Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Six Things not to Discuss 卷二 修行之道 六事不說

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 六事不說
2 34 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 六事不說
3 34 shuì to persuade 六事不說
4 34 shuō to teach; to recite; to explain 六事不說
5 34 shuō a doctrine; a theory 六事不說
6 34 shuō to claim; to assert 六事不說
7 34 shuō allocution 六事不說
8 34 shuō to criticize; to scold 六事不說
9 34 shuō to indicate; to refer to 六事不說
10 34 shuō speach; vāda 六事不說
11 34 shuō to speak; bhāṣate 六事不說
12 22 infix potential marker 六事不說
13 10 rén person; people; a human being 有十種人與他們講話沒有用
14 10 rén Kangxi radical 9 有十種人與他們講話沒有用
15 10 rén a kind of person 有十種人與他們講話沒有用
16 10 rén everybody 有十種人與他們講話沒有用
17 10 rén adult 有十種人與他們講話沒有用
18 10 rén somebody; others 有十種人與他們講話沒有用
19 10 rén an upright person 有十種人與他們講話沒有用
20 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有十種人與他們講話沒有用
21 8 liǎo to know; to understand 聽了你所講的話
22 8 liǎo to understand; to know 聽了你所講的話
23 8 liào to look afar from a high place 聽了你所講的話
24 8 liǎo to complete 聽了你所講的話
25 8 liǎo clever; intelligent 聽了你所講的話
26 8 liǎo to know; jñāta 聽了你所講的話
27 7 huà spoken words; talk; conversation; dialect; language 話有六種不說
28 7 huà dialect 話有六種不說
29 6 說話 shuōhuà to speak; to say 你與他說話等於是白說
30 6 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說話能讓他人快樂
31 6 ràng to transfer; to sell 說話能讓他人快樂
32 6 ràng Give Way 說話能讓他人快樂
33 5 néng can; able 說話能讓他人快樂
34 5 néng ability; capacity 說話能讓他人快樂
35 5 néng a mythical bear-like beast 說話能讓他人快樂
36 5 néng energy 說話能讓他人快樂
37 5 néng function; use 說話能讓他人快樂
38 5 néng talent 說話能讓他人快樂
39 5 néng expert at 說話能讓他人快樂
40 5 néng to be in harmony 說話能讓他人快樂
41 5 néng to tend to; to care for 說話能讓他人快樂
42 5 néng to reach; to arrive at 說話能讓他人快樂
43 5 néng to be able; śak 說話能讓他人快樂
44 5 zhī to go 修行之道
45 5 zhī to arrive; to go 修行之道
46 5 zhī is 修行之道
47 5 zhī to use 修行之道
48 5 zhī Zhi 修行之道
49 4 shì matter; thing; item 六事不說
50 4 shì to serve 六事不說
51 4 shì a government post 六事不說
52 4 shì duty; post; work 六事不說
53 4 shì occupation 六事不說
54 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 六事不說
55 4 shì an accident 六事不說
56 4 shì to attend 六事不說
57 4 shì an allusion 六事不說
58 4 shì a condition; a state; a situation 六事不說
59 4 shì to engage in 六事不說
60 4 shì to enslave 六事不說
61 4 shì to pursue 六事不說
62 4 shì to administer 六事不說
63 4 shì to appoint 六事不說
64 4 shì meaning; phenomena 六事不說
65 4 shì actions; karma 六事不說
66 4 隱私 yǐnsī privacy 涉人隱私不說
67 4 ya 非止傷忠厚也
68 4 other; another; some other 他不了解前後因緣
69 4 other 他不了解前後因緣
70 4 tha 他不了解前後因緣
71 4 ṭha 他不了解前後因緣
72 4 other; anya 他不了解前後因緣
73 4 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 聽了你所講的話
74 3 shè to ford a stream; to wade across 涉人隱私不說
75 3 shè to experience; to go through 涉人隱私不說
76 3 shè to involve 涉人隱私不說
77 3 shè a stream crossing 涉人隱私不說
78 3 shè to arrive; to enter 涉人隱私不說
79 3 shè to study; to read extensively 涉人隱私不說
80 3 shè to cross a river in a boat 涉人隱私不說
81 3 shè She 涉人隱私不說
82 3 shè going; gamana 涉人隱私不說
83 3 諂媚 chǎnmèi to flatter 諂媚阿諛不說
84 3 阿諛 āyú to flatter 諂媚阿諛不說
85 3 liù six 六事不說
86 3 liù sixth 六事不說
87 3 liù a note on the Gongche scale 六事不說
88 3 liù six; ṣaṭ 六事不說
89 3 fēi Kangxi radical 175 不與非當事人
90 3 fēi wrong; bad; untruthful 不與非當事人
91 3 fēi different 不與非當事人
92 3 fēi to not be; to not have 不與非當事人
93 3 fēi to violate; to be contrary to 不與非當事人
94 3 fēi Africa 不與非當事人
95 3 fēi to slander 不與非當事人
96 3 fěi to avoid 不與非當事人
97 3 fēi must 不與非當事人
98 3 fēi an error 不與非當事人
99 3 fēi a problem; a question 不與非當事人
100 3 fēi evil 不與非當事人
101 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 對方馬上就忘記
102 3 jiù to assume 對方馬上就忘記
103 3 jiù to receive; to suffer 對方馬上就忘記
104 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 對方馬上就忘記
105 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 對方馬上就忘記
106 3 jiù to accomplish 對方馬上就忘記
107 3 jiù to go with 對方馬上就忘記
108 3 jiù to die 對方馬上就忘記
109 3 yào to want; to wish for 我們要尊重別人的隱私權
110 3 yào to want 我們要尊重別人的隱私權
111 3 yāo a treaty 我們要尊重別人的隱私權
112 3 yào to request 我們要尊重別人的隱私權
113 3 yào essential points; crux 我們要尊重別人的隱私權
114 3 yāo waist 我們要尊重別人的隱私權
115 3 yāo to cinch 我們要尊重別人的隱私權
116 3 yāo waistband 我們要尊重別人的隱私權
117 3 yāo Yao 我們要尊重別人的隱私權
118 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要尊重別人的隱私權
119 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要尊重別人的隱私權
120 3 yāo to obstruct; to intercept 我們要尊重別人的隱私權
121 3 yāo to agree with 我們要尊重別人的隱私權
122 3 yāo to invite; to welcome 我們要尊重別人的隱私權
123 3 yào to summarize 我們要尊重別人的隱私權
124 3 yào essential; important 我們要尊重別人的隱私權
125 3 yào to desire 我們要尊重別人的隱私權
126 3 yào to demand 我們要尊重別人的隱私權
127 3 yào to need 我們要尊重別人的隱私權
128 3 yào should; must 我們要尊重別人的隱私權
129 3 yào might 我們要尊重別人的隱私權
130 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 話多不如話少
131 3 to give 不與非當事人
132 3 to accompany 不與非當事人
133 3 to particate in 不與非當事人
134 3 of the same kind 不與非當事人
135 3 to help 不與非當事人
136 3 for 不與非當事人
137 3 suǒ a few; various; some 所說非人不說
138 3 suǒ a place; a location 所說非人不說
139 3 suǒ indicates a passive voice 所說非人不說
140 3 suǒ an ordinal number 所說非人不說
141 3 suǒ meaning 所說非人不說
142 3 suǒ garrison 所說非人不說
143 3 suǒ place; pradeśa 所說非人不說
144 3 zài in; at 他的目的只在獲得別人青睞
145 3 zài to exist; to be living 他的目的只在獲得別人青睞
146 3 zài to consist of 他的目的只在獲得別人青睞
147 3 zài to be at a post 他的目的只在獲得別人青睞
148 3 zài in; bhū 他的目的只在獲得別人青睞
149 3 wéi to act as; to serve 心曲為性
150 3 wéi to change into; to become 心曲為性
151 3 wéi to be; is 心曲為性
152 3 wéi to do 心曲為性
153 3 wèi to support; to help 心曲為性
154 3 wéi to govern 心曲為性
155 3 所以 suǒyǐ that by which 所以不說
156 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以不說
157 2 hǎo good 話少不如話好
158 2 hào to be fond of; to be friendly 話少不如話好
159 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 話少不如話好
160 2 hǎo easy; convenient 話少不如話好
161 2 hǎo so as to 話少不如話好
162 2 hǎo friendly; kind 話少不如話好
163 2 hào to be likely to 話少不如話好
164 2 hǎo beautiful 話少不如話好
165 2 hǎo to be healthy; to be recovered 話少不如話好
166 2 hǎo remarkable; excellent 話少不如話好
167 2 hǎo suitable 話少不如話好
168 2 hào a hole in a coin or jade disk 話少不如話好
169 2 hào a fond object 話少不如話好
170 2 hǎo Good 話少不如話好
171 2 hǎo good; sādhu 話少不如話好
172 2 zhāo to beckon; to hail 出格招忘不說
173 2 zhāo to welcome 出格招忘不說
174 2 zhāo to recruit; to levy 出格招忘不說
175 2 zhāo to arouse; to attract; to provoke; to cause 出格招忘不說
176 2 zhāo to infect 出格招忘不說
177 2 zhāo to admit [to an offense]; to confess 出格招忘不說
178 2 zhāo to appoint 出格招忘不說
179 2 zhāo for a husband to live with his wife's family 出格招忘不說
180 2 zhāo to seek 出格招忘不說
181 2 zhāo a target 出格招忘不說
182 2 zhāo a martial arts technique; a trick 出格招忘不說
183 2 zhāo a prominent sign 出格招忘不說
184 2 qiáo to disclose; to reveal; to make public 出格招忘不說
185 2 sháo a musical tune 出格招忘不說
186 2 zhāo to tie somebody by the legs 出格招忘不說
187 2 zhāo a monastic compound 出格招忘不說
188 2 dào way; road; path 修行之道
189 2 dào principle; a moral; morality 修行之道
190 2 dào Tao; the Way 修行之道
191 2 dào to say; to speak; to talk 修行之道
192 2 dào to think 修行之道
193 2 dào circuit; a province 修行之道
194 2 dào a course; a channel 修行之道
195 2 dào a method; a way of doing something 修行之道
196 2 dào a doctrine 修行之道
197 2 dào Taoism; Daoism 修行之道
198 2 dào a skill 修行之道
199 2 dào a sect 修行之道
200 2 dào a line 修行之道
201 2 dào Way 修行之道
202 2 dào way; path; marga 修行之道
203 2 虛偽 xūwěi false; hypocritical 傲慢虛偽
204 2 虛偽 xūwěi hypocrisy 傲慢虛偽
205 2 虛偽 xūwěi false; fake 傲慢虛偽
206 2 目的 mùdì purpose; aim; goal; target; objective 他的目的只在獲得別人青睞
207 2 huò a misfortune; a calamity; a disaster 此禍關殺身
208 2 huò a sin 此禍關殺身
209 2 huò to harm 此禍關殺身
210 2 huò to suffer harm 此禍關殺身
211 2 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 經典提到
212 2 經典 jīngdiǎn classical 經典提到
213 2 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 經典提到
214 2 第四 dì sì fourth 第四
215 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
216 2 hair 言語不可妄發
217 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 言語不可妄發
218 2 to hand over; to deliver; to offer 言語不可妄發
219 2 to express; to show; to be manifest 言語不可妄發
220 2 to start out; to set off 言語不可妄發
221 2 to open 言語不可妄發
222 2 to requisition 言語不可妄發
223 2 to occur 言語不可妄發
224 2 to declare; to proclaim; to utter 言語不可妄發
225 2 to express; to give vent 言語不可妄發
226 2 to excavate 言語不可妄發
227 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 言語不可妄發
228 2 to get rich 言語不可妄發
229 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 言語不可妄發
230 2 to sell 言語不可妄發
231 2 to shoot with a bow 言語不可妄發
232 2 to rise in revolt 言語不可妄發
233 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 言語不可妄發
234 2 to enlighten; to inspire 言語不可妄發
235 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 言語不可妄發
236 2 to ignite; to set on fire 言語不可妄發
237 2 to sing; to play 言語不可妄發
238 2 to feel; to sense 言語不可妄發
239 2 to act; to do 言語不可妄發
240 2 grass and moss 言語不可妄發
241 2 Fa 言語不可妄發
242 2 to issue; to emit; utpāda 言語不可妄發
243 2 出格 chūgé to overstep the bounds of what is proper; to take something too far 出格招忘不說
244 2 è evil; vice 暴其父祖之惡
245 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 暴其父祖之惡
246 2 ě queasy; nauseous 暴其父祖之惡
247 2 to hate; to detest 暴其父祖之惡
248 2 è fierce 暴其父祖之惡
249 2 è detestable; offensive; unpleasant 暴其父祖之惡
250 2 to denounce 暴其父祖之惡
251 2 è e 暴其父祖之惡
252 2 è evil 暴其父祖之惡
253 2 huó alive; living 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
254 2 huó to live; to exist; to survive 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
255 2 huó work 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
256 2 huó active; lively; vivid 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
257 2 huó to save; to keep alive 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
258 2 huó agile; flexible 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
259 2 huó product; workmanship 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
260 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 話多不如話少
261 2 duó many; much 話多不如話少
262 2 duō more 話多不如話少
263 2 duō excessive 話多不如話少
264 2 duō abundant 話多不如話少
265 2 duō to multiply; to acrue 話多不如話少
266 2 duō Duo 話多不如話少
267 2 duō ta 話多不如話少
268 2 Yi 朱熹亦云
269 2 sixth of 10 heavenly trunks 隱己過惡
270 2 Kangxi radical 49 隱己過惡
271 2 sixth 隱己過惡
272 2 self; ātman 隱己過惡
273 2 第六 dì liù sixth 第六
274 2 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六
275 2 第五 dì wǔ fifth 第五
276 2 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五
277 2 第二 dì èr second 第二
278 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
279 2 lái to come 也能讓自己引來禍端
280 2 lái please 也能讓自己引來禍端
281 2 lái used to substitute for another verb 也能讓自己引來禍端
282 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 也能讓自己引來禍端
283 2 lái wheat 也能讓自己引來禍端
284 2 lái next; future 也能讓自己引來禍端
285 2 lái a simple complement of direction 也能讓自己引來禍端
286 2 lái to occur; to arise 也能讓自己引來禍端
287 2 lái to earn 也能讓自己引來禍端
288 2 lái to come; āgata 也能讓自己引來禍端
289 2 修養 xiūyǎng accomplishment; training; mastery 這是個人口德的修養
290 2 修養 xiūyǎng moral character; cultivation; self cultivation 這是個人口德的修養
291 2 wàng to forget 出格招忘不說
292 2 wàng to ignore; neglect 出格招忘不說
293 2 wàng to abandon 出格招忘不說
294 2 wàng forget; vismṛ 出格招忘不說
295 2 mén door; gate; doorway; gateway 揭其閨門之醜
296 2 mén phylum; division 揭其閨門之醜
297 2 mén sect; school 揭其閨門之醜
298 2 mén Kangxi radical 169 揭其閨門之醜
299 2 mén a door-like object 揭其閨門之醜
300 2 mén an opening 揭其閨門之醜
301 2 mén an access point; a border entrance 揭其閨門之醜
302 2 mén a household; a clan 揭其閨門之醜
303 2 mén a kind; a category 揭其閨門之醜
304 2 mén to guard a gate 揭其閨門之醜
305 2 mén Men 揭其閨門之醜
306 2 mén a turning point 揭其閨門之醜
307 2 mén a method 揭其閨門之醜
308 2 mén a sense organ 揭其閨門之醜
309 2 mén door; gate; dvara 揭其閨門之醜
310 2 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 有十種人與他們講話沒有用
311 2 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 有十種人與他們講話沒有用
312 2 jiǎng to speak; to say; to tell 聽了你所講的話
313 2 jiǎng a speech; a lecture 聽了你所講的話
314 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 聽了你所講的話
315 2 jiǎng to negotiate; to bargain 聽了你所講的話
316 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 聽了你所講的話
317 2 jiǎng to reconcile; to resolve 聽了你所講的話
318 2 jiǎng to drill; to practice 聽了你所講的話
319 2 招禍 zhāohuò to invite disaster 說了招禍不說
320 2 shǎo few 話多不如話少
321 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 話多不如話少
322 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 話多不如話少
323 2 shǎo to be less than 話多不如話少
324 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 話多不如話少
325 2 shào young 話多不如話少
326 2 shào youth 話多不如話少
327 2 shào a youth; a young person 話多不如話少
328 2 shào Shao 話多不如話少
329 2 shǎo few 話多不如話少
330 2 zhǒng kind; type 話有六種不說
331 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 話有六種不說
332 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 話有六種不說
333 2 zhǒng seed; strain 話有六種不說
334 2 zhǒng offspring 話有六種不說
335 2 zhǒng breed 話有六種不說
336 2 zhǒng race 話有六種不說
337 2 zhǒng species 話有六種不說
338 2 zhǒng root; source; origin 話有六種不說
339 2 zhǒng grit; guts 話有六種不說
340 2 第三 dì sān third 第三
341 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
342 2 capital city 這都是告誡吾人
343 2 a city; a metropolis 這都是告誡吾人
344 2 dōu all 這都是告誡吾人
345 2 elegant; refined 這都是告誡吾人
346 2 Du 這都是告誡吾人
347 2 to establish a capital city 這都是告誡吾人
348 2 to reside 這都是告誡吾人
349 2 to total; to tally 這都是告誡吾人
350 2 第一 dì yī first 第一
351 2 第一 dì yī foremost; first 第一
352 2 第一 dì yī first; prathama 第一
353 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
354 2 當事人 dāngshìrén persons involved or implicated; party 不與非當事人
355 2 無用 wúyòng useless; worthless 說了無用不說
356 2 非人 fēi rén a non-human 所說非人不說
357 2 非人 fēi rén a disabled person 所說非人不說
358 2 非人 fēi rén inhuman 所說非人不說
359 2 非人 fēi rén an unsuitable person 所說非人不說
360 2 非人 fēi rén a non-human; amanusya 所說非人不說
361 1 wán to complete; to finish; to settle 或者現在才講完的話
362 1 wán to exhaust 或者現在才講完的話
363 1 wán whole; entire; complete 或者現在才講完的話
364 1 wán to pay [tax] 或者現在才講完的話
365 1 wán to fail 或者現在才講完的話
366 1 wán to make whole; to repair 或者現在才講完的話
367 1 wán to keep whole; to preserve 或者現在才講完的話
368 1 wán fixed 或者現在才講完的話
369 1 wán perfect 或者現在才講完的話
370 1 wán an ancient form of punishment 或者現在才講完的話
371 1 wán Wan 或者現在才講完的話
372 1 前後 qiánhòu front and back 他不了解前後因緣
373 1 前後 qiánhòu from beginning to end 他不了解前後因緣
374 1 不知 bùzhī do not know 不知慚愧
375 1 yǐn to hide; to conceal 隱己過惡
376 1 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 隱己過惡
377 1 yǐn taciturn; reticent; reclusive 隱己過惡
378 1 yǐn obscure; dark 隱己過惡
379 1 yǐn a puzzle; an enigma 隱己過惡
380 1 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 隱己過惡
381 1 yǐn Yin 隱己過惡
382 1 yìn to lean on 隱己過惡
383 1 yǐn to consider; to ponder 隱己過惡
384 1 yǐn a mystical place 隱己過惡
385 1 yǐn pain; suffering 隱己過惡
386 1 yǐn destitute; poor 隱己過惡
387 1 èr two 卷二
388 1 èr Kangxi radical 7 卷二
389 1 èr second 卷二
390 1 èr twice; double; di- 卷二
391 1 èr more than one kind 卷二
392 1 èr two; dvā; dvi 卷二
393 1 格言 géyán a maxim 朱子治家格言
394 1 tīng to listen 聽了你所講的話
395 1 tīng to obey 聽了你所講的話
396 1 tīng to understand 聽了你所講的話
397 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聽了你所講的話
398 1 tìng to allow; to let something take its course 聽了你所講的話
399 1 tīng to await 聽了你所講的話
400 1 tīng to acknowledge 聽了你所講的話
401 1 tīng information 聽了你所講的話
402 1 tīng a hall 聽了你所講的話
403 1 tīng Ting 聽了你所講的話
404 1 tìng to administer; to process 聽了你所講的話
405 1 guò to cross; to go over; to pass 隱己過惡
406 1 guò to surpass; to exceed 隱己過惡
407 1 guò to experience; to pass time 隱己過惡
408 1 guò to go 隱己過惡
409 1 guò a mistake 隱己過惡
410 1 guō Guo 隱己過惡
411 1 guò to die 隱己過惡
412 1 guò to shift 隱己過惡
413 1 guò to endure 隱己過惡
414 1 guò to pay a visit; to call on 隱己過惡
415 1 guò gone by, past; atīta 隱己過惡
416 1 名利 mínglì fame and profit 謂於名利
417 1 一心 yīxīn wholeheartedly 他一心取悅
418 1 一心 yīxīn having the same mind 他一心取悅
419 1 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 他一心取悅
420 1 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 他一心取悅
421 1 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 他一心取悅
422 1 一心 yīxīn yixin; one mind 他一心取悅
423 1 生出 shēngchū to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce 生出的不同理解
424 1 應付 yìngfù to deal with; to cope 他們或是虛偽應付
425 1 應付 yìngfu to pay 他們或是虛偽應付
426 1 ancestor; forefather 暴其父祖之惡
427 1 paternal grandparent 暴其父祖之惡
428 1 patriarch; founder 暴其父祖之惡
429 1 to found; to initiate 暴其父祖之惡
430 1 to follow the example of 暴其父祖之惡
431 1 to sacrifice before going on a journey 暴其父祖之惡
432 1 ancestral temple 暴其父祖之惡
433 1 to give a farewell dinner 暴其父祖之惡
434 1 be familiar with 暴其父祖之惡
435 1 Zu 暴其父祖之惡
436 1 可悲 kěbēi to be lamentable 實在可悲亦可憐
437 1 shēng to be born; to give birth 不必再多說一些旁雜枝生的話語
438 1 shēng to live 不必再多說一些旁雜枝生的話語
439 1 shēng raw 不必再多說一些旁雜枝生的話語
440 1 shēng a student 不必再多說一些旁雜枝生的話語
441 1 shēng life 不必再多說一些旁雜枝生的話語
442 1 shēng to produce; to give rise 不必再多說一些旁雜枝生的話語
443 1 shēng alive 不必再多說一些旁雜枝生的話語
444 1 shēng a lifetime 不必再多說一些旁雜枝生的話語
445 1 shēng to initiate; to become 不必再多說一些旁雜枝生的話語
446 1 shēng to grow 不必再多說一些旁雜枝生的話語
447 1 shēng unfamiliar 不必再多說一些旁雜枝生的話語
448 1 shēng not experienced 不必再多說一些旁雜枝生的話語
449 1 shēng hard; stiff; strong 不必再多說一些旁雜枝生的話語
450 1 shēng having academic or professional knowledge 不必再多說一些旁雜枝生的話語
451 1 shēng a male role in traditional theatre 不必再多說一些旁雜枝生的話語
452 1 shēng gender 不必再多說一些旁雜枝生的話語
453 1 shēng to develop; to grow 不必再多說一些旁雜枝生的話語
454 1 shēng to set up 不必再多說一些旁雜枝生的話語
455 1 shēng a prostitute 不必再多說一些旁雜枝生的話語
456 1 shēng a captive 不必再多說一些旁雜枝生的話語
457 1 shēng a gentleman 不必再多說一些旁雜枝生的話語
458 1 shēng Kangxi radical 100 不必再多說一些旁雜枝生的話語
459 1 shēng unripe 不必再多說一些旁雜枝生的話語
460 1 shēng nature 不必再多說一些旁雜枝生的話語
461 1 shēng to inherit; to succeed 不必再多說一些旁雜枝生的話語
462 1 shēng destiny 不必再多說一些旁雜枝生的話語
463 1 shēng birth 不必再多說一些旁雜枝生的話語
464 1 自私自利 zì sī zì lì everything for self and selfish profit; with no regard for others 自私自利等等
465 1 to vex; to offend; to incite 惹來不好的後果
466 1 to attract 惹來不好的後果
467 1 to worry about 惹來不好的後果
468 1 to infect 惹來不好的後果
469 1 injure; viheṭhaka 惹來不好的後果
470 1 每個人 měi gè rén everybody; everyone 每個人都有自己的隱私
471 1 guī a small arched door; a boudoir; a lady's chamber 揭其閨門之醜
472 1 禍福 huòfú a disaster; a misfortune 舌為禍福之門
473 1 一些 yīxiē some; a few; a little 不必再多說一些旁雜枝生的話語
474 1 朱熹 Zhū Xī Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi 朱熹亦云
475 1 藉故 jígù to make up a pretext 或是藉故推託
476 1 藉故 jiègù to make up a story 或是藉故推託
477 1 不同 bùtóng different; distinct; not the same 生出的不同理解
478 1 相關 xiāngguān interrelated 談論不相關的事
479 1 怯弱 qièruò timid; weak 怯弱憂怖
480 1 重點 zhòngdiǎn main point; focal point 說話要把握重點
481 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 有所計著
482 1 zhù outstanding 有所計著
483 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 有所計著
484 1 zhuó to wear (clothes) 有所計著
485 1 zhe expresses a command 有所計著
486 1 zháo to attach; to grasp 有所計著
487 1 zhāo to add; to put 有所計著
488 1 zhuó a chess move 有所計著
489 1 zhāo a trick; a move; a method 有所計著
490 1 zhāo OK 有所計著
491 1 zháo to fall into [a trap] 有所計著
492 1 zháo to ignite 有所計著
493 1 zháo to fall asleep 有所計著
494 1 zhuó whereabouts; end result 有所計著
495 1 zhù to appear; to manifest 有所計著
496 1 zhù to show 有所計著
497 1 zhù to indicate; to be distinguished by 有所計著
498 1 zhù to write 有所計著
499 1 zhù to record 有所計著
500 1 zhù a document; writings 有所計著

Frequencies of all Words

Top 687

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 六事不說
2 34 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 六事不說
3 34 shuì to persuade 六事不說
4 34 shuō to teach; to recite; to explain 六事不說
5 34 shuō a doctrine; a theory 六事不說
6 34 shuō to claim; to assert 六事不說
7 34 shuō allocution 六事不說
8 34 shuō to criticize; to scold 六事不說
9 34 shuō to indicate; to refer to 六事不說
10 34 shuō speach; vāda 六事不說
11 34 shuō to speak; bhāṣate 六事不說
12 22 not; no 六事不說
13 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 六事不說
14 22 as a correlative 六事不說
15 22 no (answering a question) 六事不說
16 22 forms a negative adjective from a noun 六事不說
17 22 at the end of a sentence to form a question 六事不說
18 22 to form a yes or no question 六事不說
19 22 infix potential marker 六事不說
20 22 no; na 六事不說
21 16 de possessive particle 的害處
22 16 de structural particle 的害處
23 16 de complement 的害處
24 16 de a substitute for something already referred to 的害處
25 10 rén person; people; a human being 有十種人與他們講話沒有用
26 10 rén Kangxi radical 9 有十種人與他們講話沒有用
27 10 rén a kind of person 有十種人與他們講話沒有用
28 10 rén everybody 有十種人與他們講話沒有用
29 10 rén adult 有十種人與他們講話沒有用
30 10 rén somebody; others 有十種人與他們講話沒有用
31 10 rén an upright person 有十種人與他們講話沒有用
32 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有十種人與他們講話沒有用
33 8 le completion of an action 聽了你所講的話
34 8 liǎo to know; to understand 聽了你所講的話
35 8 liǎo to understand; to know 聽了你所講的話
36 8 liào to look afar from a high place 聽了你所講的話
37 8 le modal particle 聽了你所講的話
38 8 le particle used in certain fixed expressions 聽了你所講的話
39 8 liǎo to complete 聽了你所講的話
40 8 liǎo completely 聽了你所講的話
41 8 liǎo clever; intelligent 聽了你所講的話
42 8 liǎo to know; jñāta 聽了你所講的話
43 7 huà spoken words; talk; conversation; dialect; language 話有六種不說
44 7 huà dialect 話有六種不說
45 6 說話 shuōhuà to speak; to say 你與他說話等於是白說
46 6 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說話能讓他人快樂
47 6 ràng by 說話能讓他人快樂
48 6 ràng to transfer; to sell 說話能讓他人快樂
49 6 ràng Give Way 說話能讓他人快樂
50 5 néng can; able 說話能讓他人快樂
51 5 néng ability; capacity 說話能讓他人快樂
52 5 néng a mythical bear-like beast 說話能讓他人快樂
53 5 néng energy 說話能讓他人快樂
54 5 néng function; use 說話能讓他人快樂
55 5 néng may; should; permitted to 說話能讓他人快樂
56 5 néng talent 說話能讓他人快樂
57 5 néng expert at 說話能讓他人快樂
58 5 néng to be in harmony 說話能讓他人快樂
59 5 néng to tend to; to care for 說話能讓他人快樂
60 5 néng to reach; to arrive at 說話能讓他人快樂
61 5 néng as long as; only 說話能讓他人快樂
62 5 néng even if 說話能讓他人快樂
63 5 néng but 說話能讓他人快樂
64 5 néng in this way 說話能讓他人快樂
65 5 néng to be able; śak 說話能讓他人快樂
66 5 zhī him; her; them; that 修行之道
67 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 修行之道
68 5 zhī to go 修行之道
69 5 zhī this; that 修行之道
70 5 zhī genetive marker 修行之道
71 5 zhī it 修行之道
72 5 zhī in 修行之道
73 5 zhī all 修行之道
74 5 zhī and 修行之道
75 5 zhī however 修行之道
76 5 zhī if 修行之道
77 5 zhī then 修行之道
78 5 zhī to arrive; to go 修行之道
79 5 zhī is 修行之道
80 5 zhī to use 修行之道
81 5 zhī Zhi 修行之道
82 4 shì matter; thing; item 六事不說
83 4 shì to serve 六事不說
84 4 shì a government post 六事不說
85 4 shì duty; post; work 六事不說
86 4 shì occupation 六事不說
87 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 六事不說
88 4 shì an accident 六事不說
89 4 shì to attend 六事不說
90 4 shì an allusion 六事不說
91 4 shì a condition; a state; a situation 六事不說
92 4 shì to engage in 六事不說
93 4 shì to enslave 六事不說
94 4 shì to pursue 六事不說
95 4 shì to administer 六事不說
96 4 shì to appoint 六事不說
97 4 shì a piece 六事不說
98 4 shì meaning; phenomena 六事不說
99 4 shì actions; karma 六事不說
100 4 隱私 yǐnsī privacy 涉人隱私不說
101 4 you 聽了你所講的話
102 4 also; too 非止傷忠厚也
103 4 a final modal particle indicating certainy or decision 非止傷忠厚也
104 4 either 非止傷忠厚也
105 4 even 非止傷忠厚也
106 4 used to soften the tone 非止傷忠厚也
107 4 used for emphasis 非止傷忠厚也
108 4 used to mark contrast 非止傷忠厚也
109 4 used to mark compromise 非止傷忠厚也
110 4 ya 非止傷忠厚也
111 4 he; him 他不了解前後因緣
112 4 another aspect 他不了解前後因緣
113 4 other; another; some other 他不了解前後因緣
114 4 everybody 他不了解前後因緣
115 4 other 他不了解前後因緣
116 4 tuō other; another; some other 他不了解前後因緣
117 4 tha 他不了解前後因緣
118 4 ṭha 他不了解前後因緣
119 4 other; anya 他不了解前後因緣
120 4 別人 biérén other people; others 我們要尊重別人的隱私權
121 4 shì is; are; am; to be 這都是告誡吾人
122 4 shì is exactly 這都是告誡吾人
123 4 shì is suitable; is in contrast 這都是告誡吾人
124 4 shì this; that; those 這都是告誡吾人
125 4 shì really; certainly 這都是告誡吾人
126 4 shì correct; yes; affirmative 這都是告誡吾人
127 4 shì true 這都是告誡吾人
128 4 shì is; has; exists 這都是告誡吾人
129 4 shì used between repetitions of a word 這都是告誡吾人
130 4 shì a matter; an affair 這都是告誡吾人
131 4 shì Shi 這都是告誡吾人
132 4 shì is; bhū 這都是告誡吾人
133 4 shì this; idam 這都是告誡吾人
134 4 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 聽了你所講的話
135 3 shè to ford a stream; to wade across 涉人隱私不說
136 3 shè to experience; to go through 涉人隱私不說
137 3 shè to involve 涉人隱私不說
138 3 shè a stream crossing 涉人隱私不說
139 3 shè to arrive; to enter 涉人隱私不說
140 3 shè to study; to read extensively 涉人隱私不說
141 3 shè to cross a river in a boat 涉人隱私不說
142 3 shè She 涉人隱私不說
143 3 shè going; gamana 涉人隱私不說
144 3 諂媚 chǎnmèi to flatter 諂媚阿諛不說
145 3 阿諛 āyú to flatter 諂媚阿諛不說
146 3 zhè this; these 這都是告誡吾人
147 3 zhèi this; these 這都是告誡吾人
148 3 zhè now 這都是告誡吾人
149 3 zhè immediately 這都是告誡吾人
150 3 zhè particle with no meaning 這都是告誡吾人
151 3 zhè this; ayam; idam 這都是告誡吾人
152 3 liù six 六事不說
153 3 liù sixth 六事不說
154 3 liù a note on the Gongche scale 六事不說
155 3 liù six; ṣaṭ 六事不說
156 3 fēi not; non-; un- 不與非當事人
157 3 fēi Kangxi radical 175 不與非當事人
158 3 fēi wrong; bad; untruthful 不與非當事人
159 3 fēi different 不與非當事人
160 3 fēi to not be; to not have 不與非當事人
161 3 fēi to violate; to be contrary to 不與非當事人
162 3 fēi Africa 不與非當事人
163 3 fēi to slander 不與非當事人
164 3 fěi to avoid 不與非當事人
165 3 fēi must 不與非當事人
166 3 fēi an error 不與非當事人
167 3 fēi a problem; a question 不與非當事人
168 3 fēi evil 不與非當事人
169 3 fēi besides; except; unless 不與非當事人
170 3 jiù right away 對方馬上就忘記
171 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 對方馬上就忘記
172 3 jiù with regard to; concerning; to follow 對方馬上就忘記
173 3 jiù to assume 對方馬上就忘記
174 3 jiù to receive; to suffer 對方馬上就忘記
175 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 對方馬上就忘記
176 3 jiù precisely; exactly 對方馬上就忘記
177 3 jiù namely 對方馬上就忘記
178 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 對方馬上就忘記
179 3 jiù only; just 對方馬上就忘記
180 3 jiù to accomplish 對方馬上就忘記
181 3 jiù to go with 對方馬上就忘記
182 3 jiù already 對方馬上就忘記
183 3 jiù as much as 對方馬上就忘記
184 3 jiù to begin with; as expected 對方馬上就忘記
185 3 jiù even if 對方馬上就忘記
186 3 jiù to die 對方馬上就忘記
187 3 jiù for instance; namely; yathā 對方馬上就忘記
188 3 yào to want; to wish for 我們要尊重別人的隱私權
189 3 yào if 我們要尊重別人的隱私權
190 3 yào to be about to; in the future 我們要尊重別人的隱私權
191 3 yào to want 我們要尊重別人的隱私權
192 3 yāo a treaty 我們要尊重別人的隱私權
193 3 yào to request 我們要尊重別人的隱私權
194 3 yào essential points; crux 我們要尊重別人的隱私權
195 3 yāo waist 我們要尊重別人的隱私權
196 3 yāo to cinch 我們要尊重別人的隱私權
197 3 yāo waistband 我們要尊重別人的隱私權
198 3 yāo Yao 我們要尊重別人的隱私權
199 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要尊重別人的隱私權
200 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要尊重別人的隱私權
201 3 yāo to obstruct; to intercept 我們要尊重別人的隱私權
202 3 yāo to agree with 我們要尊重別人的隱私權
203 3 yāo to invite; to welcome 我們要尊重別人的隱私權
204 3 yào to summarize 我們要尊重別人的隱私權
205 3 yào essential; important 我們要尊重別人的隱私權
206 3 yào to desire 我們要尊重別人的隱私權
207 3 yào to demand 我們要尊重別人的隱私權
208 3 yào to need 我們要尊重別人的隱私權
209 3 yào should; must 我們要尊重別人的隱私權
210 3 yào might 我們要尊重別人的隱私權
211 3 yào or 我們要尊重別人的隱私權
212 3 不如 bùrú not equal to; not as good as 話多不如話少
213 3 不如 bùrú inferior to; it would be better to 話多不如話少
214 3 自己 zìjǐ self 每個人都有自己的隱私
215 3 and 不與非當事人
216 3 to give 不與非當事人
217 3 together with 不與非當事人
218 3 interrogative particle 不與非當事人
219 3 to accompany 不與非當事人
220 3 to particate in 不與非當事人
221 3 of the same kind 不與非當事人
222 3 to help 不與非當事人
223 3 for 不與非當事人
224 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所說非人不說
225 3 suǒ an office; an institute 所說非人不說
226 3 suǒ introduces a relative clause 所說非人不說
227 3 suǒ it 所說非人不說
228 3 suǒ if; supposing 所說非人不說
229 3 suǒ a few; various; some 所說非人不說
230 3 suǒ a place; a location 所說非人不說
231 3 suǒ indicates a passive voice 所說非人不說
232 3 suǒ that which 所說非人不說
233 3 suǒ an ordinal number 所說非人不說
234 3 suǒ meaning 所說非人不說
235 3 suǒ garrison 所說非人不說
236 3 suǒ place; pradeśa 所說非人不說
237 3 suǒ that which; yad 所說非人不說
238 3 yǒu is; are; to exist 話有六種不說
239 3 yǒu to have; to possess 話有六種不說
240 3 yǒu indicates an estimate 話有六種不說
241 3 yǒu indicates a large quantity 話有六種不說
242 3 yǒu indicates an affirmative response 話有六種不說
243 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 話有六種不說
244 3 yǒu used to compare two things 話有六種不說
245 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 話有六種不說
246 3 yǒu used before the names of dynasties 話有六種不說
247 3 yǒu a certain thing; what exists 話有六種不說
248 3 yǒu multiple of ten and ... 話有六種不說
249 3 yǒu abundant 話有六種不說
250 3 yǒu purposeful 話有六種不說
251 3 yǒu You 話有六種不說
252 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 話有六種不說
253 3 yǒu becoming; bhava 話有六種不說
254 3 zài in; at 他的目的只在獲得別人青睞
255 3 zài at 他的目的只在獲得別人青睞
256 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 他的目的只在獲得別人青睞
257 3 zài to exist; to be living 他的目的只在獲得別人青睞
258 3 zài to consist of 他的目的只在獲得別人青睞
259 3 zài to be at a post 他的目的只在獲得別人青睞
260 3 zài in; bhū 他的目的只在獲得別人青睞
261 3 wèi for; to 心曲為性
262 3 wèi because of 心曲為性
263 3 wéi to act as; to serve 心曲為性
264 3 wéi to change into; to become 心曲為性
265 3 wéi to be; is 心曲為性
266 3 wéi to do 心曲為性
267 3 wèi for 心曲為性
268 3 wèi because of; for; to 心曲為性
269 3 wèi to 心曲為性
270 3 wéi in a passive construction 心曲為性
271 3 wéi forming a rehetorical question 心曲為性
272 3 wéi forming an adverb 心曲為性
273 3 wéi to add emphasis 心曲為性
274 3 wèi to support; to help 心曲為性
275 3 wéi to govern 心曲為性
276 3 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以不說
277 3 所以 suǒyǐ that by which 所以不說
278 3 所以 suǒyǐ how; why 所以不說
279 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以不說
280 2 他們 tāmen they 有十種人與他們講話沒有用
281 2 hǎo good 話少不如話好
282 2 hǎo indicates completion or readiness 話少不如話好
283 2 hào to be fond of; to be friendly 話少不如話好
284 2 hǎo indicates agreement 話少不如話好
285 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 話少不如話好
286 2 hǎo easy; convenient 話少不如話好
287 2 hǎo very; quite 話少不如話好
288 2 hǎo many; long 話少不如話好
289 2 hǎo so as to 話少不如話好
290 2 hǎo friendly; kind 話少不如話好
291 2 hào to be likely to 話少不如話好
292 2 hǎo beautiful 話少不如話好
293 2 hǎo to be healthy; to be recovered 話少不如話好
294 2 hǎo remarkable; excellent 話少不如話好
295 2 hǎo suitable 話少不如話好
296 2 hào a hole in a coin or jade disk 話少不如話好
297 2 hào a fond object 話少不如話好
298 2 hǎo Good 話少不如話好
299 2 hǎo good; sādhu 話少不如話好
300 2 zhāo to beckon; to hail 出格招忘不說
301 2 zhāo to welcome 出格招忘不說
302 2 zhāo to recruit; to levy 出格招忘不說
303 2 zhāo to arouse; to attract; to provoke; to cause 出格招忘不說
304 2 zhāo to infect 出格招忘不說
305 2 zhāo to admit [to an offense]; to confess 出格招忘不說
306 2 zhāo to appoint 出格招忘不說
307 2 zhāo for a husband to live with his wife's family 出格招忘不說
308 2 zhāo to seek 出格招忘不說
309 2 zhāo a target 出格招忘不說
310 2 zhāo a martial arts technique; a trick 出格招忘不說
311 2 zhāo a prominent sign 出格招忘不說
312 2 zhāo a measure word for techniques or plans 出格招忘不說
313 2 qiáo to disclose; to reveal; to make public 出格招忘不說
314 2 sháo a musical tune 出格招忘不說
315 2 zhāo to tie somebody by the legs 出格招忘不說
316 2 zhāo a monastic compound 出格招忘不說
317 2 dào way; road; path 修行之道
318 2 dào principle; a moral; morality 修行之道
319 2 dào Tao; the Way 修行之道
320 2 dào measure word for long things 修行之道
321 2 dào to say; to speak; to talk 修行之道
322 2 dào to think 修行之道
323 2 dào times 修行之道
324 2 dào circuit; a province 修行之道
325 2 dào a course; a channel 修行之道
326 2 dào a method; a way of doing something 修行之道
327 2 dào measure word for doors and walls 修行之道
328 2 dào measure word for courses of a meal 修行之道
329 2 dào a centimeter 修行之道
330 2 dào a doctrine 修行之道
331 2 dào Taoism; Daoism 修行之道
332 2 dào a skill 修行之道
333 2 dào a sect 修行之道
334 2 dào a line 修行之道
335 2 dào Way 修行之道
336 2 dào way; path; marga 修行之道
337 2 虛偽 xūwěi false; hypocritical 傲慢虛偽
338 2 虛偽 xūwěi hypocrisy 傲慢虛偽
339 2 虛偽 xūwěi false; fake 傲慢虛偽
340 2 目的 mùdì purpose; aim; goal; target; objective 他的目的只在獲得別人青睞
341 2 huò a misfortune; a calamity; a disaster 此禍關殺身
342 2 huò a sin 此禍關殺身
343 2 huò to harm 此禍關殺身
344 2 huò to suffer harm 此禍關殺身
345 2 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 經典提到
346 2 經典 jīngdiǎn classical 經典提到
347 2 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 經典提到
348 2 第四 dì sì fourth 第四
349 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
350 2 hair 言語不可妄發
351 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 言語不可妄發
352 2 round 言語不可妄發
353 2 to hand over; to deliver; to offer 言語不可妄發
354 2 to express; to show; to be manifest 言語不可妄發
355 2 to start out; to set off 言語不可妄發
356 2 to open 言語不可妄發
357 2 to requisition 言語不可妄發
358 2 to occur 言語不可妄發
359 2 to declare; to proclaim; to utter 言語不可妄發
360 2 to express; to give vent 言語不可妄發
361 2 to excavate 言語不可妄發
362 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 言語不可妄發
363 2 to get rich 言語不可妄發
364 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 言語不可妄發
365 2 to sell 言語不可妄發
366 2 to shoot with a bow 言語不可妄發
367 2 to rise in revolt 言語不可妄發
368 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 言語不可妄發
369 2 to enlighten; to inspire 言語不可妄發
370 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 言語不可妄發
371 2 to ignite; to set on fire 言語不可妄發
372 2 to sing; to play 言語不可妄發
373 2 to feel; to sense 言語不可妄發
374 2 to act; to do 言語不可妄發
375 2 grass and moss 言語不可妄發
376 2 Fa 言語不可妄發
377 2 to issue; to emit; utpāda 言語不可妄發
378 2 出格 chūgé to overstep the bounds of what is proper; to take something too far 出格招忘不說
379 2 è evil; vice 暴其父祖之惡
380 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 暴其父祖之惡
381 2 ě queasy; nauseous 暴其父祖之惡
382 2 to hate; to detest 暴其父祖之惡
383 2 how? 暴其父祖之惡
384 2 è fierce 暴其父祖之惡
385 2 è detestable; offensive; unpleasant 暴其父祖之惡
386 2 to denounce 暴其父祖之惡
387 2 oh! 暴其父祖之惡
388 2 è e 暴其父祖之惡
389 2 è evil 暴其父祖之惡
390 2 huó alive; living 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
391 2 huó to live; to exist; to survive 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
392 2 huó work 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
393 2 huó active; lively; vivid 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
394 2 huó to save; to keep alive 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
395 2 huó agile; flexible 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
396 2 huó exactly 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
397 2 huó product; workmanship 只能活在別人喜怒哀樂的陰影中
398 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 話多不如話少
399 2 duó many; much 話多不如話少
400 2 duō more 話多不如話少
401 2 duō an unspecified extent 話多不如話少
402 2 duō used in exclamations 話多不如話少
403 2 duō excessive 話多不如話少
404 2 duō to what extent 話多不如話少
405 2 duō abundant 話多不如話少
406 2 duō to multiply; to acrue 話多不如話少
407 2 duō mostly 話多不如話少
408 2 duō simply; merely 話多不如話少
409 2 duō frequently 話多不如話少
410 2 duō very 話多不如話少
411 2 duō Duo 話多不如話少
412 2 duō ta 話多不如話少
413 2 duō many; bahu 話多不如話少
414 2 also; too 朱熹亦云
415 2 but 朱熹亦云
416 2 this; he; she 朱熹亦云
417 2 although; even though 朱熹亦云
418 2 already 朱熹亦云
419 2 particle with no meaning 朱熹亦云
420 2 Yi 朱熹亦云
421 2 self 隱己過惡
422 2 sixth of 10 heavenly trunks 隱己過惡
423 2 Kangxi radical 49 隱己過惡
424 2 her; him; it 隱己過惡
425 2 sixth 隱己過惡
426 2 self; ātman 隱己過惡
427 2 第六 dì liù sixth 第六
428 2 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六
429 2 或是 huòshì or; either ... or ... 他們或是虛偽應付
430 2 第五 dì wǔ fifth 第五
431 2 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五
432 2 第二 dì èr second 第二
433 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
434 2 lái to come 也能讓自己引來禍端
435 2 lái indicates an approximate quantity 也能讓自己引來禍端
436 2 lái please 也能讓自己引來禍端
437 2 lái used to substitute for another verb 也能讓自己引來禍端
438 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 也能讓自己引來禍端
439 2 lái ever since 也能讓自己引來禍端
440 2 lái wheat 也能讓自己引來禍端
441 2 lái next; future 也能讓自己引來禍端
442 2 lái a simple complement of direction 也能讓自己引來禍端
443 2 lái to occur; to arise 也能讓自己引來禍端
444 2 lái to earn 也能讓自己引來禍端
445 2 lái to come; āgata 也能讓自己引來禍端
446 2 修養 xiūyǎng accomplishment; training; mastery 這是個人口德的修養
447 2 修養 xiūyǎng moral character; cultivation; self cultivation 這是個人口德的修養
448 2 wàng to forget 出格招忘不說
449 2 wàng to ignore; neglect 出格招忘不說
450 2 wàng to abandon 出格招忘不說
451 2 wàng forget; vismṛ 出格招忘不說
452 2 mén door; gate; doorway; gateway 揭其閨門之醜
453 2 mén phylum; division 揭其閨門之醜
454 2 mén sect; school 揭其閨門之醜
455 2 mén Kangxi radical 169 揭其閨門之醜
456 2 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 揭其閨門之醜
457 2 mén a door-like object 揭其閨門之醜
458 2 mén an opening 揭其閨門之醜
459 2 mén an access point; a border entrance 揭其閨門之醜
460 2 mén a household; a clan 揭其閨門之醜
461 2 mén a kind; a category 揭其閨門之醜
462 2 mén to guard a gate 揭其閨門之醜
463 2 mén Men 揭其閨門之醜
464 2 mén a turning point 揭其閨門之醜
465 2 mén a method 揭其閨門之醜
466 2 mén a sense organ 揭其閨門之醜
467 2 mén door; gate; dvara 揭其閨門之醜
468 2 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 有十種人與他們講話沒有用
469 2 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 有十種人與他們講話沒有用
470 2 jiǎng to speak; to say; to tell 聽了你所講的話
471 2 jiǎng a speech; a lecture 聽了你所講的話
472 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 聽了你所講的話
473 2 jiǎng to negotiate; to bargain 聽了你所講的話
474 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 聽了你所講的話
475 2 jiǎng as regards; as far as that is concerned; when it comes to 聽了你所講的話
476 2 jiǎng to reconcile; to resolve 聽了你所講的話
477 2 jiǎng to drill; to practice 聽了你所講的話
478 2 招禍 zhāohuò to invite disaster 說了招禍不說
479 2 shǎo few 話多不如話少
480 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 話多不如話少
481 2 shǎo slightly; somewhat 話多不如話少
482 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 話多不如話少
483 2 shǎo to be less than 話多不如話少
484 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 話多不如話少
485 2 shǎo short-term 話多不如話少
486 2 shǎo infrequently 話多不如話少
487 2 shǎo slightly; somewhat 話多不如話少
488 2 shào young 話多不如話少
489 2 shào youth 話多不如話少
490 2 shào a youth; a young person 話多不如話少
491 2 shào Shao 話多不如話少
492 2 shǎo few 話多不如話少
493 2 huò or; either; else 或斷章取義
494 2 huò maybe; perhaps; might; possibly 或斷章取義
495 2 huò some; someone 或斷章取義
496 2 míngnián suddenly 或斷章取義
497 2 huò or; vā 或斷章取義
498 2 zhǒng kind; type 話有六種不說
499 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 話有六種不說
500 2 zhǒng kind; type 話有六種不說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
no; na
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
liǎo to know; jñāta
ràng Give Way
néng to be able; śak
  1. shì
  2. shì
  1. meaning; phenomena
  2. actions; karma
ya
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
朱熹 90 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi
朱子 90 Zhu Zi; Zhu Xi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.

Simplified Traditional Pinyin English
必当 必當 98 must
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping