Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 要 | yào | to want; to wish for | 首先要做好 |
| 2 | 18 | 要 | yào | to want | 首先要做好 |
| 3 | 18 | 要 | yāo | a treaty | 首先要做好 |
| 4 | 18 | 要 | yào | to request | 首先要做好 |
| 5 | 18 | 要 | yào | essential points; crux | 首先要做好 |
| 6 | 18 | 要 | yāo | waist | 首先要做好 |
| 7 | 18 | 要 | yāo | to cinch | 首先要做好 |
| 8 | 18 | 要 | yāo | waistband | 首先要做好 |
| 9 | 18 | 要 | yāo | Yao | 首先要做好 |
| 10 | 18 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 首先要做好 |
| 11 | 18 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 首先要做好 |
| 12 | 18 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 首先要做好 |
| 13 | 18 | 要 | yāo | to agree with | 首先要做好 |
| 14 | 18 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 首先要做好 |
| 15 | 18 | 要 | yào | to summarize | 首先要做好 |
| 16 | 18 | 要 | yào | essential; important | 首先要做好 |
| 17 | 18 | 要 | yào | to desire | 首先要做好 |
| 18 | 18 | 要 | yào | to demand | 首先要做好 |
| 19 | 18 | 要 | yào | to need | 首先要做好 |
| 20 | 18 | 要 | yào | should; must | 首先要做好 |
| 21 | 18 | 要 | yào | might | 首先要做好 |
| 22 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛有時候不當看而看 |
| 23 | 15 | 看 | kàn | to visit | 眼睛有時候不當看而看 |
| 24 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛有時候不當看而看 |
| 25 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛有時候不當看而看 |
| 26 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛有時候不當看而看 |
| 27 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛有時候不當看而看 |
| 28 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛有時候不當看而看 |
| 29 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛有時候不當看而看 |
| 30 | 15 | 看 | kàn | see | 眼睛有時候不當看而看 |
| 31 | 13 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛是靈魂之窗 |
| 32 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 33 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 34 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 35 | 10 | 人 | rén | everybody | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 36 | 10 | 人 | rén | adult | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 37 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 38 | 10 | 人 | rén | an upright person | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 39 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 40 | 9 | 能 | néng | can; able | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 41 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 42 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 43 | 9 | 能 | néng | energy | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 44 | 9 | 能 | néng | function; use | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 45 | 9 | 能 | néng | talent | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 46 | 9 | 能 | néng | expert at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 47 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 48 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 49 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 50 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 51 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 52 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 53 | 8 | 用 | yòng | to eat | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 54 | 8 | 用 | yòng | to spend | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 55 | 8 | 用 | yòng | expense | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 56 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 57 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 58 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 59 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 60 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 61 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 62 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 63 | 8 | 用 | yòng | to control | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 64 | 8 | 用 | yòng | to access | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 65 | 8 | 用 | yòng | Yong | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 66 | 8 | 用 | yòng | yong / function; application | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 67 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為觀世音很 |
| 68 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為觀世音很 |
| 69 | 8 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 我們要修慈眼 |
| 70 | 8 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 我們要修慈眼 |
| 71 | 8 | 修 | xiū | to repair | 我們要修慈眼 |
| 72 | 8 | 修 | xiū | long; slender | 我們要修慈眼 |
| 73 | 8 | 修 | xiū | to write; to compile | 我們要修慈眼 |
| 74 | 8 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 我們要修慈眼 |
| 75 | 8 | 修 | xiū | to practice | 我們要修慈眼 |
| 76 | 8 | 修 | xiū | to cut | 我們要修慈眼 |
| 77 | 8 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 我們要修慈眼 |
| 78 | 8 | 修 | xiū | a virtuous person | 我們要修慈眼 |
| 79 | 8 | 修 | xiū | Xiu | 我們要修慈眼 |
| 80 | 8 | 修 | xiū | to unknot | 我們要修慈眼 |
| 81 | 8 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 我們要修慈眼 |
| 82 | 8 | 修 | xiū | excellent | 我們要修慈眼 |
| 83 | 8 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 我們要修慈眼 |
| 84 | 8 | 修 | xiū | Cultivation | 我們要修慈眼 |
| 85 | 8 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 我們要修慈眼 |
| 86 | 8 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 我們要修慈眼 |
| 87 | 7 | 佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | 我們要修佛眼 |
| 88 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 89 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 90 | 7 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 91 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 92 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 93 | 7 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 94 | 7 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 95 | 7 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 96 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 97 | 7 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 98 | 7 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 99 | 7 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 100 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 101 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 102 | 7 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 103 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 104 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 105 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 106 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 107 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 108 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 109 | 7 | 都 | dū | capital city | 人人都是菩薩 |
| 110 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都是菩薩 |
| 111 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
| 112 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都是菩薩 |
| 113 | 7 | 都 | dū | Du | 人人都是菩薩 |
| 114 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都是菩薩 |
| 115 | 7 | 都 | dū | to reside | 人人都是菩薩 |
| 116 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都是菩薩 |
| 117 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 我們要修慧眼 |
| 118 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 我們要修慧眼 |
| 119 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 我們要修慧眼 |
| 120 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 我們要修慧眼 |
| 121 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 我們要修慧眼 |
| 122 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 我們要修慧眼 |
| 123 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 我們要修慧眼 |
| 124 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 我們要修慧眼 |
| 125 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 我們要修慧眼 |
| 126 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 我們要修慧眼 |
| 127 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 我們要修慧眼 |
| 128 | 6 | 眼 | yǎn | eye; locana | 我們要修慧眼 |
| 129 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
| 130 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
| 131 | 6 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧的眼睛 |
| 132 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧的眼睛 |
| 133 | 5 | 眼根 | yǎn gēn | the faculty of sight | 眼根修行 |
| 134 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 135 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 136 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 137 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 138 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 139 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 140 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 141 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 142 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 143 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 144 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 眼根修行 |
| 145 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 眼根修行 |
| 146 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 眼根修行 |
| 147 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 眼根修行 |
| 148 | 4 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 149 | 4 | 雙 | shuāng | both | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 150 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
| 151 | 4 | 對 | duì | correct; right | 法眼就是對真理的認識 |
| 152 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 法眼就是對真理的認識 |
| 153 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 法眼就是對真理的認識 |
| 154 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 法眼就是對真理的認識 |
| 155 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
| 156 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 法眼就是對真理的認識 |
| 157 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 法眼就是對真理的認識 |
| 158 | 4 | 對 | duì | to mix | 法眼就是對真理的認識 |
| 159 | 4 | 對 | duì | a pair | 法眼就是對真理的認識 |
| 160 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 法眼就是對真理的認識 |
| 161 | 4 | 對 | duì | mutual | 法眼就是對真理的認識 |
| 162 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 法眼就是對真理的認識 |
| 163 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 法眼就是對真理的認識 |
| 164 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 165 | 4 | 會 | huì | able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 166 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 167 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 168 | 4 | 會 | huì | to assemble | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 169 | 4 | 會 | huì | to meet | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 170 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 171 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 172 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 173 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 174 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 175 | 4 | 會 | huì | to understand | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 176 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 177 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 178 | 4 | 會 | huì | to be good at | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 179 | 4 | 會 | huì | a moment | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 180 | 4 | 會 | huì | to happen to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 181 | 4 | 會 | huì | to pay | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 182 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 183 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 184 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 185 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 186 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 187 | 4 | 會 | huì | Hui | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 188 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 189 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | naked eye; layman's eyes | 每個人都有一雙肉眼 |
| 190 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | eyesight | 每個人都有一雙肉眼 |
| 191 | 3 | 要看 | yàokàn | it depends on... | 要看別人 |
| 192 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Dharma Eye | 法眼就是對真理的認識 |
| 193 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan | 法眼就是對真理的認識 |
| 194 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan School | 法眼就是對真理的認識 |
| 195 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | dharma eye; dharmacaksus | 法眼就是對真理的認識 |
| 196 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | hōgen | 法眼就是對真理的認識 |
| 197 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 198 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 199 | 3 | 來 | lái | to come | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 200 | 3 | 來 | lái | please | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 201 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 202 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 203 | 3 | 來 | lái | wheat | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 204 | 3 | 來 | lái | next; future | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 205 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 206 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 207 | 3 | 來 | lái | to earn | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 208 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 209 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
| 210 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 對世間的成 |
| 211 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 對世間的成 |
| 212 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眼睛有時候不當看而看 |
| 213 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 眼睛有時候不當看而看 |
| 214 | 3 | 而 | néng | can; able | 眼睛有時候不當看而看 |
| 215 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眼睛有時候不當看而看 |
| 216 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 眼睛有時候不當看而看 |
| 217 | 3 | 修法 | xiūfǎ | a ritual | 我們要修法眼 |
| 218 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 219 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 220 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 221 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 222 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 223 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 224 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 225 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 才能見到清淨的自性 |
| 226 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 乃至對一個人的生 |
| 227 | 2 | 生 | shēng | to live | 乃至對一個人的生 |
| 228 | 2 | 生 | shēng | raw | 乃至對一個人的生 |
| 229 | 2 | 生 | shēng | a student | 乃至對一個人的生 |
| 230 | 2 | 生 | shēng | life | 乃至對一個人的生 |
| 231 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 乃至對一個人的生 |
| 232 | 2 | 生 | shēng | alive | 乃至對一個人的生 |
| 233 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 乃至對一個人的生 |
| 234 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 乃至對一個人的生 |
| 235 | 2 | 生 | shēng | to grow | 乃至對一個人的生 |
| 236 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 乃至對一個人的生 |
| 237 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 乃至對一個人的生 |
| 238 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 乃至對一個人的生 |
| 239 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 乃至對一個人的生 |
| 240 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 乃至對一個人的生 |
| 241 | 2 | 生 | shēng | gender | 乃至對一個人的生 |
| 242 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 乃至對一個人的生 |
| 243 | 2 | 生 | shēng | to set up | 乃至對一個人的生 |
| 244 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 乃至對一個人的生 |
| 245 | 2 | 生 | shēng | a captive | 乃至對一個人的生 |
| 246 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 乃至對一個人的生 |
| 247 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 乃至對一個人的生 |
| 248 | 2 | 生 | shēng | unripe | 乃至對一個人的生 |
| 249 | 2 | 生 | shēng | nature | 乃至對一個人的生 |
| 250 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 乃至對一個人的生 |
| 251 | 2 | 生 | shēng | destiny | 乃至對一個人的生 |
| 252 | 2 | 生 | shēng | birth | 乃至對一個人的生 |
| 253 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 254 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 255 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 256 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 257 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 258 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
| 259 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
| 260 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
| 261 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
| 262 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
| 263 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
| 264 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
| 265 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
| 266 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
| 267 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
| 268 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 269 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 270 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 271 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 272 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 273 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 274 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 275 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
| 276 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛就是覺悟真理的人 |
| 277 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
| 278 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛就是覺悟真理的人 |
| 279 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛就是覺悟真理的人 |
| 280 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
| 281 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
| 282 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 283 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 284 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
| 285 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
| 286 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
| 287 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
| 288 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
| 289 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 290 | 2 | 慧眼 | Huì yǎn | Wisdom Eye | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 291 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom eyes | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 292 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 肉眼只識大不觀小 |
| 293 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 肉眼只識大不觀小 |
| 294 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 肉眼只識大不觀小 |
| 295 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 肉眼只識大不觀小 |
| 296 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 肉眼只識大不觀小 |
| 297 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 肉眼只識大不觀小 |
| 298 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 肉眼只識大不觀小 |
| 299 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 肉眼只識大不觀小 |
| 300 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 肉眼只識大不觀小 |
| 301 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 肉眼只識大不觀小 |
| 302 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 肉眼只識大不觀小 |
| 303 | 2 | 小 | xiǎo | young | 肉眼只識大不觀小 |
| 304 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 肉眼只識大不觀小 |
| 305 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 肉眼只識大不觀小 |
| 306 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 肉眼只識大不觀小 |
| 307 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 肉眼只識大不觀小 |
| 308 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 309 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 310 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 唯有用清淨的雙眼 |
| 311 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 唯有用清淨的雙眼 |
| 312 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 唯有用清淨的雙眼 |
| 313 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 唯有用清淨的雙眼 |
| 314 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 唯有用清淨的雙眼 |
| 315 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 唯有用清淨的雙眼 |
| 316 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 唯有用清淨的雙眼 |
| 317 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 看不清事實真相 |
| 318 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 看不清事實真相 |
| 319 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 法眼就如顯微鏡 |
| 320 | 2 | 就 | jiù | to assume | 法眼就如顯微鏡 |
| 321 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 法眼就如顯微鏡 |
| 322 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 法眼就如顯微鏡 |
| 323 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 法眼就如顯微鏡 |
| 324 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 法眼就如顯微鏡 |
| 325 | 2 | 就 | jiù | to go with | 法眼就如顯微鏡 |
| 326 | 2 | 就 | jiù | to die | 法眼就如顯微鏡 |
| 327 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 328 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 329 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 330 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 331 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 332 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 333 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 334 | 2 | 顯微鏡 | xiǎnwēijìng | microscope | 法眼就如顯微鏡 |
| 335 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 肉眼只識大不觀小 |
| 336 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 肉眼只識大不觀小 |
| 337 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 肉眼只識大不觀小 |
| 338 | 2 | 大 | dà | size | 肉眼只識大不觀小 |
| 339 | 2 | 大 | dà | old | 肉眼只識大不觀小 |
| 340 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 肉眼只識大不觀小 |
| 341 | 2 | 大 | dà | adult | 肉眼只識大不觀小 |
| 342 | 2 | 大 | dài | an important person | 肉眼只識大不觀小 |
| 343 | 2 | 大 | dà | senior | 肉眼只識大不觀小 |
| 344 | 2 | 大 | dà | an element | 肉眼只識大不觀小 |
| 345 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 肉眼只識大不觀小 |
| 346 | 2 | 很 | hěn | disobey | 就是因為觀世音很 |
| 347 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 就是因為觀世音很 |
| 348 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 就是因為觀世音很 |
| 349 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 就是因為觀世音很 |
| 350 | 2 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 就是因為觀世音很 |
| 351 | 2 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 就是因為觀世音很 |
| 352 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 353 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 354 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 355 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 356 | 2 | 與 | yù | to help | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 357 | 2 | 與 | yǔ | for | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 358 | 2 | 慈眼 | cí yǎn | Compassionate Eyes | 我們要修慈眼 |
| 359 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 360 | 2 | 被 | bèi | to cover | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 361 | 2 | 被 | bèi | a cape | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 362 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 363 | 2 | 被 | bèi | to reach | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 364 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 365 | 2 | 被 | bèi | Bei | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 366 | 2 | 被 | pī | to drape over | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 367 | 2 | 被 | pī | to scatter | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 368 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過凡事有利有弊 |
| 369 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 370 | 2 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住 |
| 371 | 2 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住 |
| 372 | 2 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住 |
| 373 | 2 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住 |
| 374 | 2 | 住 | zhù | verb complement | 住 |
| 375 | 2 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住 |
| 376 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation | 我們要修慧眼 |
| 377 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 我們要修慧眼 |
| 378 | 2 | 修慧 | xiūhuì | Xiuhui | 我們要修慧眼 |
| 379 | 2 | 去 | qù | to go | 死往何去 |
| 380 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 死往何去 |
| 381 | 2 | 去 | qù | to be distant | 死往何去 |
| 382 | 2 | 去 | qù | to leave | 死往何去 |
| 383 | 2 | 去 | qù | to play a part | 死往何去 |
| 384 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 死往何去 |
| 385 | 2 | 去 | qù | to die | 死往何去 |
| 386 | 2 | 去 | qù | previous; past | 死往何去 |
| 387 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 死往何去 |
| 388 | 2 | 去 | qù | falling tone | 死往何去 |
| 389 | 2 | 去 | qù | to lose | 死往何去 |
| 390 | 2 | 去 | qù | Qu | 死往何去 |
| 391 | 2 | 去 | qù | go; gati | 死往何去 |
| 392 | 2 | 未來 | wèilái | future | 未來 |
| 393 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 394 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 395 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 396 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 397 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 知道善惡 |
| 398 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道善惡 |
| 399 | 1 | 欣賞 | xīnshǎng | to appreciate; to enjoy; to admire | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 400 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 對心念的生 |
| 401 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 對心念的生 |
| 402 | 1 | 念 | niàn | to miss | 對心念的生 |
| 403 | 1 | 念 | niàn | to consider | 對心念的生 |
| 404 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 對心念的生 |
| 405 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 對心念的生 |
| 406 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 對心念的生 |
| 407 | 1 | 念 | niàn | twenty | 對心念的生 |
| 408 | 1 | 念 | niàn | memory | 對心念的生 |
| 409 | 1 | 念 | niàn | an instant | 對心念的生 |
| 410 | 1 | 念 | niàn | Nian | 對心念的生 |
| 411 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 對心念的生 |
| 412 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 對心念的生 |
| 413 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有眼睛 |
| 414 | 1 | 以期 | yǐ qī | in order to; hoping to; attempting to; waiting for | 以期見賢思齊 |
| 415 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
| 416 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
| 417 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
| 418 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
| 419 | 1 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
| 420 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
| 421 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
| 422 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
| 423 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
| 424 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
| 425 | 1 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
| 426 | 1 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
| 427 | 1 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
| 428 | 1 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
| 429 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
| 430 | 1 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 不要用不信任的眼光看人 |
| 431 | 1 | 不信 | bùxìn | not believe | 不要用不信任的眼光看人 |
| 432 | 1 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 不要用不信任的眼光看人 |
| 433 | 1 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 都如佛子羅睺羅 |
| 434 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 有很多人不明理 |
| 435 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 有很多人不明理 |
| 436 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 有很多人不明理 |
| 437 | 1 | 上將 | shàngjiāng | chief of staff | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 438 | 1 | 上將 | shàngjiāng | supreme commander | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 439 | 1 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 法眼就是對真理的認識 |
| 440 | 1 | 懷疑 | huáiyí | to doubt; to suspect | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 441 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
| 442 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
| 443 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | intention; consideration; thoughtfulness | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 444 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | mind and eye | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 445 | 1 | 心眼 | xīnyǎn | cleverness; intelligence | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 446 | 1 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 447 | 1 | 遇 | yù | an opportunity | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 448 | 1 | 遇 | yù | Yu | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 449 | 1 | 遇 | yù | to handle; to treat | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 450 | 1 | 遇 | yù | to get along with | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 451 | 1 | 遇 | ǒu | to succeed | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 452 | 1 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 則不但所遇都是諸上善人 |
| 453 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 對世間的成 |
| 454 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 對世間的成 |
| 455 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 對世間的成 |
| 456 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 對世間的成 |
| 457 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 對世間的成 |
| 458 | 1 | 成 | chéng | whole | 對世間的成 |
| 459 | 1 | 成 | chéng | set; established | 對世間的成 |
| 460 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 對世間的成 |
| 461 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 對世間的成 |
| 462 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 對世間的成 |
| 463 | 1 | 成 | chéng | composed of | 對世間的成 |
| 464 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 對世間的成 |
| 465 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 對世間的成 |
| 466 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 對世間的成 |
| 467 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 對世間的成 |
| 468 | 1 | 成 | chéng | Become | 對世間的成 |
| 469 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 對世間的成 |
| 470 | 1 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 了解好壞 |
| 471 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 也會造成人際之間許多的是非與糾紛 |
| 472 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | to self-criticize; to review | 要檢討自己的過失 |
| 473 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | Jian Tao | 要檢討自己的過失 |
| 474 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
| 475 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
| 476 | 1 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 彼此都是平等無差別 |
| 477 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 彼此都是平等無差別 |
| 478 | 1 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 彼此都是平等無差別 |
| 479 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 彼此都是平等無差別 |
| 480 | 1 | 差別 | chābié | distinction | 彼此都是平等無差別 |
| 481 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 有很多人不明理 |
| 482 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 有很多人不明理 |
| 483 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 有很多人不明理 |
| 484 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 有很多人不明理 |
| 485 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 有很多人不明理 |
| 486 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 有很多人不明理 |
| 487 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 有很多人不明理 |
| 488 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 有很多人不明理 |
| 489 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 有很多人不明理 |
| 490 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 有很多人不明理 |
| 491 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 有很多人不明理 |
| 492 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 有很多人不明理 |
| 493 | 1 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空 |
| 494 | 1 | 空 | kòng | free time | 空 |
| 495 | 1 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空 |
| 496 | 1 | 空 | kōng | the sky; the air | 空 |
| 497 | 1 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空 |
| 498 | 1 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空 |
| 499 | 1 | 空 | kòng | empty space | 空 |
| 500 | 1 | 空 | kōng | without substance | 空 |
Frequencies of all Words
Top 672
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 35 | 的 | de | possessive particle | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 2 | 35 | 的 | de | structural particle | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 3 | 35 | 的 | de | complement | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 4 | 35 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 5 | 18 | 要 | yào | to want; to wish for | 首先要做好 |
| 6 | 18 | 要 | yào | if | 首先要做好 |
| 7 | 18 | 要 | yào | to be about to; in the future | 首先要做好 |
| 8 | 18 | 要 | yào | to want | 首先要做好 |
| 9 | 18 | 要 | yāo | a treaty | 首先要做好 |
| 10 | 18 | 要 | yào | to request | 首先要做好 |
| 11 | 18 | 要 | yào | essential points; crux | 首先要做好 |
| 12 | 18 | 要 | yāo | waist | 首先要做好 |
| 13 | 18 | 要 | yāo | to cinch | 首先要做好 |
| 14 | 18 | 要 | yāo | waistband | 首先要做好 |
| 15 | 18 | 要 | yāo | Yao | 首先要做好 |
| 16 | 18 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 首先要做好 |
| 17 | 18 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 首先要做好 |
| 18 | 18 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 首先要做好 |
| 19 | 18 | 要 | yāo | to agree with | 首先要做好 |
| 20 | 18 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 首先要做好 |
| 21 | 18 | 要 | yào | to summarize | 首先要做好 |
| 22 | 18 | 要 | yào | essential; important | 首先要做好 |
| 23 | 18 | 要 | yào | to desire | 首先要做好 |
| 24 | 18 | 要 | yào | to demand | 首先要做好 |
| 25 | 18 | 要 | yào | to need | 首先要做好 |
| 26 | 18 | 要 | yào | should; must | 首先要做好 |
| 27 | 18 | 要 | yào | might | 首先要做好 |
| 28 | 18 | 要 | yào | or | 首先要做好 |
| 29 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛有時候不當看而看 |
| 30 | 15 | 看 | kàn | to visit | 眼睛有時候不當看而看 |
| 31 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛有時候不當看而看 |
| 32 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛有時候不當看而看 |
| 33 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛有時候不當看而看 |
| 34 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛有時候不當看而看 |
| 35 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛有時候不當看而看 |
| 36 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛有時候不當看而看 |
| 37 | 15 | 看 | kàn | see | 眼睛有時候不當看而看 |
| 38 | 13 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 眼睛是靈魂之窗 |
| 39 | 11 | 我們 | wǒmen | we | 我們要修慈眼 |
| 40 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 41 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 42 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 43 | 10 | 人 | rén | everybody | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 44 | 10 | 人 | rén | adult | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 45 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 46 | 10 | 人 | rén | an upright person | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 47 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 48 | 9 | 能 | néng | can; able | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 49 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 50 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 51 | 9 | 能 | néng | energy | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 52 | 9 | 能 | néng | function; use | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 53 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 54 | 9 | 能 | néng | talent | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 55 | 9 | 能 | néng | expert at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 56 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 57 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 58 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 59 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 60 | 9 | 能 | néng | even if | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 61 | 9 | 能 | néng | but | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 62 | 9 | 能 | néng | in this way | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 63 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 64 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 眼睛是靈魂之窗 |
| 65 | 8 | 是 | shì | is exactly | 眼睛是靈魂之窗 |
| 66 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 眼睛是靈魂之窗 |
| 67 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 眼睛是靈魂之窗 |
| 68 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 眼睛是靈魂之窗 |
| 69 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 眼睛是靈魂之窗 |
| 70 | 8 | 是 | shì | true | 眼睛是靈魂之窗 |
| 71 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 眼睛是靈魂之窗 |
| 72 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 眼睛是靈魂之窗 |
| 73 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 眼睛是靈魂之窗 |
| 74 | 8 | 是 | shì | Shi | 眼睛是靈魂之窗 |
| 75 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 眼睛是靈魂之窗 |
| 76 | 8 | 是 | shì | this; idam | 眼睛是靈魂之窗 |
| 77 | 8 | 用 | yòng | to use; to apply | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 78 | 8 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 79 | 8 | 用 | yòng | to eat | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 80 | 8 | 用 | yòng | to spend | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 81 | 8 | 用 | yòng | expense | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 82 | 8 | 用 | yòng | a use; usage | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 83 | 8 | 用 | yòng | to need; must | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 84 | 8 | 用 | yòng | useful; practical | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 85 | 8 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 86 | 8 | 用 | yòng | by means of; with | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 87 | 8 | 用 | yòng | to work (an animal) | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 88 | 8 | 用 | yòng | to appoint | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 89 | 8 | 用 | yòng | to administer; to manager | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 90 | 8 | 用 | yòng | to control | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 91 | 8 | 用 | yòng | to access | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 92 | 8 | 用 | yòng | Yong | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 93 | 8 | 用 | yòng | yong / function; application | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 94 | 8 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為觀世音很 |
| 95 | 8 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是因為觀世音很 |
| 96 | 8 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是因為觀世音很 |
| 97 | 8 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為觀世音很 |
| 98 | 8 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 我們要修慈眼 |
| 99 | 8 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 我們要修慈眼 |
| 100 | 8 | 修 | xiū | to repair | 我們要修慈眼 |
| 101 | 8 | 修 | xiū | long; slender | 我們要修慈眼 |
| 102 | 8 | 修 | xiū | to write; to compile | 我們要修慈眼 |
| 103 | 8 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 我們要修慈眼 |
| 104 | 8 | 修 | xiū | to practice | 我們要修慈眼 |
| 105 | 8 | 修 | xiū | to cut | 我們要修慈眼 |
| 106 | 8 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 我們要修慈眼 |
| 107 | 8 | 修 | xiū | a virtuous person | 我們要修慈眼 |
| 108 | 8 | 修 | xiū | Xiu | 我們要修慈眼 |
| 109 | 8 | 修 | xiū | to unknot | 我們要修慈眼 |
| 110 | 8 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 我們要修慈眼 |
| 111 | 8 | 修 | xiū | excellent | 我們要修慈眼 |
| 112 | 8 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 我們要修慈眼 |
| 113 | 8 | 修 | xiū | Cultivation | 我們要修慈眼 |
| 114 | 8 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 我們要修慈眼 |
| 115 | 8 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 我們要修慈眼 |
| 116 | 7 | 佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | 我們要修佛眼 |
| 117 | 7 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 118 | 7 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 119 | 7 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 120 | 7 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 121 | 7 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 122 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 123 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 124 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 125 | 7 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 126 | 7 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 127 | 7 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 128 | 7 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 129 | 7 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 130 | 7 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 131 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 132 | 7 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 133 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 134 | 7 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 135 | 7 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 136 | 7 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 137 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 138 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 139 | 7 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 140 | 7 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 141 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 142 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 143 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 144 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 145 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 146 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 147 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
| 148 | 7 | 都 | dū | capital city | 人人都是菩薩 |
| 149 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都是菩薩 |
| 150 | 7 | 都 | dōu | all | 人人都是菩薩 |
| 151 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都是菩薩 |
| 152 | 7 | 都 | dū | Du | 人人都是菩薩 |
| 153 | 7 | 都 | dōu | already | 人人都是菩薩 |
| 154 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都是菩薩 |
| 155 | 7 | 都 | dū | to reside | 人人都是菩薩 |
| 156 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都是菩薩 |
| 157 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 人人都是菩薩 |
| 158 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 我們要修慧眼 |
| 159 | 6 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 我們要修慧眼 |
| 160 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 我們要修慧眼 |
| 161 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 我們要修慧眼 |
| 162 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 我們要修慧眼 |
| 163 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 我們要修慧眼 |
| 164 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 我們要修慧眼 |
| 165 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 我們要修慧眼 |
| 166 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 我們要修慧眼 |
| 167 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 我們要修慧眼 |
| 168 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 我們要修慧眼 |
| 169 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 我們要修慧眼 |
| 170 | 6 | 眼 | yǎn | eye; locana | 我們要修慧眼 |
| 171 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
| 172 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧的眼睛 |
| 173 | 6 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧的眼睛 |
| 174 | 6 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧的眼睛 |
| 175 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 不過凡事有利有弊 |
| 176 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 不過凡事有利有弊 |
| 177 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 不過凡事有利有弊 |
| 178 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 不過凡事有利有弊 |
| 179 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 不過凡事有利有弊 |
| 180 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 不過凡事有利有弊 |
| 181 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 不過凡事有利有弊 |
| 182 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 不過凡事有利有弊 |
| 183 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 不過凡事有利有弊 |
| 184 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 不過凡事有利有弊 |
| 185 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 不過凡事有利有弊 |
| 186 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 不過凡事有利有弊 |
| 187 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 不過凡事有利有弊 |
| 188 | 5 | 有 | yǒu | You | 不過凡事有利有弊 |
| 189 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 不過凡事有利有弊 |
| 190 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 不過凡事有利有弊 |
| 191 | 5 | 眼根 | yǎn gēn | the faculty of sight | 眼根修行 |
| 192 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 193 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 194 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 195 | 5 | 以 | yǐ | according to | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 196 | 5 | 以 | yǐ | because of | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 197 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 198 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 199 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 200 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 201 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 202 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 203 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 204 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 205 | 5 | 以 | yǐ | very | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 206 | 5 | 以 | yǐ | already | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 207 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 208 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 209 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 210 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 211 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以慈悲的眼睛看人 |
| 212 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 眼根修行 |
| 213 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 眼根修行 |
| 214 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 眼根修行 |
| 215 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 眼根修行 |
| 216 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 其實當下自己就是慈悲的觀世音 |
| 217 | 4 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 218 | 4 | 雙 | shuāng | pair | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 219 | 4 | 雙 | shuāng | both | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 220 | 4 | 對 | duì | to; toward | 法眼就是對真理的認識 |
| 221 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
| 222 | 4 | 對 | duì | correct; right | 法眼就是對真理的認識 |
| 223 | 4 | 對 | duì | pair | 法眼就是對真理的認識 |
| 224 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 法眼就是對真理的認識 |
| 225 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 法眼就是對真理的認識 |
| 226 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 法眼就是對真理的認識 |
| 227 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 法眼就是對真理的認識 |
| 228 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 法眼就是對真理的認識 |
| 229 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 法眼就是對真理的認識 |
| 230 | 4 | 對 | duì | to mix | 法眼就是對真理的認識 |
| 231 | 4 | 對 | duì | a pair | 法眼就是對真理的認識 |
| 232 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 法眼就是對真理的認識 |
| 233 | 4 | 對 | duì | mutual | 法眼就是對真理的認識 |
| 234 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 法眼就是對真理的認識 |
| 235 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 法眼就是對真理的認識 |
| 236 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 237 | 4 | 會 | huì | able to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 238 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 239 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 240 | 4 | 會 | huì | to assemble | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 241 | 4 | 會 | huì | to meet | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 242 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 243 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 244 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 245 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 246 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 247 | 4 | 會 | huì | to understand | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 248 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 249 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 250 | 4 | 會 | huì | to be good at | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 251 | 4 | 會 | huì | a moment | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 252 | 4 | 會 | huì | to happen to | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 253 | 4 | 會 | huì | to pay | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 254 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 255 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 256 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 257 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 258 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 259 | 4 | 會 | huì | Hui | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 260 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 261 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | naked eye; layman's eyes | 每個人都有一雙肉眼 |
| 262 | 3 | 肉眼 | ròuyǎn | eyesight | 每個人都有一雙肉眼 |
| 263 | 3 | 要看 | yàokàn | it depends on... | 要看別人 |
| 264 | 3 | 不要 | búyào | must not | 所以我們不要用懷疑的心眼看人 |
| 265 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Dharma Eye | 法眼就是對真理的認識 |
| 266 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan | 法眼就是對真理的認識 |
| 267 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | Fayan School | 法眼就是對真理的認識 |
| 268 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | dharma eye; dharmacaksus | 法眼就是對真理的認識 |
| 269 | 3 | 法眼 | fǎyǎn | hōgen | 法眼就是對真理的認識 |
| 270 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 271 | 3 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 272 | 3 | 來 | lái | to come | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 273 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 274 | 3 | 來 | lái | please | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 275 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 276 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 277 | 3 | 來 | lái | ever since | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 278 | 3 | 來 | lái | wheat | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 279 | 3 | 來 | lái | next; future | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 280 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 281 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 282 | 3 | 來 | lái | to earn | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 283 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 284 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能發揮眼睛應有的功能而不致產生麻煩 |
| 285 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 對世間的成 |
| 286 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 對世間的成 |
| 287 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 眼睛有時候不當看而看 |
| 288 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眼睛有時候不當看而看 |
| 289 | 3 | 而 | ér | you | 眼睛有時候不當看而看 |
| 290 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 眼睛有時候不當看而看 |
| 291 | 3 | 而 | ér | right away; then | 眼睛有時候不當看而看 |
| 292 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 眼睛有時候不當看而看 |
| 293 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 眼睛有時候不當看而看 |
| 294 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 眼睛有時候不當看而看 |
| 295 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 眼睛有時候不當看而看 |
| 296 | 3 | 而 | ér | so as to | 眼睛有時候不當看而看 |
| 297 | 3 | 而 | ér | only then | 眼睛有時候不當看而看 |
| 298 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 眼睛有時候不當看而看 |
| 299 | 3 | 而 | néng | can; able | 眼睛有時候不當看而看 |
| 300 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眼睛有時候不當看而看 |
| 301 | 3 | 而 | ér | me | 眼睛有時候不當看而看 |
| 302 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 眼睛有時候不當看而看 |
| 303 | 3 | 而 | ér | possessive | 眼睛有時候不當看而看 |
| 304 | 3 | 修法 | xiūfǎ | a ritual | 我們要修法眼 |
| 305 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 306 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 307 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 308 | 3 | 所 | suǒ | it | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 309 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 310 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 311 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 312 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 313 | 3 | 所 | suǒ | that which | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 314 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 315 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 316 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 317 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 318 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 觀世音菩薩所以能被家家戶戶所信仰 |
| 319 | 3 | 出 | chū | to go out; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 320 | 3 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 321 | 3 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 322 | 3 | 出 | chū | to extend; to spread | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 323 | 3 | 出 | chū | to appear | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 324 | 3 | 出 | chū | to exceed | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 325 | 3 | 出 | chū | to publish; to post | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 326 | 3 | 出 | chū | to take up an official post | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 327 | 3 | 出 | chū | to give birth | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 328 | 3 | 出 | chū | a verb complement | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 329 | 3 | 出 | chū | to occur; to happen | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 330 | 3 | 出 | chū | to divorce | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 331 | 3 | 出 | chū | to chase away | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 332 | 3 | 出 | chū | to escape; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 333 | 3 | 出 | chū | to give | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 334 | 3 | 出 | chū | to emit | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 335 | 3 | 出 | chū | quoted from | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 336 | 3 | 出 | chū | to go out; to leave | 所以能修出一雙智慧的眼睛 |
| 337 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 才能見到清淨的自性 |
| 338 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 乃至對一個人的生 |
| 339 | 2 | 生 | shēng | to live | 乃至對一個人的生 |
| 340 | 2 | 生 | shēng | raw | 乃至對一個人的生 |
| 341 | 2 | 生 | shēng | a student | 乃至對一個人的生 |
| 342 | 2 | 生 | shēng | life | 乃至對一個人的生 |
| 343 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 乃至對一個人的生 |
| 344 | 2 | 生 | shēng | alive | 乃至對一個人的生 |
| 345 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 乃至對一個人的生 |
| 346 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 乃至對一個人的生 |
| 347 | 2 | 生 | shēng | to grow | 乃至對一個人的生 |
| 348 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 乃至對一個人的生 |
| 349 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 乃至對一個人的生 |
| 350 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 乃至對一個人的生 |
| 351 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 乃至對一個人的生 |
| 352 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 乃至對一個人的生 |
| 353 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 乃至對一個人的生 |
| 354 | 2 | 生 | shēng | gender | 乃至對一個人的生 |
| 355 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 乃至對一個人的生 |
| 356 | 2 | 生 | shēng | to set up | 乃至對一個人的生 |
| 357 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 乃至對一個人的生 |
| 358 | 2 | 生 | shēng | a captive | 乃至對一個人的生 |
| 359 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 乃至對一個人的生 |
| 360 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 乃至對一個人的生 |
| 361 | 2 | 生 | shēng | unripe | 乃至對一個人的生 |
| 362 | 2 | 生 | shēng | nature | 乃至對一個人的生 |
| 363 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 乃至對一個人的生 |
| 364 | 2 | 生 | shēng | destiny | 乃至對一個人的生 |
| 365 | 2 | 生 | shēng | birth | 乃至對一個人的生 |
| 366 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 不但生活上將會造成諸多的不便 |
| 367 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 368 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 369 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能透過般若智慧的眼睛來辨別是非 |
| 370 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 法眼就如顯微鏡 |
| 371 | 2 | 如 | rú | if | 法眼就如顯微鏡 |
| 372 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 法眼就如顯微鏡 |
| 373 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 法眼就如顯微鏡 |
| 374 | 2 | 如 | rú | this | 法眼就如顯微鏡 |
| 375 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 法眼就如顯微鏡 |
| 376 | 2 | 如 | rú | to go to | 法眼就如顯微鏡 |
| 377 | 2 | 如 | rú | to meet | 法眼就如顯微鏡 |
| 378 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 法眼就如顯微鏡 |
| 379 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 法眼就如顯微鏡 |
| 380 | 2 | 如 | rú | and | 法眼就如顯微鏡 |
| 381 | 2 | 如 | rú | or | 法眼就如顯微鏡 |
| 382 | 2 | 如 | rú | but | 法眼就如顯微鏡 |
| 383 | 2 | 如 | rú | then | 法眼就如顯微鏡 |
| 384 | 2 | 如 | rú | naturally | 法眼就如顯微鏡 |
| 385 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 法眼就如顯微鏡 |
| 386 | 2 | 如 | rú | you | 法眼就如顯微鏡 |
| 387 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 法眼就如顯微鏡 |
| 388 | 2 | 如 | rú | in; at | 法眼就如顯微鏡 |
| 389 | 2 | 如 | rú | Ru | 法眼就如顯微鏡 |
| 390 | 2 | 如 | rú | Thus | 法眼就如顯微鏡 |
| 391 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 法眼就如顯微鏡 |
| 392 | 2 | 如 | rú | like; iva | 法眼就如顯微鏡 |
| 393 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 394 | 2 | 死 | sǐ | to die | 死往何去 |
| 395 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死往何去 |
| 396 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 死往何去 |
| 397 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死往何去 |
| 398 | 2 | 死 | sǐ | dead | 死往何去 |
| 399 | 2 | 死 | sǐ | death | 死往何去 |
| 400 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死往何去 |
| 401 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 死往何去 |
| 402 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死往何去 |
| 403 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死往何去 |
| 404 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死往何去 |
| 405 | 2 | 死 | sǐ | damned | 死往何去 |
| 406 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 407 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 408 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 409 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 410 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 411 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 412 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 而且無法欣賞到五彩繽紛的美麗世界 |
| 413 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
| 414 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛就是覺悟真理的人 |
| 415 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
| 416 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛就是覺悟真理的人 |
| 417 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛就是覺悟真理的人 |
| 418 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 佛就是覺悟真理的人 |
| 419 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛就是覺悟真理的人 |
| 420 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 421 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 422 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
| 423 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
| 424 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
| 425 | 2 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
| 426 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
| 427 | 2 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
| 428 | 2 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
| 429 | 2 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
| 430 | 2 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
| 431 | 2 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
| 432 | 2 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
| 433 | 2 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
| 434 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
| 435 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
| 436 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
| 437 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
| 438 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 439 | 2 | 慧眼 | Huì yǎn | Wisdom Eye | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 440 | 2 | 慧眼 | huì yǎn | wisdom eyes | 慧眼就是真理的眼睛 |
| 441 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 肉眼只識大不觀小 |
| 442 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 肉眼只識大不觀小 |
| 443 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 肉眼只識大不觀小 |
| 444 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 肉眼只識大不觀小 |
| 445 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 肉眼只識大不觀小 |
| 446 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 肉眼只識大不觀小 |
| 447 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 肉眼只識大不觀小 |
| 448 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 肉眼只識大不觀小 |
| 449 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 肉眼只識大不觀小 |
| 450 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 肉眼只識大不觀小 |
| 451 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 肉眼只識大不觀小 |
| 452 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 肉眼只識大不觀小 |
| 453 | 2 | 小 | xiǎo | young | 肉眼只識大不觀小 |
| 454 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 肉眼只識大不觀小 |
| 455 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 肉眼只識大不觀小 |
| 456 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 肉眼只識大不觀小 |
| 457 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 肉眼只識大不觀小 |
| 458 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 肉眼只識大不觀小 |
| 459 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 460 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 461 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 唯有用清淨的雙眼 |
| 462 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 唯有用清淨的雙眼 |
| 463 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 唯有用清淨的雙眼 |
| 464 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 唯有用清淨的雙眼 |
| 465 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 唯有用清淨的雙眼 |
| 466 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 唯有用清淨的雙眼 |
| 467 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 唯有用清淨的雙眼 |
| 468 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 看不清事實真相 |
| 469 | 2 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 看不清事實真相 |
| 470 | 2 | 就 | jiù | right away | 法眼就如顯微鏡 |
| 471 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 法眼就如顯微鏡 |
| 472 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 法眼就如顯微鏡 |
| 473 | 2 | 就 | jiù | to assume | 法眼就如顯微鏡 |
| 474 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 法眼就如顯微鏡 |
| 475 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 法眼就如顯微鏡 |
| 476 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 法眼就如顯微鏡 |
| 477 | 2 | 就 | jiù | namely | 法眼就如顯微鏡 |
| 478 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 法眼就如顯微鏡 |
| 479 | 2 | 就 | jiù | only; just | 法眼就如顯微鏡 |
| 480 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 法眼就如顯微鏡 |
| 481 | 2 | 就 | jiù | to go with | 法眼就如顯微鏡 |
| 482 | 2 | 就 | jiù | already | 法眼就如顯微鏡 |
| 483 | 2 | 就 | jiù | as much as | 法眼就如顯微鏡 |
| 484 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 法眼就如顯微鏡 |
| 485 | 2 | 就 | jiù | even if | 法眼就如顯微鏡 |
| 486 | 2 | 就 | jiù | to die | 法眼就如顯微鏡 |
| 487 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 法眼就如顯微鏡 |
| 488 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 489 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 490 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 慈悲是人間最美好的無價之寶 |
| 491 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 492 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 493 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 494 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 495 | 2 | 顯微鏡 | xiǎnwēijìng | microscope | 法眼就如顯微鏡 |
| 496 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 肉眼只識大不觀小 |
| 497 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 肉眼只識大不觀小 |
| 498 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 肉眼只識大不觀小 |
| 499 | 2 | 大 | dà | size | 肉眼只識大不觀小 |
| 500 | 2 | 大 | dà | old | 肉眼只識大不觀小 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 看 | kàn | see | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 |
|
|
|
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 修 |
|
|
|
| 佛眼 | Fó yǎn | Buddha eye | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 慈悲 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 法眼 | 102 |
|
|
| 观世音 | 觀世音 | 71 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 修慧 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈眼 | 99 | Compassionate Eyes | |
| 慈眼视众生 | 慈眼視眾生 | 99 | Regard Sentient Beings with Compassion |
| 佛观 | 佛觀 | 102 | visualization of the Buddha |
| 佛眼 | 70 | Buddha eye | |
| 还灭 | 還滅 | 104 | ceasing; cessation; nivṛtti |
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 眼根 | 121 | the faculty of sight | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
| 自性 | 122 |
|