Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 3: Dealing with Right and Wrong - Nirvana 卷三 是非的處理 ■涅槃

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 Buddha; Awakened One 求佛
2 16 relating to Buddhism 求佛
3 16 a statue or image of a Buddha 求佛
4 16 a Buddhist text 求佛
5 16 to touch; to stroke 求佛
6 16 Buddha 求佛
7 16 Buddha; Awakened One 求佛
8 9 學佛 xué fó to learn from the Buddha 學佛
9 6 佛教 fójiào Buddhism 但是並不是真的認識佛教
10 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 但是並不是真的認識佛教
11 6 念佛 niàn Fó to chant Buddha's name 念佛
12 6 念佛 niàn fó to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha 念佛
13 6 rén person; people; a human being 有的人知道佛教很偉大
14 6 rén Kangxi radical 9 有的人知道佛教很偉大
15 6 rén a kind of person 有的人知道佛教很偉大
16 6 rén everybody 有的人知道佛教很偉大
17 6 rén adult 有的人知道佛教很偉大
18 6 rén somebody; others 有的人知道佛教很偉大
19 6 rén an upright person 有的人知道佛教很偉大
20 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人知道佛教很偉大
21 6 hěn disobey 只是覺得佛像很莊嚴
22 6 hěn a dispute 只是覺得佛像很莊嚴
23 6 hěn violent; cruel 只是覺得佛像很莊嚴
24 6 hěn very; atīva 只是覺得佛像很莊嚴
25 6 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 現在舉世的佛教徒增加了
26 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
27 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
28 4 shuì to persuade 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
29 4 shuō to teach; to recite; to explain 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
30 4 shuō a doctrine; a theory 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
31 4 shuō to claim; to assert 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
32 4 shuō allocution 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
33 4 shuō to criticize; to scold 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
34 4 shuō to indicate; to refer to 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
35 4 shuō speach; vāda 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
36 4 shuō to speak; bhāṣate 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
37 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就想到求佛幫忙
38 4 jiù to assume 就想到求佛幫忙
39 4 jiù to receive; to suffer 就想到求佛幫忙
40 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就想到求佛幫忙
41 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就想到求佛幫忙
42 4 jiù to accomplish 就想到求佛幫忙
43 4 jiù to go with 就想到求佛幫忙
44 4 jiù to die 就想到求佛幫忙
45 4 身心 shēnxīn body and mind 感到身心有一種輕安歡喜的變化
46 4 yào to want; to wish for 覺得應該要學佛
47 4 yào to want 覺得應該要學佛
48 4 yāo a treaty 覺得應該要學佛
49 4 yào to request 覺得應該要學佛
50 4 yào essential points; crux 覺得應該要學佛
51 4 yāo waist 覺得應該要學佛
52 4 yāo to cinch 覺得應該要學佛
53 4 yāo waistband 覺得應該要學佛
54 4 yāo Yao 覺得應該要學佛
55 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 覺得應該要學佛
56 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 覺得應該要學佛
57 4 yāo to obstruct; to intercept 覺得應該要學佛
58 4 yāo to agree with 覺得應該要學佛
59 4 yāo to invite; to welcome 覺得應該要學佛
60 4 yào to summarize 覺得應該要學佛
61 4 yào essential; important 覺得應該要學佛
62 4 yào to desire 覺得應該要學佛
63 4 yào to demand 覺得應該要學佛
64 4 yào to need 覺得應該要學佛
65 4 yào should; must 覺得應該要學佛
66 4 yào might 覺得應該要學佛
67 4 huì can; be able to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
68 4 huì able to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
69 4 huì a meeting; a conference; an assembly 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
70 4 kuài to balance an account 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
71 4 huì to assemble 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
72 4 huì to meet 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
73 4 huì a temple fair 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
74 4 huì a religious assembly 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
75 4 huì an association; a society 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
76 4 huì a national or provincial capital 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
77 4 huì an opportunity 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
78 4 huì to understand 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
79 4 huì to be familiar with; to know 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
80 4 huì to be possible; to be likely 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
81 4 huì to be good at 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
82 4 huì a moment 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
83 4 huì to happen to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
84 4 huì to pay 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
85 4 huì a meeting place 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
86 4 kuài the seam of a cap 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
87 4 huì in accordance with 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
88 4 huì imperial civil service examination 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
89 4 huì to have sexual intercourse 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
90 4 huì Hui 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
91 4 huì combining; samsarga 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
92 4 有的 yǒudì bulleye 有的人知道佛教很偉大
93 3 dào to arrive 慢慢念到感覺佛與自己同在
94 3 dào to go 慢慢念到感覺佛與自己同在
95 3 dào careful 慢慢念到感覺佛與自己同在
96 3 dào Dao 慢慢念到感覺佛與自己同在
97 3 dào approach; upagati 慢慢念到感覺佛與自己同在
98 3 zài in; at 自己的佛祖會在心中增加力量
99 3 zài to exist; to be living 自己的佛祖會在心中增加力量
100 3 zài to consist of 自己的佛祖會在心中增加力量
101 3 zài to be at a post 自己的佛祖會在心中增加力量
102 3 zài in; bhū 自己的佛祖會在心中增加力量
103 3 行佛 xíng fó Practice the Buddha's Way 行佛
104 3 zuò to make 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
105 3 zuò to do; to work 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
106 3 zuò to serve as; to become; to act as 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
107 3 zuò to conduct; to hold 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
108 3 zuò to pretend 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
109 3 niàn to read aloud 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
110 3 niàn to remember; to expect 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
111 3 niàn to miss 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
112 3 niàn to consider 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
113 3 niàn to recite; to chant 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
114 3 niàn to show affection for 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
115 3 niàn a thought; an idea 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
116 3 niàn twenty 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
117 3 niàn memory 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
118 3 niàn an instant 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
119 3 niàn Nian 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
120 3 niàn mindfulness; smrti 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
121 3 niàn a thought; citta 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
122 3 ya 也沒有皈依受戒
123 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 信佛
124 3 qiú to request 求佛
125 3 qiú to seek; to look for 求佛
126 3 qiú to implore 求佛
127 3 qiú to aspire to 求佛
128 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求佛
129 3 qiú to attract 求佛
130 3 qiú to bribe 求佛
131 3 qiú Qiu 求佛
132 3 qiú to demand 求佛
133 3 qiú to end 求佛
134 3 to give
135 3 to accompany
136 3 to particate in
137 3 of the same kind
138 3 to help
139 3 for
140 3 這就 zhèjiù immediately 這就是信仰的昇華
141 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 也沒有皈依受戒
142 3 佛祖 fó zǔ the Buddha and patriarch 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
143 3 佛祖 Fó zǔ Buddhas 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
144 3 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
145 3 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
146 3 慈悲 cíbēi Compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
147 3 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
148 3 慈悲 cíbēi Have compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
149 3 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
150 2 suǒ a few; various; some 做佛所做
151 2 suǒ a place; a location 做佛所做
152 2 suǒ indicates a passive voice 做佛所做
153 2 suǒ an ordinal number 做佛所做
154 2 suǒ meaning 做佛所做
155 2 suǒ garrison 做佛所做
156 2 suǒ place; pradeśa 做佛所做
157 2 歡喜 huānxǐ joyful 感到身心有一種輕安歡喜的變化
158 2 歡喜 huānxǐ to like 感到身心有一種輕安歡喜的變化
159 2 歡喜 huānxǐ joy 感到身心有一種輕安歡喜的變化
160 2 歡喜 huānxǐ Nandi 感到身心有一種輕安歡喜的變化
161 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 感到身心有一種輕安歡喜的變化
162 2 表示 biǎoshì to express 剛開始僅止於表示不反對
163 2 之後 zhīhòu after; following; later 身心有了感受之後
164 2 覺得 juéde to feel 只是覺得佛像很莊嚴
165 2 覺得 juéde to think 只是覺得佛像很莊嚴
166 2 other; another; some other 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
167 2 other 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
168 2 tha 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
169 2 ṭha 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
170 2 other; anya 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
171 2 幫忙 bāngmáng to help 就想到求佛幫忙
172 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能融入身心
173 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 甚至因為父母是佛教徒
174 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 甚至因為父母是佛教徒
175 2 偉大 wěidà great 有的人知道佛教很偉大
176 2 智慧 zhìhuì wisdom 佛有智慧
177 2 智慧 zhìhuì wisdom 佛有智慧
178 2 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 佛有智慧
179 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 佛有智慧
180 2 zhī to go 因此很自然的傳承父母之教
181 2 zhī to arrive; to go 因此很自然的傳承父母之教
182 2 zhī is 因此很自然的傳承父母之教
183 2 zhī to use 因此很自然的傳承父母之教
184 2 zhī Zhi 因此很自然的傳承父母之教
185 2 增加 zēngjiā to raise; to increase 現在舉世的佛教徒增加了
186 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 只是一種文化的繼承
187 2 開始 kāishǐ to begin; to start 剛開始僅止於表示不反對
188 2 開始 kāishǐ beginning; start 剛開始僅止於表示不反對
189 2 輕安 qīng ān Peaceful and at Ease 感到身心有一種輕安歡喜的變化
190 2 輕安 qīng ān at ease 感到身心有一種輕安歡喜的變化
191 2 輕安 qīng ān calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi 感到身心有一種輕安歡喜的變化
192 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
193 2 無有 wú yǒu there is not 佛是無有執著
194 2 自然 zìrán nature 因此很自然的傳承父母之教
195 2 自然 zìrán natural 因此很自然的傳承父母之教
196 2 心中 xīnzhōng in mind 自己的佛祖會在心中增加力量
197 2 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 學佛如果沒有實踐
198 2 力量 lìliang power; force; strength 自己的佛祖會在心中增加力量
199 2 知道 zhīdào to know 知道佛教很好
200 2 知道 zhīdào Knowing 知道佛教很好
201 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 終不能飽
202 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法要在生活中體驗
203 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法要在生活中體驗
204 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法要在生活中體驗
205 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法要在生活中體驗
206 2 感覺 gǎnjué to feel; to become aware of; to sense; to perceive 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
207 2 感覺 gǎnjué a feeling; a sense; a perception 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
208 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
209 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
210 2 capital city 但是總說雖然都是佛教徒
211 2 a city; a metropolis 但是總說雖然都是佛教徒
212 2 dōu all 但是總說雖然都是佛教徒
213 2 elegant; refined 但是總說雖然都是佛教徒
214 2 Du 但是總說雖然都是佛教徒
215 2 to establish a capital city 但是總說雖然都是佛教徒
216 2 to reside 但是總說雖然都是佛教徒
217 2 to total; to tally 但是總說雖然都是佛教徒
218 2 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 拜佛
219 2 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 拜佛
220 2 sān three 卷三
221 2 sān third 卷三
222 2 sān more than two 卷三
223 2 sān very few 卷三
224 2 sān San 卷三
225 2 sān three; tri 卷三
226 2 sān sa 卷三
227 2 義理 yìlǐ a doctrine; doctrinism; an argument within a paper 對佛教的義理並不了解
228 2 義理 yìlǐ Doctrine 對佛教的義理並不了解
229 2 gāng hard; firm 剛開始僅止於表示不反對
230 2 gāng strong; powerful 剛開始僅止於表示不反對
231 2 gāng upright and selfless 剛開始僅止於表示不反對
232 2 gāng Gang 剛開始僅止於表示不反對
233 2 gāng strong; bāḍha 剛開始僅止於表示不反對
234 2 néng can; able 也能與佛接心
235 2 néng ability; capacity 也能與佛接心
236 2 néng a mythical bear-like beast 也能與佛接心
237 2 néng energy 也能與佛接心
238 2 néng function; use 也能與佛接心
239 2 néng talent 也能與佛接心
240 2 néng expert at 也能與佛接心
241 2 néng to be in harmony 也能與佛接心
242 2 néng to tend to; to care for 也能與佛接心
243 2 néng to reach; to arrive at 也能與佛接心
244 2 néng to be able; śak 也能與佛接心
245 2 並不 bìngbù not at all; emphatically not 但是並不是真的認識佛教
246 1 shí time; a point or period of time 失業等人生困境時
247 1 shí a season; a quarter of a year 失業等人生困境時
248 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 失業等人生困境時
249 1 shí fashionable 失業等人生困境時
250 1 shí fate; destiny; luck 失業等人生困境時
251 1 shí occasion; opportunity; chance 失業等人生困境時
252 1 shí tense 失業等人生困境時
253 1 shí particular; special 失業等人生困境時
254 1 shí to plant; to cultivate 失業等人生困境時
255 1 shí an era; a dynasty 失業等人生困境時
256 1 shí time [abstract] 失業等人生困境時
257 1 shí seasonal 失業等人生困境時
258 1 shí to wait upon 失業等人生困境時
259 1 shí hour 失業等人生困境時
260 1 shí appropriate; proper; timely 失業等人生困境時
261 1 shí Shi 失業等人生困境時
262 1 shí a present; currentlt 失業等人生困境時
263 1 shí time; kāla 失業等人生困境時
264 1 shí at that time; samaya 失業等人生困境時
265 1 不管 bùguǎn to pay no attention to 姑且不管佛祖有無幫忙
266 1 不管 bùguǎn to ignore 姑且不管佛祖有無幫忙
267 1 不管 bùguǎn to not allow 姑且不管佛祖有無幫忙
268 1 inside; interior 成為自己血液裡的養分
269 1 Kangxi radical 166 成為自己血液裡的養分
270 1 a small village; ri 成為自己血液裡的養分
271 1 a residence 成為自己血液裡的養分
272 1 a neighborhood; an alley 成為自己血液裡的養分
273 1 a local administrative district 成為自己血液裡的養分
274 1 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 輕安自在
275 1 自在 zìzài Carefree 輕安自在
276 1 自在 zìzài perfect ease 輕安自在
277 1 自在 zìzài Isvara 輕安自在
278 1 自在 zìzài self mastery; vaśitā 輕安自在
279 1 five
280 1 fifth musical note
281 1 Wu
282 1 the five elements
283 1 five; pañca
284 1 gēng to change; to ammend 更重要的是自己要慈悲喜捨
285 1 gēng a watch; a measure of time 更重要的是自己要慈悲喜捨
286 1 gēng to experience 更重要的是自己要慈悲喜捨
287 1 gēng to improve 更重要的是自己要慈悲喜捨
288 1 gēng to replace; to substitute 更重要的是自己要慈悲喜捨
289 1 gēng to compensate 更重要的是自己要慈悲喜捨
290 1 gēng contacts 更重要的是自己要慈悲喜捨
291 1 gèng to increase 更重要的是自己要慈悲喜捨
292 1 gēng forced military service 更重要的是自己要慈悲喜捨
293 1 gēng Geng 更重要的是自己要慈悲喜捨
294 1 jīng to experience 更重要的是自己要慈悲喜捨
295 1 體驗 tǐyàn to experience for oneself 佛法要在生活中體驗
296 1 體驗 tǐyàn to check 佛法要在生活中體驗
297 1 one
298 1 Kangxi radical 1
299 1 pure; concentrated
300 1 first
301 1 the same
302 1 sole; single
303 1 a very small amount
304 1 Yi
305 1 other
306 1 to unify
307 1 accidentally; coincidentally
308 1 abruptly; suddenly
309 1 one; eka
310 1 禮拜 lǐbài week 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
311 1 禮拜 lǐbài a religious service 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
312 1 禮拜 lǐbài to worship 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
313 1 禮拜 lǐbài Sunday 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
314 1 禮拜 lǐbài Prostrate 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
315 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此才能得到佛法的受用
316 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law
317 1 a grade; a level
318 1 an example; a model
319 1 a weighing device
320 1 to grade; to rank
321 1 to copy; to imitate; to follow
322 1 to do
323 1 koan; kōan; gong'an
324 1 èr two
325 1 èr Kangxi radical 7
326 1 èr second
327 1 èr twice; double; di-
328 1 èr more than one kind
329 1 èr two; dvā; dvi
330 1 shàng top; a high position 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
331 1 shang top; the position on or above something 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
332 1 shàng to go up; to go forward 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
333 1 shàng shang 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
334 1 shàng previous; last 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
335 1 shàng high; higher 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
336 1 shàng advanced 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
337 1 shàng a monarch; a sovereign 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
338 1 shàng time 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
339 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
340 1 shàng far 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
341 1 shàng big; as big as 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
342 1 shàng abundant; plentiful 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
343 1 shàng to report 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
344 1 shàng to offer 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
345 1 shàng to go on stage 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
346 1 shàng to take office; to assume a post 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
347 1 shàng to install; to erect 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
348 1 shàng to suffer; to sustain 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
349 1 shàng to burn 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
350 1 shàng to remember 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
351 1 shàng to add 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
352 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
353 1 shàng to meet 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
354 1 shàng falling then rising (4th) tone 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
355 1 shang used after a verb indicating a result 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
356 1 shàng a musical note 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
357 1 shàng higher, superior; uttara 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
358 1 zǒng general; total; overall; chief 但是總說雖然都是佛教徒
359 1 zǒng to sum up 但是總說雖然都是佛教徒
360 1 zǒng in general 但是總說雖然都是佛教徒
361 1 zǒng invariably 但是總說雖然都是佛教徒
362 1 zǒng to assemble together 但是總說雖然都是佛教徒
363 1 zōng to sew together; to suture 但是總說雖然都是佛教徒
364 1 zǒng to manage 但是總說雖然都是佛教徒
365 1 印證 yìn zhèng to seal; to confirm; to corroborate; to verify 印證
366 1 infix potential marker 剛開始僅止於表示不反對
367 1 感到 gǎndào to feel; to sense 感到身心有一種輕安歡喜的變化
368 1 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 表示恭敬
369 1 恭敬 gōngjìng Respect 表示恭敬
370 1 xiǎng to think 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
371 1 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
372 1 xiǎng to want 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
373 1 xiǎng to remember; to miss; to long for 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
374 1 xiǎng to plan 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
375 1 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
376 1 xīn heart [organ] 但是有此希求之心
377 1 xīn Kangxi radical 61 但是有此希求之心
378 1 xīn mind; consciousness 但是有此希求之心
379 1 xīn the center; the core; the middle 但是有此希求之心
380 1 xīn one of the 28 star constellations 但是有此希求之心
381 1 xīn heart 但是有此希求之心
382 1 xīn emotion 但是有此希求之心
383 1 xīn intention; consideration 但是有此希求之心
384 1 xīn disposition; temperament 但是有此希求之心
385 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 但是有此希求之心
386 1 昇華 shēnghuà to elevate; to raise; to promote 這就是信仰的昇華
387 1 昇華 shēnghuà sublimation 這就是信仰的昇華
388 1 昇華 shēnghuà elevation; sublimation 這就是信仰的昇華
389 1 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
390 1 鑽研 zuānyán to study meticulously; to delve into 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
391 1 處理 chǔlǐ to handle; to treat; to deal with; to process 是非的處理
392 1 唯有 wěiyǒu only; alone 唯有透過自己力行
393 1 一樣 yīyàng same; like 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
394 1 聽到 tīng dào to hear 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
395 1 計較 jìjiào to haggle; to fuss over 無有計較
396 1 計較 jìjiào to dispute; to bicker; to argue 無有計較
397 1 計較 jìjiào to consider; to plan 無有計較
398 1 計較 jìjiào to compare 無有計較
399 1 血液 xuèyè blood 成為自己血液裡的養分
400 1 反對 fǎnduì to fight against; to oppose; to be opposed to 剛開始僅止於表示不反對
401 1 接心 jiē xīn Heart-to-Heart Connection 也能與佛接心
402 1 指導 zhǐdǎo to guide; to direct 再經師長指導
403 1 指導 zhǐdǎo guidance; tuition 再經師長指導
404 1 減少 jiǎnshǎo to lessen; to decrease; to reduce; to lower 煩惱減少
405 1 感受 gǎnshòu to sense; to perceive; to feel 身心有了感受之後
406 1 感受 gǎnshòu to infect 身心有了感受之後
407 1 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 忍耐
408 1 to go; to 剛開始僅止於表示不反對
409 1 to rely on; to depend on 剛開始僅止於表示不反對
410 1 Yu 剛開始僅止於表示不反對
411 1 a crow 剛開始僅止於表示不反對
412 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有六度萬行
413 1 我是佛 wǒ shì fó I am a buddha 我是佛
414 1 我是佛 wǒ shì fó I am a buddha 我是佛
415 1 解行 jiěxíng to understand and practice 解行並重
416 1 huó alive; living 佛法要在生活中體驗
417 1 huó to live; to exist; to survive 佛法要在生活中體驗
418 1 huó work 佛法要在生活中體驗
419 1 huó active; lively; vivid 佛法要在生活中體驗
420 1 huó to save; to keep alive 佛法要在生活中體驗
421 1 huó agile; flexible 佛法要在生活中體驗
422 1 huó product; workmanship 佛法要在生活中體驗
423 1 得到 dédào to get; to obtain 如此才能得到佛法的受用
424 1 遇到 yùdào to meet; to run into 但是一旦遇到生病
425 1 皈依 guīyī Taking Refuge 也沒有皈依受戒
426 1 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 也沒有皈依受戒
427 1 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 只是覺得佛像很莊嚴
428 1 莊嚴 zhuāngyán Dignity 只是覺得佛像很莊嚴
429 1 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 只是覺得佛像很莊嚴
430 1 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 只是覺得佛像很莊嚴
431 1 承認 chéngrèn to admit; to confess; to concede; to recognize 承認自己是佛教徒
432 1 承認 chéngrèn diplomatic recognition 承認自己是佛教徒
433 1 承認 chéngrèn to undertake; to be responsible for 承認自己是佛教徒
434 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為自己血液裡的養分
435 1 liǎo to know; to understand 現在舉世的佛教徒增加了
436 1 liǎo to understand; to know 現在舉世的佛教徒增加了
437 1 liào to look afar from a high place 現在舉世的佛教徒增加了
438 1 liǎo to complete 現在舉世的佛教徒增加了
439 1 liǎo clever; intelligent 現在舉世的佛教徒增加了
440 1 liǎo to know; jñāta 現在舉世的佛教徒增加了
441 1 què to go back; to decline; to retreat 其中卻有
442 1 què to reject; to decline 其中卻有
443 1 què to pardon 其中卻有
444 1 què driving away; niṣkāsana 其中卻有
445 1 guāng light 慈光加持
446 1 guāng brilliant; bright; shining 慈光加持
447 1 guāng to shine 慈光加持
448 1 guāng to bare; to go naked 慈光加持
449 1 guāng bare; naked 慈光加持
450 1 guāng glory; honor 慈光加持
451 1 guāng scenery 慈光加持
452 1 guāng smooth 慈光加持
453 1 guāng sheen; luster; gloss 慈光加持
454 1 guāng time; a moment 慈光加持
455 1 guāng grace; favor 慈光加持
456 1 guāng Guang 慈光加持
457 1 guāng to manifest 慈光加持
458 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 慈光加持
459 1 guāng a ray of light; rasmi 慈光加持
460 1 福慧雙修 fú huì shuāng xiū Merit and Wisdom 福慧雙修
461 1 受用 shòuyòng to benefit from; convenient to use 如此才能得到佛法的受用
462 1 受用 shòuyòng to receive goods or money 如此才能得到佛法的受用
463 1 受用 shòuyòng Benefit 如此才能得到佛法的受用
464 1 最後 zuìhòu final; last 到了最後即
465 1 失業 shīyè to be unemployed 失業等人生困境時
466 1 失業 shīyè unemployment 失業等人生困境時
467 1 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 身心有了感受之後
468 1 zhōng end; finish; conclusion 終不能飽
469 1 zhōng to complete; to finish 終不能飽
470 1 zhōng all; entire; from start to finish 終不能飽
471 1 zhōng to study in detail 終不能飽
472 1 zhōng death 終不能飽
473 1 zhōng Zhong 終不能飽
474 1 zhōng to die 終不能飽
475 1 貧窮 pínqióng poor; impoverished 貧窮
476 1 duì to oppose; to face; to regard 對佛教的義理並不了解
477 1 duì correct; right 對佛教的義理並不了解
478 1 duì opposing; opposite 對佛教的義理並不了解
479 1 duì duilian; couplet 對佛教的義理並不了解
480 1 duì yes; affirmative 對佛教的義理並不了解
481 1 duì to treat; to regard 對佛教的義理並不了解
482 1 duì to confirm; to agree 對佛教的義理並不了解
483 1 duì to correct; to make conform; to check 對佛教的義理並不了解
484 1 duì to mix 對佛教的義理並不了解
485 1 duì a pair 對佛教的義理並不了解
486 1 duì to respond; to answer 對佛教的義理並不了解
487 1 duì mutual 對佛教的義理並不了解
488 1 duì parallel; alternating 對佛教的義理並不了解
489 1 duì a command to appear as an audience 對佛教的義理並不了解
490 1 four
491 1 note a musical scale
492 1 fourth
493 1 Si
494 1 four; catur
495 1 xué to study; to learn 自己有學到他的慈悲嗎
496 1 xué to imitate 自己有學到他的慈悲嗎
497 1 xué a school; an academy 自己有學到他的慈悲嗎
498 1 xué to understand 自己有學到他的慈悲嗎
499 1 xué learning; acquired knowledge 自己有學到他的慈悲嗎
500 1 xué learned 自己有學到他的慈悲嗎

Frequencies of all Words

Top 576

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 de possessive particle 是非的處理
2 25 de structural particle 是非的處理
3 25 de complement 是非的處理
4 25 de a substitute for something already referred to 是非的處理
5 16 Buddha; Awakened One 求佛
6 16 relating to Buddhism 求佛
7 16 a statue or image of a Buddha 求佛
8 16 a Buddhist text 求佛
9 16 to touch; to stroke 求佛
10 16 Buddha 求佛
11 16 Buddha; Awakened One 求佛
12 11 yǒu is; are; to exist 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
13 11 yǒu to have; to possess 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
14 11 yǒu indicates an estimate 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
15 11 yǒu indicates a large quantity 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
16 11 yǒu indicates an affirmative response 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
17 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
18 11 yǒu used to compare two things 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
19 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
20 11 yǒu used before the names of dynasties 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
21 11 yǒu a certain thing; what exists 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
22 11 yǒu multiple of ten and ... 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
23 11 yǒu abundant 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
24 11 yǒu purposeful 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
25 11 yǒu You 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
26 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
27 11 yǒu becoming; bhava 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
28 10 shì is; are; am; to be 但是總說雖然都是佛教徒
29 10 shì is exactly 但是總說雖然都是佛教徒
30 10 shì is suitable; is in contrast 但是總說雖然都是佛教徒
31 10 shì this; that; those 但是總說雖然都是佛教徒
32 10 shì really; certainly 但是總說雖然都是佛教徒
33 10 shì correct; yes; affirmative 但是總說雖然都是佛教徒
34 10 shì true 但是總說雖然都是佛教徒
35 10 shì is; has; exists 但是總說雖然都是佛教徒
36 10 shì used between repetitions of a word 但是總說雖然都是佛教徒
37 10 shì a matter; an affair 但是總說雖然都是佛教徒
38 10 shì Shi 但是總說雖然都是佛教徒
39 10 shì is; bhū 但是總說雖然都是佛教徒
40 10 shì this; idam 但是總說雖然都是佛教徒
41 9 學佛 xué fó to learn from the Buddha 學佛
42 9 自己 zìjǐ self 承認自己是佛教徒
43 6 佛教 fójiào Buddhism 但是並不是真的認識佛教
44 6 佛教 fó jiào the Buddha teachings 但是並不是真的認識佛教
45 6 念佛 niàn Fó to chant Buddha's name 念佛
46 6 念佛 niàn fó to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha 念佛
47 6 rén person; people; a human being 有的人知道佛教很偉大
48 6 rén Kangxi radical 9 有的人知道佛教很偉大
49 6 rén a kind of person 有的人知道佛教很偉大
50 6 rén everybody 有的人知道佛教很偉大
51 6 rén adult 有的人知道佛教很偉大
52 6 rén somebody; others 有的人知道佛教很偉大
53 6 rén an upright person 有的人知道佛教很偉大
54 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有的人知道佛教很偉大
55 6 hěn very 只是覺得佛像很莊嚴
56 6 hěn disobey 只是覺得佛像很莊嚴
57 6 hěn a dispute 只是覺得佛像很莊嚴
58 6 hěn violent; cruel 只是覺得佛像很莊嚴
59 6 hěn very; atīva 只是覺得佛像很莊嚴
60 6 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 現在舉世的佛教徒增加了
61 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
62 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
63 4 shuì to persuade 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
64 4 shuō to teach; to recite; to explain 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
65 4 shuō a doctrine; a theory 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
66 4 shuō to claim; to assert 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
67 4 shuō allocution 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
68 4 shuō to criticize; to scold 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
69 4 shuō to indicate; to refer to 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
70 4 shuō speach; vāda 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
71 4 shuō to speak; bhāṣate 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
72 4 但是 dànshì but 但是總說雖然都是佛教徒
73 4 但是 dànshì if only 但是總說雖然都是佛教徒
74 4 jiù right away 就想到求佛幫忙
75 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就想到求佛幫忙
76 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就想到求佛幫忙
77 4 jiù to assume 就想到求佛幫忙
78 4 jiù to receive; to suffer 就想到求佛幫忙
79 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就想到求佛幫忙
80 4 jiù precisely; exactly 就想到求佛幫忙
81 4 jiù namely 就想到求佛幫忙
82 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就想到求佛幫忙
83 4 jiù only; just 就想到求佛幫忙
84 4 jiù to accomplish 就想到求佛幫忙
85 4 jiù to go with 就想到求佛幫忙
86 4 jiù already 就想到求佛幫忙
87 4 jiù as much as 就想到求佛幫忙
88 4 jiù to begin with; as expected 就想到求佛幫忙
89 4 jiù even if 就想到求佛幫忙
90 4 jiù to die 就想到求佛幫忙
91 4 jiù for instance; namely; yathā 就想到求佛幫忙
92 4 身心 shēnxīn body and mind 感到身心有一種輕安歡喜的變化
93 4 yào to want; to wish for 覺得應該要學佛
94 4 yào if 覺得應該要學佛
95 4 yào to be about to; in the future 覺得應該要學佛
96 4 yào to want 覺得應該要學佛
97 4 yāo a treaty 覺得應該要學佛
98 4 yào to request 覺得應該要學佛
99 4 yào essential points; crux 覺得應該要學佛
100 4 yāo waist 覺得應該要學佛
101 4 yāo to cinch 覺得應該要學佛
102 4 yāo waistband 覺得應該要學佛
103 4 yāo Yao 覺得應該要學佛
104 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 覺得應該要學佛
105 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 覺得應該要學佛
106 4 yāo to obstruct; to intercept 覺得應該要學佛
107 4 yāo to agree with 覺得應該要學佛
108 4 yāo to invite; to welcome 覺得應該要學佛
109 4 yào to summarize 覺得應該要學佛
110 4 yào essential; important 覺得應該要學佛
111 4 yào to desire 覺得應該要學佛
112 4 yào to demand 覺得應該要學佛
113 4 yào to need 覺得應該要學佛
114 4 yào should; must 覺得應該要學佛
115 4 yào might 覺得應該要學佛
116 4 yào or 覺得應該要學佛
117 4 huì can; be able to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
118 4 huì able to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
119 4 huì a meeting; a conference; an assembly 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
120 4 kuài to balance an account 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
121 4 huì to assemble 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
122 4 huì to meet 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
123 4 huì a temple fair 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
124 4 huì a religious assembly 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
125 4 huì an association; a society 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
126 4 huì a national or provincial capital 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
127 4 huì an opportunity 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
128 4 huì to understand 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
129 4 huì to be familiar with; to know 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
130 4 huì to be possible; to be likely 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
131 4 huì to be good at 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
132 4 huì a moment 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
133 4 huì to happen to 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
134 4 huì to pay 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
135 4 huì a meeting place 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
136 4 kuài the seam of a cap 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
137 4 huì in accordance with 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
138 4 huì imperial civil service examination 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
139 4 huì to have sexual intercourse 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
140 4 huì Hui 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
141 4 huì combining; samsarga 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
142 4 有的 yǒude some 有的人知道佛教很偉大
143 4 有的 yǒudì bulleye 有的人知道佛教很偉大
144 3 dào to arrive 慢慢念到感覺佛與自己同在
145 3 dào arrive; receive 慢慢念到感覺佛與自己同在
146 3 dào to go 慢慢念到感覺佛與自己同在
147 3 dào careful 慢慢念到感覺佛與自己同在
148 3 dào Dao 慢慢念到感覺佛與自己同在
149 3 dào approach; upagati 慢慢念到感覺佛與自己同在
150 3 such as; for example; for instance 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
151 3 if 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
152 3 in accordance with 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
153 3 to be appropriate; should; with regard to 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
154 3 this 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
155 3 it is so; it is thus; can be compared with 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
156 3 to go to 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
157 3 to meet 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
158 3 to appear; to seem; to be like 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
159 3 at least as good as 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
160 3 and 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
161 3 or 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
162 3 but 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
163 3 then 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
164 3 naturally 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
165 3 expresses a question or doubt 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
166 3 you 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
167 3 the second lunar month 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
168 3 in; at 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
169 3 Ru 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
170 3 Thus 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
171 3 thus; tathā 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
172 3 like; iva 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
173 3 zài in; at 自己的佛祖會在心中增加力量
174 3 zài at 自己的佛祖會在心中增加力量
175 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 自己的佛祖會在心中增加力量
176 3 zài to exist; to be living 自己的佛祖會在心中增加力量
177 3 zài to consist of 自己的佛祖會在心中增加力量
178 3 zài to be at a post 自己的佛祖會在心中增加力量
179 3 zài in; bhū 自己的佛祖會在心中增加力量
180 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果自己也能如佛一樣無牽無掛
181 3 行佛 xíng fó Practice the Buddha's Way 行佛
182 3 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此很自然的傳承父母之教
183 3 zuò to make 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
184 3 zuò to do; to work 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
185 3 zuò to serve as; to become; to act as 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
186 3 zuò to conduct; to hold 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
187 3 zuò to pretend 因此平時雖然沒有想為佛教做什麼
188 3 niàn to read aloud 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
189 3 niàn to remember; to expect 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
190 3 niàn to miss 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
191 3 niàn to consider 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
192 3 niàn to recite; to chant 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
193 3 niàn to show affection for 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
194 3 niàn a thought; an idea 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
195 3 niàn twenty 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
196 3 niàn memory 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
197 3 niàn an instant 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
198 3 niàn Nian 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
199 3 niàn mindfulness; smrti 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
200 3 niàn a thought; citta 只是隨緣的念釋迦牟尼佛
201 3 also; too 也沒有皈依受戒
202 3 a final modal particle indicating certainy or decision 也沒有皈依受戒
203 3 either 也沒有皈依受戒
204 3 even 也沒有皈依受戒
205 3 used to soften the tone 也沒有皈依受戒
206 3 used for emphasis 也沒有皈依受戒
207 3 used to mark contrast 也沒有皈依受戒
208 3 used to mark compromise 也沒有皈依受戒
209 3 ya 也沒有皈依受戒
210 3 只是 zhǐshì merely; simply; only 只是覺得佛像很莊嚴
211 3 只是 zhǐshì but 只是覺得佛像很莊嚴
212 3 只是 zhǐshì only because 只是覺得佛像很莊嚴
213 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 信佛
214 3 qiú to request 求佛
215 3 qiú to seek; to look for 求佛
216 3 qiú to implore 求佛
217 3 qiú to aspire to 求佛
218 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求佛
219 3 qiú to attract 求佛
220 3 qiú to bribe 求佛
221 3 qiú Qiu 求佛
222 3 qiú to demand 求佛
223 3 qiú to end 求佛
224 3 and
225 3 to give
226 3 together with
227 3 interrogative particle
228 3 to accompany
229 3 to particate in
230 3 of the same kind
231 3 to help
232 3 for
233 3 這就 zhèjiù immediately 這就是信仰的昇華
234 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 也沒有皈依受戒
235 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 也沒有皈依受戒
236 3 佛祖 fó zǔ the Buddha and patriarch 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
237 3 佛祖 Fó zǔ Buddhas 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
238 3 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
239 3 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
240 3 慈悲 cíbēi Compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
241 3 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
242 3 慈悲 cíbēi Have compassion 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
243 3 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
244 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 做佛所做
245 2 suǒ an office; an institute 做佛所做
246 2 suǒ introduces a relative clause 做佛所做
247 2 suǒ it 做佛所做
248 2 suǒ if; supposing 做佛所做
249 2 suǒ a few; various; some 做佛所做
250 2 suǒ a place; a location 做佛所做
251 2 suǒ indicates a passive voice 做佛所做
252 2 suǒ that which 做佛所做
253 2 suǒ an ordinal number 做佛所做
254 2 suǒ meaning 做佛所做
255 2 suǒ garrison 做佛所做
256 2 suǒ place; pradeśa 做佛所做
257 2 suǒ that which; yad 做佛所做
258 2 歡喜 huānxǐ joyful 感到身心有一種輕安歡喜的變化
259 2 歡喜 huānxǐ to like 感到身心有一種輕安歡喜的變化
260 2 歡喜 huānxǐ joy 感到身心有一種輕安歡喜的變化
261 2 歡喜 huānxǐ Nandi 感到身心有一種輕安歡喜的變化
262 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 感到身心有一種輕安歡喜的變化
263 2 表示 biǎoshì to express 剛開始僅止於表示不反對
264 2 ma indicates a question 自己有學到他的慈悲嗎
265 2 平時 píngshí ordinarily; in normal times 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
266 2 之後 zhīhòu after; following; later 身心有了感受之後
267 2 覺得 juéde to feel 只是覺得佛像很莊嚴
268 2 覺得 juéde to think 只是覺得佛像很莊嚴
269 2 he; him 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
270 2 another aspect 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
271 2 other; another; some other 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
272 2 everybody 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
273 2 other 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
274 2 tuō other; another; some other 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
275 2 tha 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
276 2 ṭha 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
277 2 other; anya 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
278 2 幫忙 bāngmáng to help 就想到求佛幫忙
279 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能融入身心
280 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 甚至因為父母是佛教徒
281 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 甚至因為父母是佛教徒
282 2 偉大 wěidà great 有的人知道佛教很偉大
283 2 智慧 zhìhuì wisdom 佛有智慧
284 2 智慧 zhìhuì wisdom 佛有智慧
285 2 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 佛有智慧
286 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 佛有智慧
287 2 zhī him; her; them; that 因此很自然的傳承父母之教
288 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 因此很自然的傳承父母之教
289 2 zhī to go 因此很自然的傳承父母之教
290 2 zhī this; that 因此很自然的傳承父母之教
291 2 zhī genetive marker 因此很自然的傳承父母之教
292 2 zhī it 因此很自然的傳承父母之教
293 2 zhī in 因此很自然的傳承父母之教
294 2 zhī all 因此很自然的傳承父母之教
295 2 zhī and 因此很自然的傳承父母之教
296 2 zhī however 因此很自然的傳承父母之教
297 2 zhī if 因此很自然的傳承父母之教
298 2 zhī then 因此很自然的傳承父母之教
299 2 zhī to arrive; to go 因此很自然的傳承父母之教
300 2 zhī is 因此很自然的傳承父母之教
301 2 zhī to use 因此很自然的傳承父母之教
302 2 zhī Zhi 因此很自然的傳承父母之教
303 2 增加 zēngjiā to raise; to increase 現在舉世的佛教徒增加了
304 2 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 只是一種文化的繼承
305 2 開始 kāishǐ to begin; to start 剛開始僅止於表示不反對
306 2 開始 kāishǐ beginning; start 剛開始僅止於表示不反對
307 2 輕安 qīng ān Peaceful and at Ease 感到身心有一種輕安歡喜的變化
308 2 輕安 qīng ān at ease 感到身心有一種輕安歡喜的變化
309 2 輕安 qīng ān calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi 感到身心有一種輕安歡喜的變化
310 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 認為理所當然的佛祖應該會幫人的忙
311 2 無有 wú yǒu there is not 佛是無有執著
312 2 自然 zìrán nature 因此很自然的傳承父母之教
313 2 自然 zìrán natural 因此很自然的傳承父母之教
314 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 因此很自然的傳承父母之教
315 2 心中 xīnzhōng in mind 自己的佛祖會在心中增加力量
316 2 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 學佛如果沒有實踐
317 2 力量 lìliang power; force; strength 自己的佛祖會在心中增加力量
318 2 知道 zhīdào to know 知道佛教很好
319 2 知道 zhīdào Knowing 知道佛教很好
320 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 終不能飽
321 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法要在生活中體驗
322 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法要在生活中體驗
323 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法要在生活中體驗
324 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法要在生活中體驗
325 2 感覺 gǎnjué to feel; to become aware of; to sense; to perceive 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
326 2 感覺 gǎnjué a feeling; a sense; a perception 有的人感覺佛陀很慈悲偉大
327 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
328 2 多少 duōshǎo number; amount; how much; how many 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
329 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
330 2 多少 duōshǎo more or less; somewhat 平時經常聽到有人統計說台灣的佛教徒有多少
331 2 dōu all 但是總說雖然都是佛教徒
332 2 capital city 但是總說雖然都是佛教徒
333 2 a city; a metropolis 但是總說雖然都是佛教徒
334 2 dōu all 但是總說雖然都是佛教徒
335 2 elegant; refined 但是總說雖然都是佛教徒
336 2 Du 但是總說雖然都是佛教徒
337 2 dōu already 但是總說雖然都是佛教徒
338 2 to establish a capital city 但是總說雖然都是佛教徒
339 2 to reside 但是總說雖然都是佛教徒
340 2 to total; to tally 但是總說雖然都是佛教徒
341 2 dōu all; sarva 但是總說雖然都是佛教徒
342 2 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 拜佛
343 2 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 拜佛
344 2 雖然 suīrán although; even though 但是總說雖然都是佛教徒
345 2 sān three 卷三
346 2 sān third 卷三
347 2 sān more than two 卷三
348 2 sān very few 卷三
349 2 sān repeatedly 卷三
350 2 sān San 卷三
351 2 sān three; tri 卷三
352 2 sān sa 卷三
353 2 義理 yìlǐ a doctrine; doctrinism; an argument within a paper 對佛教的義理並不了解
354 2 義理 yìlǐ Doctrine 對佛教的義理並不了解
355 2 gāng just; barely; exactly 剛開始僅止於表示不反對
356 2 gāng hard; firm 剛開始僅止於表示不反對
357 2 gāng strong; powerful 剛開始僅止於表示不反對
358 2 gāng upright and selfless 剛開始僅止於表示不反對
359 2 gāng coincidentally 剛開始僅止於表示不反對
360 2 gāng Gang 剛開始僅止於表示不反對
361 2 gāng strong; bāḍha 剛開始僅止於表示不反對
362 2 néng can; able 也能與佛接心
363 2 néng ability; capacity 也能與佛接心
364 2 néng a mythical bear-like beast 也能與佛接心
365 2 néng energy 也能與佛接心
366 2 néng function; use 也能與佛接心
367 2 néng may; should; permitted to 也能與佛接心
368 2 néng talent 也能與佛接心
369 2 néng expert at 也能與佛接心
370 2 néng to be in harmony 也能與佛接心
371 2 néng to tend to; to care for 也能與佛接心
372 2 néng to reach; to arrive at 也能與佛接心
373 2 néng as long as; only 也能與佛接心
374 2 néng even if 也能與佛接心
375 2 néng but 也能與佛接心
376 2 néng in this way 也能與佛接心
377 2 néng to be able; śak 也能與佛接心
378 2 並不 bìngbù not at all; emphatically not 但是並不是真的認識佛教
379 1 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 甚至因為父母是佛教徒
380 1 shí time; a point or period of time 失業等人生困境時
381 1 shí a season; a quarter of a year 失業等人生困境時
382 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 失業等人生困境時
383 1 shí at that time 失業等人生困境時
384 1 shí fashionable 失業等人生困境時
385 1 shí fate; destiny; luck 失業等人生困境時
386 1 shí occasion; opportunity; chance 失業等人生困境時
387 1 shí tense 失業等人生困境時
388 1 shí particular; special 失業等人生困境時
389 1 shí to plant; to cultivate 失業等人生困境時
390 1 shí hour (measure word) 失業等人生困境時
391 1 shí an era; a dynasty 失業等人生困境時
392 1 shí time [abstract] 失業等人生困境時
393 1 shí seasonal 失業等人生困境時
394 1 shí frequently; often 失業等人生困境時
395 1 shí occasionally; sometimes 失業等人生困境時
396 1 shí on time 失業等人生困境時
397 1 shí this; that 失業等人生困境時
398 1 shí to wait upon 失業等人生困境時
399 1 shí hour 失業等人生困境時
400 1 shí appropriate; proper; timely 失業等人生困境時
401 1 shí Shi 失業等人生困境時
402 1 shí a present; currentlt 失業等人生困境時
403 1 shí time; kāla 失業等人生困境時
404 1 shí at that time; samaya 失業等人生困境時
405 1 不管 bùguǎn regardless of; no matter 姑且不管佛祖有無幫忙
406 1 不管 bùguǎn to pay no attention to 姑且不管佛祖有無幫忙
407 1 不管 bùguǎn to ignore 姑且不管佛祖有無幫忙
408 1 不管 bùguǎn to not allow 姑且不管佛祖有無幫忙
409 1 inside; interior 成為自己血液裡的養分
410 1 Kangxi radical 166 成為自己血液裡的養分
411 1 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 成為自己血液裡的養分
412 1 a small village; ri 成為自己血液裡的養分
413 1 inside; within 成為自己血液裡的養分
414 1 a residence 成為自己血液裡的養分
415 1 a neighborhood; an alley 成為自己血液裡的養分
416 1 a local administrative district 成為自己血液裡的養分
417 1 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 輕安自在
418 1 自在 zìzài Carefree 輕安自在
419 1 自在 zìzài perfect ease 輕安自在
420 1 自在 zìzài Isvara 輕安自在
421 1 自在 zìzài self mastery; vaśitā 輕安自在
422 1 five
423 1 fifth musical note
424 1 Wu
425 1 the five elements
426 1 five; pañca
427 1 gèng more; even more 更重要的是自己要慈悲喜捨
428 1 gēng to change; to ammend 更重要的是自己要慈悲喜捨
429 1 gēng a watch; a measure of time 更重要的是自己要慈悲喜捨
430 1 gèng again; also 更重要的是自己要慈悲喜捨
431 1 gēng to experience 更重要的是自己要慈悲喜捨
432 1 gēng to improve 更重要的是自己要慈悲喜捨
433 1 gēng to replace; to substitute 更重要的是自己要慈悲喜捨
434 1 gēng to compensate 更重要的是自己要慈悲喜捨
435 1 gēng contacts 更重要的是自己要慈悲喜捨
436 1 gèng furthermore; even if 更重要的是自己要慈悲喜捨
437 1 gèng other 更重要的是自己要慈悲喜捨
438 1 gèng to increase 更重要的是自己要慈悲喜捨
439 1 gēng forced military service 更重要的是自己要慈悲喜捨
440 1 gēng Geng 更重要的是自己要慈悲喜捨
441 1 gèng finally; eventually 更重要的是自己要慈悲喜捨
442 1 jīng to experience 更重要的是自己要慈悲喜捨
443 1 體驗 tǐyàn to experience for oneself 佛法要在生活中體驗
444 1 體驗 tǐyàn to check 佛法要在生活中體驗
445 1 one
446 1 Kangxi radical 1
447 1 as soon as; all at once
448 1 pure; concentrated
449 1 whole; all
450 1 first
451 1 the same
452 1 each
453 1 certain
454 1 throughout
455 1 used in between a reduplicated verb
456 1 sole; single
457 1 a very small amount
458 1 Yi
459 1 other
460 1 to unify
461 1 accidentally; coincidentally
462 1 abruptly; suddenly
463 1 or
464 1 one; eka
465 1 禮拜 lǐbài week 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
466 1 禮拜 lǐbài a religious service 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
467 1 禮拜 lǐbài to worship 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
468 1 禮拜 lǐbài prefix for days of the week 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
469 1 禮拜 lǐbài Sunday 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
470 1 禮拜 lǐbài Prostrate 在他面前很自然的就會謙卑禮拜
471 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此才能得到佛法的受用
472 1 otherwise; but; however
473 1 then
474 1 measure word for short sections of text
475 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law
476 1 a grade; a level
477 1 an example; a model
478 1 a weighing device
479 1 to grade; to rank
480 1 to copy; to imitate; to follow
481 1 to do
482 1 only
483 1 immediately
484 1 then; moreover; atha
485 1 koan; kōan; gong'an
486 1 èr two
487 1 èr Kangxi radical 7
488 1 èr second
489 1 èr twice; double; di-
490 1 èr another; the other
491 1 èr more than one kind
492 1 èr two; dvā; dvi
493 1 shàng top; a high position 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
494 1 shang top; the position on or above something 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
495 1 shàng to go up; to go forward 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
496 1 shàng shang 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
497 1 shàng previous; last 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
498 1 shàng high; higher 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
499 1 shàng advanced 都是說明學佛不能只在義理上鑽研
500 1 shàng a monarch; a sovereign 都是說明學佛不能只在義理上鑽研

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
学佛 學佛 xué fó to learn from the Buddha
念佛
  1. niàn Fó
  2. niàn fó
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
hěn very; atīva
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
jiù for instance; namely; yathā
huì combining; samsarga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
台湾 台灣 84 Taiwan
药师佛 藥師佛 121
  1. Medicine Buddha
  2. Medicine Buddha
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
接心 106 Heart-to-Heart Connection
解行 106 to understand and practice
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
如法 114 In Accord With
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所行 115 actions; practice
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
心开意解 心開意解 120 All Queries Resolved and Knots Untangled
行佛 120 Practice the Buddha's Way
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
要行 121 essential conduct
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping