Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 1: Cultivation of Giving - The Value of Knowledge 卷一 給的修行 ■「知」的價值
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要知財 |
2 | 13 | 要 | yào | to want | 更要知財 |
3 | 13 | 要 | yāo | a treaty | 更要知財 |
4 | 13 | 要 | yào | to request | 更要知財 |
5 | 13 | 要 | yào | essential points; crux | 更要知財 |
6 | 13 | 要 | yāo | waist | 更要知財 |
7 | 13 | 要 | yāo | to cinch | 更要知財 |
8 | 13 | 要 | yāo | waistband | 更要知財 |
9 | 13 | 要 | yāo | Yao | 更要知財 |
10 | 13 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要知財 |
11 | 13 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要知財 |
12 | 13 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要知財 |
13 | 13 | 要 | yāo | to agree with | 更要知財 |
14 | 13 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要知財 |
15 | 13 | 要 | yào | to summarize | 更要知財 |
16 | 13 | 要 | yào | essential; important | 更要知財 |
17 | 13 | 要 | yào | to desire | 更要知財 |
18 | 13 | 要 | yào | to demand | 更要知財 |
19 | 13 | 要 | yào | to need | 更要知財 |
20 | 13 | 要 | yào | should; must | 更要知財 |
21 | 13 | 要 | yào | might | 更要知財 |
22 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人不但 |
23 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人不但 |
24 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 有的人不但 |
25 | 12 | 人 | rén | everybody | 有的人不但 |
26 | 12 | 人 | rén | adult | 有的人不但 |
27 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 有的人不但 |
28 | 12 | 人 | rén | an upright person | 有的人不但 |
29 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人不但 |
30 | 12 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 更要知財 |
31 | 12 | 財 | cái | financial worth | 更要知財 |
32 | 12 | 財 | cái | talent | 更要知財 |
33 | 12 | 財 | cái | to consider | 更要知財 |
34 | 12 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 更要知財 |
35 | 11 | 知 | zhī | to know | 知 |
36 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
37 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
38 | 11 | 知 | zhī | to administer | 知 |
39 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
40 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
41 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
42 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
43 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
44 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
45 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
46 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
47 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
48 | 11 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
49 | 11 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
50 | 11 | 也 | yě | ya | 這才是財之價值也 |
51 | 10 | 者 | zhě | ca | 知財者要善用 |
52 | 9 | 之 | zhī | to go | 這才是財之價值也 |
53 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這才是財之價值也 |
54 | 9 | 之 | zhī | is | 這才是財之價值也 |
55 | 9 | 之 | zhī | to use | 這才是財之價值也 |
56 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 這才是財之價值也 |
57 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 都要能透澈的了然於心 |
58 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都要能透澈的了然於心 |
59 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都要能透澈的了然於心 |
60 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都要能透澈的了然於心 |
61 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都要能透澈的了然於心 |
62 | 8 | 心 | xīn | heart | 都要能透澈的了然於心 |
63 | 8 | 心 | xīn | emotion | 都要能透澈的了然於心 |
64 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 都要能透澈的了然於心 |
65 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都要能透澈的了然於心 |
66 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都要能透澈的了然於心 |
67 | 8 | 都 | dū | capital city | 都離不開金錢 |
68 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都離不開金錢 |
69 | 8 | 都 | dōu | all | 都離不開金錢 |
70 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 都離不開金錢 |
71 | 8 | 都 | dū | Du | 都離不開金錢 |
72 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 都離不開金錢 |
73 | 8 | 都 | dū | to reside | 都離不開金錢 |
74 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 都離不開金錢 |
75 | 7 | 知人 | zhīrén | to understand a person | 知人 |
76 | 7 | 能 | néng | can; able | 都要能透澈的了然於心 |
77 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都要能透澈的了然於心 |
78 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都要能透澈的了然於心 |
79 | 7 | 能 | néng | energy | 都要能透澈的了然於心 |
80 | 7 | 能 | néng | function; use | 都要能透澈的了然於心 |
81 | 7 | 能 | néng | talent | 都要能透澈的了然於心 |
82 | 7 | 能 | néng | expert at | 都要能透澈的了然於心 |
83 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都要能透澈的了然於心 |
84 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都要能透澈的了然於心 |
85 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都要能透澈的了然於心 |
86 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都要能透澈的了然於心 |
87 | 7 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 知事者要善做 |
88 | 7 | 善 | shàn | happy | 知事者要善做 |
89 | 7 | 善 | shàn | good | 知事者要善做 |
90 | 7 | 善 | shàn | kind-hearted | 知事者要善做 |
91 | 7 | 善 | shàn | to be skilled at something | 知事者要善做 |
92 | 7 | 善 | shàn | familiar | 知事者要善做 |
93 | 7 | 善 | shàn | to repair | 知事者要善做 |
94 | 7 | 善 | shàn | to admire | 知事者要善做 |
95 | 7 | 善 | shàn | to praise | 知事者要善做 |
96 | 7 | 善 | shàn | Shan | 知事者要善做 |
97 | 7 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 知事者要善做 |
98 | 6 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 都離不開金錢 |
99 | 6 | 做 | zuò | to make | 知事者要善做 |
100 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 知事者要善做 |
101 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 知事者要善做 |
102 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 知事者要善做 |
103 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 知事者要善做 |
104 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人除了要有 |
105 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人除了要有 |
106 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則為知事矣 |
107 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則為知事矣 |
108 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則為知事矣 |
109 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則為知事矣 |
110 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則為知事矣 |
111 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則為知事矣 |
112 | 5 | 則 | zé | to do | 則為知事矣 |
113 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則為知事矣 |
114 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們稱他們為 |
115 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們稱他們為 |
116 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 我們稱他們為 |
117 | 5 | 為 | wéi | to do | 我們稱他們為 |
118 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 我們稱他們為 |
119 | 5 | 為 | wéi | to govern | 我們稱他們為 |
120 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要知財 |
121 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要知財 |
122 | 5 | 更 | gēng | to experience | 更要知財 |
123 | 5 | 更 | gēng | to improve | 更要知財 |
124 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要知財 |
125 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 更要知財 |
126 | 5 | 更 | gēng | contacts | 更要知財 |
127 | 5 | 更 | gèng | to increase | 更要知財 |
128 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 更要知財 |
129 | 5 | 更 | gēng | Geng | 更要知財 |
130 | 5 | 更 | jīng | to experience | 更要知財 |
131 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 也有夫妻之情 |
132 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 也有夫妻之情 |
133 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 也有夫妻之情 |
134 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 也有夫妻之情 |
135 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 也有夫妻之情 |
136 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 也有夫妻之情 |
137 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 也有夫妻之情 |
138 | 4 | 知事 | zhī shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 知事 |
139 | 4 | 知事 | zhī shì | to know of an affair | 知事 |
140 | 4 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 知人就很難了 |
141 | 4 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 知人就很難了 |
142 | 4 | 難 | nán | hardly possible; unable | 知人就很難了 |
143 | 4 | 難 | nàn | disaster; calamity | 知人就很難了 |
144 | 4 | 難 | nàn | enemy; foe | 知人就很難了 |
145 | 4 | 難 | nán | bad; unpleasant | 知人就很難了 |
146 | 4 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 知人就很難了 |
147 | 4 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 知人就很難了 |
148 | 4 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 知人就很難了 |
149 | 4 | 難 | nán | inopportune; aksana | 知人就很難了 |
150 | 4 | 很 | hěn | disobey | 世間上有很多聖賢 |
151 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 世間上有很多聖賢 |
152 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 世間上有很多聖賢 |
153 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 世間上有很多聖賢 |
154 | 4 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 有財的人應該要善於用財 |
155 | 4 | 給 | gěi | to give | 給的修行 |
156 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給的修行 |
157 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給的修行 |
158 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給的修行 |
159 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給的修行 |
160 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給的修行 |
161 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給的修行 |
162 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給的修行 |
163 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給的修行 |
164 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 給的修行 |
165 | 4 | 知識 | zhīshi | knowledge | 知識 |
166 | 4 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 知識 |
167 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以不貪財 |
168 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人可以不貪財 |
169 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以不貪財 |
170 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人可以不貪財 |
171 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就是對人的感恩之情 |
172 | 4 | 對 | duì | correct; right | 就是對人的感恩之情 |
173 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 就是對人的感恩之情 |
174 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 就是對人的感恩之情 |
175 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 就是對人的感恩之情 |
176 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 就是對人的感恩之情 |
177 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就是對人的感恩之情 |
178 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就是對人的感恩之情 |
179 | 4 | 對 | duì | to mix | 就是對人的感恩之情 |
180 | 4 | 對 | duì | a pair | 就是對人的感恩之情 |
181 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 就是對人的感恩之情 |
182 | 4 | 對 | duì | mutual | 就是對人的感恩之情 |
183 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 就是對人的感恩之情 |
184 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就是對人的感恩之情 |
185 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 世間上有很多聖賢 |
186 | 4 | 多 | duó | many; much | 世間上有很多聖賢 |
187 | 4 | 多 | duō | more | 世間上有很多聖賢 |
188 | 4 | 多 | duō | excessive | 世間上有很多聖賢 |
189 | 4 | 多 | duō | abundant | 世間上有很多聖賢 |
190 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 世間上有很多聖賢 |
191 | 4 | 多 | duō | Duo | 世間上有很多聖賢 |
192 | 4 | 多 | duō | ta | 世間上有很多聖賢 |
193 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但知識生病了 |
194 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但知識生病了 |
195 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但知識生病了 |
196 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 但知識生病了 |
197 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但知識生病了 |
198 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但知識生病了 |
199 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 知人者要善使 |
200 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 知人者要善使 |
201 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 知人者要善使 |
202 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 知人者要善使 |
203 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 知人者要善使 |
204 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 知人者要善使 |
205 | 3 | 使 | shǐ | to use | 知人者要善使 |
206 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 知人者要善使 |
207 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 知人者要善使 |
208 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以財救苦 |
209 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以財救苦 |
210 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以財救苦 |
211 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以財救苦 |
212 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以財救苦 |
213 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以財救苦 |
214 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以財救苦 |
215 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以財救苦 |
216 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以財救苦 |
217 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以財救苦 |
218 | 3 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 甚至一切事業的經營 |
219 | 3 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 甚至一切事業的經營 |
220 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 有財的人應該要善於用財 |
221 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知理 |
222 | 3 | 理 | lǐ | to manage | 知理 |
223 | 3 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 知理 |
224 | 3 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 知理 |
225 | 3 | 理 | lǐ | a natural science | 知理 |
226 | 3 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 知理 |
227 | 3 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 知理 |
228 | 3 | 理 | lǐ | a judge | 知理 |
229 | 3 | 理 | lǐ | li; moral principle | 知理 |
230 | 3 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 知理 |
231 | 3 | 理 | lǐ | grain; texture | 知理 |
232 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知理 |
233 | 3 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 我們享受人間多少的溫情 |
234 | 3 | 人間 | rénjiān | human world | 我們享受人間多少的溫情 |
235 | 3 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 我們享受人間多少的溫情 |
236 | 3 | 三 | sān | three | 三餐的飲食 |
237 | 3 | 三 | sān | third | 三餐的飲食 |
238 | 3 | 三 | sān | more than two | 三餐的飲食 |
239 | 3 | 三 | sān | very few | 三餐的飲食 |
240 | 3 | 三 | sān | San | 三餐的飲食 |
241 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三餐的飲食 |
242 | 3 | 三 | sān | sa | 三餐的飲食 |
243 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
244 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
245 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
246 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
247 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
248 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
249 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
250 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
251 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
252 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
253 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
254 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
255 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
256 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是 |
257 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是 |
258 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 要歡喜為人而做 |
259 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 要歡喜為人而做 |
260 | 3 | 而 | néng | can; able | 要歡喜為人而做 |
261 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 要歡喜為人而做 |
262 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 要歡喜為人而做 |
263 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 甚至一切事業的經營 |
264 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 甚至一切事業的經營 |
265 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 佛教把人類 |
266 | 3 | 把 | bà | a handle | 佛教把人類 |
267 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 佛教把人類 |
268 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 佛教把人類 |
269 | 3 | 把 | bǎ | to give | 佛教把人類 |
270 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 佛教把人類 |
271 | 3 | 把 | bà | a stem | 佛教把人類 |
272 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 佛教把人類 |
273 | 3 | 把 | bǎ | to control | 佛教把人類 |
274 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 佛教把人類 |
275 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 佛教把人類 |
276 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 佛教把人類 |
277 | 3 | 把 | pá | a claw | 佛教把人類 |
278 | 3 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 要歡喜為人而做 |
279 | 3 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 要歡喜為人而做 |
280 | 3 | 為人 | wéirén | to be human | 要歡喜為人而做 |
281 | 3 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 要歡喜為人而做 |
282 | 3 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 善於使用財富的人 |
283 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
284 | 3 | 位 | wèi | bit | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
285 | 3 | 位 | wèi | a seat | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
286 | 3 | 位 | wèi | a post | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
287 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
288 | 3 | 位 | wèi | a throne | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
289 | 3 | 位 | wèi | Wei | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
290 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
291 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
292 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
293 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
294 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
295 | 3 | 善說 | shàn shuō | well expounded | 知理者要善說 |
296 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後知後覺 |
297 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後知後覺 |
298 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後知後覺 |
299 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後知後覺 |
300 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後知後覺 |
301 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後知後覺 |
302 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後知後覺 |
303 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 後知後覺 |
304 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後知後覺 |
305 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後知後覺 |
306 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 後知後覺 |
307 | 3 | 後 | hòu | following | 後知後覺 |
308 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 後知後覺 |
309 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後知後覺 |
310 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 後知後覺 |
311 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後知後覺 |
312 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後知後覺 |
313 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後知後覺 |
314 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 我們享受人間多少的溫情 |
315 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 也不吭一聲 |
316 | 2 | 動物 | dòngwù | animal | 人是感情的動物 |
317 | 2 | 善用 | shànyòng | to be good at using (something)/to put (something) to good use | 知財者要善用 |
318 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人不但 |
319 | 2 | 下一代 | xià yī dài | the next generation | 傳授下一代 |
320 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 有財的人應該要善於用財 |
321 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 有財的人應該要善於用財 |
322 | 2 | 用 | yòng | to eat | 有財的人應該要善於用財 |
323 | 2 | 用 | yòng | to spend | 有財的人應該要善於用財 |
324 | 2 | 用 | yòng | expense | 有財的人應該要善於用財 |
325 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 有財的人應該要善於用財 |
326 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 有財的人應該要善於用財 |
327 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 有財的人應該要善於用財 |
328 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 有財的人應該要善於用財 |
329 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 有財的人應該要善於用財 |
330 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 有財的人應該要善於用財 |
331 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 有財的人應該要善於用財 |
332 | 2 | 用 | yòng | to control | 有財的人應該要善於用財 |
333 | 2 | 用 | yòng | to access | 有財的人應該要善於用財 |
334 | 2 | 用 | yòng | Yong | 有財的人應該要善於用財 |
335 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 有財的人應該要善於用財 |
336 | 2 | 知情 | zhīqíng | to know the facts; to understand | 知情 |
337 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛經裏 |
338 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛經裏 |
339 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛經裏 |
340 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛經裏 |
341 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛經裏 |
342 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他有意見 |
343 | 2 | 他 | tā | other | 他有意見 |
344 | 2 | 他 | tā | tha | 他有意見 |
345 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他有意見 |
346 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他有意見 |
347 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 所以做人除了要有 |
348 | 2 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 都稱為 |
349 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間生活 |
350 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 人在世間生活 |
351 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 人在世間生活 |
352 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人在世間生活 |
353 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人在世間生活 |
354 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人在世間生活 |
355 | 2 | 與 | yǔ | to give | 先要研究與自己有關的問題 |
356 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 先要研究與自己有關的問題 |
357 | 2 | 與 | yù | to particate in | 先要研究與自己有關的問題 |
358 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 先要研究與自己有關的問題 |
359 | 2 | 與 | yù | to help | 先要研究與自己有關的問題 |
360 | 2 | 與 | yǔ | for | 先要研究與自己有關的問題 |
361 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
362 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
363 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
364 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
365 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
366 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
367 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人可以不貪財 |
368 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人可以不貪財 |
369 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人可以不貪財 |
370 | 2 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 但是心也能有善心 |
371 | 2 | 藍 | lán | blue | 青出於藍 |
372 | 2 | 藍 | lán | indigo plant | 青出於藍 |
373 | 2 | 藍 | lán | Lan | 青出於藍 |
374 | 2 | 藍 | lán | ragged [clothing] | 青出於藍 |
375 | 2 | 服務 | fúwù | to serve | 為人服務 |
376 | 2 | 服務 | fúwù | a service | 為人服務 |
377 | 2 | 服務 | fúwù | Service | 為人服務 |
378 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 成就一番偉大的事業 |
379 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 成就一番偉大的事業 |
380 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 成就一番偉大的事業 |
381 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 成就一番偉大的事業 |
382 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 成就一番偉大的事業 |
383 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 成就一番偉大的事業 |
384 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 成就一番偉大的事業 |
385 | 2 | 我 | wǒ | self | 既然人間給我以情愛 |
386 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 既然人間給我以情愛 |
387 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 既然人間給我以情愛 |
388 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 既然人間給我以情愛 |
389 | 2 | 我 | wǒ | ga | 既然人間給我以情愛 |
390 | 2 | 知心 | zhīxīn | a close friend | 知心 |
391 | 2 | 教授 | jiàoshòu | professor | 教授 |
392 | 2 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 教授 |
393 | 2 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 教授 |
394 | 2 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 教授 |
395 | 2 | 千里馬 | qiānlǐmǎ | a ten thousand li horse; fine steed | 後有千里馬 |
396 | 2 | 溫情 | wēnqíng | tenderness; warmth; warmhearted; softhearted | 我們享受人間多少的溫情 |
397 | 2 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
398 | 2 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
399 | 2 | 士 | shì | a soldier | 士 |
400 | 2 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
401 | 2 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
402 | 2 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
403 | 2 | 士 | shì | a scholar | 士 |
404 | 2 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
405 | 2 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
406 | 2 | 士 | shì | Shi | 士 |
407 | 2 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
408 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但知識生病了 |
409 | 2 | 學者 | xuézhě | scholar | 者就是一些學者 |
410 | 2 | 學者 | xuézhě | a student | 者就是一些學者 |
411 | 2 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 的價值 |
412 | 2 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 的價值 |
413 | 2 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 的價值 |
414 | 2 | 每 | měi | Mei | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
415 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 成就一番偉大的事業 |
416 | 2 | 伯樂 | bólè | Bo Le | 世有伯樂 |
417 | 2 | 伯樂 | bólè | a good judge of talent; talent scout | 世有伯樂 |
418 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 知情者要善受 |
419 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 知情者要善受 |
420 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 知情者要善受 |
421 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 知情者要善受 |
422 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 知情者要善受 |
423 | 2 | 說理 | shuō lǐ | to reason; to argue logically | 把說理的 |
424 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 韓愈說得好 |
425 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 韓愈說得好 |
426 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 韓愈說得好 |
427 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 韓愈說得好 |
428 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 韓愈說得好 |
429 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 韓愈說得好 |
430 | 2 | 說 | shuō | allocution | 韓愈說得好 |
431 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 韓愈說得好 |
432 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 韓愈說得好 |
433 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 韓愈說得好 |
434 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 韓愈說得好 |
435 | 2 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 先要研究與自己有關的問題 |
436 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 者就是一些學者 |
437 | 2 | 研究 | yánjiū | to research | 先要研究與自己有關的問題 |
438 | 2 | 研究 | yánjiū | to consider | 先要研究與自己有關的問題 |
439 | 2 | 只 | zhī | single | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
440 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
441 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
442 | 2 | 只 | zhī | unique | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
443 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
444 | 2 | 享受 | xiǎngshòu | to enjoy (rights, benefits, etc.) | 享受 |
445 | 2 | 於 | yú | to go; to | 都要能透澈的了然於心 |
446 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 都要能透澈的了然於心 |
447 | 2 | 於 | yú | Yu | 都要能透澈的了然於心 |
448 | 2 | 於 | wū | a crow | 都要能透澈的了然於心 |
449 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 但不能不知財的重要 |
450 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 這才是財之價值也 |
451 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是財之價值也 |
452 | 2 | 才 | cái | Cai | 這才是財之價值也 |
453 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是財之價值也 |
454 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是財之價值也 |
455 | 2 | 間 | jiān | space between | 人在世間生活 |
456 | 2 | 間 | jiān | time interval | 人在世間生活 |
457 | 2 | 間 | jiān | a room | 人在世間生活 |
458 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 人在世間生活 |
459 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 人在世間生活 |
460 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 人在世間生活 |
461 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 人在世間生活 |
462 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 人在世間生活 |
463 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 人在世間生活 |
464 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 人在世間生活 |
465 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 人在世間生活 |
466 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 人在世間生活 |
467 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 人在世間生活 |
468 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 人在世間生活 |
469 | 2 | 常有 | cháng yǒu | frequently occurring | 千里馬常有 |
470 | 1 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 有財是福報 |
471 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 對於家庭的整理 |
472 | 1 | 為己 | wèijǐ | middle voice; atmanepada | 為己做 |
473 | 1 | 見 | jiàn | to see | 他有意見 |
474 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 他有意見 |
475 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 他有意見 |
476 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 他有意見 |
477 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 他有意見 |
478 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 他有意見 |
479 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 他有意見 |
480 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 他有意見 |
481 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 他有意見 |
482 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 他有意見 |
483 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 他有意見 |
484 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 他有意見 |
485 | 1 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 很多的團體 |
486 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 可以燒壞事物 |
487 | 1 | 物 | wù | physics | 可以燒壞事物 |
488 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 可以燒壞事物 |
489 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 可以燒壞事物 |
490 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 可以燒壞事物 |
491 | 1 | 物 | wù | mottling | 可以燒壞事物 |
492 | 1 | 物 | wù | variety | 可以燒壞事物 |
493 | 1 | 物 | wù | an institution | 可以燒壞事物 |
494 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 可以燒壞事物 |
495 | 1 | 物 | wù | to seek | 可以燒壞事物 |
496 | 1 | 世 | shì | a generation | 世有伯樂 |
497 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 世有伯樂 |
498 | 1 | 世 | shì | the world | 世有伯樂 |
499 | 1 | 世 | shì | years; age | 世有伯樂 |
500 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 世有伯樂 |
Frequencies of all Words
Top 678
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 給的修行 |
2 | 39 | 的 | de | structural particle | 給的修行 |
3 | 39 | 的 | de | complement | 給的修行 |
4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 給的修行 |
5 | 13 | 要 | yào | to want; to wish for | 更要知財 |
6 | 13 | 要 | yào | if | 更要知財 |
7 | 13 | 要 | yào | to be about to; in the future | 更要知財 |
8 | 13 | 要 | yào | to want | 更要知財 |
9 | 13 | 要 | yāo | a treaty | 更要知財 |
10 | 13 | 要 | yào | to request | 更要知財 |
11 | 13 | 要 | yào | essential points; crux | 更要知財 |
12 | 13 | 要 | yāo | waist | 更要知財 |
13 | 13 | 要 | yāo | to cinch | 更要知財 |
14 | 13 | 要 | yāo | waistband | 更要知財 |
15 | 13 | 要 | yāo | Yao | 更要知財 |
16 | 13 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 更要知財 |
17 | 13 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 更要知財 |
18 | 13 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 更要知財 |
19 | 13 | 要 | yāo | to agree with | 更要知財 |
20 | 13 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 更要知財 |
21 | 13 | 要 | yào | to summarize | 更要知財 |
22 | 13 | 要 | yào | essential; important | 更要知財 |
23 | 13 | 要 | yào | to desire | 更要知財 |
24 | 13 | 要 | yào | to demand | 更要知財 |
25 | 13 | 要 | yào | to need | 更要知財 |
26 | 13 | 要 | yào | should; must | 更要知財 |
27 | 13 | 要 | yào | might | 更要知財 |
28 | 13 | 要 | yào | or | 更要知財 |
29 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 世間上有很多聖賢 |
30 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 世間上有很多聖賢 |
31 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 世間上有很多聖賢 |
32 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 世間上有很多聖賢 |
33 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 世間上有很多聖賢 |
34 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 世間上有很多聖賢 |
35 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 世間上有很多聖賢 |
36 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 世間上有很多聖賢 |
37 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 世間上有很多聖賢 |
38 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 世間上有很多聖賢 |
39 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 世間上有很多聖賢 |
40 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 世間上有很多聖賢 |
41 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 世間上有很多聖賢 |
42 | 13 | 有 | yǒu | You | 世間上有很多聖賢 |
43 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 世間上有很多聖賢 |
44 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 世間上有很多聖賢 |
45 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人不但 |
46 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人不但 |
47 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 有的人不但 |
48 | 12 | 人 | rén | everybody | 有的人不但 |
49 | 12 | 人 | rén | adult | 有的人不但 |
50 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 有的人不但 |
51 | 12 | 人 | rén | an upright person | 有的人不但 |
52 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人不但 |
53 | 12 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 更要知財 |
54 | 12 | 財 | cái | financial worth | 更要知財 |
55 | 12 | 財 | cái | talent | 更要知財 |
56 | 12 | 財 | cái | to consider | 更要知財 |
57 | 12 | 財 | cái | only | 更要知財 |
58 | 12 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 更要知財 |
59 | 11 | 知 | zhī | to know | 知 |
60 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 知 |
61 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知 |
62 | 11 | 知 | zhī | to administer | 知 |
63 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知 |
64 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 知 |
65 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知 |
66 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知 |
67 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 知 |
68 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知 |
69 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 知 |
70 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 知 |
71 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 知 |
72 | 11 | 知 | zhī | Understanding | 知 |
73 | 11 | 知 | zhī | know; jña | 知 |
74 | 11 | 也 | yě | also; too | 這才是財之價值也 |
75 | 11 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 這才是財之價值也 |
76 | 11 | 也 | yě | either | 這才是財之價值也 |
77 | 11 | 也 | yě | even | 這才是財之價值也 |
78 | 11 | 也 | yě | used to soften the tone | 這才是財之價值也 |
79 | 11 | 也 | yě | used for emphasis | 這才是財之價值也 |
80 | 11 | 也 | yě | used to mark contrast | 這才是財之價值也 |
81 | 11 | 也 | yě | used to mark compromise | 這才是財之價值也 |
82 | 11 | 也 | yě | ya | 這才是財之價值也 |
83 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 知財者要善用 |
84 | 10 | 者 | zhě | that | 知財者要善用 |
85 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 知財者要善用 |
86 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 知財者要善用 |
87 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 知財者要善用 |
88 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 知財者要善用 |
89 | 10 | 者 | zhuó | according to | 知財者要善用 |
90 | 10 | 者 | zhě | ca | 知財者要善用 |
91 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 這才是財之價值也 |
92 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 這才是財之價值也 |
93 | 9 | 之 | zhī | to go | 這才是財之價值也 |
94 | 9 | 之 | zhī | this; that | 這才是財之價值也 |
95 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 這才是財之價值也 |
96 | 9 | 之 | zhī | it | 這才是財之價值也 |
97 | 9 | 之 | zhī | in | 這才是財之價值也 |
98 | 9 | 之 | zhī | all | 這才是財之價值也 |
99 | 9 | 之 | zhī | and | 這才是財之價值也 |
100 | 9 | 之 | zhī | however | 這才是財之價值也 |
101 | 9 | 之 | zhī | if | 這才是財之價值也 |
102 | 9 | 之 | zhī | then | 這才是財之價值也 |
103 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這才是財之價值也 |
104 | 9 | 之 | zhī | is | 這才是財之價值也 |
105 | 9 | 之 | zhī | to use | 這才是財之價值也 |
106 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 這才是財之價值也 |
107 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 都要能透澈的了然於心 |
108 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 都要能透澈的了然於心 |
109 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 都要能透澈的了然於心 |
110 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 都要能透澈的了然於心 |
111 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 都要能透澈的了然於心 |
112 | 8 | 心 | xīn | heart | 都要能透澈的了然於心 |
113 | 8 | 心 | xīn | emotion | 都要能透澈的了然於心 |
114 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 都要能透澈的了然於心 |
115 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 都要能透澈的了然於心 |
116 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 都要能透澈的了然於心 |
117 | 8 | 都 | dōu | all | 都離不開金錢 |
118 | 8 | 都 | dū | capital city | 都離不開金錢 |
119 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都離不開金錢 |
120 | 8 | 都 | dōu | all | 都離不開金錢 |
121 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 都離不開金錢 |
122 | 8 | 都 | dū | Du | 都離不開金錢 |
123 | 8 | 都 | dōu | already | 都離不開金錢 |
124 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 都離不開金錢 |
125 | 8 | 都 | dū | to reside | 都離不開金錢 |
126 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 都離不開金錢 |
127 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 都離不開金錢 |
128 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 假如是 |
129 | 7 | 是 | shì | is exactly | 假如是 |
130 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 假如是 |
131 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 假如是 |
132 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 假如是 |
133 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 假如是 |
134 | 7 | 是 | shì | true | 假如是 |
135 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 假如是 |
136 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 假如是 |
137 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 假如是 |
138 | 7 | 是 | shì | Shi | 假如是 |
139 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 假如是 |
140 | 7 | 是 | shì | this; idam | 假如是 |
141 | 7 | 知人 | zhīrén | to understand a person | 知人 |
142 | 7 | 能 | néng | can; able | 都要能透澈的了然於心 |
143 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 都要能透澈的了然於心 |
144 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都要能透澈的了然於心 |
145 | 7 | 能 | néng | energy | 都要能透澈的了然於心 |
146 | 7 | 能 | néng | function; use | 都要能透澈的了然於心 |
147 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 都要能透澈的了然於心 |
148 | 7 | 能 | néng | talent | 都要能透澈的了然於心 |
149 | 7 | 能 | néng | expert at | 都要能透澈的了然於心 |
150 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 都要能透澈的了然於心 |
151 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都要能透澈的了然於心 |
152 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都要能透澈的了然於心 |
153 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 都要能透澈的了然於心 |
154 | 7 | 能 | néng | even if | 都要能透澈的了然於心 |
155 | 7 | 能 | néng | but | 都要能透澈的了然於心 |
156 | 7 | 能 | néng | in this way | 都要能透澈的了然於心 |
157 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 都要能透澈的了然於心 |
158 | 7 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 知事者要善做 |
159 | 7 | 善 | shàn | happy | 知事者要善做 |
160 | 7 | 善 | shàn | good | 知事者要善做 |
161 | 7 | 善 | shàn | kind-hearted | 知事者要善做 |
162 | 7 | 善 | shàn | to be skilled at something | 知事者要善做 |
163 | 7 | 善 | shàn | familiar | 知事者要善做 |
164 | 7 | 善 | shàn | to repair | 知事者要善做 |
165 | 7 | 善 | shàn | to admire | 知事者要善做 |
166 | 7 | 善 | shàn | to praise | 知事者要善做 |
167 | 7 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 知事者要善做 |
168 | 7 | 善 | shàn | Shan | 知事者要善做 |
169 | 7 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 知事者要善做 |
170 | 6 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 都離不開金錢 |
171 | 6 | 做 | zuò | to make | 知事者要善做 |
172 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 知事者要善做 |
173 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 知事者要善做 |
174 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 知事者要善做 |
175 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 知事者要善做 |
176 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以做人除了要有 |
177 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人除了要有 |
178 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以做人除了要有 |
179 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人除了要有 |
180 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則為知事矣 |
181 | 5 | 則 | zé | then | 則為知事矣 |
182 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則為知事矣 |
183 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則為知事矣 |
184 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則為知事矣 |
185 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則為知事矣 |
186 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則為知事矣 |
187 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則為知事矣 |
188 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則為知事矣 |
189 | 5 | 則 | zé | to do | 則為知事矣 |
190 | 5 | 則 | zé | only | 則為知事矣 |
191 | 5 | 則 | zé | immediately | 則為知事矣 |
192 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則為知事矣 |
193 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則為知事矣 |
194 | 5 | 為 | wèi | for; to | 我們稱他們為 |
195 | 5 | 為 | wèi | because of | 我們稱他們為 |
196 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們稱他們為 |
197 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們稱他們為 |
198 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 我們稱他們為 |
199 | 5 | 為 | wéi | to do | 我們稱他們為 |
200 | 5 | 為 | wèi | for | 我們稱他們為 |
201 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 我們稱他們為 |
202 | 5 | 為 | wèi | to | 我們稱他們為 |
203 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 我們稱他們為 |
204 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我們稱他們為 |
205 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 我們稱他們為 |
206 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 我們稱他們為 |
207 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 我們稱他們為 |
208 | 5 | 為 | wéi | to govern | 我們稱他們為 |
209 | 5 | 更 | gèng | more; even more | 更要知財 |
210 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要知財 |
211 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要知財 |
212 | 5 | 更 | gèng | again; also | 更要知財 |
213 | 5 | 更 | gēng | to experience | 更要知財 |
214 | 5 | 更 | gēng | to improve | 更要知財 |
215 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要知財 |
216 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 更要知財 |
217 | 5 | 更 | gēng | contacts | 更要知財 |
218 | 5 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更要知財 |
219 | 5 | 更 | gèng | other | 更要知財 |
220 | 5 | 更 | gèng | to increase | 更要知財 |
221 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 更要知財 |
222 | 5 | 更 | gēng | Geng | 更要知財 |
223 | 5 | 更 | gèng | finally; eventually | 更要知財 |
224 | 5 | 更 | jīng | to experience | 更要知財 |
225 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 先要研究與自己有關的問題 |
226 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如布施 |
227 | 5 | 如 | rú | if | 如布施 |
228 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 如布施 |
229 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如布施 |
230 | 5 | 如 | rú | this | 如布施 |
231 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如布施 |
232 | 5 | 如 | rú | to go to | 如布施 |
233 | 5 | 如 | rú | to meet | 如布施 |
234 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如布施 |
235 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 如布施 |
236 | 5 | 如 | rú | and | 如布施 |
237 | 5 | 如 | rú | or | 如布施 |
238 | 5 | 如 | rú | but | 如布施 |
239 | 5 | 如 | rú | then | 如布施 |
240 | 5 | 如 | rú | naturally | 如布施 |
241 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如布施 |
242 | 5 | 如 | rú | you | 如布施 |
243 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 如布施 |
244 | 5 | 如 | rú | in; at | 如布施 |
245 | 5 | 如 | rú | Ru | 如布施 |
246 | 5 | 如 | rú | Thus | 如布施 |
247 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 如布施 |
248 | 5 | 如 | rú | like; iva | 如布施 |
249 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 也有夫妻之情 |
250 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 也有夫妻之情 |
251 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 也有夫妻之情 |
252 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 也有夫妻之情 |
253 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 也有夫妻之情 |
254 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 也有夫妻之情 |
255 | 4 | 情 | qíng | obviously; clearly | 也有夫妻之情 |
256 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 也有夫妻之情 |
257 | 4 | 矣 | yǐ | final particle | 則為知事矣 |
258 | 4 | 知事 | zhī shì | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 知事 |
259 | 4 | 知事 | zhī shì | to know of an affair | 知事 |
260 | 4 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 知人就很難了 |
261 | 4 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 知人就很難了 |
262 | 4 | 難 | nán | hardly possible; unable | 知人就很難了 |
263 | 4 | 難 | nàn | disaster; calamity | 知人就很難了 |
264 | 4 | 難 | nàn | enemy; foe | 知人就很難了 |
265 | 4 | 難 | nán | bad; unpleasant | 知人就很難了 |
266 | 4 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 知人就很難了 |
267 | 4 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 知人就很難了 |
268 | 4 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 知人就很難了 |
269 | 4 | 難 | nán | inopportune; aksana | 知人就很難了 |
270 | 4 | 很 | hěn | very | 世間上有很多聖賢 |
271 | 4 | 很 | hěn | disobey | 世間上有很多聖賢 |
272 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 世間上有很多聖賢 |
273 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 世間上有很多聖賢 |
274 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 世間上有很多聖賢 |
275 | 4 | 善於 | shànyú | to be good at; to be adept in | 有財的人應該要善於用財 |
276 | 4 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至 |
277 | 4 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至 |
278 | 4 | 給 | gěi | to give | 給的修行 |
279 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給的修行 |
280 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給的修行 |
281 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給的修行 |
282 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給的修行 |
283 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給的修行 |
284 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給的修行 |
285 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給的修行 |
286 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給的修行 |
287 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給的修行 |
288 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 給的修行 |
289 | 4 | 知識 | zhīshi | knowledge | 知識 |
290 | 4 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 知識 |
291 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以不貪財 |
292 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人可以不貪財 |
293 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以不貪財 |
294 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人可以不貪財 |
295 | 4 | 對 | duì | to; toward | 就是對人的感恩之情 |
296 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 就是對人的感恩之情 |
297 | 4 | 對 | duì | correct; right | 就是對人的感恩之情 |
298 | 4 | 對 | duì | pair | 就是對人的感恩之情 |
299 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 就是對人的感恩之情 |
300 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 就是對人的感恩之情 |
301 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 就是對人的感恩之情 |
302 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 就是對人的感恩之情 |
303 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 就是對人的感恩之情 |
304 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 就是對人的感恩之情 |
305 | 4 | 對 | duì | to mix | 就是對人的感恩之情 |
306 | 4 | 對 | duì | a pair | 就是對人的感恩之情 |
307 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 就是對人的感恩之情 |
308 | 4 | 對 | duì | mutual | 就是對人的感恩之情 |
309 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 就是對人的感恩之情 |
310 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 就是對人的感恩之情 |
311 | 4 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於金錢經濟 |
312 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 世間上有很多聖賢 |
313 | 4 | 多 | duó | many; much | 世間上有很多聖賢 |
314 | 4 | 多 | duō | more | 世間上有很多聖賢 |
315 | 4 | 多 | duō | an unspecified extent | 世間上有很多聖賢 |
316 | 4 | 多 | duō | used in exclamations | 世間上有很多聖賢 |
317 | 4 | 多 | duō | excessive | 世間上有很多聖賢 |
318 | 4 | 多 | duō | to what extent | 世間上有很多聖賢 |
319 | 4 | 多 | duō | abundant | 世間上有很多聖賢 |
320 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 世間上有很多聖賢 |
321 | 4 | 多 | duō | mostly | 世間上有很多聖賢 |
322 | 4 | 多 | duō | simply; merely | 世間上有很多聖賢 |
323 | 4 | 多 | duō | frequently | 世間上有很多聖賢 |
324 | 4 | 多 | duō | very | 世間上有很多聖賢 |
325 | 4 | 多 | duō | Duo | 世間上有很多聖賢 |
326 | 4 | 多 | duō | ta | 世間上有很多聖賢 |
327 | 4 | 多 | duō | many; bahu | 世間上有很多聖賢 |
328 | 4 | 了 | le | completion of an action | 但知識生病了 |
329 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但知識生病了 |
330 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但知識生病了 |
331 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但知識生病了 |
332 | 4 | 了 | le | modal particle | 但知識生病了 |
333 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 但知識生病了 |
334 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 但知識生病了 |
335 | 4 | 了 | liǎo | completely | 但知識生病了 |
336 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但知識生病了 |
337 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但知識生病了 |
338 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們稱他們為 |
339 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 知人者要善使 |
340 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 知人者要善使 |
341 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 知人者要善使 |
342 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 知人者要善使 |
343 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 知人者要善使 |
344 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 知人者要善使 |
345 | 3 | 使 | shǐ | if | 知人者要善使 |
346 | 3 | 使 | shǐ | to use | 知人者要善使 |
347 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 知人者要善使 |
348 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 知人者要善使 |
349 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以財救苦 |
350 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以財救苦 |
351 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以財救苦 |
352 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以財救苦 |
353 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以財救苦 |
354 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以財救苦 |
355 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以財救苦 |
356 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以財救苦 |
357 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以財救苦 |
358 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以財救苦 |
359 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以財救苦 |
360 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以財救苦 |
361 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以財救苦 |
362 | 3 | 以 | yǐ | very | 以財救苦 |
363 | 3 | 以 | yǐ | already | 以財救苦 |
364 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以財救苦 |
365 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以財救苦 |
366 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以財救苦 |
367 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以財救苦 |
368 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以財救苦 |
369 | 3 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 甚至一切事業的經營 |
370 | 3 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 甚至一切事業的經營 |
371 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 有財的人應該要善於用財 |
372 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知理 |
373 | 3 | 理 | lǐ | to manage | 知理 |
374 | 3 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 知理 |
375 | 3 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 知理 |
376 | 3 | 理 | lǐ | a natural science | 知理 |
377 | 3 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 知理 |
378 | 3 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 知理 |
379 | 3 | 理 | lǐ | a judge | 知理 |
380 | 3 | 理 | lǐ | li; moral principle | 知理 |
381 | 3 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 知理 |
382 | 3 | 理 | lǐ | grain; texture | 知理 |
383 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 知理 |
384 | 3 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 我們享受人間多少的溫情 |
385 | 3 | 人間 | rénjiān | human world | 我們享受人間多少的溫情 |
386 | 3 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 我們享受人間多少的溫情 |
387 | 3 | 三 | sān | three | 三餐的飲食 |
388 | 3 | 三 | sān | third | 三餐的飲食 |
389 | 3 | 三 | sān | more than two | 三餐的飲食 |
390 | 3 | 三 | sān | very few | 三餐的飲食 |
391 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 三餐的飲食 |
392 | 3 | 三 | sān | San | 三餐的飲食 |
393 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三餐的飲食 |
394 | 3 | 三 | sān | sa | 三餐的飲食 |
395 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
396 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
397 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
398 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
399 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
400 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
401 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
402 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
403 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
404 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
405 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
406 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
407 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
408 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
409 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
410 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
411 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
412 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
413 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
414 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
415 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是 |
416 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 那就是 |
417 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 那就是 |
418 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是 |
419 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 要歡喜為人而做 |
420 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 要歡喜為人而做 |
421 | 3 | 而 | ér | you | 要歡喜為人而做 |
422 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 要歡喜為人而做 |
423 | 3 | 而 | ér | right away; then | 要歡喜為人而做 |
424 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 要歡喜為人而做 |
425 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 要歡喜為人而做 |
426 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 要歡喜為人而做 |
427 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 要歡喜為人而做 |
428 | 3 | 而 | ér | so as to | 要歡喜為人而做 |
429 | 3 | 而 | ér | only then | 要歡喜為人而做 |
430 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 要歡喜為人而做 |
431 | 3 | 而 | néng | can; able | 要歡喜為人而做 |
432 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 要歡喜為人而做 |
433 | 3 | 而 | ér | me | 要歡喜為人而做 |
434 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 要歡喜為人而做 |
435 | 3 | 而 | ér | possessive | 要歡喜為人而做 |
436 | 3 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人每日的生活 |
437 | 3 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人每日的生活 |
438 | 3 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 甚至一切事業的經營 |
439 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 甚至一切事業的經營 |
440 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 甚至一切事業的經營 |
441 | 3 | 一切 | yīqiè | generally | 甚至一切事業的經營 |
442 | 3 | 一切 | yīqiè | all, everything | 甚至一切事業的經營 |
443 | 3 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 甚至一切事業的經營 |
444 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為金錢不是只為了給我們花用 |
445 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 佛教把人類 |
446 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 佛教把人類 |
447 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 佛教把人類 |
448 | 3 | 把 | bà | a handle | 佛教把人類 |
449 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 佛教把人類 |
450 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 佛教把人類 |
451 | 3 | 把 | bǎ | to give | 佛教把人類 |
452 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 佛教把人類 |
453 | 3 | 把 | bà | a stem | 佛教把人類 |
454 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 佛教把人類 |
455 | 3 | 把 | bǎ | to control | 佛教把人類 |
456 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 佛教把人類 |
457 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 佛教把人類 |
458 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 佛教把人類 |
459 | 3 | 把 | pá | a claw | 佛教把人類 |
460 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 佛教把人類 |
461 | 3 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 要歡喜為人而做 |
462 | 3 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 要歡喜為人而做 |
463 | 3 | 為人 | wéirén | to be human | 要歡喜為人而做 |
464 | 3 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 要歡喜為人而做 |
465 | 3 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 善於使用財富的人 |
466 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
467 | 3 | 位 | wèi | measure word for people | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
468 | 3 | 位 | wèi | bit | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
469 | 3 | 位 | wèi | a seat | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
470 | 3 | 位 | wèi | a post | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
471 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
472 | 3 | 位 | wèi | a throne | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
473 | 3 | 位 | wèi | Wei | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
474 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
475 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
476 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
477 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
478 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 每一個年輕人都負擔二位至三位老人的膳養 |
479 | 3 | 善說 | shàn shuō | well expounded | 知理者要善說 |
480 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後知後覺 |
481 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後知後覺 |
482 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後知後覺 |
483 | 3 | 後 | hòu | behind | 後知後覺 |
484 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後知後覺 |
485 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後知後覺 |
486 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 後知後覺 |
487 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後知後覺 |
488 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後知後覺 |
489 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 後知後覺 |
490 | 3 | 後 | hòu | then | 後知後覺 |
491 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後知後覺 |
492 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後知後覺 |
493 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 後知後覺 |
494 | 3 | 後 | hòu | following | 後知後覺 |
495 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 後知後覺 |
496 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後知後覺 |
497 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 後知後覺 |
498 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後知後覺 |
499 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後知後覺 |
500 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後知後覺 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
财 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu |
知 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
者 | zhě | ca | |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
都 | dōu | all; sarva | |
是 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
乐说 | 樂說 | 108 | the joy of teaching the Dharma |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
四弘誓愿 | 四弘誓願 | 115 |
|
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |