Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Do Not Bring Remorse to your Coffin 不要將歉疚帶到棺材裡去
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 83 | 我 | wǒ | self | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
2 | 83 | 我 | wǒ | [my] dear | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
3 | 83 | 我 | wǒ | Wo | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
4 | 83 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
5 | 83 | 我 | wǒ | ga | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
6 | 29 | 在 | zài | in; at | 有一天在集會開示時 |
7 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天在集會開示時 |
8 | 29 | 在 | zài | to consist of | 有一天在集會開示時 |
9 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 有一天在集會開示時 |
10 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 有一天在集會開示時 |
11 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 有一天在集會開示時 |
12 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 有一天在集會開示時 |
13 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 有一天在集會開示時 |
14 | 24 | 時 | shí | fashionable | 有一天在集會開示時 |
15 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 有一天在集會開示時 |
16 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 有一天在集會開示時 |
17 | 24 | 時 | shí | tense | 有一天在集會開示時 |
18 | 24 | 時 | shí | particular; special | 有一天在集會開示時 |
19 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 有一天在集會開示時 |
20 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 有一天在集會開示時 |
21 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 有一天在集會開示時 |
22 | 24 | 時 | shí | seasonal | 有一天在集會開示時 |
23 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 有一天在集會開示時 |
24 | 24 | 時 | shí | hour | 有一天在集會開示時 |
25 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 有一天在集會開示時 |
26 | 24 | 時 | shí | Shi | 有一天在集會開示時 |
27 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 有一天在集會開示時 |
28 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 有一天在集會開示時 |
29 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 有一天在集會開示時 |
30 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將應該做的事趕快做好 |
31 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將應該做的事趕快做好 |
32 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將應該做的事趕快做好 |
33 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將應該做的事趕快做好 |
34 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
35 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將應該做的事趕快做好 |
36 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將應該做的事趕快做好 |
37 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將應該做的事趕快做好 |
38 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將應該做的事趕快做好 |
39 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將應該做的事趕快做好 |
40 | 23 | 將 | jiàng | king | 將應該做的事趕快做好 |
41 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將應該做的事趕快做好 |
42 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將應該做的事趕快做好 |
43 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將應該做的事趕快做好 |
44 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 少壯不努力 |
45 | 17 | 去 | qù | to go | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
46 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
47 | 17 | 去 | qù | to be distant | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
48 | 17 | 去 | qù | to leave | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
49 | 17 | 去 | qù | to play a part | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
50 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
51 | 17 | 去 | qù | to die | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
52 | 17 | 去 | qù | previous; past | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
53 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
54 | 17 | 去 | qù | falling tone | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
55 | 17 | 去 | qù | to lose | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
56 | 17 | 去 | qù | Qu | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
57 | 17 | 去 | qù | go; gati | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
58 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
59 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
60 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
61 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
62 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
63 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
64 | 16 | 歉疚 | qiànjiù | remorseful; guilt-ridden | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
65 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
66 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
67 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
68 | 15 | 為 | wéi | to do | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
69 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
70 | 15 | 為 | wéi | to govern | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
71 | 15 | 帶到 | dài dào | to bring to | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
72 | 14 | 棺材 | guāncái | coffin | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
73 | 14 | 之 | zhī | to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
74 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
75 | 14 | 之 | zhī | is | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
76 | 14 | 之 | zhī | to use | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
77 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
78 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆曾經語重心長地對我說 |
79 | 12 | 地 | dì | floor | 外婆曾經語重心長地對我說 |
80 | 12 | 地 | dì | the earth | 外婆曾經語重心長地對我說 |
81 | 12 | 地 | dì | fields | 外婆曾經語重心長地對我說 |
82 | 12 | 地 | dì | a place | 外婆曾經語重心長地對我說 |
83 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆曾經語重心長地對我說 |
84 | 12 | 地 | dì | background | 外婆曾經語重心長地對我說 |
85 | 12 | 地 | dì | terrain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
86 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆曾經語重心長地對我說 |
87 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆曾經語重心長地對我說 |
88 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆曾經語重心長地對我說 |
89 | 12 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
90 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
91 | 12 | 能 | néng | can; able | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
92 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
93 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
94 | 12 | 能 | néng | energy | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
95 | 12 | 能 | néng | function; use | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
96 | 12 | 能 | néng | talent | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
97 | 12 | 能 | néng | expert at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
98 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
99 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
100 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
101 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
102 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
103 | 12 | 對 | duì | correct; right | 外婆曾經語重心長地對我說 |
104 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 外婆曾經語重心長地對我說 |
105 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 外婆曾經語重心長地對我說 |
106 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 外婆曾經語重心長地對我說 |
107 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
108 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 外婆曾經語重心長地對我說 |
109 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 外婆曾經語重心長地對我說 |
110 | 12 | 對 | duì | to mix | 外婆曾經語重心長地對我說 |
111 | 12 | 對 | duì | a pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
112 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 外婆曾經語重心長地對我說 |
113 | 12 | 對 | duì | mutual | 外婆曾經語重心長地對我說 |
114 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 外婆曾經語重心長地對我說 |
115 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 外婆曾經語重心長地對我說 |
116 | 11 | 都 | dū | capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
117 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 要記住一切佛法都在當下 |
118 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
119 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 要記住一切佛法都在當下 |
120 | 11 | 都 | dū | Du | 要記住一切佛法都在當下 |
121 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
122 | 11 | 都 | dū | to reside | 要記住一切佛法都在當下 |
123 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 要記住一切佛法都在當下 |
124 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要記住一切佛法都在當下 |
125 | 10 | 要 | yào | to want | 要記住一切佛法都在當下 |
126 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要記住一切佛法都在當下 |
127 | 10 | 要 | yào | to request | 要記住一切佛法都在當下 |
128 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要記住一切佛法都在當下 |
129 | 10 | 要 | yāo | waist | 要記住一切佛法都在當下 |
130 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要記住一切佛法都在當下 |
131 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要記住一切佛法都在當下 |
132 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要記住一切佛法都在當下 |
133 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要記住一切佛法都在當下 |
134 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要記住一切佛法都在當下 |
135 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要記住一切佛法都在當下 |
136 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要記住一切佛法都在當下 |
137 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要記住一切佛法都在當下 |
138 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要記住一切佛法都在當下 |
139 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要記住一切佛法都在當下 |
140 | 10 | 要 | yào | to desire | 要記住一切佛法都在當下 |
141 | 10 | 要 | yào | to demand | 要記住一切佛法都在當下 |
142 | 10 | 要 | yào | to need | 要記住一切佛法都在當下 |
143 | 10 | 要 | yào | should; must | 要記住一切佛法都在當下 |
144 | 10 | 要 | yào | might | 要記住一切佛法都在當下 |
145 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
146 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
147 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
148 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 心中惶然的感覺只能以 |
149 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 心中惶然的感覺只能以 |
150 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 心中惶然的感覺只能以 |
151 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 心中惶然的感覺只能以 |
152 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 心中惶然的感覺只能以 |
153 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 心中惶然的感覺只能以 |
154 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 心中惶然的感覺只能以 |
155 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 心中惶然的感覺只能以 |
156 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 心中惶然的感覺只能以 |
157 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 心中惶然的感覺只能以 |
158 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人勸我說 |
159 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人勸我說 |
160 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 許多人勸我說 |
161 | 9 | 人 | rén | everybody | 許多人勸我說 |
162 | 9 | 人 | rén | adult | 許多人勸我說 |
163 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 許多人勸我說 |
164 | 9 | 人 | rén | an upright person | 許多人勸我說 |
165 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人勸我說 |
166 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的制度不健全 |
167 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的制度不健全 |
168 | 8 | 年 | nián | year | 年方十二歲的我 |
169 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年方十二歲的我 |
170 | 8 | 年 | nián | age | 年方十二歲的我 |
171 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年方十二歲的我 |
172 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年方十二歲的我 |
173 | 8 | 年 | nián | a date | 年方十二歲的我 |
174 | 8 | 年 | nián | time; years | 年方十二歲的我 |
175 | 8 | 年 | nián | harvest | 年方十二歲的我 |
176 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年方十二歲的我 |
177 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年方十二歲的我 |
178 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
179 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
180 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
181 | 8 | 無 | wú | to not have | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
182 | 8 | 無 | wú | Wu | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
183 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
184 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但我仍然要信守承諾 |
185 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 子欲養而親不待 |
186 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 子欲養而親不待 |
187 | 8 | 而 | néng | can; able | 子欲養而親不待 |
188 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 子欲養而親不待 |
189 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 子欲養而親不待 |
190 | 8 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
191 | 8 | 一 | yī | one | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
192 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
193 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
194 | 8 | 一 | yī | first | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
195 | 8 | 一 | yī | the same | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
196 | 8 | 一 | yī | sole; single | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
197 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
198 | 8 | 一 | yī | Yi | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
199 | 8 | 一 | yī | other | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
200 | 8 | 一 | yī | to unify | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
201 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
202 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
203 | 8 | 一 | yī | one; eka | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
204 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 外婆曾經語重心長地對我說 |
205 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 外婆曾經語重心長地對我說 |
206 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 外婆曾經語重心長地對我說 |
207 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
208 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 外婆曾經語重心長地對我說 |
209 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 外婆曾經語重心長地對我說 |
210 | 7 | 說 | shuō | allocution | 外婆曾經語重心長地對我說 |
211 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 外婆曾經語重心長地對我說 |
212 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 外婆曾經語重心長地對我說 |
213 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 外婆曾經語重心長地對我說 |
214 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 外婆曾經語重心長地對我說 |
215 | 7 | 及 | jí | to reach | 每當憶及往昔生命的點滴 |
216 | 7 | 及 | jí | to attain | 每當憶及往昔生命的點滴 |
217 | 7 | 及 | jí | to understand | 每當憶及往昔生命的點滴 |
218 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
219 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
220 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 每當憶及往昔生命的點滴 |
221 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 每當憶及往昔生命的點滴 |
222 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
223 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
224 | 7 | 於 | yú | Yu | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
225 | 7 | 於 | wū | a crow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
226 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 的精神時生嚮往 |
227 | 7 | 生 | shēng | to live | 的精神時生嚮往 |
228 | 7 | 生 | shēng | raw | 的精神時生嚮往 |
229 | 7 | 生 | shēng | a student | 的精神時生嚮往 |
230 | 7 | 生 | shēng | life | 的精神時生嚮往 |
231 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 的精神時生嚮往 |
232 | 7 | 生 | shēng | alive | 的精神時生嚮往 |
233 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 的精神時生嚮往 |
234 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 的精神時生嚮往 |
235 | 7 | 生 | shēng | to grow | 的精神時生嚮往 |
236 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 的精神時生嚮往 |
237 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 的精神時生嚮往 |
238 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 的精神時生嚮往 |
239 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 的精神時生嚮往 |
240 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 的精神時生嚮往 |
241 | 7 | 生 | shēng | gender | 的精神時生嚮往 |
242 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 的精神時生嚮往 |
243 | 7 | 生 | shēng | to set up | 的精神時生嚮往 |
244 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 的精神時生嚮往 |
245 | 7 | 生 | shēng | a captive | 的精神時生嚮往 |
246 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 的精神時生嚮往 |
247 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 的精神時生嚮往 |
248 | 7 | 生 | shēng | unripe | 的精神時生嚮往 |
249 | 7 | 生 | shēng | nature | 的精神時生嚮往 |
250 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 的精神時生嚮往 |
251 | 7 | 生 | shēng | destiny | 的精神時生嚮往 |
252 | 7 | 生 | shēng | birth | 的精神時生嚮往 |
253 | 6 | 想 | xiǎng | to think | 想盡一切辦法前來搭救 |
254 | 6 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想盡一切辦法前來搭救 |
255 | 6 | 想 | xiǎng | to want | 想盡一切辦法前來搭救 |
256 | 6 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想盡一切辦法前來搭救 |
257 | 6 | 想 | xiǎng | to plan | 想盡一切辦法前來搭救 |
258 | 6 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想盡一切辦法前來搭救 |
259 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
260 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
261 | 6 | 和 | hé | He | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
262 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
263 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
264 | 6 | 和 | hé | warm | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
265 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
266 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
267 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
268 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
269 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
270 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
271 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
272 | 6 | 和 | hé | compatible | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
273 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
274 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
275 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
276 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
277 | 6 | 和 | hé | venerable | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
278 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只有靠你了 |
279 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只有靠你了 |
280 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只有靠你了 |
281 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 只有靠你了 |
282 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只有靠你了 |
283 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只有靠你了 |
284 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當一九七七年 |
285 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當一九七七年 |
286 | 6 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 不致在人間留下對常住的歉疚 |
287 | 6 | 做 | zuò | to make | 將應該做的事趕快做好 |
288 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 將應該做的事趕快做好 |
289 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 將應該做的事趕快做好 |
290 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
291 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 將應該做的事趕快做好 |
292 | 6 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
293 | 6 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
294 | 6 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
295 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
296 | 5 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 我們最主要是談到人死後眼角膜的移植及如何為盲人重建光明 |
297 | 5 | 只 | zhī | single | 只盼 |
298 | 5 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只盼 |
299 | 5 | 只 | zhī | a single bird | 只盼 |
300 | 5 | 只 | zhī | unique | 只盼 |
301 | 5 | 只 | zhǐ | Zhi | 只盼 |
302 | 5 | 也 | yě | ya | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
303 | 5 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思母日甚 |
304 | 5 | 思 | sī | thinking; consideration | 思母日甚 |
305 | 5 | 思 | sī | to miss; to long for | 思母日甚 |
306 | 5 | 思 | sī | emotions | 思母日甚 |
307 | 5 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思母日甚 |
308 | 5 | 思 | sī | Si | 思母日甚 |
309 | 5 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思母日甚 |
310 | 5 | 思 | sī | Think | 思母日甚 |
311 | 5 | 思 | sī | volition; cetanā | 思母日甚 |
312 | 5 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思母日甚 |
313 | 5 | 思 | sī | thought; cintā | 思母日甚 |
314 | 5 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
315 | 5 | 人間 | rénjiān | human world | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
316 | 5 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
317 | 5 | 愧對 | kuìduì | to be ashamed to face; to feel bad about having failed | 豈不愧對十方信施 |
318 | 5 | 知 | zhī | to know | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
319 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
320 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
321 | 5 | 知 | zhī | to administer | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
322 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
323 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
324 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
325 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
326 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
327 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
328 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
329 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
330 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
331 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
332 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
333 | 5 | 問 | wèn | to ask | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
334 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
335 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
336 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
337 | 5 | 問 | wèn | to request something | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
338 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
339 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
340 | 5 | 問 | wèn | news | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
341 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
342 | 5 | 問 | wén | to inform | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
343 | 5 | 問 | wèn | to research | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
344 | 5 | 問 | wèn | Wen | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
345 | 5 | 問 | wèn | a question | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
346 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
347 | 5 | 中 | zhōng | middle | 經常在矇矓中 |
348 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 經常在矇矓中 |
349 | 5 | 中 | zhōng | China | 經常在矇矓中 |
350 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 經常在矇矓中 |
351 | 5 | 中 | zhōng | midday | 經常在矇矓中 |
352 | 5 | 中 | zhōng | inside | 經常在矇矓中 |
353 | 5 | 中 | zhōng | during | 經常在矇矓中 |
354 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 經常在矇矓中 |
355 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 經常在矇矓中 |
356 | 5 | 中 | zhōng | half | 經常在矇矓中 |
357 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 經常在矇矓中 |
358 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 經常在矇矓中 |
359 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 經常在矇矓中 |
360 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 經常在矇矓中 |
361 | 5 | 中 | zhōng | middle | 經常在矇矓中 |
362 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
363 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
364 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
365 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
366 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
367 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
368 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
369 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
370 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
371 | 5 | 著 | zhāo | OK | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
372 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
373 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
374 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
375 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
376 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
377 | 5 | 著 | zhù | to show | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
378 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
379 | 5 | 著 | zhù | to write | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
380 | 5 | 著 | zhù | to record | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
381 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
382 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
383 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
384 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
385 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
386 | 5 | 著 | zhuó | to command | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
387 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
388 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
389 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
390 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
391 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
392 | 5 | 來 | lái | to come | 來形容 |
393 | 5 | 來 | lái | please | 來形容 |
394 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容 |
395 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容 |
396 | 5 | 來 | lái | wheat | 來形容 |
397 | 5 | 來 | lái | next; future | 來形容 |
398 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容 |
399 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容 |
400 | 5 | 來 | lái | to earn | 來形容 |
401 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容 |
402 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 當他四十七歲殉難臨終前 |
403 | 5 | 他 | tā | other | 當他四十七歲殉難臨終前 |
404 | 5 | 他 | tā | tha | 當他四十七歲殉難臨終前 |
405 | 5 | 他 | tā | ṭha | 當他四十七歲殉難臨終前 |
406 | 5 | 他 | tā | other; anya | 當他四十七歲殉難臨終前 |
407 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
408 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
409 | 5 | 才 | cái | Cai | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
410 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
411 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
412 | 5 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人勸我說 |
413 | 5 | 給 | gěi | to give | 有一個道友能給我提攜 |
414 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 有一個道友能給我提攜 |
415 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 有一個道友能給我提攜 |
416 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 有一個道友能給我提攜 |
417 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 有一個道友能給我提攜 |
418 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 有一個道友能給我提攜 |
419 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 有一個道友能給我提攜 |
420 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 有一個道友能給我提攜 |
421 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 有一個道友能給我提攜 |
422 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 有一個道友能給我提攜 |
423 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
424 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
425 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
426 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
427 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
428 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
429 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
430 | 5 | 便 | biàn | in passing | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
431 | 5 | 便 | biàn | informal | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
432 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
433 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
434 | 5 | 便 | biàn | stool | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
435 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
436 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
437 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
438 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 思及愧對國家社會 |
439 | 4 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
440 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 吾幸能為國家恪盡義務 |
441 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 吾幸能為國家恪盡義務 |
442 | 4 | 不致 | bùzhì | not likely to | 不致將人子之歉疚帶到棺材裡去 |
443 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家以後 |
444 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家以後 |
445 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家以後 |
446 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
447 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
448 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
449 | 4 | 勉勵 | miǎnlì | to encourage | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
450 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我忽然心有所感 |
451 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我忽然心有所感 |
452 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我忽然心有所感 |
453 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我忽然心有所感 |
454 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我忽然心有所感 |
455 | 4 | 心 | xīn | heart | 我忽然心有所感 |
456 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我忽然心有所感 |
457 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我忽然心有所感 |
458 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我忽然心有所感 |
459 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我忽然心有所感 |
460 | 4 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 我則從臺北到日本與其會合之後 |
461 | 4 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中惶然的感覺只能以 |
462 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我已深深體會到 |
463 | 4 | 到 | dào | to go | 我已深深體會到 |
464 | 4 | 到 | dào | careful | 我已深深體會到 |
465 | 4 | 到 | dào | Dao | 我已深深體會到 |
466 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我已深深體會到 |
467 | 4 | 曾 | zēng | great-grand | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
468 | 4 | 曾 | zēng | Zeng | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
469 | 4 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
470 | 4 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
471 | 4 | 曾 | céng | deep | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
472 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 我們凡事應及時 |
473 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 我們凡事應及時 |
474 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 我們凡事應及時 |
475 | 4 | 應 | yìng | to accept | 我們凡事應及時 |
476 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 我們凡事應及時 |
477 | 4 | 應 | yìng | to echo | 我們凡事應及時 |
478 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 我們凡事應及時 |
479 | 4 | 應 | yìng | Ying | 我們凡事應及時 |
480 | 4 | 盡力 | jìnlì | to do one's best; to strive as much as possible | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
481 | 4 | 張 | zhāng | Zhang | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
482 | 4 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
483 | 4 | 張 | zhāng | idea; thought | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
484 | 4 | 張 | zhāng | to fix strings | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
485 | 4 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
486 | 4 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
487 | 4 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
488 | 4 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
489 | 4 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
490 | 4 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
491 | 4 | 張 | zhāng | large | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
492 | 4 | 張 | zhàng | swollen | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
493 | 4 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
494 | 4 | 張 | zhāng | to open a new business | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
495 | 4 | 張 | zhāng | to fear | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
496 | 4 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
497 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
498 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
499 | 4 | 將來 | jiānglái | the future | 看起來我將來的後事 |
500 | 4 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 看起來我將來的後事 |
Frequencies of all Words
Top 796
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 的 | de | possessive particle | 將應該做的事趕快做好 |
2 | 94 | 的 | de | structural particle | 將應該做的事趕快做好 |
3 | 94 | 的 | de | complement | 將應該做的事趕快做好 |
4 | 94 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 將應該做的事趕快做好 |
5 | 83 | 我 | wǒ | I; me; my | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
6 | 83 | 我 | wǒ | self | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
7 | 83 | 我 | wǒ | we; our | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
8 | 83 | 我 | wǒ | [my] dear | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
9 | 83 | 我 | wǒ | Wo | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
10 | 83 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
11 | 83 | 我 | wǒ | ga | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
12 | 83 | 我 | wǒ | I; aham | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
13 | 29 | 在 | zài | in; at | 有一天在集會開示時 |
14 | 29 | 在 | zài | at | 有一天在集會開示時 |
15 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有一天在集會開示時 |
16 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天在集會開示時 |
17 | 29 | 在 | zài | to consist of | 有一天在集會開示時 |
18 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 有一天在集會開示時 |
19 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 有一天在集會開示時 |
20 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 有一天在集會開示時 |
21 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 有一天在集會開示時 |
22 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 有一天在集會開示時 |
23 | 24 | 時 | shí | at that time | 有一天在集會開示時 |
24 | 24 | 時 | shí | fashionable | 有一天在集會開示時 |
25 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 有一天在集會開示時 |
26 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 有一天在集會開示時 |
27 | 24 | 時 | shí | tense | 有一天在集會開示時 |
28 | 24 | 時 | shí | particular; special | 有一天在集會開示時 |
29 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 有一天在集會開示時 |
30 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 有一天在集會開示時 |
31 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 有一天在集會開示時 |
32 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 有一天在集會開示時 |
33 | 24 | 時 | shí | seasonal | 有一天在集會開示時 |
34 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 有一天在集會開示時 |
35 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 有一天在集會開示時 |
36 | 24 | 時 | shí | on time | 有一天在集會開示時 |
37 | 24 | 時 | shí | this; that | 有一天在集會開示時 |
38 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 有一天在集會開示時 |
39 | 24 | 時 | shí | hour | 有一天在集會開示時 |
40 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 有一天在集會開示時 |
41 | 24 | 時 | shí | Shi | 有一天在集會開示時 |
42 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 有一天在集會開示時 |
43 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 有一天在集會開示時 |
44 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 有一天在集會開示時 |
45 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將應該做的事趕快做好 |
46 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將應該做的事趕快做好 |
47 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將應該做的事趕快做好 |
48 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將應該做的事趕快做好 |
49 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 將應該做的事趕快做好 |
50 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將應該做的事趕快做好 |
51 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將應該做的事趕快做好 |
52 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 將應該做的事趕快做好 |
53 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
54 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將應該做的事趕快做好 |
55 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將應該做的事趕快做好 |
56 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將應該做的事趕快做好 |
57 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將應該做的事趕快做好 |
58 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將應該做的事趕快做好 |
59 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將應該做的事趕快做好 |
60 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將應該做的事趕快做好 |
61 | 23 | 將 | jiàng | king | 將應該做的事趕快做好 |
62 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 將應該做的事趕快做好 |
63 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將應該做的事趕快做好 |
64 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將應該做的事趕快做好 |
65 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 將應該做的事趕快做好 |
66 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將應該做的事趕快做好 |
67 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將應該做的事趕快做好 |
68 | 23 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將應該做的事趕快做好 |
69 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天在集會開示時 |
70 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天在集會開示時 |
71 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天在集會開示時 |
72 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天在集會開示時 |
73 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天在集會開示時 |
74 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天在集會開示時 |
75 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天在集會開示時 |
76 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天在集會開示時 |
77 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天在集會開示時 |
78 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天在集會開示時 |
79 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天在集會開示時 |
80 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 有一天在集會開示時 |
81 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天在集會開示時 |
82 | 19 | 有 | yǒu | You | 有一天在集會開示時 |
83 | 19 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天在集會開示時 |
84 | 19 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天在集會開示時 |
85 | 19 | 不 | bù | not; no | 少壯不努力 |
86 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 少壯不努力 |
87 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 少壯不努力 |
88 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 少壯不努力 |
89 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 少壯不努力 |
90 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 少壯不努力 |
91 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 少壯不努力 |
92 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 少壯不努力 |
93 | 19 | 不 | bù | no; na | 少壯不努力 |
94 | 17 | 去 | qù | to go | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
95 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
96 | 17 | 去 | qù | to be distant | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
97 | 17 | 去 | qù | to leave | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
98 | 17 | 去 | qù | to play a part | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
99 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
100 | 17 | 去 | qù | to die | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
101 | 17 | 去 | qù | previous; past | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
102 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
103 | 17 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
104 | 17 | 去 | qù | falling tone | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
105 | 17 | 去 | qù | to lose | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
106 | 17 | 去 | qù | Qu | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
107 | 17 | 去 | qù | go; gati | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
108 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
109 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
110 | 16 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
111 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
112 | 16 | 裡 | lǐ | inside; within | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
113 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
114 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
115 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
116 | 16 | 歉疚 | qiànjiù | remorseful; guilt-ridden | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
117 | 15 | 為 | wèi | for; to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
118 | 15 | 為 | wèi | because of | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
119 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
120 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
121 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
122 | 15 | 為 | wéi | to do | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
123 | 15 | 為 | wèi | for | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
124 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
125 | 15 | 為 | wèi | to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
126 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
127 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
128 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
129 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
130 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
131 | 15 | 為 | wéi | to govern | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
132 | 15 | 帶到 | dài dào | to bring to | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
133 | 15 | 我們 | wǒmen | we | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
134 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 因為這不是幻象 |
135 | 15 | 是 | shì | is exactly | 因為這不是幻象 |
136 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 因為這不是幻象 |
137 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 因為這不是幻象 |
138 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 因為這不是幻象 |
139 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 因為這不是幻象 |
140 | 15 | 是 | shì | true | 因為這不是幻象 |
141 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 因為這不是幻象 |
142 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 因為這不是幻象 |
143 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 因為這不是幻象 |
144 | 15 | 是 | shì | Shi | 因為這不是幻象 |
145 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 因為這不是幻象 |
146 | 15 | 是 | shì | this; idam | 因為這不是幻象 |
147 | 14 | 棺材 | guāncái | coffin | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
148 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
149 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
150 | 14 | 之 | zhī | to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
151 | 14 | 之 | zhī | this; that | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
152 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
153 | 14 | 之 | zhī | it | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
154 | 14 | 之 | zhī | in | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
155 | 14 | 之 | zhī | all | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
156 | 14 | 之 | zhī | and | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
157 | 14 | 之 | zhī | however | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
158 | 14 | 之 | zhī | if | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
159 | 14 | 之 | zhī | then | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
160 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
161 | 14 | 之 | zhī | is | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
162 | 14 | 之 | zhī | to use | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
163 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
164 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆曾經語重心長地對我說 |
165 | 12 | 地 | de | subordinate particle | 外婆曾經語重心長地對我說 |
166 | 12 | 地 | dì | floor | 外婆曾經語重心長地對我說 |
167 | 12 | 地 | dì | the earth | 外婆曾經語重心長地對我說 |
168 | 12 | 地 | dì | fields | 外婆曾經語重心長地對我說 |
169 | 12 | 地 | dì | a place | 外婆曾經語重心長地對我說 |
170 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆曾經語重心長地對我說 |
171 | 12 | 地 | dì | background | 外婆曾經語重心長地對我說 |
172 | 12 | 地 | dì | terrain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
173 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆曾經語重心長地對我說 |
174 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆曾經語重心長地對我說 |
175 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆曾經語重心長地對我說 |
176 | 12 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
177 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
178 | 12 | 能 | néng | can; able | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
179 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
180 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
181 | 12 | 能 | néng | energy | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
182 | 12 | 能 | néng | function; use | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
183 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
184 | 12 | 能 | néng | talent | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
185 | 12 | 能 | néng | expert at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
186 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
187 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
188 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
189 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
190 | 12 | 能 | néng | even if | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
191 | 12 | 能 | néng | but | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
192 | 12 | 能 | néng | in this way | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
193 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
194 | 12 | 對 | duì | to; toward | 外婆曾經語重心長地對我說 |
195 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
196 | 12 | 對 | duì | correct; right | 外婆曾經語重心長地對我說 |
197 | 12 | 對 | duì | pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
198 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 外婆曾經語重心長地對我說 |
199 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 外婆曾經語重心長地對我說 |
200 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 外婆曾經語重心長地對我說 |
201 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
202 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 外婆曾經語重心長地對我說 |
203 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 外婆曾經語重心長地對我說 |
204 | 12 | 對 | duì | to mix | 外婆曾經語重心長地對我說 |
205 | 12 | 對 | duì | a pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
206 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 外婆曾經語重心長地對我說 |
207 | 12 | 對 | duì | mutual | 外婆曾經語重心長地對我說 |
208 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 外婆曾經語重心長地對我說 |
209 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 外婆曾經語重心長地對我說 |
210 | 12 | 自己 | zìjǐ | self | 其實這句話正是我一生經常勉勵自己的警語 |
211 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
212 | 11 | 都 | dū | capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
213 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 要記住一切佛法都在當下 |
214 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
215 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 要記住一切佛法都在當下 |
216 | 11 | 都 | dū | Du | 要記住一切佛法都在當下 |
217 | 11 | 都 | dōu | already | 要記住一切佛法都在當下 |
218 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
219 | 11 | 都 | dū | to reside | 要記住一切佛法都在當下 |
220 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 要記住一切佛法都在當下 |
221 | 11 | 都 | dōu | all; sarva | 要記住一切佛法都在當下 |
222 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要記住一切佛法都在當下 |
223 | 10 | 要 | yào | if | 要記住一切佛法都在當下 |
224 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要記住一切佛法都在當下 |
225 | 10 | 要 | yào | to want | 要記住一切佛法都在當下 |
226 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要記住一切佛法都在當下 |
227 | 10 | 要 | yào | to request | 要記住一切佛法都在當下 |
228 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要記住一切佛法都在當下 |
229 | 10 | 要 | yāo | waist | 要記住一切佛法都在當下 |
230 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要記住一切佛法都在當下 |
231 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要記住一切佛法都在當下 |
232 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要記住一切佛法都在當下 |
233 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要記住一切佛法都在當下 |
234 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要記住一切佛法都在當下 |
235 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要記住一切佛法都在當下 |
236 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要記住一切佛法都在當下 |
237 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要記住一切佛法都在當下 |
238 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要記住一切佛法都在當下 |
239 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要記住一切佛法都在當下 |
240 | 10 | 要 | yào | to desire | 要記住一切佛法都在當下 |
241 | 10 | 要 | yào | to demand | 要記住一切佛法都在當下 |
242 | 10 | 要 | yào | to need | 要記住一切佛法都在當下 |
243 | 10 | 要 | yào | should; must | 要記住一切佛法都在當下 |
244 | 10 | 要 | yào | might | 要記住一切佛法都在當下 |
245 | 10 | 要 | yào | or | 要記住一切佛法都在當下 |
246 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
247 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
248 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
249 | 9 | 你 | nǐ | you | 你的幾個舅父都不可能幫我處理 |
250 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 心中惶然的感覺只能以 |
251 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 心中惶然的感覺只能以 |
252 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 心中惶然的感覺只能以 |
253 | 9 | 以 | yǐ | according to | 心中惶然的感覺只能以 |
254 | 9 | 以 | yǐ | because of | 心中惶然的感覺只能以 |
255 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 心中惶然的感覺只能以 |
256 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 心中惶然的感覺只能以 |
257 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 心中惶然的感覺只能以 |
258 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 心中惶然的感覺只能以 |
259 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 心中惶然的感覺只能以 |
260 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 心中惶然的感覺只能以 |
261 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 心中惶然的感覺只能以 |
262 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 心中惶然的感覺只能以 |
263 | 9 | 以 | yǐ | very | 心中惶然的感覺只能以 |
264 | 9 | 以 | yǐ | already | 心中惶然的感覺只能以 |
265 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 心中惶然的感覺只能以 |
266 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 心中惶然的感覺只能以 |
267 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 心中惶然的感覺只能以 |
268 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 心中惶然的感覺只能以 |
269 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 心中惶然的感覺只能以 |
270 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人勸我說 |
271 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人勸我說 |
272 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 許多人勸我說 |
273 | 9 | 人 | rén | everybody | 許多人勸我說 |
274 | 9 | 人 | rén | adult | 許多人勸我說 |
275 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 許多人勸我說 |
276 | 9 | 人 | rén | an upright person | 許多人勸我說 |
277 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人勸我說 |
278 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的制度不健全 |
279 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的制度不健全 |
280 | 8 | 年 | nián | year | 年方十二歲的我 |
281 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年方十二歲的我 |
282 | 8 | 年 | nián | age | 年方十二歲的我 |
283 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年方十二歲的我 |
284 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年方十二歲的我 |
285 | 8 | 年 | nián | a date | 年方十二歲的我 |
286 | 8 | 年 | nián | time; years | 年方十二歲的我 |
287 | 8 | 年 | nián | harvest | 年方十二歲的我 |
288 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年方十二歲的我 |
289 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年方十二歲的我 |
290 | 8 | 無 | wú | no | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
291 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
292 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
293 | 8 | 無 | wú | has not yet | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
294 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
295 | 8 | 無 | wú | do not | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
296 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
297 | 8 | 無 | wú | regardless of | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
298 | 8 | 無 | wú | to not have | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
299 | 8 | 無 | wú | um | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
300 | 8 | 無 | wú | Wu | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
301 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
302 | 8 | 無 | wú | not; non- | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
303 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
304 | 8 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我仍然要信守承諾 |
305 | 8 | 但 | dàn | merely; only | 但我仍然要信守承諾 |
306 | 8 | 但 | dàn | vainly | 但我仍然要信守承諾 |
307 | 8 | 但 | dàn | promptly | 但我仍然要信守承諾 |
308 | 8 | 但 | dàn | all | 但我仍然要信守承諾 |
309 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但我仍然要信守承諾 |
310 | 8 | 但 | dàn | only; kevala | 但我仍然要信守承諾 |
311 | 8 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 子欲養而親不待 |
312 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 子欲養而親不待 |
313 | 8 | 而 | ér | you | 子欲養而親不待 |
314 | 8 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 子欲養而親不待 |
315 | 8 | 而 | ér | right away; then | 子欲養而親不待 |
316 | 8 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 子欲養而親不待 |
317 | 8 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 子欲養而親不待 |
318 | 8 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 子欲養而親不待 |
319 | 8 | 而 | ér | how can it be that? | 子欲養而親不待 |
320 | 8 | 而 | ér | so as to | 子欲養而親不待 |
321 | 8 | 而 | ér | only then | 子欲養而親不待 |
322 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 子欲養而親不待 |
323 | 8 | 而 | néng | can; able | 子欲養而親不待 |
324 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 子欲養而親不待 |
325 | 8 | 而 | ér | me | 子欲養而親不待 |
326 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 子欲養而親不待 |
327 | 8 | 而 | ér | possessive | 子欲養而親不待 |
328 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 所以當一九七七年 |
329 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 所以當一九七七年 |
330 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 所以當一九七七年 |
331 | 8 | 當 | dāng | to face | 所以當一九七七年 |
332 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 所以當一九七七年 |
333 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 所以當一九七七年 |
334 | 8 | 當 | dāng | should | 所以當一九七七年 |
335 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 所以當一九七七年 |
336 | 8 | 當 | dǎng | to think | 所以當一九七七年 |
337 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 所以當一九七七年 |
338 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 所以當一九七七年 |
339 | 8 | 當 | dàng | that | 所以當一九七七年 |
340 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 所以當一九七七年 |
341 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 所以當一九七七年 |
342 | 8 | 當 | dāng | to judge | 所以當一九七七年 |
343 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 所以當一九七七年 |
344 | 8 | 當 | dàng | the same | 所以當一九七七年 |
345 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 所以當一九七七年 |
346 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 所以當一九七七年 |
347 | 8 | 當 | dàng | a trap | 所以當一九七七年 |
348 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 所以當一九七七年 |
349 | 8 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
350 | 8 | 一 | yī | one | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
351 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
352 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
353 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
354 | 8 | 一 | yì | whole; all | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
355 | 8 | 一 | yī | first | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
356 | 8 | 一 | yī | the same | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
357 | 8 | 一 | yī | each | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
358 | 8 | 一 | yī | certain | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
359 | 8 | 一 | yī | throughout | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
360 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
361 | 8 | 一 | yī | sole; single | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
362 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
363 | 8 | 一 | yī | Yi | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
364 | 8 | 一 | yī | other | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
365 | 8 | 一 | yī | to unify | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
366 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
367 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
368 | 8 | 一 | yī | or | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
369 | 8 | 一 | yī | one; eka | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
370 | 7 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
371 | 7 | 經常 | jīngcháng | daily | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
372 | 7 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
373 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
374 | 7 | 什麼 | shénme | what; that | 我們那裡能擁有什麼 |
375 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
376 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
377 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 外婆曾經語重心長地對我說 |
378 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 外婆曾經語重心長地對我說 |
379 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 外婆曾經語重心長地對我說 |
380 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
381 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 外婆曾經語重心長地對我說 |
382 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 外婆曾經語重心長地對我說 |
383 | 7 | 說 | shuō | allocution | 外婆曾經語重心長地對我說 |
384 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 外婆曾經語重心長地對我說 |
385 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 外婆曾經語重心長地對我說 |
386 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 外婆曾經語重心長地對我說 |
387 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 外婆曾經語重心長地對我說 |
388 | 7 | 她 | tā | she; her | 她老人家何時與世長辭 |
389 | 7 | 及 | jí | to reach | 每當憶及往昔生命的點滴 |
390 | 7 | 及 | jí | and | 每當憶及往昔生命的點滴 |
391 | 7 | 及 | jí | coming to; when | 每當憶及往昔生命的點滴 |
392 | 7 | 及 | jí | to attain | 每當憶及往昔生命的點滴 |
393 | 7 | 及 | jí | to understand | 每當憶及往昔生命的點滴 |
394 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
395 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
396 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 每當憶及往昔生命的點滴 |
397 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 每當憶及往昔生命的點滴 |
398 | 7 | 於 | yú | in; at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
399 | 7 | 於 | yú | in; at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
400 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
401 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
402 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
403 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
404 | 7 | 於 | yú | from | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
405 | 7 | 於 | yú | give | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
406 | 7 | 於 | yú | oppposing | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
407 | 7 | 於 | yú | and | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
408 | 7 | 於 | yú | compared to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
409 | 7 | 於 | yú | by | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
410 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
411 | 7 | 於 | yú | for | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
412 | 7 | 於 | yú | Yu | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
413 | 7 | 於 | wū | a crow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
414 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
415 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 的精神時生嚮往 |
416 | 7 | 生 | shēng | to live | 的精神時生嚮往 |
417 | 7 | 生 | shēng | raw | 的精神時生嚮往 |
418 | 7 | 生 | shēng | a student | 的精神時生嚮往 |
419 | 7 | 生 | shēng | life | 的精神時生嚮往 |
420 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 的精神時生嚮往 |
421 | 7 | 生 | shēng | alive | 的精神時生嚮往 |
422 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 的精神時生嚮往 |
423 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 的精神時生嚮往 |
424 | 7 | 生 | shēng | to grow | 的精神時生嚮往 |
425 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 的精神時生嚮往 |
426 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 的精神時生嚮往 |
427 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 的精神時生嚮往 |
428 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 的精神時生嚮往 |
429 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 的精神時生嚮往 |
430 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 的精神時生嚮往 |
431 | 7 | 生 | shēng | gender | 的精神時生嚮往 |
432 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 的精神時生嚮往 |
433 | 7 | 生 | shēng | to set up | 的精神時生嚮往 |
434 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 的精神時生嚮往 |
435 | 7 | 生 | shēng | a captive | 的精神時生嚮往 |
436 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 的精神時生嚮往 |
437 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 的精神時生嚮往 |
438 | 7 | 生 | shēng | unripe | 的精神時生嚮往 |
439 | 7 | 生 | shēng | nature | 的精神時生嚮往 |
440 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 的精神時生嚮往 |
441 | 7 | 生 | shēng | destiny | 的精神時生嚮往 |
442 | 7 | 生 | shēng | birth | 的精神時生嚮往 |
443 | 6 | 想 | xiǎng | to think | 想盡一切辦法前來搭救 |
444 | 6 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想盡一切辦法前來搭救 |
445 | 6 | 想 | xiǎng | to want | 想盡一切辦法前來搭救 |
446 | 6 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想盡一切辦法前來搭救 |
447 | 6 | 想 | xiǎng | to plan | 想盡一切辦法前來搭救 |
448 | 6 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想盡一切辦法前來搭救 |
449 | 6 | 和 | hé | and | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
450 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
451 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
452 | 6 | 和 | hé | He | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
453 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
454 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
455 | 6 | 和 | hé | warm | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
456 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
457 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
458 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
459 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
460 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
461 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
462 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
463 | 6 | 和 | hé | compatible | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
464 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
465 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
466 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
467 | 6 | 和 | hé | Harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
468 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
469 | 6 | 和 | hé | venerable | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
470 | 6 | 了 | le | completion of an action | 只有靠你了 |
471 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只有靠你了 |
472 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只有靠你了 |
473 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只有靠你了 |
474 | 6 | 了 | le | modal particle | 只有靠你了 |
475 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只有靠你了 |
476 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 只有靠你了 |
477 | 6 | 了 | liǎo | completely | 只有靠你了 |
478 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只有靠你了 |
479 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只有靠你了 |
480 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以當一九七七年 |
481 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當一九七七年 |
482 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以當一九七七年 |
483 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當一九七七年 |
484 | 6 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 不致在人間留下對常住的歉疚 |
485 | 6 | 做 | zuò | to make | 將應該做的事趕快做好 |
486 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 將應該做的事趕快做好 |
487 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 將應該做的事趕快做好 |
488 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
489 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 將應該做的事趕快做好 |
490 | 6 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
491 | 6 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
492 | 6 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
493 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
494 | 5 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 我們最主要是談到人死後眼角膜的移植及如何為盲人重建光明 |
495 | 5 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只盼 |
496 | 5 | 只 | zhī | single | 只盼 |
497 | 5 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只盼 |
498 | 5 | 只 | zhī | a single bird | 只盼 |
499 | 5 | 只 | zhī | unique | 只盼 |
500 | 5 | 只 | zhǐ | only | 只盼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
时 | 時 |
|
|
将 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha |
有 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
去 | qù | go; gati | |
是 |
|
|
|
地 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
背影 | 98 | rear view; figure seen from behind; view of the back (of a person or object) | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
二月 | 195 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
海安县 | 海安縣 | 104 | Hai'an county |
汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
陆游 | 陸游 | 108 | Lu You |
美国 | 美國 | 109 | United States |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
纳尔逊 | 納爾遜 | 110 | Horatio Nelson |
拿破仑 | 拿破侖 | 78 |
|
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
蘧瑗 | 113 | Qu Boyu | |
日本 | 114 | Japan | |
阮 | 114 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
西施 | 88 | Xishi | |
姚宏 | 121 | Yao Hong | |
一九 | 121 | Amitābha | |
英国 | 英國 | 89 | England |
云居 | 雲居 | 121 |
|
赵 | 趙 | 122 |
|
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不要将歉疚带到棺材里去 | 不要將歉疚帶到棺材裡去 | 98 | Never bring your regret to your deathbed. |
布施 | 98 |
|
|
常住 | 99 |
|
|
道心 | 100 | Mind for the Way | |
度世 | 100 | to pass through life | |
佛道 | 70 |
|
|
佛心 | 102 |
|
|
福国利民 | 福國利民 | 102 | Benefit the Country and People |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
弘法 | 104 |
|
|
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
化缘 | 化緣 | 104 |
|
慧命 | 104 |
|
|
活水 | 104 | Flowing Water | |
念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
勤行 | 113 | diligent practice | |
群生 | 113 | all living beings | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
十方 | 115 |
|
|
俗姓 | 115 | secular surname | |
贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
信施 | 120 | trust in charity | |
信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一句 | 121 |
|
|
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
祖庭 | 122 | ancestral temple |