Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Preface: Ten Versions of Dependent Origination ─序─ 十版緣起

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 self 對我個人而言
2 7 [my] dear 對我個人而言
3 7 Wo 對我個人而言
4 7 self; atman; attan 對我個人而言
5 7 ga 對我個人而言
6 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
7 5 zài in; at 在二十三年後的今天
8 5 zài to exist; to be living 在二十三年後的今天
9 5 zài to consist of 在二十三年後的今天
10 5 zài to be at a post 在二十三年後的今天
11 5 zài in; bhū 在二十三年後的今天
12 4 běn to be one's own 這本書居然能夠不斷地再版
13 4 běn origin; source; root; foundation; basis 這本書居然能夠不斷地再版
14 4 běn the roots of a plant 這本書居然能夠不斷地再版
15 4 běn capital 這本書居然能夠不斷地再版
16 4 běn main; central; primary 這本書居然能夠不斷地再版
17 4 běn according to 這本書居然能夠不斷地再版
18 4 běn a version; an edition 這本書居然能夠不斷地再版
19 4 běn a memorial [presented to the emperor] 這本書居然能夠不斷地再版
20 4 běn a book 這本書居然能夠不斷地再版
21 4 běn trunk of a tree 這本書居然能夠不斷地再版
22 4 běn to investigate the root of 這本書居然能夠不斷地再版
23 4 běn a manuscript for a play 這本書居然能夠不斷地再版
24 4 běn Ben 這本書居然能夠不斷地再版
25 4 běn root; origin; mula 這本書居然能夠不斷地再版
26 4 běn becoming, being, existing; bhava 這本書居然能夠不斷地再版
27 4 běn former; previous; pūrva 這本書居然能夠不斷地再版
28 4 shū book 這本書居然能夠不斷地再版
29 4 shū document; manuscript 這本書居然能夠不斷地再版
30 4 shū letter 這本書居然能夠不斷地再版
31 4 Shū the Cannon of Documents 這本書居然能夠不斷地再版
32 4 shū to write 這本書居然能夠不斷地再版
33 4 shū writing 這本書居然能夠不斷地再版
34 4 shū calligraphy; writing style 這本書居然能夠不斷地再版
35 4 shū Shu 這本書居然能夠不斷地再版
36 4 shū to record 這本書居然能夠不斷地再版
37 4 shū book; pustaka 這本書居然能夠不斷地再版
38 4 shū write; copy; likh 這本書居然能夠不斷地再版
39 4 shū manuscript; lekha 這本書居然能夠不斷地再版
40 3 bǎn a block of printing; an edition 十版緣起
41 3 bǎn page 十版緣起
42 3 bǎn two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other 十版緣起
43 3 bǎn a plank; a sheet 十版緣起
44 3 bǎn a household register 十版緣起
45 3 bǎn a unit of length equal to 8 chi 十版緣起
46 3 bǎn a document 十版緣起
47 3 bǎn printing blocks 十版緣起
48 3 bǎn a placard 十版緣起
49 3 bǎn an official's tablet; a writing tablet 十版緣起
50 3 bǎn format; publication format 十版緣起
51 3 capital city 都是各擅特色的作品
52 3 a city; a metropolis 都是各擅特色的作品
53 3 dōu all 都是各擅特色的作品
54 3 elegant; refined 都是各擅特色的作品
55 3 Du 都是各擅特色的作品
56 3 to establish a capital city 都是各擅特色的作品
57 3 to reside 都是各擅特色的作品
58 3 to total; to tally 都是各擅特色的作品
59 3 印行 yìnxíng to print and distribute; to publish 拙作之所以願意重新印行
60 3 傳記 zhuànjì biography 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
61 3 ministry; department 這部
62 3 section; part 這部
63 3 troops 這部
64 3 a category; a kind 這部
65 3 to command; to control 這部
66 3 radical 這部
67 3 headquarters 這部
68 3 unit 這部
69 3 to put in order; to arrange 這部
70 3 shí time; a point or period of time 我寫這本書時
71 3 shí a season; a quarter of a year 我寫這本書時
72 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我寫這本書時
73 3 shí fashionable 我寫這本書時
74 3 shí fate; destiny; luck 我寫這本書時
75 3 shí occasion; opportunity; chance 我寫這本書時
76 3 shí tense 我寫這本書時
77 3 shí particular; special 我寫這本書時
78 3 shí to plant; to cultivate 我寫這本書時
79 3 shí an era; a dynasty 我寫這本書時
80 3 shí time [abstract] 我寫這本書時
81 3 shí seasonal 我寫這本書時
82 3 shí to wait upon 我寫這本書時
83 3 shí hour 我寫這本書時
84 3 shí appropriate; proper; timely 我寫這本書時
85 3 shí Shi 我寫這本書時
86 3 shí a present; currentlt 我寫這本書時
87 3 shí time; kāla 我寫這本書時
88 3 shí at that time; samaya 我寫這本書時
89 3 nián year 是民國四十四年完成的
90 3 nián New Year festival 是民國四十四年完成的
91 3 nián age 是民國四十四年完成的
92 3 nián life span; life expectancy 是民國四十四年完成的
93 3 nián an era; a period 是民國四十四年完成的
94 3 nián a date 是民國四十四年完成的
95 3 nián time; years 是民國四十四年完成的
96 3 nián harvest 是民國四十四年完成的
97 3 nián annual; every year 是民國四十四年完成的
98 3 nián year; varṣa 是民國四十四年完成的
99 2 心態 xīntài attitude; way of thinking 在撰寫時我的心態是虔敬的
100 2 今天 jīntiān today 在二十三年後的今天
101 2 今天 jīntiān at the present; now 在二十三年後的今天
102 2 soil; ground; land 這本書居然能夠不斷地再版
103 2 floor 這本書居然能夠不斷地再版
104 2 the earth 這本書居然能夠不斷地再版
105 2 fields 這本書居然能夠不斷地再版
106 2 a place 這本書居然能夠不斷地再版
107 2 a situation; a position 這本書居然能夠不斷地再版
108 2 background 這本書居然能夠不斷地再版
109 2 terrain 這本書居然能夠不斷地再版
110 2 a territory; a region 這本書居然能夠不斷地再版
111 2 used after a distance measure 這本書居然能夠不斷地再版
112 2 coming from the same clan 這本書居然能夠不斷地再版
113 2 earth; prthivi 這本書居然能夠不斷地再版
114 2 stage; ground; level; bhumi 這本書居然能夠不斷地再版
115 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 而部份錯字則未及校訂
116 2 a grade; a level 而部份錯字則未及校訂
117 2 an example; a model 而部份錯字則未及校訂
118 2 a weighing device 而部份錯字則未及校訂
119 2 to grade; to rank 而部份錯字則未及校訂
120 2 to copy; to imitate; to follow 而部份錯字則未及校訂
121 2 to do 而部份錯字則未及校訂
122 2 koan; kōan; gong'an 而部份錯字則未及校訂
123 2 讀者 dúzhě a reader 都值得讀者參閱
124 2 to give 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
125 2 to accompany 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
126 2 to particate in 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
127 2 of the same kind 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
128 2 to help 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
129 2 for 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
130 2 shì style 我相信與坊間那些學術式
131 2 shì system; formula; rule 我相信與坊間那些學術式
132 2 shì ceremony; protocol 我相信與坊間那些學術式
133 2 shì crossbar in carriage front 我相信與坊間那些學術式
134 2 shì equation; formula 我相信與坊間那些學術式
135 2 shì to imitate; to follow the example of 我相信與坊間那些學術式
136 2 shì to use 我相信與坊間那些學術式
137 2 shì to give a salute from a carriage 我相信與坊間那些學術式
138 2 shì formula; vidhi 我相信與坊間那些學術式
139 2 xiě to write 我寫這本書時
140 2 xiě writing 我寫這本書時
141 2 xiě to move; to shift; to place 我寫這本書時
142 2 xiě to pour out; to vent; to confess 我寫這本書時
143 2 xiě to copy; to transcribe 我寫這本書時
144 2 xiě to resemble; to seem like 我寫這本書時
145 2 xiè to remove 我寫這本書時
146 2 xiě to agree upon 我寫這本書時
147 2 xiě to compose; to describe 我寫這本書時
148 2 xiě to draw; to sketch 我寫這本書時
149 2 xiě write 我寫這本書時
150 2 suǒ a few; various; some 以這種心態所寫出的佛陀傳記
151 2 suǒ a place; a location 以這種心態所寫出的佛陀傳記
152 2 suǒ indicates a passive voice 以這種心態所寫出的佛陀傳記
153 2 suǒ an ordinal number 以這種心態所寫出的佛陀傳記
154 2 suǒ meaning 以這種心態所寫出的佛陀傳記
155 2 suǒ garrison 以這種心態所寫出的佛陀傳記
156 2 suǒ place; pradeśa 以這種心態所寫出的佛陀傳記
157 2 值得 zhíde to be worth; to deserve 都值得讀者參閱
158 2 一個 yī gè one instance; one unit 我是一個弘法工作者
159 2 一個 yī gè a certain degreee 我是一個弘法工作者
160 2 一個 yī gè whole; entire 我是一個弘法工作者
161 2 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
162 2 to hold; to take; to grasp 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
163 2 a handle 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
164 2 to guard 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
165 2 to regard as 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
166 2 to give 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
167 2 approximate 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
168 2 a stem 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
169 2 bǎi to grasp 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
170 2 to control 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
171 2 a handlebar 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
172 2 sworn brotherhood 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
173 2 an excuse; a pretext 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
174 2 a claw 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
175 2 one 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
176 2 Kangxi radical 1 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
177 2 pure; concentrated 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
178 2 first 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
179 2 the same 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
180 2 sole; single 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
181 2 a very small amount 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
182 2 Yi 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
183 2 other 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
184 2 to unify 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
185 2 accidentally; coincidentally 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
186 2 abruptly; suddenly 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
187 2 one; eka 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
188 2 to go; to 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
189 2 to rely on; to depend on 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
190 2 Yu 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
191 2 a crow 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
192 2 感受 gǎnshòu to sense; to perceive; to feel 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
193 2 感受 gǎnshòu to infect 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
194 2 duì to oppose; to face; to regard 對我個人而言
195 2 duì correct; right 對我個人而言
196 2 duì opposing; opposite 對我個人而言
197 2 duì duilian; couplet 對我個人而言
198 2 duì yes; affirmative 對我個人而言
199 2 duì to treat; to regard 對我個人而言
200 2 duì to confirm; to agree 對我個人而言
201 2 duì to correct; to make conform; to check 對我個人而言
202 2 duì to mix 對我個人而言
203 2 duì a pair 對我個人而言
204 2 duì to respond; to answer 對我個人而言
205 2 duì mutual 對我個人而言
206 2 duì parallel; alternating 對我個人而言
207 2 duì a command to appear as an audience 對我個人而言
208 2 民國 mínguó a republic 是民國四十四年完成的
209 2 民國 mínguó Republic of China 是民國四十四年完成的
210 2 shí ten 十版緣起
211 2 shí Kangxi radical 24 十版緣起
212 2 shí tenth 十版緣起
213 2 shí complete; perfect 十版緣起
214 2 shí ten; daśa 十版緣起
215 1 校訂 jiàodìng to revise 而部份錯字則未及校訂
216 1 other; another; some other 他是我所信仰的教主
217 1 other 他是我所信仰的教主
218 1 tha 他是我所信仰的教主
219 1 ṭha 他是我所信仰的教主
220 1 other; anya 他是我所信仰的教主
221 1 有所不同 yǒusuǒ bùtóng to differ to some extent 或歷史式的佛傳有所不同
222 1 yóu Kangxi radical 102 此次則由依光同學發心校正一過
223 1 yóu to follow along 此次則由依光同學發心校正一過
224 1 yóu cause; reason 此次則由依光同學發心校正一過
225 1 yóu You 此次則由依光同學發心校正一過
226 1 眾生 zhòngshēng all living things 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
227 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
228 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
229 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
230 1 國人 guórén people of that country 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
231 1 美國 měiguó United States 譬如美國高樂斯的
232 1 二十 èrshí twenty 二十幾年以來
233 1 二十 èrshí twenty; vimsati 二十幾年以來
234 1 校正 jiàozhèng to revise; to rectify; to correct 此次則由依光同學發心校正一過
235 1 gēng to change; to ammend 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
236 1 gēng a watch; a measure of time 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
237 1 gēng to experience 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
238 1 gēng to improve 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
239 1 gēng to replace; to substitute 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
240 1 gēng to compensate 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
241 1 gēng contacts 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
242 1 gèng to increase 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
243 1 gēng forced military service 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
244 1 gēng Geng 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
245 1 jīng to experience 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
246 1 個人 gèrén individual; personal 對我個人而言
247 1 感動 gǎndòng to move [emotionally]; to touch [the feelings] 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
248 1 yòu Kangxi radical 29 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
249 1 慚愧 cánkuì repentance 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
250 1 慚愧 cánkuì fortunate 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
251 1 慚愧 cánkuì Shamefulness 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
252 1 慚愧 cánkuì humility 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
253 1 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
254 1 dǎo island 副島正光的
255 1 我所 wǒ suǒ my; mama 他是我所信仰的教主
256 1 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 他是我所信仰的教主
257 1 參閱 cānyuè to consul; to read; to refer to 都值得讀者參閱
258 1 特色 tèsè characteristic 都是各擅特色的作品
259 1 傳達 chuándá to convey; to pass on 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
260 1 餘年 yúnián one's remaining years 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
261 1 此次 cǐcì this time 此次則由依光同學發心校正一過
262 1 居然 jūrán safe 這本書居然能夠不斷地再版
263 1 to complete; to finish 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
264 1 Ji 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
265 1 好幾 hǎojǐ several; quite a few 翻譯成中文的也有好幾部
266 1 日本 rìběn Japan 日本中村元的
267 1 教主 jiàozhǔ founder or head of a religion 他是我所信仰的教主
268 1 歷史 lìshǐ history 或歷史式的佛傳有所不同
269 1 正光 zhèngguāng Zhengxing reign 副島正光的
270 1 釋迦 shìjiā Sakyamuni 釋迦其人及其思想
271 1 眾多 zhòngduō numerous 在眾多信徒的建議之
272 1 four 曾改用字體較大的新四號字重新排印
273 1 note a musical scale 曾改用字體較大的新四號字重新排印
274 1 fourth 曾改用字體較大的新四號字重新排印
275 1 Si 曾改用字體較大的新四號字重新排印
276 1 four; catur 曾改用字體較大的新四號字重新排印
277 1 照相 zhàoxiàng to take a photograph 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
278 1 照相 zhàoxiàng a photograph 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
279 1 a width of cloth 並增加若干幅圖片
280 1 shāo the tip of an ear of grain 對讀者當稍有裨益
281 1 shāo an official's salary 對讀者當稍有裨益
282 1 shāo wealth; money 對讀者當稍有裨益
283 1 shāo Shao 對讀者當稍有裨益
284 1 而言 éryán with regard to (preceding phrase) 對我個人而言
285 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
286 1 撰述 zhuànshù to write 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
287 1 撰述 zhuànshù writings 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
288 1 jìn nearby 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
289 1 jìn to approach; to be near; to draw close to 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
290 1 jìn simple; ordinary 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
291 1 jìn to be intimate 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
292 1 jìn Jin 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
293 1 答應 dāying to acknowledge 我終於答應再度印行這本書
294 1 答應 dāying to promise; to agree 我終於答應再度印行這本書
295 1 答應 dāying to answer 我終於答應再度印行這本書
296 1 答應 dāying to react 我終於答應再度印行這本書
297 1 答應 dāying to serve 我終於答應再度印行這本書
298 1 答應 dāying promised as a consort 我終於答應再度印行這本書
299 1 xìn to believe; to trust 我相信與坊間那些學術式
300 1 xìn a letter 我相信與坊間那些學術式
301 1 xìn evidence 我相信與坊間那些學術式
302 1 xìn faith; confidence 我相信與坊間那些學術式
303 1 xìn honest; sincere; true 我相信與坊間那些學術式
304 1 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 我相信與坊間那些學術式
305 1 xìn an official holding a document 我相信與坊間那些學術式
306 1 xìn a gift 我相信與坊間那些學術式
307 1 xìn credit 我相信與坊間那些學術式
308 1 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 我相信與坊間那些學術式
309 1 xìn news; a message 我相信與坊間那些學術式
310 1 xìn arsenic 我相信與坊間那些學術式
311 1 xìn Faith 我相信與坊間那些學術式
312 1 xìn faith; confidence 我相信與坊間那些學術式
313 1 學術界 xuéshùjiè academic circles; academia 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
314 1 zēng great-grand 曾改用字體較大的新四號字重新排印
315 1 zēng Zeng 曾改用字體較大的新四號字重新排印
316 1 céng layered; tiered; storied 曾改用字體較大的新四號字重新排印
317 1 zēng to add to; to increase 曾改用字體較大的新四號字重新排印
318 1 céng deep 曾改用字體較大的新四號字重新排印
319 1 當作 dàngzuò to treat as; to regard as 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
320 1 撰寫 zhuànxiě to write; to compose 在撰寫時我的心態是虔敬的
321 1 中文 Zhōngwén Chinese; Chinese language 翻譯成中文的也有好幾部
322 1 坊間 fāngjiān street stalls; bookshops; in the streets 我相信與坊間那些學術式
323 1 重印 zhòngyìn to reprint 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
324 1 二十三 èrshísān 23; twenty-three 在二十三年後的今天
325 1 二十三 èrshísān twenty-three; trayoviṃśati 在二十三年後的今天
326 1 再版 zàibǎn a second edition; a reprint 這本書居然能夠不斷地再版
327 1 shì matter; thing; item 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
328 1 shì to serve 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
329 1 shì a government post 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
330 1 shì duty; post; work 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
331 1 shì occupation 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
332 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
333 1 shì an accident 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
334 1 shì to attend 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
335 1 shì an allusion 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
336 1 shì a condition; a state; a situation 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
337 1 shì to engage in 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
338 1 shì to enslave 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
339 1 shì to pursue 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
340 1 shì to administer 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
341 1 shì to appoint 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
342 1 shì meaning; phenomena 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
343 1 shì actions; karma 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
344 1 釋迦牟尼佛傳 shìjiāmóunífó zhuàn The Biography of Sakyamuni Buddha 釋迦牟尼佛傳
345 1 釋迦牟尼佛傳 shìjiāmóunífó zhuàn The Biography of Sakyamuni Buddha 釋迦牟尼佛傳
346 1 zhī to go 在眾多信徒的建議之
347 1 zhī to arrive; to go 在眾多信徒的建議之
348 1 zhī is 在眾多信徒的建議之
349 1 zhī to use 在眾多信徒的建議之
350 1 zhī Zhi 在眾多信徒的建議之
351 1 ér Kangxi radical 126 而部份錯字則未及校訂
352 1 ér as if; to seem like 而部份錯字則未及校訂
353 1 néng can; able 而部份錯字則未及校訂
354 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而部份錯字則未及校訂
355 1 ér to arrive; up to 而部份錯字則未及校訂
356 1 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 此次則由依光同學發心校正一過
357 1 發心 fàxīn Resolve 此次則由依光同學發心校正一過
358 1 發心 fàxīn to resolve 此次則由依光同學發心校正一過
359 1 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 此次則由依光同學發心校正一過
360 1 錯字 cuòzì incorrect character; typing mistake 而部份錯字則未及校訂
361 1 建議 jiànyì to propose; to suggest; to recommend 在眾多信徒的建議之
362 1 建議 jiànyì idea; opinion 在眾多信徒的建議之
363 1 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 這本書居然能夠不斷地再版
364 1 思想 sīxiǎng thought; ideology 釋迦其人及其思想
365 1 智慧 zhìhuì wisdom 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
366 1 智慧 zhìhuì wisdom 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
367 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
368 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
369 1 雨後春筍 yǔ hòu chūn sǔn after rain, the spring bamboo; rapid new growth 在佛陀傳記如雨後春筍的今天
370 1 dào to arrive 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
371 1 dào to go 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
372 1 dào careful 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
373 1 dào Dao 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
374 1 dào approach; upagati 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
375 1 增加 zēngjiā to raise; to increase 並增加若干幅圖片
376 1 原因 yuányīn cause; origin; root cause; reason 是有原因的
377 1 心目中 xīnmùzhōng in one's eyes; in one's estimation 心目中
378 1 無比 wúbǐ incomparable; unparalleled 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
379 1 無比 wúbǐ incomparable; anupama 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
380 1 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲
381 1 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲
382 1 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲
383 1 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲
384 1 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲
385 1 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲
386 1 未及 wèijí to not have had time; to have not yet; not to touch upon 而部份錯字則未及校訂
387 1 guò to cross; to go over; to pass 此次則由依光同學發心校正一過
388 1 guò to surpass; to exceed 此次則由依光同學發心校正一過
389 1 guò to experience; to pass time 此次則由依光同學發心校正一過
390 1 guò to go 此次則由依光同學發心校正一過
391 1 guò a mistake 此次則由依光同學發心校正一過
392 1 guō Guo 此次則由依光同學發心校正一過
393 1 guò to die 此次則由依光同學發心校正一過
394 1 guò to shift 此次則由依光同學發心校正一過
395 1 guò to endure 此次則由依光同學發心校正一過
396 1 guò to pay a visit; to call on 此次則由依光同學發心校正一過
397 1 guò gone by, past; atīta 此次則由依光同學發心校正一過
398 1 譬如 pìrú for examlpe 譬如美國高樂斯的
399 1 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如美國高樂斯的
400 1 ya 翻譯成中文的也有好幾部
401 1 信仰 xìnyǎng faith; belief 他是我所信仰的教主
402 1 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 他是我所信仰的教主
403 1 信仰 xìnyǎng faith 他是我所信仰的教主
404 1 付梓 fùzǐ to send (a manuscript) to the press 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
405 1 圖片 túpiàn image; picture; photograph 並增加若干幅圖片
406 1 圖片 túpiàn a kind of seal used in the Qing dynasty 並增加若干幅圖片
407 1 改用 gǎiyòng to change over to; to switch to; to use 曾改用字體較大的新四號字重新排印
408 1 工作者 gōngzuòzhě a worker 我是一個弘法工作者
409 1 信徒 xìntú a disciple; a believer 在眾多信徒的建議之
410 1 信徒 xìntú Devotee 在眾多信徒的建議之
411 1 較大 jiàodà comparatively large 曾改用字體較大的新四號字重新排印
412 1 裨益 bìyì to benefit; to help 對讀者當稍有裨益
413 1 所以 suǒyǐ that by which 所以
414 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
415 1 歷史人物 lìshǐ rénwù historical person 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
416 1 jiàn a document 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
417 1 jiàn an item 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
418 1 以來 yǐlái afterwards 二十幾年以來
419 1 以來 yǐlái additional; extra 二十幾年以來
420 1 to split; to tear 譬如美國高樂斯的
421 1 to depart; to leave 譬如美國高樂斯的
422 1 Si 譬如美國高樂斯的
423 1 願意 yuànyì to wish; to want; to be ready; to be willing 拙作之所以願意重新印行
424 1 願意 yuànyì to agree 拙作之所以願意重新印行
425 1 lái to come 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
426 1 lái please 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
427 1 lái used to substitute for another verb 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
428 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
429 1 lái wheat 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
430 1 lái next; future 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
431 1 lái a simple complement of direction 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
432 1 lái to occur; to arise 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
433 1 lái to earn 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
434 1 lái to come; āgata 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
435 1 一時 yīshí a period of time; a while 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
436 1 一時 yīshí at the same time 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
437 1 一時 yīshí sometimes 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
438 1 一時 yīshí accidentally 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
439 1 一時 yīshí at one time 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
440 1 fèn a part; a share; a portion 而部份錯字則未及校訂
441 1 fèn refined 而部份錯字則未及校訂
442 1 五十三 wǔshísān 53 民國五十三年
443 1 hào number 曾改用字體較大的新四號字重新排印
444 1 háo to yell; to howl 曾改用字體較大的新四號字重新排印
445 1 hào a name 曾改用字體較大的新四號字重新排印
446 1 hào an art name; an alias; an alternative name 曾改用字體較大的新四號字重新排印
447 1 hào a mark; a signal; a sign 曾改用字體較大的新四號字重新排印
448 1 hào a size 曾改用字體較大的新四號字重新排印
449 1 hào a date; a day of the month 曾改用字體較大的新四號字重新排印
450 1 hào to make a mark 曾改用字體較大的新四號字重新排印
451 1 hào to examine a pulse 曾改用字體較大的新四號字重新排印
452 1 hào an order; a command 曾改用字體較大的新四號字重新排印
453 1 hào a store; a shop; a busienss 曾改用字體較大的新四號字重新排印
454 1 hào a kind; a type 曾改用字體較大的新四號字重新排印
455 1 hào a horn; a trumpet 曾改用字體較大的新四號字重新排印
456 1 hào a bugle call 曾改用字體較大的新四號字重新排印
457 1 hào to beckon; to call 曾改用字體較大的新四號字重新排印
458 1 hào to command; to order 曾改用字體較大的新四號字重新排印
459 1 hào to assert 曾改用字體較大的新四號字重新排印
460 1 hào to address 曾改用字體較大的新四號字重新排印
461 1 háo to sob; to cry 曾改用字體較大的新四號字重新排印
462 1 排印 páiyìn typesetting and printing 曾改用字體較大的新四號字重新排印
463 1 一九七八年 yījiǔqībā nián 1978 一九七八年七月星雲於佛光山
464 1 佛傳 Fó zhuàn the Life of the Buddha 或歷史式的佛傳有所不同
465 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 翻譯成中文的也有好幾部
466 1 chéng to become; to turn into 翻譯成中文的也有好幾部
467 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 翻譯成中文的也有好幾部
468 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 翻譯成中文的也有好幾部
469 1 chéng a full measure of 翻譯成中文的也有好幾部
470 1 chéng whole 翻譯成中文的也有好幾部
471 1 chéng set; established 翻譯成中文的也有好幾部
472 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 翻譯成中文的也有好幾部
473 1 chéng to reconcile 翻譯成中文的也有好幾部
474 1 chéng to resmble; to be similar to 翻譯成中文的也有好幾部
475 1 chéng composed of 翻譯成中文的也有好幾部
476 1 chéng a result; a harvest; an achievement 翻譯成中文的也有好幾部
477 1 chéng capable; able; accomplished 翻譯成中文的也有好幾部
478 1 chéng to help somebody achieve something 翻譯成中文的也有好幾部
479 1 chéng Cheng 翻譯成中文的也有好幾部
480 1 chéng Become 翻譯成中文的也有好幾部
481 1 chéng becoming; bhāva 翻譯成中文的也有好幾部
482 1 chuán to transmit 瞿曇佛陀傳
483 1 zhuàn a biography 瞿曇佛陀傳
484 1 chuán to teach 瞿曇佛陀傳
485 1 chuán to summon 瞿曇佛陀傳
486 1 chuán to pass on to later generations 瞿曇佛陀傳
487 1 chuán to spread; to propagate 瞿曇佛陀傳
488 1 chuán to express 瞿曇佛陀傳
489 1 chuán to conduct 瞿曇佛陀傳
490 1 zhuàn a posthouse 瞿曇佛陀傳
491 1 zhuàn a commentary 瞿曇佛陀傳
492 1 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 瞿曇佛陀傳
493 1 虔敬 qiánjìng reverent 在撰寫時我的心態是虔敬的
494 1 嚴肅 yánsù solemn; serious 嚴肅的
495 1 嚴肅 yánsù strict /severe 嚴肅的
496 1 gěi to give 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
497 1 to supply; to provide 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
498 1 salary for government employees 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
499 1 to confer; to award 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
500 1 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人

Frequencies of all Words

Top 550

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 de possessive particle 是民國四十四年完成的
2 25 de structural particle 是民國四十四年完成的
3 25 de complement 是民國四十四年完成的
4 25 de a substitute for something already referred to 是民國四十四年完成的
5 8 shì is; are; am; to be 是民國四十四年完成的
6 8 shì is exactly 是民國四十四年完成的
7 8 shì is suitable; is in contrast 是民國四十四年完成的
8 8 shì this; that; those 是民國四十四年完成的
9 8 shì really; certainly 是民國四十四年完成的
10 8 shì correct; yes; affirmative 是民國四十四年完成的
11 8 shì true 是民國四十四年完成的
12 8 shì is; has; exists 是民國四十四年完成的
13 8 shì used between repetitions of a word 是民國四十四年完成的
14 8 shì a matter; an affair 是民國四十四年完成的
15 8 shì Shi 是民國四十四年完成的
16 8 shì is; bhū 是民國四十四年完成的
17 8 shì this; idam 是民國四十四年完成的
18 7 I; me; my 對我個人而言
19 7 self 對我個人而言
20 7 we; our 對我個人而言
21 7 [my] dear 對我個人而言
22 7 Wo 對我個人而言
23 7 self; atman; attan 對我個人而言
24 7 ga 對我個人而言
25 7 I; aham 對我個人而言
26 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
27 5 zhè this; these 這部
28 5 zhèi this; these 這部
29 5 zhè now 這部
30 5 zhè immediately 這部
31 5 zhè particle with no meaning 這部
32 5 zhè this; ayam; idam 這部
33 5 zài in; at 在二十三年後的今天
34 5 zài at 在二十三年後的今天
35 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在二十三年後的今天
36 5 zài to exist; to be living 在二十三年後的今天
37 5 zài to consist of 在二十三年後的今天
38 5 zài to be at a post 在二十三年後的今天
39 5 zài in; bhū 在二十三年後的今天
40 4 běn measure word for books 這本書居然能夠不斷地再版
41 4 běn this (city, week, etc) 這本書居然能夠不斷地再版
42 4 běn originally; formerly 這本書居然能夠不斷地再版
43 4 běn to be one's own 這本書居然能夠不斷地再版
44 4 běn origin; source; root; foundation; basis 這本書居然能夠不斷地再版
45 4 běn the roots of a plant 這本書居然能夠不斷地再版
46 4 běn self 這本書居然能夠不斷地再版
47 4 běn measure word for flowering plants 這本書居然能夠不斷地再版
48 4 běn capital 這本書居然能夠不斷地再版
49 4 běn main; central; primary 這本書居然能夠不斷地再版
50 4 běn according to 這本書居然能夠不斷地再版
51 4 běn a version; an edition 這本書居然能夠不斷地再版
52 4 běn a memorial [presented to the emperor] 這本書居然能夠不斷地再版
53 4 běn a book 這本書居然能夠不斷地再版
54 4 běn trunk of a tree 這本書居然能夠不斷地再版
55 4 běn to investigate the root of 這本書居然能夠不斷地再版
56 4 běn a manuscript for a play 這本書居然能夠不斷地再版
57 4 běn Ben 這本書居然能夠不斷地再版
58 4 běn root; origin; mula 這本書居然能夠不斷地再版
59 4 běn becoming, being, existing; bhava 這本書居然能夠不斷地再版
60 4 běn former; previous; pūrva 這本書居然能夠不斷地再版
61 4 shū book 這本書居然能夠不斷地再版
62 4 shū document; manuscript 這本書居然能夠不斷地再版
63 4 shū letter 這本書居然能夠不斷地再版
64 4 Shū the Cannon of Documents 這本書居然能夠不斷地再版
65 4 shū to write 這本書居然能夠不斷地再版
66 4 shū writing 這本書居然能夠不斷地再版
67 4 shū calligraphy; writing style 這本書居然能夠不斷地再版
68 4 shū Shu 這本書居然能夠不斷地再版
69 4 shū to record 這本書居然能夠不斷地再版
70 4 shū book; pustaka 這本書居然能夠不斷地再版
71 4 shū write; copy; likh 這本書居然能夠不斷地再版
72 4 shū manuscript; lekha 這本書居然能夠不斷地再版
73 3 bǎn a block of printing; an edition 十版緣起
74 3 bǎn page 十版緣起
75 3 bǎn two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other 十版緣起
76 3 bǎn a plank; a sheet 十版緣起
77 3 bǎn a household register 十版緣起
78 3 bǎn a unit of length equal to 8 chi 十版緣起
79 3 bǎn a document 十版緣起
80 3 bǎn printing blocks 十版緣起
81 3 bǎn a placard 十版緣起
82 3 bǎn an official's tablet; a writing tablet 十版緣起
83 3 bǎn format; publication format 十版緣起
84 3 dōu all 都是各擅特色的作品
85 3 capital city 都是各擅特色的作品
86 3 a city; a metropolis 都是各擅特色的作品
87 3 dōu all 都是各擅特色的作品
88 3 elegant; refined 都是各擅特色的作品
89 3 Du 都是各擅特色的作品
90 3 dōu already 都是各擅特色的作品
91 3 to establish a capital city 都是各擅特色的作品
92 3 to reside 都是各擅特色的作品
93 3 to total; to tally 都是各擅特色的作品
94 3 dōu all; sarva 都是各擅特色的作品
95 3 印行 yìnxíng to print and distribute; to publish 拙作之所以願意重新印行
96 3 傳記 zhuànjì biography 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
97 3 ministry; department 這部
98 3 section; part; measure word for films and books 這部
99 3 section; part 這部
100 3 troops 這部
101 3 a category; a kind 這部
102 3 to command; to control 這部
103 3 radical 這部
104 3 headquarters 這部
105 3 unit 這部
106 3 to put in order; to arrange 這部
107 3 shí time; a point or period of time 我寫這本書時
108 3 shí a season; a quarter of a year 我寫這本書時
109 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我寫這本書時
110 3 shí at that time 我寫這本書時
111 3 shí fashionable 我寫這本書時
112 3 shí fate; destiny; luck 我寫這本書時
113 3 shí occasion; opportunity; chance 我寫這本書時
114 3 shí tense 我寫這本書時
115 3 shí particular; special 我寫這本書時
116 3 shí to plant; to cultivate 我寫這本書時
117 3 shí hour (measure word) 我寫這本書時
118 3 shí an era; a dynasty 我寫這本書時
119 3 shí time [abstract] 我寫這本書時
120 3 shí seasonal 我寫這本書時
121 3 shí frequently; often 我寫這本書時
122 3 shí occasionally; sometimes 我寫這本書時
123 3 shí on time 我寫這本書時
124 3 shí this; that 我寫這本書時
125 3 shí to wait upon 我寫這本書時
126 3 shí hour 我寫這本書時
127 3 shí appropriate; proper; timely 我寫這本書時
128 3 shí Shi 我寫這本書時
129 3 shí a present; currentlt 我寫這本書時
130 3 shí time; kāla 我寫這本書時
131 3 shí at that time; samaya 我寫這本書時
132 3 yǒu is; are; to exist 翻譯成中文的也有好幾部
133 3 yǒu to have; to possess 翻譯成中文的也有好幾部
134 3 yǒu indicates an estimate 翻譯成中文的也有好幾部
135 3 yǒu indicates a large quantity 翻譯成中文的也有好幾部
136 3 yǒu indicates an affirmative response 翻譯成中文的也有好幾部
137 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 翻譯成中文的也有好幾部
138 3 yǒu used to compare two things 翻譯成中文的也有好幾部
139 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 翻譯成中文的也有好幾部
140 3 yǒu used before the names of dynasties 翻譯成中文的也有好幾部
141 3 yǒu a certain thing; what exists 翻譯成中文的也有好幾部
142 3 yǒu multiple of ten and ... 翻譯成中文的也有好幾部
143 3 yǒu abundant 翻譯成中文的也有好幾部
144 3 yǒu purposeful 翻譯成中文的也有好幾部
145 3 yǒu You 翻譯成中文的也有好幾部
146 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 翻譯成中文的也有好幾部
147 3 yǒu becoming; bhava 翻譯成中文的也有好幾部
148 3 重新 chóngxīn again 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
149 3 nián year 是民國四十四年完成的
150 3 nián New Year festival 是民國四十四年完成的
151 3 nián age 是民國四十四年完成的
152 3 nián life span; life expectancy 是民國四十四年完成的
153 3 nián an era; a period 是民國四十四年完成的
154 3 nián a date 是民國四十四年完成的
155 3 nián time; years 是民國四十四年完成的
156 3 nián harvest 是民國四十四年完成的
157 3 nián annual; every year 是民國四十四年完成的
158 3 nián year; varṣa 是民國四十四年完成的
159 2 心態 xīntài attitude; way of thinking 在撰寫時我的心態是虔敬的
160 2 今天 jīntiān today 在二十三年後的今天
161 2 今天 jīntiān at the present; now 在二十三年後的今天
162 2 soil; ground; land 這本書居然能夠不斷地再版
163 2 de subordinate particle 這本書居然能夠不斷地再版
164 2 floor 這本書居然能夠不斷地再版
165 2 the earth 這本書居然能夠不斷地再版
166 2 fields 這本書居然能夠不斷地再版
167 2 a place 這本書居然能夠不斷地再版
168 2 a situation; a position 這本書居然能夠不斷地再版
169 2 background 這本書居然能夠不斷地再版
170 2 terrain 這本書居然能夠不斷地再版
171 2 a territory; a region 這本書居然能夠不斷地再版
172 2 used after a distance measure 這本書居然能夠不斷地再版
173 2 coming from the same clan 這本書居然能夠不斷地再版
174 2 earth; prthivi 這本書居然能夠不斷地再版
175 2 stage; ground; level; bhumi 這本書居然能夠不斷地再版
176 2 otherwise; but; however 而部份錯字則未及校訂
177 2 then 而部份錯字則未及校訂
178 2 measure word for short sections of text 而部份錯字則未及校訂
179 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 而部份錯字則未及校訂
180 2 a grade; a level 而部份錯字則未及校訂
181 2 an example; a model 而部份錯字則未及校訂
182 2 a weighing device 而部份錯字則未及校訂
183 2 to grade; to rank 而部份錯字則未及校訂
184 2 to copy; to imitate; to follow 而部份錯字則未及校訂
185 2 to do 而部份錯字則未及校訂
186 2 only 而部份錯字則未及校訂
187 2 immediately 而部份錯字則未及校訂
188 2 then; moreover; atha 而部份錯字則未及校訂
189 2 koan; kōan; gong'an 而部份錯字則未及校訂
190 2 讀者 dúzhě a reader 都值得讀者參閱
191 2 and 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
192 2 to give 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
193 2 together with 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
194 2 interrogative particle 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
195 2 to accompany 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
196 2 to particate in 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
197 2 of the same kind 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
198 2 to help 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
199 2 for 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
200 2 shì style 我相信與坊間那些學術式
201 2 shì indicates tone 我相信與坊間那些學術式
202 2 shì system; formula; rule 我相信與坊間那些學術式
203 2 shì ceremony; protocol 我相信與坊間那些學術式
204 2 shì crossbar in carriage front 我相信與坊間那些學術式
205 2 shì equation; formula 我相信與坊間那些學術式
206 2 shì to imitate; to follow the example of 我相信與坊間那些學術式
207 2 shì to use 我相信與坊間那些學術式
208 2 shì to give a salute from a carriage 我相信與坊間那些學術式
209 2 shì formula; vidhi 我相信與坊間那些學術式
210 2 xiě to write 我寫這本書時
211 2 xiě writing 我寫這本書時
212 2 xiě to move; to shift; to place 我寫這本書時
213 2 xiě to pour out; to vent; to confess 我寫這本書時
214 2 xiě to copy; to transcribe 我寫這本書時
215 2 xiě to resemble; to seem like 我寫這本書時
216 2 xiè to remove 我寫這本書時
217 2 xiě to agree upon 我寫這本書時
218 2 xiě to compose; to describe 我寫這本書時
219 2 xiě to draw; to sketch 我寫這本書時
220 2 xiě write 我寫這本書時
221 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以這種心態所寫出的佛陀傳記
222 2 suǒ an office; an institute 以這種心態所寫出的佛陀傳記
223 2 suǒ introduces a relative clause 以這種心態所寫出的佛陀傳記
224 2 suǒ it 以這種心態所寫出的佛陀傳記
225 2 suǒ if; supposing 以這種心態所寫出的佛陀傳記
226 2 suǒ a few; various; some 以這種心態所寫出的佛陀傳記
227 2 suǒ a place; a location 以這種心態所寫出的佛陀傳記
228 2 suǒ indicates a passive voice 以這種心態所寫出的佛陀傳記
229 2 suǒ that which 以這種心態所寫出的佛陀傳記
230 2 suǒ an ordinal number 以這種心態所寫出的佛陀傳記
231 2 suǒ meaning 以這種心態所寫出的佛陀傳記
232 2 suǒ garrison 以這種心態所寫出的佛陀傳記
233 2 suǒ place; pradeśa 以這種心態所寫出的佛陀傳記
234 2 suǒ that which; yad 以這種心態所寫出的佛陀傳記
235 2 值得 zhíde to be worth; to deserve 都值得讀者參閱
236 2 一個 yī gè one instance; one unit 我是一個弘法工作者
237 2 一個 yī gè a certain degreee 我是一個弘法工作者
238 2 一個 yī gè whole; entire 我是一個弘法工作者
239 2 這種 zhè zhǒng this kind of; this sort of; this type of 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
240 2 marker for direct-object 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
241 2 bundle; handful; measureword for something with a handle 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
242 2 to hold; to take; to grasp 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
243 2 a handle 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
244 2 to guard 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
245 2 to regard as 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
246 2 to give 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
247 2 approximate 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
248 2 a stem 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
249 2 bǎi to grasp 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
250 2 to control 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
251 2 a handlebar 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
252 2 sworn brotherhood 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
253 2 an excuse; a pretext 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
254 2 a claw 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
255 2 clenched hand; muṣṭi 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
256 2 one 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
257 2 Kangxi radical 1 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
258 2 as soon as; all at once 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
259 2 pure; concentrated 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
260 2 whole; all 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
261 2 first 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
262 2 the same 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
263 2 each 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
264 2 certain 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
265 2 throughout 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
266 2 used in between a reduplicated verb 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
267 2 sole; single 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
268 2 a very small amount 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
269 2 Yi 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
270 2 other 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
271 2 to unify 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
272 2 accidentally; coincidentally 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
273 2 abruptly; suddenly 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
274 2 or 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
275 2 one; eka 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
276 2 in; at 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
277 2 in; at 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
278 2 in; at; to; from 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
279 2 to go; to 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
280 2 to rely on; to depend on 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
281 2 to go to; to arrive at 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
282 2 from 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
283 2 give 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
284 2 oppposing 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
285 2 and 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
286 2 compared to 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
287 2 by 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
288 2 and; as well as 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
289 2 for 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
290 2 Yu 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
291 2 a crow 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
292 2 whew; wow 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
293 2 感受 gǎnshòu to sense; to perceive; to feel 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
294 2 感受 gǎnshòu to infect 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
295 2 duì to; toward 對我個人而言
296 2 duì to oppose; to face; to regard 對我個人而言
297 2 duì correct; right 對我個人而言
298 2 duì pair 對我個人而言
299 2 duì opposing; opposite 對我個人而言
300 2 duì duilian; couplet 對我個人而言
301 2 duì yes; affirmative 對我個人而言
302 2 duì to treat; to regard 對我個人而言
303 2 duì to confirm; to agree 對我個人而言
304 2 duì to correct; to make conform; to check 對我個人而言
305 2 duì to mix 對我個人而言
306 2 duì a pair 對我個人而言
307 2 duì to respond; to answer 對我個人而言
308 2 duì mutual 對我個人而言
309 2 duì parallel; alternating 對我個人而言
310 2 duì a command to appear as an audience 對我個人而言
311 2 民國 mínguó a republic 是民國四十四年完成的
312 2 民國 mínguó Republic of China 是民國四十四年完成的
313 2 shí ten 十版緣起
314 2 shí Kangxi radical 24 十版緣起
315 2 shí tenth 十版緣起
316 2 shí complete; perfect 十版緣起
317 2 shí ten; daśa 十版緣起
318 1 校訂 jiàodìng to revise 而部份錯字則未及校訂
319 1 he; him 他是我所信仰的教主
320 1 another aspect 他是我所信仰的教主
321 1 other; another; some other 他是我所信仰的教主
322 1 everybody 他是我所信仰的教主
323 1 other 他是我所信仰的教主
324 1 tuō other; another; some other 他是我所信仰的教主
325 1 tha 他是我所信仰的教主
326 1 ṭha 他是我所信仰的教主
327 1 other; anya 他是我所信仰的教主
328 1 有所不同 yǒusuǒ bùtóng to differ to some extent 或歷史式的佛傳有所不同
329 1 yóu follow; from; it is for...to 此次則由依光同學發心校正一過
330 1 yóu Kangxi radical 102 此次則由依光同學發心校正一過
331 1 yóu to follow along 此次則由依光同學發心校正一過
332 1 yóu cause; reason 此次則由依光同學發心校正一過
333 1 yóu by somebody; up to somebody 此次則由依光同學發心校正一過
334 1 yóu from a starting point 此次則由依光同學發心校正一過
335 1 yóu You 此次則由依光同學發心校正一過
336 1 眾生 zhòngshēng all living things 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
337 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
338 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
339 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 是娑婆世界眾生最值得皈依的導師
340 1 國人 guórén people of that country 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
341 1 美國 měiguó United States 譬如美國高樂斯的
342 1 二十 èrshí twenty 二十幾年以來
343 1 二十 èrshí twenty; vimsati 二十幾年以來
344 1 校正 jiàozhèng to revise; to rectify; to correct 此次則由依光同學發心校正一過
345 1 gèng more; even more 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
346 1 gēng to change; to ammend 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
347 1 gēng a watch; a measure of time 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
348 1 gèng again; also 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
349 1 gēng to experience 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
350 1 gēng to improve 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
351 1 gēng to replace; to substitute 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
352 1 gēng to compensate 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
353 1 gēng contacts 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
354 1 gèng furthermore; even if 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
355 1 gèng other 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
356 1 gèng to increase 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
357 1 gēng forced military service 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
358 1 gēng Geng 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
359 1 gèng finally; eventually 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
360 1 jīng to experience 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
361 1 個人 gèrén individual; personal 對我個人而言
362 1 感動 gǎndòng to move [emotionally]; to touch [the feelings] 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
363 1 yòu again; also 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
364 1 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
365 1 yòu Kangxi radical 29 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
366 1 yòu and 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
367 1 yòu furthermore 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
368 1 yòu in addition 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
369 1 yòu but 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
370 1 yòu again; also; punar 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
371 1 慚愧 cánkuì repentance 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
372 1 慚愧 cánkuì fortunate 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
373 1 慚愧 cánkuì Shamefulness 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
374 1 慚愧 cánkuì humility 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
375 1 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
376 1 dǎo island 副島正光的
377 1 我所 wǒ suǒ my; mama 他是我所信仰的教主
378 1 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 他是我所信仰的教主
379 1 參閱 cānyuè to consul; to read; to refer to 都值得讀者參閱
380 1 特色 tèsè characteristic 都是各擅特色的作品
381 1 傳達 chuándá to convey; to pass on 更亟於把這種感受傳達給這一時代的國人
382 1 餘年 yúnián one's remaining years 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
383 1 此次 cǐcì this time 此次則由依光同學發心校正一過
384 1 居然 jūrán unexpectedly 這本書居然能夠不斷地再版
385 1 居然 jūrán safe 這本書居然能夠不斷地再版
386 1 居然 jūrán naturally; obviously 這本書居然能夠不斷地再版
387 1 already; since 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
388 1 both ... and ... 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
389 1 to complete; to finish 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
390 1 preverbal particle marking completion 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
391 1 not long 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
392 1 Ji 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
393 1 好幾 hǎojǐ several; quite a few 翻譯成中文的也有好幾部
394 1 日本 rìběn Japan 日本中村元的
395 1 教主 jiàozhǔ founder or head of a religion 他是我所信仰的教主
396 1 歷史 lìshǐ history 或歷史式的佛傳有所不同
397 1 依據 yījù according to; basis; foundation 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
398 1 能不 néngbù is it not? 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
399 1 正光 zhèngguāng Zhengxing reign 副島正光的
400 1 釋迦 shìjiā Sakyamuni 釋迦其人及其思想
401 1 wěi yes 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
402 1 wéi only; alone 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
403 1 wěi yea 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
404 1 wěi obediently 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
405 1 wěi hopefully 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
406 1 wéi repeatedly 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
407 1 wéi still 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
408 1 wěi hopefully 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
409 1 wěi and 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
410 1 wěi then 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
411 1 wěi even if 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
412 1 wěi because 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
413 1 wěi used before year, month, or day 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
414 1 wěi only; eva 我不唯自己親切地感受到佛陀深邃的智慧與無比的
415 1 那些 nàxiē those 我相信與坊間那些學術式
416 1 眾多 zhòngduō numerous 在眾多信徒的建議之
417 1 four 曾改用字體較大的新四號字重新排印
418 1 note a musical scale 曾改用字體較大的新四號字重新排印
419 1 fourth 曾改用字體較大的新四號字重新排印
420 1 Si 曾改用字體較大的新四號字重新排印
421 1 four; catur 曾改用字體較大的新四號字重新排印
422 1 照相 zhàoxiàng to take a photograph 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
423 1 照相 zhàoxiàng a photograph 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
424 1 piece; strip 並增加若干幅圖片
425 1 a width of cloth 並增加若干幅圖片
426 1 shāo a little; slightly 對讀者當稍有裨益
427 1 shāo gradually 對讀者當稍有裨益
428 1 shāo already 對讀者當稍有裨益
429 1 shāo the tip of an ear of grain 對讀者當稍有裨益
430 1 shāo very 對讀者當稍有裨益
431 1 shāo just now 對讀者當稍有裨益
432 1 shāo an official's salary 對讀者當稍有裨益
433 1 shāo wealth; money 對讀者當稍有裨益
434 1 shāo Shao 對讀者當稍有裨益
435 1 而言 éryán with regard to (preceding phrase) 對我個人而言
436 1 這不 zhèbù As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
437 1 撰述 zhuànshù to write 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
438 1 撰述 zhuànshù writings 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
439 1 jìn nearby 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
440 1 jìn recently 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
441 1 jìn to approach; to be near; to draw close to 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
442 1 jìn nearly 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
443 1 jìn simple; ordinary 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
444 1 jìn to be intimate 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
445 1 jìn Jin 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
446 1 a modal particle 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
447 1 答應 dāying to acknowledge 我終於答應再度印行這本書
448 1 答應 dāying to promise; to agree 我終於答應再度印行這本書
449 1 答應 dāying to answer 我終於答應再度印行這本書
450 1 答應 dāying to react 我終於答應再度印行這本書
451 1 答應 dāying to serve 我終於答應再度印行這本書
452 1 答應 dāying promised as a consort 我終於答應再度印行這本書
453 1 xìn to believe; to trust 我相信與坊間那些學術式
454 1 xìn a letter 我相信與坊間那些學術式
455 1 xìn evidence 我相信與坊間那些學術式
456 1 xìn faith; confidence 我相信與坊間那些學術式
457 1 xìn honest; sincere; true 我相信與坊間那些學術式
458 1 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 我相信與坊間那些學術式
459 1 xìn an official holding a document 我相信與坊間那些學術式
460 1 xìn willfully; randomly 我相信與坊間那些學術式
461 1 xìn truly 我相信與坊間那些學術式
462 1 xìn a gift 我相信與坊間那些學術式
463 1 xìn credit 我相信與坊間那些學術式
464 1 xìn on time; regularly 我相信與坊間那些學術式
465 1 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 我相信與坊間那些學術式
466 1 xìn news; a message 我相信與坊間那些學術式
467 1 xìn arsenic 我相信與坊間那些學術式
468 1 xìn Faith 我相信與坊間那些學術式
469 1 xìn faith; confidence 我相信與坊間那些學術式
470 1 學術界 xuéshùjiè academic circles; academia 學術界對於佛陀傳記的重新撰述
471 1 及其 jíqí as well as 釋迦其人及其思想
472 1 céng once; already; former; previously 曾改用字體較大的新四號字重新排印
473 1 zēng great-grand 曾改用字體較大的新四號字重新排印
474 1 zēng Zeng 曾改用字體較大的新四號字重新排印
475 1 céng layered; tiered; storied 曾改用字體較大的新四號字重新排印
476 1 zēng to add to; to increase 曾改用字體較大的新四號字重新排印
477 1 zēng even more; still more 曾改用字體較大的新四號字重新排印
478 1 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 曾改用字體較大的新四號字重新排印
479 1 céng deep 曾改用字體較大的新四號字重新排印
480 1 當作 dàngzuò to treat as; to regard as 並不是把佛陀當作一個普通歷史人物來描寫
481 1 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
482 1 撰寫 zhuànxiě to write; to compose 在撰寫時我的心態是虔敬的
483 1 中文 Zhōngwén Chinese; Chinese language 翻譯成中文的也有好幾部
484 1 坊間 fāngjiān street stalls; bookshops; in the streets 我相信與坊間那些學術式
485 1 重印 zhòngyìn to reprint 近十餘年所重印的都依據該版照相付梓
486 1 二十三 èrshísān 23; twenty-three 在二十三年後的今天
487 1 二十三 èrshísān twenty-three; trayoviṃśati 在二十三年後的今天
488 1 再版 zàibǎn a second edition; a reprint 這本書居然能夠不斷地再版
489 1 shì matter; thing; item 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
490 1 shì to serve 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
491 1 shì a government post 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
492 1 shì duty; post; work 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
493 1 shì occupation 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
494 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
495 1 shì an accident 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
496 1 shì to attend 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
497 1 shì an allusion 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
498 1 shì a condition; a state; a situation 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
499 1 shì to engage in 這不能不算是一件既感動又慚愧的事
500 1 shì to enslave 這不能不算是一件既感動又慚愧的事

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zhè this; ayam; idam
zài in; bhū
  1. běn
  2. běn
  3. běn
  1. root; origin; mula
  2. becoming, being, existing; bhava
  3. former; previous; pūrva
  1. shū
  2. shū
  3. shū
  1. book; pustaka
  2. write; copy; likh
  3. manuscript; lekha
dōu all; sarva
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
nián year; varṣa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
美国 美國 109 United States
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
日本 114 Japan
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛传 釋迦牟尼佛傳 115
  1. The Biography of Sakyamuni Buddha
  2. The Biography of Sakyamuni Buddha
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
正光 122 Zhengxing reign
中村元 122 Hajime Nakamura

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.

Simplified Traditional Pinyin English
佛传 佛傳 70 the Life of the Buddha
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我相 119 the notion of a self
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising