Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - The Wonders of Restraining Body and Mind 卷二 心的管理 涵養身心之妙

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 rén person; people; a human being 人都希望受人喜愛
2 16 rén Kangxi radical 9 人都希望受人喜愛
3 16 rén a kind of person 人都希望受人喜愛
4 16 rén everybody 人都希望受人喜愛
5 16 rén adult 人都希望受人喜愛
6 16 rén somebody; others 人都希望受人喜愛
7 16 rén an upright person 人都希望受人喜愛
8 16 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人都希望受人喜愛
9 12 must 人必尊之
10 12 Bi 人必尊之
11 12 zhī to go 涵養身心之妙
12 12 zhī to arrive; to go 涵養身心之妙
13 12 zhī is 涵養身心之妙
14 12 zhī to use 涵養身心之妙
15 12 zhī Zhi 涵養身心之妙
16 7 róng to hold; to contain 有容
17 7 róng appearance; look; countenance 有容
18 7 róng capacity 有容
19 7 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 有容
20 7 róng to excuse; to forgive; to pardon 有容
21 7 róng to decorate; to adorn 有容
22 7 róng to permit 有容
23 7 róng Rong 有容
24 7 róng without effort 有容
25 7 róng Tolerance 有容
26 7 róng to make room; give way; avakāśa 有容
27 6 zhě ca 有德者
28 5 Germany 有德
29 5 virtue; morality; ethics; character 有德
30 5 kindness; favor 有德
31 5 conduct; behavior 有德
32 5 to be grateful 有德
33 5 heart; intention 有德
34 5 De 有德
35 5 potency; natural power 有德
36 5 wholesome; good 有德
37 5 Virtue 有德
38 5 merit; puṇya; puñña 有德
39 5 guṇa 有德
40 5 other; another; some other 都能展現他的教養與修為
41 5 other 都能展現他的教養與修為
42 5 tha 都能展現他的教養與修為
43 5 ṭha 都能展現他的教養與修為
44 5 other; anya 都能展現他的教養與修為
45 4 zài in; at 一個在自己的專長領域
46 4 zài to exist; to be living 一個在自己的專長領域
47 4 zài to consist of 一個在自己的專長領域
48 4 zài to be at a post 一個在自己的專長領域
49 4 zài in; bhū 一個在自己的專長領域
50 4 涵養 hányǎng to conserve; to restrain 涵養身心之妙
51 4 wéi to act as; to serve 都能展現他的教養與修為
52 4 wéi to change into; to become 都能展現他的教養與修為
53 4 wéi to be; is 都能展現他的教養與修為
54 4 wéi to do 都能展現他的教養與修為
55 4 wèi to support; to help 都能展現他的教養與修為
56 4 wéi to govern 都能展現他的教養與修為
57 4 to use; to grasp 外善以美言
58 4 to rely on 外善以美言
59 4 to regard 外善以美言
60 4 to be able to 外善以美言
61 4 to order; to command 外善以美言
62 4 used after a verb 外善以美言
63 4 a reason; a cause 外善以美言
64 4 Israel 外善以美言
65 4 Yi 外善以美言
66 4 use; yogena 外善以美言
67 4 self 雖年下於我
68 4 [my] dear 雖年下於我
69 4 Wo 雖年下於我
70 4 self; atman; attan 雖年下於我
71 4 ga 雖年下於我
72 4 liàng a quantity; an amount 有量
73 4 liáng to measure 有量
74 4 liàng capacity 有量
75 4 liáng to consider 有量
76 4 liàng a measuring tool 有量
77 4 liàng to estimate 有量
78 4 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 有量
79 3 shòu to suffer; to be subjected to 人都希望受人喜愛
80 3 shòu to transfer; to confer 人都希望受人喜愛
81 3 shòu to receive; to accept 人都希望受人喜愛
82 3 shòu to tolerate 人都希望受人喜愛
83 3 shòu feelings; sensations 人都希望受人喜愛
84 3 néng can; able 都能展現他的教養與修為
85 3 néng ability; capacity 都能展現他的教養與修為
86 3 néng a mythical bear-like beast 都能展現他的教養與修為
87 3 néng energy 都能展現他的教養與修為
88 3 néng function; use 都能展現他的教養與修為
89 3 néng talent 都能展現他的教養與修為
90 3 néng expert at 都能展現他的教養與修為
91 3 néng to be in harmony 都能展現他的教養與修為
92 3 néng to tend to; to care for 都能展現他的教養與修為
93 3 néng to reach; to arrive at 都能展現他的教養與修為
94 3 néng to be able; śak 都能展現他的教養與修為
95 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 南宋理學家朱熹說
96 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 南宋理學家朱熹說
97 3 shuì to persuade 南宋理學家朱熹說
98 3 shuō to teach; to recite; to explain 南宋理學家朱熹說
99 3 shuō a doctrine; a theory 南宋理學家朱熹說
100 3 shuō to claim; to assert 南宋理學家朱熹說
101 3 shuō allocution 南宋理學家朱熹說
102 3 shuō to criticize; to scold 南宋理學家朱熹說
103 3 shuō to indicate; to refer to 南宋理學家朱熹說
104 3 shuō speach; vāda 南宋理學家朱熹說
105 3 shuō to speak; bhāṣate 南宋理學家朱熹說
106 3 內心 nèixīn inner heart 而是內心散發出的氣質
107 3 人心 rénxīn popular feeling 人心歸附就有多少
108 3 人心 rénxīn a person's character 人心歸附就有多少
109 3 人心 rénxīn a kind heart 人心歸附就有多少
110 3 人心 rénxīn repayment for good intentions 人心歸附就有多少
111 3 人心 rénxīn the mind of a human 人心歸附就有多少
112 3 capital city 人都希望受人喜愛
113 3 a city; a metropolis 人都希望受人喜愛
114 3 dōu all 人都希望受人喜愛
115 3 elegant; refined 人都希望受人喜愛
116 3 Du 人都希望受人喜愛
117 3 to establish a capital city 人都希望受人喜愛
118 3 to reside 人都希望受人喜愛
119 3 to total; to tally 人都希望受人喜愛
120 3 cóng to follow 可從以下四個方向著眼
121 3 cóng to comply; to submit; to defer 可從以下四個方向著眼
122 3 cóng to participate in something 可從以下四個方向著眼
123 3 cóng to use a certain method or principle 可從以下四個方向著眼
124 3 cóng something secondary 可從以下四個方向著眼
125 3 cóng remote relatives 可從以下四個方向著眼
126 3 cóng secondary 可從以下四個方向著眼
127 3 cóng to go on; to advance 可從以下四個方向著眼
128 3 cōng at ease; informal 可從以下四個方向著眼
129 3 zòng a follower; a supporter 可從以下四個方向著眼
130 3 zòng to release 可從以下四個方向著眼
131 3 zòng perpendicular; longitudinal 可從以下四個方向著眼
132 3 zūn to honor; to respect 人必尊之
133 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 人必尊之
134 3 zūn a wine cup 人必尊之
135 3 zūn respected; honorable; noble; senior 人必尊之
136 3 zūn supreme; high 人必尊之
137 3 zūn grave; solemn; dignified 人必尊之
138 3 zūn bhagavat; holy one 人必尊之
139 3 zūn lord; patron; natha 人必尊之
140 3 shì matter; thing; item 本分事上付出心血
141 3 shì to serve 本分事上付出心血
142 3 shì a government post 本分事上付出心血
143 3 shì duty; post; work 本分事上付出心血
144 3 shì occupation 本分事上付出心血
145 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 本分事上付出心血
146 3 shì an accident 本分事上付出心血
147 3 shì to attend 本分事上付出心血
148 3 shì an allusion 本分事上付出心血
149 3 shì a condition; a state; a situation 本分事上付出心血
150 3 shì to engage in 本分事上付出心血
151 3 shì to enslave 本分事上付出心血
152 3 shì to pursue 本分事上付出心血
153 3 shì to administer 本分事上付出心血
154 3 shì to appoint 本分事上付出心血
155 3 shì meaning; phenomena 本分事上付出心血
156 3 shì actions; karma 本分事上付出心血
157 3 gōng merit 有功
158 3 gōng service; work; effort 有功
159 3 gōng skill 有功
160 3 gōng an achievement; an accomplishment 有功
161 3 gōng merit-creating actions; vyāyāma 有功
162 3 gōng deserving praise 有功
163 3 gōng level of morning ritual 有功
164 3 gōng an effect; a result 有功
165 3 gōng a kind of funeral dress 有功
166 3 gōng work (physics) 有功
167 3 身心 shēnxīn body and mind 涵養身心之妙
168 3 xīn heart [organ] 心的管理
169 3 xīn Kangxi radical 61 心的管理
170 3 xīn mind; consciousness 心的管理
171 3 xīn the center; the core; the middle 心的管理
172 3 xīn one of the 28 star constellations 心的管理
173 3 xīn heart 心的管理
174 3 xīn emotion 心的管理
175 3 xīn intention; consideration 心的管理
176 3 xīn disposition; temperament 心的管理
177 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心的管理
178 2 以下 yǐxià below; under; following 可從以下四個方向著眼
179 2 譬如 pìrú for examlpe 譬如竹如內
180 2 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如竹如內
181 2 學習 xuéxí to learn; to study 就是要我們學習以無私的心胸容人
182 2 miào wonderful; fantastic 涵養身心之妙
183 2 miào clever 涵養身心之妙
184 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 涵養身心之妙
185 2 miào fine; delicate 涵養身心之妙
186 2 miào young 涵養身心之妙
187 2 miào interesting 涵養身心之妙
188 2 miào profound reasoning 涵養身心之妙
189 2 miào Miao 涵養身心之妙
190 2 miào Wonderful 涵養身心之妙
191 2 miào wonderful; beautiful; suksma 涵養身心之妙
192 2 xià bottom 佛陀門下弟子成道
193 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛陀門下弟子成道
194 2 xià to announce 佛陀門下弟子成道
195 2 xià to do 佛陀門下弟子成道
196 2 xià to withdraw; to leave; to exit 佛陀門下弟子成道
197 2 xià the lower class; a member of the lower class 佛陀門下弟子成道
198 2 xià inside 佛陀門下弟子成道
199 2 xià an aspect 佛陀門下弟子成道
200 2 xià a certain time 佛陀門下弟子成道
201 2 xià to capture; to take 佛陀門下弟子成道
202 2 xià to put in 佛陀門下弟子成道
203 2 xià to enter 佛陀門下弟子成道
204 2 xià to eliminate; to remove; to get off 佛陀門下弟子成道
205 2 xià to finish work or school 佛陀門下弟子成道
206 2 xià to go 佛陀門下弟子成道
207 2 xià to scorn; to look down on 佛陀門下弟子成道
208 2 xià to modestly decline 佛陀門下弟子成道
209 2 xià to produce 佛陀門下弟子成道
210 2 xià to stay at; to lodge at 佛陀門下弟子成道
211 2 xià to decide 佛陀門下弟子成道
212 2 xià to be less than 佛陀門下弟子成道
213 2 xià humble; lowly 佛陀門下弟子成道
214 2 xià below; adhara 佛陀門下弟子成道
215 2 xià lower; inferior; hina 佛陀門下弟子成道
216 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀提出
217 2 ér Kangxi radical 126 而在於他是否有德
218 2 ér as if; to seem like 而在於他是否有德
219 2 néng can; able 而在於他是否有德
220 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而在於他是否有德
221 2 ér to arrive; up to 而在於他是否有德
222 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 如何獲得人心
223 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個人受敬重
224 2 一個 yī gè a certain degreee 一個人受敬重
225 2 一個 yī gè whole; entire 一個人受敬重
226 2 yào to want; to wish for 就是要我們學習以無私的心胸容人
227 2 yào to want 就是要我們學習以無私的心胸容人
228 2 yāo a treaty 就是要我們學習以無私的心胸容人
229 2 yào to request 就是要我們學習以無私的心胸容人
230 2 yào essential points; crux 就是要我們學習以無私的心胸容人
231 2 yāo waist 就是要我們學習以無私的心胸容人
232 2 yāo to cinch 就是要我們學習以無私的心胸容人
233 2 yāo waistband 就是要我們學習以無私的心胸容人
234 2 yāo Yao 就是要我們學習以無私的心胸容人
235 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 就是要我們學習以無私的心胸容人
236 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就是要我們學習以無私的心胸容人
237 2 yāo to obstruct; to intercept 就是要我們學習以無私的心胸容人
238 2 yāo to agree with 就是要我們學習以無私的心胸容人
239 2 yāo to invite; to welcome 就是要我們學習以無私的心胸容人
240 2 yào to summarize 就是要我們學習以無私的心胸容人
241 2 yào essential; important 就是要我們學習以無私的心胸容人
242 2 yào to desire 就是要我們學習以無私的心胸容人
243 2 yào to demand 就是要我們學習以無私的心胸容人
244 2 yào to need 就是要我們學習以無私的心胸容人
245 2 yào should; must 就是要我們學習以無私的心胸容人
246 2 yào might 就是要我們學習以無私的心胸容人
247 2 第三 dì sān third 第三
248 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
249 2 wài outside 外善以美言
250 2 wài external; outer 外善以美言
251 2 wài foreign countries 外善以美言
252 2 wài exterior; outer surface 外善以美言
253 2 wài a remote place 外善以美言
254 2 wài husband 外善以美言
255 2 wài other 外善以美言
256 2 wài to be extra; to be additional 外善以美言
257 2 wài unofficial; informal; exoteric 外善以美言
258 2 wài role of an old man 外善以美言
259 2 wài to drift apart; to become estranged 外善以美言
260 2 wài to betray; to forsake 外善以美言
261 2 wài outside; exterior 外善以美言
262 2 尊崇 zūnchóng to respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 受到廣大群眾的尊崇
263 2 force 中外力皆足
264 2 Kangxi radical 19 中外力皆足
265 2 to exert oneself; to make an effort 中外力皆足
266 2 to force 中外力皆足
267 2 labor; forced labor 中外力皆足
268 2 physical strength 中外力皆足
269 2 power 中外力皆足
270 2 Li 中外力皆足
271 2 ability; capability 中外力皆足
272 2 influence 中外力皆足
273 2 strength; power; bala 中外力皆足
274 2 dàn Dan 但示有其外
275 2 第四 dì sì fourth 第四
276 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
277 2 to give 都能展現他的教養與修為
278 2 to accompany 都能展現他的教養與修為
279 2 to particate in 都能展現他的教養與修為
280 2 of the same kind 都能展現他的教養與修為
281 2 to help 都能展現他的教養與修為
282 2 for 都能展現他的教養與修為
283 2 第一 dì yī first 第一
284 2 第一 dì yī foremost; first 第一
285 2 第一 dì yī first; prathama 第一
286 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
287 2 to go; to 雖年下於我
288 2 to rely on; to depend on 雖年下於我
289 2 Yu 雖年下於我
290 2 a crow 雖年下於我
291 2 第二 dì èr second 第二
292 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
293 2 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 人必附之
294 2 to be near; to get close to 人必附之
295 2 to rely on; to depend on 人必附之
296 2 to agree to 人必附之
297 2 to realign one's allegiance; to submit 人必附之
298 2 to stick together 人必附之
299 2 to reply; to echo 人必附之
300 2 to be connected to; to be related to 人必附之
301 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 像孫運璿先生
302 2 xiàng image; portrait; statue 像孫運璿先生
303 2 xiàng appearance 像孫運璿先生
304 2 xiàng for example 像孫運璿先生
305 2 xiàng likeness; pratirūpa 像孫運璿先生
306 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 外善以美言
307 2 shàn happy 外善以美言
308 2 shàn good 外善以美言
309 2 shàn kind-hearted 外善以美言
310 2 shàn to be skilled at something 外善以美言
311 2 shàn familiar 外善以美言
312 2 shàn to repair 外善以美言
313 2 shàn to admire 外善以美言
314 2 shàn to praise 外善以美言
315 2 shàn Shan 外善以美言
316 2 shàn kusala; virtuous 外善以美言
317 2 chóng high; dignified; lofty 人必崇之
318 2 chóng to honor 人必崇之
319 2 chóng prosperous; flourishing 人必崇之
320 2 chóng to fill 人必崇之
321 2 chóng to end 人必崇之
322 2 chóng to pray 人必崇之
323 2 chóng Chong 人必崇之
324 2 chóng eminent; gaurava 人必崇之
325 2 ya 也云
326 2 智德 zhì dé the virtue of wisdom; wisdom 內心智德薄
327 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩有我相
328 2 菩薩 púsà bodhisattva 若菩薩有我相
329 2 菩薩 púsà bodhisatta 若菩薩有我相
330 2 shàng top; a high position 取勝的關鍵不在外貌上
331 2 shang top; the position on or above something 取勝的關鍵不在外貌上
332 2 shàng to go up; to go forward 取勝的關鍵不在外貌上
333 2 shàng shang 取勝的關鍵不在外貌上
334 2 shàng previous; last 取勝的關鍵不在外貌上
335 2 shàng high; higher 取勝的關鍵不在外貌上
336 2 shàng advanced 取勝的關鍵不在外貌上
337 2 shàng a monarch; a sovereign 取勝的關鍵不在外貌上
338 2 shàng time 取勝的關鍵不在外貌上
339 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 取勝的關鍵不在外貌上
340 2 shàng far 取勝的關鍵不在外貌上
341 2 shàng big; as big as 取勝的關鍵不在外貌上
342 2 shàng abundant; plentiful 取勝的關鍵不在外貌上
343 2 shàng to report 取勝的關鍵不在外貌上
344 2 shàng to offer 取勝的關鍵不在外貌上
345 2 shàng to go on stage 取勝的關鍵不在外貌上
346 2 shàng to take office; to assume a post 取勝的關鍵不在外貌上
347 2 shàng to install; to erect 取勝的關鍵不在外貌上
348 2 shàng to suffer; to sustain 取勝的關鍵不在外貌上
349 2 shàng to burn 取勝的關鍵不在外貌上
350 2 shàng to remember 取勝的關鍵不在外貌上
351 2 shàng to add 取勝的關鍵不在外貌上
352 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 取勝的關鍵不在外貌上
353 2 shàng to meet 取勝的關鍵不在外貌上
354 2 shàng falling then rising (4th) tone 取勝的關鍵不在外貌上
355 2 shang used after a verb indicating a result 取勝的關鍵不在外貌上
356 2 shàng a musical note 取勝的關鍵不在外貌上
357 2 shàng higher, superior; uttara 取勝的關鍵不在外貌上
358 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 心中容納多少
359 2 歸附 guīfù to realign one's allegiance; to submit 人心歸附就有多少
360 1 jiàng to descend; to fall; to drop 不予降罪
361 1 jiàng to degrade 不予降罪
362 1 jiàng Jiang [jupiter station] 不予降罪
363 1 jiàng to confer; to bestow; to give 不予降罪
364 1 jiàng to reduce; to decline 不予降罪
365 1 jiàng to condescend 不予降罪
366 1 jiàng to surrender 不予降罪
367 1 jiàng Jiang 不予降罪
368 1 xiáng to surrender 不予降罪
369 1 xiáng to conquer; to subdue 不予降罪
370 1 人相 rénxiāng the notion of a person 人相
371 1 敬重 jìngzhòng to revere; to esteem; to honor 一個人受敬重
372 1 guó a country; a nation 這名將士以奮勇為國
373 1 guó the capital of a state 這名將士以奮勇為國
374 1 guó a feud; a vassal state 這名將士以奮勇為國
375 1 guó a state; a kingdom 這名將士以奮勇為國
376 1 guó a place; a land 這名將士以奮勇為國
377 1 guó domestic; Chinese 這名將士以奮勇為國
378 1 guó national 這名將士以奮勇為國
379 1 guó top in the nation 這名將士以奮勇為國
380 1 guó Guo 這名將士以奮勇為國
381 1 guó community; nation; janapada 這名將士以奮勇為國
382 1 付出 fùchū to pay 本分事上付出心血
383 1 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要我們學習以無私的心胸容人
384 1 就是 jiùshì agree 就是要我們學習以無私的心胸容人
385 1 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 他都接納包容
386 1 全世界 quánshìjiè worldwide; entire world 佛法得以在全世界蓬勃發展
387 1 全世界 quánshìjiè world; entire world 佛法得以在全世界蓬勃發展
388 1 朱熹 Zhū Xī Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi 南宋理學家朱熹說
389 1 做大 zuòdà arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale 做大事者
390 1 一生 yīshēng all one's life 一生戮力
391 1 一生 yīshēng one life 一生戮力
392 1 一生 yīshēng all one's life 一生戮力
393 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 人心歸附就有多少
394 1 jiù to assume 人心歸附就有多少
395 1 jiù to receive; to suffer 人心歸附就有多少
396 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 人心歸附就有多少
397 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 人心歸附就有多少
398 1 jiù to accomplish 人心歸附就有多少
399 1 jiù to go with 人心歸附就有多少
400 1 jiù to die 人心歸附就有多少
401 1 度眾 dù zhòng Deliver Sentient Beings 發心度眾
402 1 提出 tíchū to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate 佛陀提出
403 1 窄巷 zhǎixiàng narrow alley; narrow street 心如窄巷
404 1 shì a gentleman; a knight 這名將士以奮勇為國
405 1 shì Kangxi radical 33 這名將士以奮勇為國
406 1 shì a soldier 這名將士以奮勇為國
407 1 shì a social stratum 這名將士以奮勇為國
408 1 shì an unmarried man; a man 這名將士以奮勇為國
409 1 shì somebody trained in a specialized field 這名將士以奮勇為國
410 1 shì a scholar 這名將士以奮勇為國
411 1 shì a respectful term for a person 這名將士以奮勇為國
412 1 shì corporal; sergeant 這名將士以奮勇為國
413 1 shì Shi 這名將士以奮勇為國
414 1 shì gentleman; puruṣa 這名將士以奮勇為國
415 1 春秋五霸 Chūn Qiū Wǔ Bà Five Hegemons of the Spring and Autumn Period 像春秋五霸之一的楚莊王
416 1 離開 líkāi to depart; to leave 肉身雖然已經離開世間
417 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則所到之處無不寬廣
418 1 a grade; a level 則所到之處無不寬廣
419 1 an example; a model 則所到之處無不寬廣
420 1 a weighing device 則所到之處無不寬廣
421 1 to grade; to rank 則所到之處無不寬廣
422 1 to copy; to imitate; to follow 則所到之處無不寬廣
423 1 to do 則所到之處無不寬廣
424 1 koan; kōan; gong'an 則所到之處無不寬廣
425 1 宰相 zǎixiàng chancellor; prime minister 宰相肚裡能撐船
426 1 管理 guǎnlǐ to supervise; to manage; to administer 心的管理
427 1 管理 guǎnlǐ management; administration 心的管理
428 1 風度 fēngdù demeanor; elegance; grace; poise 風度和涵養
429 1 功不可沒 gōng bù kě méi one's contributions cannot go unnoticed 功不可沒
430 1 zhú bamboo 譬如竹如內
431 1 zhú a flute 譬如竹如內
432 1 zhú Kangxi radical 118 譬如竹如內
433 1 zhú bamboo slips 譬如竹如內
434 1 zhú Zhu 譬如竹如內
435 1 中外 zhōngwài Sino-foreign; Chinese-foreign 中外力皆足
436 1 中外 zhōngwài exterior surface 中外力皆足
437 1 中外 zhōngwài central and regional 中外力皆足
438 1 sūn Sun 像孫運璿先生
439 1 sūn grandchildren 像孫運璿先生
440 1 sūn offspring [of plants] 像孫運璿先生
441 1 sūn small 像孫運璿先生
442 1 xùn humble 像孫運璿先生
443 1 xùn to flee 像孫運璿先生
444 1 sūn descendant; naptṛ 像孫運璿先生
445 1 經濟 jīngjì economy 經濟起飛
446 1 經濟 jīngjì economical; thrifty 經濟起飛
447 1 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 經濟起飛
448 1 qīn relatives 不論王親國戚或販夫走卒
449 1 qīn intimate 不論王親國戚或販夫走卒
450 1 qīn a bride 不論王親國戚或販夫走卒
451 1 qīn parents 不論王親國戚或販夫走卒
452 1 qīn marriage 不論王親國戚或販夫走卒
453 1 qīn someone intimately connected to 不論王親國戚或販夫走卒
454 1 qīn friendship 不論王親國戚或販夫走卒
455 1 qīn Qin 不論王親國戚或販夫走卒
456 1 qīn to be close to 不論王親國戚或販夫走卒
457 1 qīn to love 不論王親國戚或販夫走卒
458 1 qīn to kiss 不論王親國戚或販夫走卒
459 1 qīn related [by blood] 不論王親國戚或販夫走卒
460 1 qìng relatives by marriage 不論王親國戚或販夫走卒
461 1 qīn a hazelnut tree 不論王親國戚或販夫走卒
462 1 qīn intimately acquainted; jñāti 不論王親國戚或販夫走卒
463 1 zuì crime; offense; sin; vice 不予降罪
464 1 zuì fault; error 不予降罪
465 1 zuì hardship; suffering 不予降罪
466 1 zuì to blame; to accuse 不予降罪
467 1 zuì punishment 不予降罪
468 1 名將 míngjiāng famous general 這名將士以奮勇為國
469 1 不在 bùzài not here 取勝的關鍵不在外貌上
470 1 不在 bùzài to be dead 取勝的關鍵不在外貌上
471 1 不在 bùzài to not care about 取勝的關鍵不在外貌上
472 1 高低 gāodī height 與他的地位高低
473 1 所以 suǒyǐ that by which 所以
474 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
475 1 首要 shǒuyào first 首要條件是擁有如大海般的心量
476 1 方向 fāngxiàng direction; orientation; path to follow 可從以下四個方向著眼
477 1 理學家 Lǐxuéjiā Rationalism; Neo-Confucianism 南宋理學家朱熹說
478 1 Kangxi radical 71 年齡大小無大相干
479 1 to not have; without 年齡大小無大相干
480 1 mo 年齡大小無大相干
481 1 to not have 年齡大小無大相干
482 1 Wu 年齡大小無大相干
483 1 mo 年齡大小無大相干
484 1 一旦 yīdàn in case; perhaps 一旦具足
485 1 人民 rénmín the people 造福人民百姓
486 1 人民 rénmín common people 造福人民百姓
487 1 人民 rénmín people; janā 造福人民百姓
488 1 心中 xīnzhōng in mind 心中容納多少
489 1 打敗 dǎbài to defeat; to overpower; to beat 打敗敵軍來感恩圖報
490 1 受到 shòudào to receive; to suffer; to obtain 受到廣大群眾的尊崇
491 1 起飛 qǐfēi to take off 經濟起飛
492 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 人都希望受人喜愛
493 1 希望 xīwàng a wish; a desire 人都希望受人喜愛
494 1 氣質 qìzhì bearing; manner 而是內心散發出的氣質
495 1 jiào to compare 不計較
496 1 jué to wrestle; to dispute 不計較
497 1 jué carriage handrails 不計較
498 1 教養 jiàoyǎng to train; to educate 都能展現他的教養與修為
499 1 教養 jiàoyǎng good upbringing; moral character 都能展現他的教養與修為
500 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 為教奉獻者

Frequencies of all Words

Top 694

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 yǒu is; are; to exist 有德
2 19 yǒu to have; to possess 有德
3 19 yǒu indicates an estimate 有德
4 19 yǒu indicates a large quantity 有德
5 19 yǒu indicates an affirmative response 有德
6 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有德
7 19 yǒu used to compare two things 有德
8 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有德
9 19 yǒu used before the names of dynasties 有德
10 19 yǒu a certain thing; what exists 有德
11 19 yǒu multiple of ten and ... 有德
12 19 yǒu abundant 有德
13 19 yǒu purposeful 有德
14 19 yǒu You 有德
15 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 有德
16 19 yǒu becoming; bhava 有德
17 16 rén person; people; a human being 人都希望受人喜愛
18 16 rén Kangxi radical 9 人都希望受人喜愛
19 16 rén a kind of person 人都希望受人喜愛
20 16 rén everybody 人都希望受人喜愛
21 16 rén adult 人都希望受人喜愛
22 16 rén somebody; others 人都希望受人喜愛
23 16 rén an upright person 人都希望受人喜愛
24 16 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人都希望受人喜愛
25 15 de possessive particle 心的管理
26 15 de structural particle 心的管理
27 15 de complement 心的管理
28 15 de a substitute for something already referred to 心的管理
29 12 certainly; must; will; necessarily 人必尊之
30 12 must 人必尊之
31 12 if; suppose 人必尊之
32 12 Bi 人必尊之
33 12 certainly; avaśyam 人必尊之
34 12 zhī him; her; them; that 涵養身心之妙
35 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 涵養身心之妙
36 12 zhī to go 涵養身心之妙
37 12 zhī this; that 涵養身心之妙
38 12 zhī genetive marker 涵養身心之妙
39 12 zhī it 涵養身心之妙
40 12 zhī in 涵養身心之妙
41 12 zhī all 涵養身心之妙
42 12 zhī and 涵養身心之妙
43 12 zhī however 涵養身心之妙
44 12 zhī if 涵養身心之妙
45 12 zhī then 涵養身心之妙
46 12 zhī to arrive; to go 涵養身心之妙
47 12 zhī is 涵養身心之妙
48 12 zhī to use 涵養身心之妙
49 12 zhī Zhi 涵養身心之妙
50 7 róng to hold; to contain 有容
51 7 róng appearance; look; countenance 有容
52 7 róng capacity 有容
53 7 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 有容
54 7 róng to excuse; to forgive; to pardon 有容
55 7 róng to decorate; to adorn 有容
56 7 róng to permit 有容
57 7 róng should 有容
58 7 róng possibly; perhaps 有容
59 7 róng Rong 有容
60 7 róng without effort 有容
61 7 róng not determined 有容
62 7 róng indifferently; carelessly 有容
63 7 róng how could it? 有容
64 7 róng Tolerance 有容
65 7 róng to make room; give way; avakāśa 有容
66 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有德者
67 6 zhě that 有德者
68 6 zhě nominalizing function word 有德者
69 6 zhě used to mark a definition 有德者
70 6 zhě used to mark a pause 有德者
71 6 zhě topic marker; that; it 有德者
72 6 zhuó according to 有德者
73 6 zhě ca 有德者
74 5 Germany 有德
75 5 virtue; morality; ethics; character 有德
76 5 kindness; favor 有德
77 5 conduct; behavior 有德
78 5 to be grateful 有德
79 5 heart; intention 有德
80 5 De 有德
81 5 potency; natural power 有德
82 5 wholesome; good 有德
83 5 Virtue 有德
84 5 merit; puṇya; puñña 有德
85 5 guṇa 有德
86 5 he; him 都能展現他的教養與修為
87 5 another aspect 都能展現他的教養與修為
88 5 other; another; some other 都能展現他的教養與修為
89 5 everybody 都能展現他的教養與修為
90 5 other 都能展現他的教養與修為
91 5 tuō other; another; some other 都能展現他的教養與修為
92 5 tha 都能展現他的教養與修為
93 5 ṭha 都能展現他的教養與修為
94 5 other; anya 都能展現他的教養與修為
95 4 zài in; at 一個在自己的專長領域
96 4 zài at 一個在自己的專長領域
97 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一個在自己的專長領域
98 4 zài to exist; to be living 一個在自己的專長領域
99 4 zài to consist of 一個在自己的專長領域
100 4 zài to be at a post 一個在自己的專長領域
101 4 zài in; bhū 一個在自己的專長領域
102 4 涵養 hányǎng to conserve; to restrain 涵養身心之妙
103 4 wèi for; to 都能展現他的教養與修為
104 4 wèi because of 都能展現他的教養與修為
105 4 wéi to act as; to serve 都能展現他的教養與修為
106 4 wéi to change into; to become 都能展現他的教養與修為
107 4 wéi to be; is 都能展現他的教養與修為
108 4 wéi to do 都能展現他的教養與修為
109 4 wèi for 都能展現他的教養與修為
110 4 wèi because of; for; to 都能展現他的教養與修為
111 4 wèi to 都能展現他的教養與修為
112 4 wéi in a passive construction 都能展現他的教養與修為
113 4 wéi forming a rehetorical question 都能展現他的教養與修為
114 4 wéi forming an adverb 都能展現他的教養與修為
115 4 wéi to add emphasis 都能展現他的教養與修為
116 4 wèi to support; to help 都能展現他的教養與修為
117 4 wéi to govern 都能展現他的教養與修為
118 4 so as to; in order to 外善以美言
119 4 to use; to regard as 外善以美言
120 4 to use; to grasp 外善以美言
121 4 according to 外善以美言
122 4 because of 外善以美言
123 4 on a certain date 外善以美言
124 4 and; as well as 外善以美言
125 4 to rely on 外善以美言
126 4 to regard 外善以美言
127 4 to be able to 外善以美言
128 4 to order; to command 外善以美言
129 4 further; moreover 外善以美言
130 4 used after a verb 外善以美言
131 4 very 外善以美言
132 4 already 外善以美言
133 4 increasingly 外善以美言
134 4 a reason; a cause 外善以美言
135 4 Israel 外善以美言
136 4 Yi 外善以美言
137 4 use; yogena 外善以美言
138 4 I; me; my 雖年下於我
139 4 self 雖年下於我
140 4 we; our 雖年下於我
141 4 [my] dear 雖年下於我
142 4 Wo 雖年下於我
143 4 self; atman; attan 雖年下於我
144 4 ga 雖年下於我
145 4 I; aham 雖年下於我
146 4 liàng a quantity; an amount 有量
147 4 liáng to measure 有量
148 4 liàng capacity 有量
149 4 liáng to consider 有量
150 4 liàng a measuring tool 有量
151 4 liàng to estimate 有量
152 4 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 有量
153 3 shòu to suffer; to be subjected to 人都希望受人喜愛
154 3 shòu to transfer; to confer 人都希望受人喜愛
155 3 shòu to receive; to accept 人都希望受人喜愛
156 3 shòu to tolerate 人都希望受人喜愛
157 3 shòu suitably 人都希望受人喜愛
158 3 shòu feelings; sensations 人都希望受人喜愛
159 3 如何 rúhé how; what way; what 如何涵養身心呢
160 3 néng can; able 都能展現他的教養與修為
161 3 néng ability; capacity 都能展現他的教養與修為
162 3 néng a mythical bear-like beast 都能展現他的教養與修為
163 3 néng energy 都能展現他的教養與修為
164 3 néng function; use 都能展現他的教養與修為
165 3 néng may; should; permitted to 都能展現他的教養與修為
166 3 néng talent 都能展現他的教養與修為
167 3 néng expert at 都能展現他的教養與修為
168 3 néng to be in harmony 都能展現他的教養與修為
169 3 néng to tend to; to care for 都能展現他的教養與修為
170 3 néng to reach; to arrive at 都能展現他的教養與修為
171 3 néng as long as; only 都能展現他的教養與修為
172 3 néng even if 都能展現他的教養與修為
173 3 néng but 都能展現他的教養與修為
174 3 néng in this way 都能展現他的教養與修為
175 3 néng to be able; śak 都能展現他的教養與修為
176 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 南宋理學家朱熹說
177 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 南宋理學家朱熹說
178 3 shuì to persuade 南宋理學家朱熹說
179 3 shuō to teach; to recite; to explain 南宋理學家朱熹說
180 3 shuō a doctrine; a theory 南宋理學家朱熹說
181 3 shuō to claim; to assert 南宋理學家朱熹說
182 3 shuō allocution 南宋理學家朱熹說
183 3 shuō to criticize; to scold 南宋理學家朱熹說
184 3 shuō to indicate; to refer to 南宋理學家朱熹說
185 3 shuō speach; vāda 南宋理學家朱熹說
186 3 shuō to speak; bhāṣate 南宋理學家朱熹說
187 3 內心 nèixīn inner heart 而是內心散發出的氣質
188 3 人心 rénxīn popular feeling 人心歸附就有多少
189 3 人心 rénxīn a person's character 人心歸附就有多少
190 3 人心 rénxīn a kind heart 人心歸附就有多少
191 3 人心 rénxīn repayment for good intentions 人心歸附就有多少
192 3 人心 rénxīn the mind of a human 人心歸附就有多少
193 3 dōu all 人都希望受人喜愛
194 3 capital city 人都希望受人喜愛
195 3 a city; a metropolis 人都希望受人喜愛
196 3 dōu all 人都希望受人喜愛
197 3 elegant; refined 人都希望受人喜愛
198 3 Du 人都希望受人喜愛
199 3 dōu already 人都希望受人喜愛
200 3 to establish a capital city 人都希望受人喜愛
201 3 to reside 人都希望受人喜愛
202 3 to total; to tally 人都希望受人喜愛
203 3 dōu all; sarva 人都希望受人喜愛
204 3 cóng from 可從以下四個方向著眼
205 3 cóng to follow 可從以下四個方向著眼
206 3 cóng past; through 可從以下四個方向著眼
207 3 cóng to comply; to submit; to defer 可從以下四個方向著眼
208 3 cóng to participate in something 可從以下四個方向著眼
209 3 cóng to use a certain method or principle 可從以下四個方向著眼
210 3 cóng usually 可從以下四個方向著眼
211 3 cóng something secondary 可從以下四個方向著眼
212 3 cóng remote relatives 可從以下四個方向著眼
213 3 cóng secondary 可從以下四個方向著眼
214 3 cóng to go on; to advance 可從以下四個方向著眼
215 3 cōng at ease; informal 可從以下四個方向著眼
216 3 zòng a follower; a supporter 可從以下四個方向著眼
217 3 zòng to release 可從以下四個方向著眼
218 3 zòng perpendicular; longitudinal 可從以下四個方向著眼
219 3 cóng receiving; upādāya 可從以下四個方向著眼
220 3 zūn to honor; to respect 人必尊之
221 3 zūn measure word for cannons and statues 人必尊之
222 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 人必尊之
223 3 zūn a wine cup 人必尊之
224 3 zūn respected; honorable; noble; senior 人必尊之
225 3 zūn supreme; high 人必尊之
226 3 zūn grave; solemn; dignified 人必尊之
227 3 zūn your [honorable] 人必尊之
228 3 zūn bhagavat; holy one 人必尊之
229 3 zūn lord; patron; natha 人必尊之
230 3 such as; for example; for instance 譬如竹如內
231 3 if 譬如竹如內
232 3 in accordance with 譬如竹如內
233 3 to be appropriate; should; with regard to 譬如竹如內
234 3 this 譬如竹如內
235 3 it is so; it is thus; can be compared with 譬如竹如內
236 3 to go to 譬如竹如內
237 3 to meet 譬如竹如內
238 3 to appear; to seem; to be like 譬如竹如內
239 3 at least as good as 譬如竹如內
240 3 and 譬如竹如內
241 3 or 譬如竹如內
242 3 but 譬如竹如內
243 3 then 譬如竹如內
244 3 naturally 譬如竹如內
245 3 expresses a question or doubt 譬如竹如內
246 3 you 譬如竹如內
247 3 the second lunar month 譬如竹如內
248 3 in; at 譬如竹如內
249 3 Ru 譬如竹如內
250 3 Thus 譬如竹如內
251 3 thus; tathā 譬如竹如內
252 3 like; iva 譬如竹如內
253 3 shì matter; thing; item 本分事上付出心血
254 3 shì to serve 本分事上付出心血
255 3 shì a government post 本分事上付出心血
256 3 shì duty; post; work 本分事上付出心血
257 3 shì occupation 本分事上付出心血
258 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 本分事上付出心血
259 3 shì an accident 本分事上付出心血
260 3 shì to attend 本分事上付出心血
261 3 shì an allusion 本分事上付出心血
262 3 shì a condition; a state; a situation 本分事上付出心血
263 3 shì to engage in 本分事上付出心血
264 3 shì to enslave 本分事上付出心血
265 3 shì to pursue 本分事上付出心血
266 3 shì to administer 本分事上付出心血
267 3 shì to appoint 本分事上付出心血
268 3 shì a piece 本分事上付出心血
269 3 shì meaning; phenomena 本分事上付出心血
270 3 shì actions; karma 本分事上付出心血
271 3 gōng merit 有功
272 3 gōng service; work; effort 有功
273 3 gōng skill 有功
274 3 gōng an achievement; an accomplishment 有功
275 3 gōng merit-creating actions; vyāyāma 有功
276 3 gōng deserving praise 有功
277 3 gōng level of morning ritual 有功
278 3 gōng an effect; a result 有功
279 3 gōng a kind of funeral dress 有功
280 3 gōng work (physics) 有功
281 3 身心 shēnxīn body and mind 涵養身心之妙
282 3 xīn heart [organ] 心的管理
283 3 xīn Kangxi radical 61 心的管理
284 3 xīn mind; consciousness 心的管理
285 3 xīn the center; the core; the middle 心的管理
286 3 xīn one of the 28 star constellations 心的管理
287 3 xīn heart 心的管理
288 3 xīn emotion 心的管理
289 3 xīn intention; consideration 心的管理
290 3 xīn disposition; temperament 心的管理
291 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心的管理
292 2 以下 yǐxià below; under; following 可從以下四個方向著眼
293 2 譬如 pìrú for examlpe 譬如竹如內
294 2 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如竹如內
295 2 學習 xuéxí to learn; to study 就是要我們學習以無私的心胸容人
296 2 miào wonderful; fantastic 涵養身心之妙
297 2 miào clever 涵養身心之妙
298 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 涵養身心之妙
299 2 miào fine; delicate 涵養身心之妙
300 2 miào young 涵養身心之妙
301 2 miào interesting 涵養身心之妙
302 2 miào profound reasoning 涵養身心之妙
303 2 miào Miao 涵養身心之妙
304 2 miào Wonderful 涵養身心之妙
305 2 miào wonderful; beautiful; suksma 涵養身心之妙
306 2 xià next 佛陀門下弟子成道
307 2 xià bottom 佛陀門下弟子成道
308 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛陀門下弟子成道
309 2 xià measure word for time 佛陀門下弟子成道
310 2 xià expresses completion of an action 佛陀門下弟子成道
311 2 xià to announce 佛陀門下弟子成道
312 2 xià to do 佛陀門下弟子成道
313 2 xià to withdraw; to leave; to exit 佛陀門下弟子成道
314 2 xià under; below 佛陀門下弟子成道
315 2 xià the lower class; a member of the lower class 佛陀門下弟子成道
316 2 xià inside 佛陀門下弟子成道
317 2 xià an aspect 佛陀門下弟子成道
318 2 xià a certain time 佛陀門下弟子成道
319 2 xià a time; an instance 佛陀門下弟子成道
320 2 xià to capture; to take 佛陀門下弟子成道
321 2 xià to put in 佛陀門下弟子成道
322 2 xià to enter 佛陀門下弟子成道
323 2 xià to eliminate; to remove; to get off 佛陀門下弟子成道
324 2 xià to finish work or school 佛陀門下弟子成道
325 2 xià to go 佛陀門下弟子成道
326 2 xià to scorn; to look down on 佛陀門下弟子成道
327 2 xià to modestly decline 佛陀門下弟子成道
328 2 xià to produce 佛陀門下弟子成道
329 2 xià to stay at; to lodge at 佛陀門下弟子成道
330 2 xià to decide 佛陀門下弟子成道
331 2 xià to be less than 佛陀門下弟子成道
332 2 xià humble; lowly 佛陀門下弟子成道
333 2 xià below; adhara 佛陀門下弟子成道
334 2 xià lower; inferior; hina 佛陀門下弟子成道
335 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀提出
336 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而在於他是否有德
337 2 ér Kangxi radical 126 而在於他是否有德
338 2 ér you 而在於他是否有德
339 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而在於他是否有德
340 2 ér right away; then 而在於他是否有德
341 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 而在於他是否有德
342 2 ér if; in case; in the event that 而在於他是否有德
343 2 ér therefore; as a result; thus 而在於他是否有德
344 2 ér how can it be that? 而在於他是否有德
345 2 ér so as to 而在於他是否有德
346 2 ér only then 而在於他是否有德
347 2 ér as if; to seem like 而在於他是否有德
348 2 néng can; able 而在於他是否有德
349 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而在於他是否有德
350 2 ér me 而在於他是否有德
351 2 ér to arrive; up to 而在於他是否有德
352 2 ér possessive 而在於他是否有德
353 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 如何獲得人心
354 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個人受敬重
355 2 一個 yī gè a certain degreee 一個人受敬重
356 2 一個 yī gè whole; entire 一個人受敬重
357 2 yào to want; to wish for 就是要我們學習以無私的心胸容人
358 2 yào if 就是要我們學習以無私的心胸容人
359 2 yào to be about to; in the future 就是要我們學習以無私的心胸容人
360 2 yào to want 就是要我們學習以無私的心胸容人
361 2 yāo a treaty 就是要我們學習以無私的心胸容人
362 2 yào to request 就是要我們學習以無私的心胸容人
363 2 yào essential points; crux 就是要我們學習以無私的心胸容人
364 2 yāo waist 就是要我們學習以無私的心胸容人
365 2 yāo to cinch 就是要我們學習以無私的心胸容人
366 2 yāo waistband 就是要我們學習以無私的心胸容人
367 2 yāo Yao 就是要我們學習以無私的心胸容人
368 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 就是要我們學習以無私的心胸容人
369 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就是要我們學習以無私的心胸容人
370 2 yāo to obstruct; to intercept 就是要我們學習以無私的心胸容人
371 2 yāo to agree with 就是要我們學習以無私的心胸容人
372 2 yāo to invite; to welcome 就是要我們學習以無私的心胸容人
373 2 yào to summarize 就是要我們學習以無私的心胸容人
374 2 yào essential; important 就是要我們學習以無私的心胸容人
375 2 yào to desire 就是要我們學習以無私的心胸容人
376 2 yào to demand 就是要我們學習以無私的心胸容人
377 2 yào to need 就是要我們學習以無私的心胸容人
378 2 yào should; must 就是要我們學習以無私的心胸容人
379 2 yào might 就是要我們學習以無私的心胸容人
380 2 yào or 就是要我們學習以無私的心胸容人
381 2 第三 dì sān third 第三
382 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
383 2 wài outside 外善以美言
384 2 wài out; outer 外善以美言
385 2 wài external; outer 外善以美言
386 2 wài foreign countries 外善以美言
387 2 wài exterior; outer surface 外善以美言
388 2 wài a remote place 外善以美言
389 2 wài maternal side; wife's family members 外善以美言
390 2 wài husband 外善以美言
391 2 wài other 外善以美言
392 2 wài to be extra; to be additional 外善以美言
393 2 wài unofficial; informal; exoteric 外善以美言
394 2 wài role of an old man 外善以美言
395 2 wài to drift apart; to become estranged 外善以美言
396 2 wài to betray; to forsake 外善以美言
397 2 wài outside; exterior 外善以美言
398 2 尊崇 zūnchóng to respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 受到廣大群眾的尊崇
399 2 force 中外力皆足
400 2 Kangxi radical 19 中外力皆足
401 2 to exert oneself; to make an effort 中外力皆足
402 2 to force 中外力皆足
403 2 resolutely; strenuously 中外力皆足
404 2 labor; forced labor 中外力皆足
405 2 physical strength 中外力皆足
406 2 power 中外力皆足
407 2 Li 中外力皆足
408 2 ability; capability 中外力皆足
409 2 influence 中外力皆足
410 2 strength; power; bala 中外力皆足
411 2 dàn but; yet; however 但示有其外
412 2 dàn merely; only 但示有其外
413 2 dàn vainly 但示有其外
414 2 dàn promptly 但示有其外
415 2 dàn all 但示有其外
416 2 dàn Dan 但示有其外
417 2 dàn only; kevala 但示有其外
418 2 第四 dì sì fourth 第四
419 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
420 2 and 都能展現他的教養與修為
421 2 to give 都能展現他的教養與修為
422 2 together with 都能展現他的教養與修為
423 2 interrogative particle 都能展現他的教養與修為
424 2 to accompany 都能展現他的教養與修為
425 2 to particate in 都能展現他的教養與修為
426 2 of the same kind 都能展現他的教養與修為
427 2 to help 都能展現他的教養與修為
428 2 for 都能展現他的教養與修為
429 2 第一 dì yī first 第一
430 2 第一 dì yī foremost; first 第一
431 2 第一 dì yī first; prathama 第一
432 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
433 2 in; at 雖年下於我
434 2 in; at 雖年下於我
435 2 in; at; to; from 雖年下於我
436 2 to go; to 雖年下於我
437 2 to rely on; to depend on 雖年下於我
438 2 to go to; to arrive at 雖年下於我
439 2 from 雖年下於我
440 2 give 雖年下於我
441 2 oppposing 雖年下於我
442 2 and 雖年下於我
443 2 compared to 雖年下於我
444 2 by 雖年下於我
445 2 and; as well as 雖年下於我
446 2 for 雖年下於我
447 2 Yu 雖年下於我
448 2 a crow 雖年下於我
449 2 whew; wow 雖年下於我
450 2 第二 dì èr second 第二
451 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
452 2 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 人必附之
453 2 to be near; to get close to 人必附之
454 2 to rely on; to depend on 人必附之
455 2 to agree to 人必附之
456 2 to realign one's allegiance; to submit 人必附之
457 2 to stick together 人必附之
458 2 to reply; to echo 人必附之
459 2 to be connected to; to be related to 人必附之
460 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 像孫運璿先生
461 2 xiàng image; portrait; statue 像孫運璿先生
462 2 xiàng appearance 像孫運璿先生
463 2 xiàng for example 像孫運璿先生
464 2 xiàng likeness; pratirūpa 像孫運璿先生
465 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 外善以美言
466 2 shàn happy 外善以美言
467 2 shàn good 外善以美言
468 2 shàn kind-hearted 外善以美言
469 2 shàn to be skilled at something 外善以美言
470 2 shàn familiar 外善以美言
471 2 shàn to repair 外善以美言
472 2 shàn to admire 外善以美言
473 2 shàn to praise 外善以美言
474 2 shàn numerous; frequent; easy 外善以美言
475 2 shàn Shan 外善以美言
476 2 shàn kusala; virtuous 外善以美言
477 2 我們 wǒmen we 就是要我們學習以無私的心胸容人
478 2 chóng high; dignified; lofty 人必崇之
479 2 chóng to honor 人必崇之
480 2 chóng prosperous; flourishing 人必崇之
481 2 chóng to fill 人必崇之
482 2 chóng to end 人必崇之
483 2 chóng to pray 人必崇之
484 2 chóng Chong 人必崇之
485 2 chóng eminent; gaurava 人必崇之
486 2 also; too 也云
487 2 a final modal particle indicating certainy or decision 也云
488 2 either 也云
489 2 even 也云
490 2 used to soften the tone 也云
491 2 used for emphasis 也云
492 2 used to mark contrast 也云
493 2 used to mark compromise 也云
494 2 ya 也云
495 2 智德 zhì dé the virtue of wisdom; wisdom 內心智德薄
496 2 zhè this; these 這名將士以奮勇為國
497 2 zhèi this; these 這名將士以奮勇為國
498 2 zhè now 這名將士以奮勇為國
499 2 zhè immediately 這名將士以奮勇為國
500 2 zhè particle with no meaning 這名將士以奮勇為國

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
certainly; avaśyam
  1. róng
  2. róng
  1. Tolerance
  2. to make room; give way; avakāśa
zhě ca
  1. Virtue
  2. merit; puṇya; puñña
  3. guṇa
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
zài in; bhū
use; yogena
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋五霸 67 Five Hegemons of the Spring and Autumn Period
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大相 100 Maharupa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
理学家 理學家 76 Rationalism; Neo-Confucianism
南宋 78 Southern Song Dynasty
台湾 台灣 84 Taiwan
宰相 122 chancellor; prime minister
朱熹 90 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.

Simplified Traditional Pinyin English
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
人相 114 the notion of a person
肉身 114 the physical body
寿者相 壽者相 115 the notion of a lifespan
我相 119 the notion of a self
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
智德 122 the virtue of wisdom; wisdom
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being