
241 | 2 | 對 | duì | to mix | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
242 | 2 | 對 | duì | a pair | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
243 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
244 | 2 | 對 | duì | mutual | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
245 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
246 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
247 | 1 | 見到 | jiàndào | to see | 他們遠遠的見到舍利弗結跏趺坐 |
248 | 1 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 善鬼不忍觀看 |
249 | 1 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 善鬼不忍觀看 |
250 | 1 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 你們諸比丘好好修持 |
251 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 進入金剛定 |
252 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 進入金剛定 |
253 | 1 | 最為 | zuìwèi | the most | 最為第一 |
254 | 1 | 隱身 | yǐnshēn | to hide oneself; to make oneself invisible | 就隱身他去 |
255 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
256 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
257 | 1 | 鎮守 | zhènshǒu | to guard | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
258 | 1 | 決不 | juébù | not at all; simply not | 外境的災難決不能害他分毫 |
259 | 1 | 無窮 | wúqióng | endless; inexhaustible | 但沙門的德力無窮 |
260 | 1 | 無窮 | wúqióng | infinity | 但沙門的德力無窮 |
261 | 1 | 見 | jiàn | to see | 只見那個惡鬼七孔流血 |
262 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見那個惡鬼七孔流血 |
263 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見那個惡鬼七孔流血 |
264 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見那個惡鬼七孔流血 |
265 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 只見那個惡鬼七孔流血 |
266 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 只見那個惡鬼七孔流血 |
267 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見那個惡鬼七孔流血 |
268 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見那個惡鬼七孔流血 |
269 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 只見那個惡鬼七孔流血 |
270 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 只見那個惡鬼七孔流血 |
271 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 只見那個惡鬼七孔流血 |
272 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 只見那個惡鬼七孔流血 |
273 | 1 | 整 | zhěng | whole; complete | 整一整衣服 |
274 | 1 | 整 | zhěng | orderly; neat; tidy | 整一整衣服 |
275 | 1 | 整 | zhěng | to tidy up; to put in order | 整一整衣服 |
276 | 1 | 整 | zhěng | to make suffer | 整一整衣服 |
277 | 1 | 整 | zhěng | to repair | 整一整衣服 |
278 | 1 | 整 | zhěng | to marhsal; to gather up | 整一整衣服 |
279 | 1 | 整 | zhěng | to adjust; to correct | 整一整衣服 |
280 | 1 | 整 | zhěng | exactly; regular; on time | 整一整衣服 |
281 | 1 | 整 | zhěng | a positive integer; a whole number | 整一整衣服 |
282 | 1 | 整 | zhěng | total amount | 整一整衣服 |
283 | 1 | 陀 | tuó | steep bank | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
284 | 1 | 陀 | tuó | dha | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
285 | 1 | 耆闍崛山 | qíshéjué shān | Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
286 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 惡鬼不聽 |
287 | 1 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 惡鬼擊拳打來 |
288 | 1 | 擊 | jī | to attack; to fight | 惡鬼擊拳打來 |
289 | 1 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 惡鬼擊拳打來 |
290 | 1 | 擊 | jī | to confront | 惡鬼擊拳打來 |
291 | 1 | 擊 | jī | strike; garjita | 惡鬼擊拳打來 |
292 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
293 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
294 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
295 | 1 | 像 | xiàng | for example | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
296 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
297 | 1 | 墮 | duò | to fall; to sink | 墮入地獄之中 |
298 | 1 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 墮入地獄之中 |
299 | 1 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 墮入地獄之中 |
300 | 1 | 墮 | duò | to degenerate | 墮入地獄之中 |
301 | 1 | 墮 | duò | fallen; patita | 墮入地獄之中 |
302 | 1 | 有點 | yǒudiǎn | slightly; a little; somewhat | 現在頭好像有點痛 |
303 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
304 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
305 | 1 | 從 | cóng | to follow | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
306 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
307 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
308 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
309 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
310 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
311 | 1 | 從 | cóng | secondary | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
312 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
313 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
314 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
315 | 1 | 從 | zòng | to release | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
316 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
317 | 1 | 拳打 | quándǎ | to punch | 惡鬼擊拳打來 |
318 | 1 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 你如果對他生起害意 |
319 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 沙門雖是忍辱可欺 |
320 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 沙門雖是忍辱可欺 |
321 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 沙門雖是忍辱可欺 |
322 | 1 | 起來 | qǐlai | to stand up | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
323 | 1 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
324 | 1 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
325 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 你現在身體有恙嗎 |
326 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
327 | 1 | 流血 | liúxuè | to bleed; to shed blood | 只見那個惡鬼七孔流血 |
328 | 1 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
329 | 1 | 伽 | jiā | gha | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
330 | 1 | 伽 | jiā | ga | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
331 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
332 | 1 | 今 | jīn | Jin | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
333 | 1 | 今 | jīn | modern | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
334 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
335 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 受苦無量 |
336 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 受苦無量 |
337 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 受苦無量 |
338 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 受苦無量 |
339 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
340 | 1 | 即 | jí | at that time | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
341 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
342 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
343 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
344 | 1 | 七孔 | qī kǒng | the seven apertures of the human head | 只見那個惡鬼七孔流血 |
345 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
346 | 1 | 時候 | shíhou | time | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
347 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
348 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
349 | 1 | 粉碎 | fěnsuì | to crush; to shatter | 立刻就會粉碎 |
350 | 1 | 粉碎 | fěnsuì | to destroy | 立刻就會粉碎 |
351 | 1 | 其 | qí | Qi | 都能令其分成二分 |
352 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 金剛三昧之力如此之大 |
353 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 睜開眼來 |
354 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 睜開眼來 |
355 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 睜開眼來 |
356 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 睜開眼來 |
357 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 睜開眼來 |
358 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 睜開眼來 |
359 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 睜開眼來 |
360 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 睜開眼來 |
361 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 睜開眼來 |
362 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 睜開眼來 |
363 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 睜開眼來 |
364 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 睜開眼來 |
365 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天幸好你入在金剛三昧之中 |
366 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天幸好你入在金剛三昧之中 |
367 | 1 | 第一 | dì yī | first | 最為第一 |
368 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 最為第一 |
369 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 最為第一 |
370 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 最為第一 |
371 | 1 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
372 | 1 | 殺 | shā | to hurt | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
373 | 1 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
374 | 1 | 威力 | wēilì | might; formidable power | 而且他有神德威力 |
375 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
376 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
377 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
378 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
379 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
380 | 1 | 觀看 | guānkàn | to watch; to view | 善鬼不忍觀看 |
381 | 1 | 分成 | fēnchéng | to divide; to break into parts | 都能令其分成二分 |
382 | 1 | 常 | cháng | Chang | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
383 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
384 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
385 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
386 | 1 | 外境 | wàijìng | external realm of objects | 外境的災難決不能害他分毫 |
387 | 1 | 恙 | yàng | illness; sickness | 你現在身體有恙嗎 |
388 | 1 | 恙 | yàng | indisposition | 你現在身體有恙嗎 |
389 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 整一整衣服 |
390 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 整一整衣服 |
391 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 整一整衣服 |
392 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 整一整衣服 |
393 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 整一整衣服 |
394 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 整一整衣服 |
395 | 1 | 服 | fú | to harness | 整一整衣服 |
396 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 整一整衣服 |
397 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 整一整衣服 |
398 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 整一整衣服 |
399 | 1 | 服 | fú | Fu | 整一整衣服 |
400 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 整一整衣服 |
401 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
402 | 1 | 位 | wèi | bit | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
403 | 1 | 位 | wèi | a seat | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
404 | 1 | 位 | wèi | a post | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
405 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
406 | 1 | 位 | wèi | a throne | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
407 | 1 | 位 | wèi | Wei | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
408 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
409 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
410 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
411 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
412 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
413 | 1 | 遲 | chí | late; tardy | 說時遲 |
414 | 1 | 遲 | chí | slow | 說時遲 |
415 | 1 | 遲 | chí | to delay | 說時遲 |
416 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 墮入地獄之中 |
417 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 墮入地獄之中 |
418 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 墮入地獄之中 |
419 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 金剛三昧之力如此之大 |
420 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 金剛三昧之力如此之大 |
421 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 金剛三昧之力如此之大 |
422 | 1 | 大 | dà | size | 金剛三昧之力如此之大 |
423 | 1 | 大 | dà | old | 金剛三昧之力如此之大 |
424 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 金剛三昧之力如此之大 |
425 | 1 | 大 | dà | adult | 金剛三昧之力如此之大 |
426 | 1 | 大 | dài | an important person | 金剛三昧之力如此之大 |
427 | 1 | 大 | dà | senior | 金剛三昧之力如此之大 |
428 | 1 | 大 | dà | an element | 金剛三昧之力如此之大 |
429 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 金剛三昧之力如此之大 |
430 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但我們卻永久不安 |
431 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 但我們卻永久不安 |
432 | 1 | 卻 | què | to pardon | 但我們卻永久不安 |
433 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但我們卻永久不安 |
434 | 1 | 都 | dū | capital city | 都能令其分成二分 |
435 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能令其分成二分 |
436 | 1 | 都 | dōu | all | 都能令其分成二分 |
437 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都能令其分成二分 |
438 | 1 | 都 | dū | Du | 都能令其分成二分 |
439 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能令其分成二分 |
440 | 1 | 都 | dū | to reside | 都能令其分成二分 |
441 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都能令其分成二分 |
442 | 1 | 迦蘭陀竹園 | jiālántuó zhú yuán | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
443 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 聰明智慧 |
444 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 聰明智慧 |
445 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 聰明智慧 |
446 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 聰明智慧 |
447 | 1 | 意 | yì | idea | 你如果對他生起害意 |
448 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 你如果對他生起害意 |
449 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 你如果對他生起害意 |
450 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 你如果對他生起害意 |
451 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 你如果對他生起害意 |
452 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 你如果對他生起害意 |
453 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 你如果對他生起害意 |
454 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 你如果對他生起害意 |
455 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 你如果對他生起害意 |
456 | 1 | 意 | yì | meaning | 你如果對他生起害意 |
457 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 你如果對他生起害意 |
458 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 你如果對他生起害意 |
459 | 1 | 意 | yì | Yi | 你如果對他生起害意 |
460 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 你如果對他生起害意 |
461 | 1 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 你注意看我一拳擊去 |
462 | 1 | 注意 | zhùyì | attention | 你注意看我一拳擊去 |
463 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 立刻就會粉碎 |
464 | 1 | 會 | huì | able to | 立刻就會粉碎 |
465 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 立刻就會粉碎 |
466 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 立刻就會粉碎 |
467 | 1 | 會 | huì | to assemble | 立刻就會粉碎 |
468 | 1 | 會 | huì | to meet | 立刻就會粉碎 |
469 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 立刻就會粉碎 |
470 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 立刻就會粉碎 |
471 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 立刻就會粉碎 |
472 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 立刻就會粉碎 |
473 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 立刻就會粉碎 |
474 | 1 | 會 | huì | to understand | 立刻就會粉碎 |
475 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 立刻就會粉碎 |
476 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 立刻就會粉碎 |
477 | 1 | 會 | huì | to be good at | 立刻就會粉碎 |
478 | 1 | 會 | huì | a moment | 立刻就會粉碎 |
479 | 1 | 會 | huì | to happen to | 立刻就會粉碎 |
480 | 1 | 會 | huì | to pay | 立刻就會粉碎 |
481 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 立刻就會粉碎 |
482 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 立刻就會粉碎 |
483 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 立刻就會粉碎 |
484 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 立刻就會粉碎 |
485 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 立刻就會粉碎 |
486 | 1 | 會 | huì | Hui | 立刻就會粉碎 |
487 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 立刻就會粉碎 |
488 | 1 | 拜見 | bàijiàn | to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
489 | 1 | 中 | zhōng | middle | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
490 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
491 | 1 | 中 | zhōng | China | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
492 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
493 | 1 | 中 | zhōng | midday | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
494 | 1 | 中 | zhōng | inside | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
495 | 1 | 中 | zhōng | during | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
496 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
497 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
498 | 1 | 中 | zhōng | half | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
499 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
500 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 舍利弗常遊在空三昧和金剛三昧中 |
Frequencies of all Words
Top 545
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 的 | de | possessive particle | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
2 | 11 | 的 | de | structural particle | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
3 | 11 | 的 | de | complement | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
4 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
5 | 10 | 你 | nǐ | you | 你快不要這麼說 |
6 | 9 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 舍利弗 |
7 | 9 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
8 | 9 | 沙門 | shāmén | sramana | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
9 | 9 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
10 | 8 | 一 | yī | one | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
11 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
12 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
13 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
14 | 8 | 一 | yì | whole; all | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
15 | 8 | 一 | yī | first | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
16 | 8 | 一 | yī | the same | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
17 | 8 | 一 | yī | each | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
18 | 8 | 一 | yī | certain | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
19 | 8 | 一 | yī | throughout | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
20 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
21 | 8 | 一 | yī | sole; single | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
22 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
23 | 8 | 一 | yī | Yi | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
24 | 8 | 一 | yī | other | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
25 | 8 | 一 | yī | to unify | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
26 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
27 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
28 | 8 | 一 | yī | or | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
29 | 8 | 一 | yī | one; eka | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
30 | 8 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
31 | 8 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
32 | 8 | 鬼 | guǐ | a devil | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
33 | 5 | 金剛三昧 | jīngāng sānmèi | vajrasamādhi | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
34 | 5 | 頭 | tóu | head | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
35 | 5 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
36 | 5 | 頭 | tóu | top | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
37 | 5 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
38 | 5 | 頭 | tóu | a leader | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
39 | 5 | 頭 | tóu | first | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
40 | 5 | 頭 | tou | head | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
41 | 5 | 頭 | tóu | top; side; head | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
42 | 5 | 頭 | tóu | hair | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
43 | 5 | 頭 | tóu | start; end | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
44 | 5 | 頭 | tóu | a commission | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
45 | 5 | 頭 | tóu | a person | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
46 | 5 | 頭 | tóu | direction; bearing | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
47 | 5 | 頭 | tóu | previous | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
48 | 5 | 頭 | tóu | head; śiras | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
49 | 5 | 伽羅 | jiāluó | a kind of wood used for incense | 一名伽羅 |
50 | 5 | 他 | tā | he; him | 而且他有神德威力 |
51 | 5 | 他 | tā | another aspect | 而且他有神德威力 |
52 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 而且他有神德威力 |
53 | 5 | 他 | tā | everybody | 而且他有神德威力 |
54 | 5 | 他 | tā | other | 而且他有神德威力 |
55 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 而且他有神德威力 |
56 | 5 | 他 | tā | tha | 而且他有神德威力 |
57 | 5 | 他 | tā | ṭha | 而且他有神德威力 |
58 | 5 | 他 | tā | other; anya | 而且他有神德威力 |
59 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
60 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
61 | 5 | 善 | shàn | happy | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
62 | 5 | 善 | shàn | good | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
63 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
64 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
65 | 5 | 善 | shàn | familiar | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
66 | 5 | 善 | shàn | to repair | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
67 | 5 | 善 | shàn | to admire | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
68 | 5 | 善 | shàn | to praise | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
69 | 5 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
70 | 5 | 善 | shàn | Shan | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
71 | 5 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
72 | 4 | 在 | zài | in; at | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
73 | 4 | 在 | zài | at | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
74 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
75 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
76 | 4 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
77 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
78 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
79 | 4 | 婆 | pó | grandmother | 一名優婆迦羅 |
80 | 4 | 婆 | pó | old woman | 一名優婆迦羅 |
81 | 4 | 婆 | pó | bha | 一名優婆迦羅 |
82 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
83 | 4 | 我 | wǒ | self | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
84 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
85 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
86 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
87 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
88 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
89 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
90 | 4 | 惡鬼 | èguǐ | an evil person | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
91 | 4 | 惡鬼 | èguǐ | a demon | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
92 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 你快不要這麼說 |
93 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 你快不要這麼說 |
94 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 你快不要這麼說 |
95 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 你快不要這麼說 |
96 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 你快不要這麼說 |
97 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 你快不要這麼說 |
98 | 4 | 說 | shuō | allocution | 你快不要這麼說 |
99 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 你快不要這麼說 |
100 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 你快不要這麼說 |
101 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 你快不要這麼說 |
102 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 你快不要這麼說 |
103 | 4 | 拳擊 | quánjī | boxing | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
104 | 3 | 害 | hài | to injure; to harm to | 你如果對他生起害意 |
105 | 3 | 害 | hài | to destroy; to kill | 你如果對他生起害意 |
106 | 3 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 你如果對他生起害意 |
107 | 3 | 害 | hài | damage; a fault | 你如果對他生起害意 |
108 | 3 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 你如果對他生起害意 |
109 | 3 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 你如果對他生起害意 |
110 | 3 | 害 | hài | to fall sick | 你如果對他生起害意 |
111 | 3 | 害 | hài | to feel; to sense | 你如果對他生起害意 |
112 | 3 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 你如果對他生起害意 |
113 | 3 | 害 | hé | why not | 你如果對他生起害意 |
114 | 3 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 你如果對他生起害意 |
115 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 你如果打這位沙門 |
116 | 3 | 打 | dá | dozen | 你如果打這位沙門 |
117 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 你如果打這位沙門 |
118 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 你如果打這位沙門 |
119 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 你如果打這位沙門 |
120 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 你如果打這位沙門 |
121 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 你如果打這位沙門 |
122 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 你如果打這位沙門 |
123 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 你如果打這位沙門 |
124 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 你如果打這位沙門 |
125 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 你如果打這位沙門 |
126 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 你如果打這位沙門 |
127 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 你如果打這位沙門 |
128 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 你如果打這位沙門 |
129 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 你如果打這位沙門 |
130 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 你如果打這位沙門 |
131 | 3 | 打 | dǎ | to use | 你如果打這位沙門 |
132 | 3 | 打 | dǎ | to do | 你如果打這位沙門 |
133 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 你如果打這位沙門 |
134 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 你如果打這位沙門 |
135 | 3 | 打 | dǎ | Da | 你如果打這位沙門 |
136 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 你如果打這位沙門 |
137 | 3 | 入 | rù | to enter | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
138 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
139 | 3 | 入 | rù | radical | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
140 | 3 | 入 | rù | income | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
141 | 3 | 入 | rù | to conform with | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
142 | 3 | 入 | rù | to descend | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
143 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
144 | 3 | 入 | rù | to pay | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
145 | 3 | 入 | rù | to join | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
146 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
147 | 3 | 優 | yōu | excellent; superior | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
148 | 3 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
149 | 3 | 迦羅 | jiāluó | kala; a very short unit of time | 一名優婆迦羅 |
150 | 3 | 迦羅 | jiāluó | kala; a very small particle | 一名優婆迦羅 |
151 | 3 | 能 | néng | can; able | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
152 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
153 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
154 | 3 | 能 | néng | energy | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
155 | 3 | 能 | néng | function; use | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
156 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
157 | 3 | 能 | néng | talent | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
158 | 3 | 能 | néng | expert at | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
159 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
160 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
161 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
162 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
163 | 3 | 能 | néng | even if | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
164 | 3 | 能 | néng | but | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
165 | 3 | 能 | néng | in this way | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
166 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
167 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
168 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
169 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
170 | 3 | 以 | yǐ | according to | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
171 | 3 | 以 | yǐ | because of | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
172 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
173 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
174 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
175 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
176 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
177 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
178 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
179 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
180 | 3 | 以 | yǐ | very | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
181 | 3 | 以 | yǐ | already | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
182 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
183 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
184 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
185 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
186 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
187 | 2 | 就 | jiù | right away | 立刻就會粉碎 |
188 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 立刻就會粉碎 |
189 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 立刻就會粉碎 |
190 | 2 | 就 | jiù | to assume | 立刻就會粉碎 |
191 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 立刻就會粉碎 |
192 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 立刻就會粉碎 |
193 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 立刻就會粉碎 |
194 | 2 | 就 | jiù | namely | 立刻就會粉碎 |
195 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 立刻就會粉碎 |
196 | 2 | 就 | jiù | only; just | 立刻就會粉碎 |
197 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 立刻就會粉碎 |
198 | 2 | 就 | jiù | to go with | 立刻就會粉碎 |
199 | 2 | 就 | jiù | already | 立刻就會粉碎 |
200 | 2 | 就 | jiù | as much as | 立刻就會粉碎 |
201 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 立刻就會粉碎 |
202 | 2 | 就 | jiù | even if | 立刻就會粉碎 |
203 | 2 | 就 | jiù | to die | 立刻就會粉碎 |
204 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 立刻就會粉碎 |
205 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 金剛三昧之力如此之大 |
206 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 金剛三昧之力如此之大 |
207 | 2 | 之 | zhī | to go | 金剛三昧之力如此之大 |
208 | 2 | 之 | zhī | this; that | 金剛三昧之力如此之大 |
209 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 金剛三昧之力如此之大 |
210 | 2 | 之 | zhī | it | 金剛三昧之力如此之大 |
211 | 2 | 之 | zhī | in | 金剛三昧之力如此之大 |
212 | 2 | 之 | zhī | all | 金剛三昧之力如此之大 |
213 | 2 | 之 | zhī | and | 金剛三昧之力如此之大 |
214 | 2 | 之 | zhī | however | 金剛三昧之力如此之大 |
215 | 2 | 之 | zhī | if | 金剛三昧之力如此之大 |
216 | 2 | 之 | zhī | then | 金剛三昧之力如此之大 |
217 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 金剛三昧之力如此之大 |
218 | 2 | 之 | zhī | is | 金剛三昧之力如此之大 |
219 | 2 | 之 | zhī | to use | 金剛三昧之力如此之大 |
220 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 金剛三昧之力如此之大 |
221 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但沙門的德力無窮 |
222 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但沙門的德力無窮 |
223 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但沙門的德力無窮 |
224 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但沙門的德力無窮 |
225 | 2 | 但 | dàn | all | 但沙門的德力無窮 |
226 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但沙門的德力無窮 |
227 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但沙門的德力無窮 |
228 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 你現在身體有恙嗎 |
229 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 你現在身體有恙嗎 |
230 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 墮入地獄之中 |
231 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 墮入地獄之中 |
232 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 墮入地獄之中 |
233 | 2 | 力 | lì | force | 但沙門的德力無窮 |
234 | 2 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 但沙門的德力無窮 |
235 | 2 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 但沙門的德力無窮 |
236 | 2 | 力 | lì | to force | 但沙門的德力無窮 |
237 | 2 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 但沙門的德力無窮 |
238 | 2 | 力 | lì | labor; forced labor | 但沙門的德力無窮 |
239 | 2 | 力 | lì | physical strength | 但沙門的德力無窮 |
240 | 2 | 力 | lì | power | 但沙門的德力無窮 |
241 | 2 | 力 | lì | Li | 但沙門的德力無窮 |
242 | 2 | 力 | lì | ability; capability | 但沙門的德力無窮 |
243 | 2 | 力 | lì | influence | 但沙門的德力無窮 |
244 | 2 | 力 | lì | strength; power; bala | 但沙門的德力無窮 |
245 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
246 | 2 | 是 | shì | is exactly | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
247 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
248 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
249 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
250 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
251 | 2 | 是 | shì | true | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
252 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
253 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
254 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
255 | 2 | 是 | shì | Shi | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
256 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
257 | 2 | 是 | shì | this; idam | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
258 | 2 | 來 | lái | to come | 惡鬼擊拳打來 |
259 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 惡鬼擊拳打來 |
260 | 2 | 來 | lái | please | 惡鬼擊拳打來 |
261 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 惡鬼擊拳打來 |
262 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 惡鬼擊拳打來 |
263 | 2 | 來 | lái | ever since | 惡鬼擊拳打來 |
264 | 2 | 來 | lái | wheat | 惡鬼擊拳打來 |
265 | 2 | 來 | lái | next; future | 惡鬼擊拳打來 |
266 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 惡鬼擊拳打來 |
267 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 惡鬼擊拳打來 |
268 | 2 | 來 | lái | to earn | 惡鬼擊拳打來 |
269 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 惡鬼擊拳打來 |
270 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 你畏懼沙門嗎 |
271 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 你快不要這麼說 |
272 | 2 | 快 | kuài | to hurry up | 你快不要這麼說 |
273 | 2 | 快 | kuài | about to | 你快不要這麼說 |
274 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 你快不要這麼說 |
275 | 2 | 快 | kuài | sharp | 你快不要這麼說 |
276 | 2 | 快 | kuài | forthright | 你快不要這麼說 |
277 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 你快不要這麼說 |
278 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 你快不要這麼說 |
279 | 2 | 快 | kuài | speed | 你快不要這麼說 |
280 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 你快不要這麼說 |
281 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 你快不要這麼說 |
282 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 你快不要這麼說 |
283 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 你快不要這麼說 |
284 | 2 | 去 | qù | to go | 你注意看我一拳擊去 |
285 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你注意看我一拳擊去 |
286 | 2 | 去 | qù | to be distant | 你注意看我一拳擊去 |
287 | 2 | 去 | qù | to leave | 你注意看我一拳擊去 |
288 | 2 | 去 | qù | to play a part | 你注意看我一拳擊去 |
289 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你注意看我一拳擊去 |
290 | 2 | 去 | qù | to die | 你注意看我一拳擊去 |
291 | 2 | 去 | qù | previous; past | 你注意看我一拳擊去 |
292 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你注意看我一拳擊去 |
293 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 你注意看我一拳擊去 |
294 | 2 | 去 | qù | falling tone | 你注意看我一拳擊去 |
295 | 2 | 去 | qù | to lose | 你注意看我一拳擊去 |
296 | 2 | 去 | qù | Qu | 你注意看我一拳擊去 |
297 | 2 | 去 | qù | go; gati | 你注意看我一拳擊去 |
298 | 2 | 受苦 | shòukǔ | to suffer hardship | 受苦無量 |
299 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
300 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
301 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
302 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
303 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
304 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
305 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
306 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
307 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
308 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
309 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
310 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
311 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
312 | 2 | 有 | yǒu | You | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
313 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
314 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
315 | 2 | 王 | wáng | Wang | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
316 | 2 | 王 | wáng | a king | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
317 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
318 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
319 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
320 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
321 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
322 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
323 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
324 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
325 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
326 | 2 | 畏懼 | wèijù | to fear | 你畏懼沙門嗎 |
327 | 2 | 德 | dé | Germany | 而且他有神德威力 |
328 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 而且他有神德威力 |
329 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 而且他有神德威力 |
330 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 而且他有神德威力 |
331 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 而且他有神德威力 |
332 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 而且他有神德威力 |
333 | 2 | 德 | dé | De | 而且他有神德威力 |
334 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 而且他有神德威力 |
335 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 而且他有神德威力 |
336 | 2 | 德 | dé | Virtue | 而且他有神德威力 |
337 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 而且他有神德威力 |
338 | 2 | 德 | dé | guṇa | 而且他有神德威力 |
339 | 2 | 永久 | yǒngjiǔ | everlasting; perpetual; lasting; forever; permanent | 將來永久沉淪 |
340 | 2 | 永久 | yǒngjiǔ | Eikyū | 將來永久沉淪 |
341 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 你如果對他生起害意 |
342 | 2 | 對 | duì | to; toward | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
343 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
344 | 2 | 對 | duì | correct; right | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
345 | 2 | 對 | duì | pair | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
346 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
347 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
348 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
349 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
350 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
351 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
352 | 2 | 對 | duì | to mix | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
353 | 2 | 對 | duì | a pair | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
354 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
355 | 2 | 對 | duì | mutual | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
356 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
357 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 伽羅惡鬼對優婆迦羅善鬼說道 |
358 | 1 | 見到 | jiàndào | to see | 他們遠遠的見到舍利弗結跏趺坐 |
359 | 1 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 善鬼不忍觀看 |
360 | 1 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 善鬼不忍觀看 |
361 | 1 | 立刻 | lìkè | immediately; promptly | 立刻就會粉碎 |
362 | 1 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 你們諸比丘好好修持 |
363 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 進入金剛定 |
364 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 進入金剛定 |
365 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 這個沙門的頭 |
366 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個沙門的頭 |
367 | 1 | 最為 | zuìwèi | the most | 最為第一 |
368 | 1 | 隱身 | yǐnshēn | to hide oneself; to make oneself invisible | 就隱身他去 |
369 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
370 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
371 | 1 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們諸比丘好好修持 |
372 | 1 | 鎮守 | zhènshǒu | to guard | 這時山中有一善一惡兩鬼王鎮守 |
373 | 1 | 那時 | nàshí | then; at that time | 那時快 |
374 | 1 | 幸好 | xìnghǎo | fortunately | 今天幸好你入在金剛三昧之中 |
375 | 1 | 決不 | juébù | not at all; simply not | 外境的災難決不能害他分毫 |
376 | 1 | 而且 | érqiě | moreover; furthermore | 而且他有神德威力 |
377 | 1 | 無窮 | wúqióng | endless; inexhaustible | 但沙門的德力無窮 |
378 | 1 | 無窮 | wúqióng | infinity | 但沙門的德力無窮 |
379 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 但我們卻永久不安 |
380 | 1 | 見 | jiàn | to see | 只見那個惡鬼七孔流血 |
381 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見那個惡鬼七孔流血 |
382 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見那個惡鬼七孔流血 |
383 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見那個惡鬼七孔流血 |
384 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 只見那個惡鬼七孔流血 |
385 | 1 | 見 | jiàn | passive marker | 只見那個惡鬼七孔流血 |
386 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 只見那個惡鬼七孔流血 |
387 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見那個惡鬼七孔流血 |
388 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見那個惡鬼七孔流血 |
389 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 只見那個惡鬼七孔流血 |
390 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 只見那個惡鬼七孔流血 |
391 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 只見那個惡鬼七孔流血 |
392 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 只見那個惡鬼七孔流血 |
393 | 1 | 整 | zhěng | whole; complete | 整一整衣服 |
394 | 1 | 整 | zhěng | orderly; neat; tidy | 整一整衣服 |
395 | 1 | 整 | zhěng | to tidy up; to put in order | 整一整衣服 |
396 | 1 | 整 | zhěng | to make suffer | 整一整衣服 |
397 | 1 | 整 | zhěng | to repair | 整一整衣服 |
398 | 1 | 整 | zhěng | to marhsal; to gather up | 整一整衣服 |
399 | 1 | 整 | zhěng | to adjust; to correct | 整一整衣服 |
400 | 1 | 整 | zhěng | exactly; regular; on time | 整一整衣服 |
401 | 1 | 整 | zhěng | a positive integer; a whole number | 整一整衣服 |
402 | 1 | 整 | zhěng | total amount | 整一整衣服 |
403 | 1 | 陀 | tuó | steep bank | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
404 | 1 | 陀 | tuó | dha | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
405 | 1 | 耆闍崛山 | qíshéjué shān | Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak | 舍利弗在耆闍崛山入金剛三昧 |
406 | 1 | 不 | bù | not; no | 惡鬼不聽 |
407 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 惡鬼不聽 |
408 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 惡鬼不聽 |
409 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 惡鬼不聽 |
410 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 惡鬼不聽 |
411 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 惡鬼不聽 |
412 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 惡鬼不聽 |
413 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 惡鬼不聽 |
414 | 1 | 不 | bù | no; na | 惡鬼不聽 |
415 | 1 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 惡鬼擊拳打來 |
416 | 1 | 擊 | jī | to attack; to fight | 惡鬼擊拳打來 |
417 | 1 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 惡鬼擊拳打來 |
418 | 1 | 擊 | jī | to confront | 惡鬼擊拳打來 |
419 | 1 | 擊 | jī | strike; garjita | 惡鬼擊拳打來 |
420 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
421 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
422 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
423 | 1 | 像 | xiàng | for example | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
424 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 舍利弗微微覺得像頭上落下一片樹葉 |
425 | 1 | 墮 | duò | to fall; to sink | 墮入地獄之中 |
426 | 1 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 墮入地獄之中 |
427 | 1 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 墮入地獄之中 |
428 | 1 | 墮 | duò | to degenerate | 墮入地獄之中 |
429 | 1 | 墮 | duò | fallen; patita | 墮入地獄之中 |
430 | 1 | 有點 | yǒudiǎn | slightly; a little; somewhat | 現在頭好像有點痛 |
431 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
432 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
433 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
434 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
435 | 1 | 從 | cóng | from | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
436 | 1 | 從 | cóng | to follow | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
437 | 1 | 從 | cóng | past; through | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
438 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
439 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
440 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
441 | 1 | 從 | cóng | usually | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
442 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
443 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
444 | 1 | 從 | cóng | secondary | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
445 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
446 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
447 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
448 | 1 | 從 | zòng | to release | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
449 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
450 | 1 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
451 | 1 | 拳打 | quándǎ | to punch | 惡鬼擊拳打來 |
452 | 1 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 你如果對他生起害意 |
453 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 沙門雖是忍辱可欺 |
454 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 沙門雖是忍辱可欺 |
455 | 1 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 沙門雖是忍辱可欺 |
456 | 1 | 起來 | qǐlai | to stand up | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
457 | 1 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
458 | 1 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 舍利弗從金剛三昧的正定起來 |
459 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 你現在身體有恙嗎 |
460 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 所以伽羅鬼打你的頭而不能傷你 |
461 | 1 | 流血 | liúxuè | to bleed; to shed blood | 只見那個惡鬼七孔流血 |
462 | 1 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
463 | 1 | 伽 | jiā | gha | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
464 | 1 | 伽 | jiā | ga | 到伽蘭陀竹園拜見佛陀 |
465 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
466 | 1 | 今 | jīn | Jin | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
467 | 1 | 今 | jīn | modern | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
468 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 我今能以拳擊殺此沙門的頭 |
469 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
470 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
471 | 1 | 這 | zhè | now | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
472 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
473 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
474 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一位沙門是佛陀的弟子 |
475 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 受苦無量 |
476 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 受苦無量 |
477 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 受苦無量 |
478 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 受苦無量 |
479 | 1 | 雖是 | suīshì | although; even though; even if | 沙門雖是忍辱可欺 |
480 | 1 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
481 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
482 | 1 | 即 | jí | at that time | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
483 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
484 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
485 | 1 | 即 | jí | if; but | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
486 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
487 | 1 | 即 | jí | then; following | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
488 | 1 | 即 | jí | so; just so; eva | 即以拳擊打舍利弗的頭 |
489 | 1 | 七孔 | qī kǒng | the seven apertures of the human head | 只見那個惡鬼七孔流血 |
490 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
491 | 1 | 時候 | shíhou | time | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
492 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
493 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀在羅閱城迦蘭陀竹園說法的時候 |
494 | 1 | 粉碎 | fěnsuì | to crush; to shatter | 立刻就會粉碎 |
495 | 1 | 粉碎 | fěnsuì | to destroy | 立刻就會粉碎 |
496 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 都能令其分成二分 |
497 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 都能令其分成二分 |
498 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 都能令其分成二分 |
499 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 都能令其分成二分 |
500 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 都能令其分成二分 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | |
沙门 | 沙門 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
金刚三昧 | 金剛三昧 | jīngāng sānmèi | vajrasamādhi |
头 | 頭 | tóu | head; śiras |
伽罗 | 伽羅 | jiāluó | a kind of wood used for incense |
他 |
|
|
|
善 | shàn | kusala; virtuous | |
在 | zài | in; bhū | |
婆 | pó | bha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦兰陀竹园 | 迦蘭陀竹園 | 106 | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana |
罗阅城 | 羅閱城 | 76 | Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha |
耆阇崛山 | 耆闍崛山 | 113 | Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
竹园 | 竹園 | 122 | Bamboo Grove |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
金刚三昧 | 金剛三昧 | 106 | vajrasamādhi |
金刚定 | 金剛定 | 106 | vajrasamādhi |
空三昧 | 107 | the samādhi of emptiness | |
生起 | 115 | cause; arising | |
外境 | 119 | external realm of objects | |
智慧第一 | 122 | Foremost in Wisdom | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |