Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - No Confusion 卷二 退一步想 不亂

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 infix potential marker 不亂
2 16 luàn chaotic; disorderly 不亂
3 16 luàn confused 不亂
4 16 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 不亂
5 16 luàn to be promiscuous 不亂
6 16 luàn finale 不亂
7 16 luàn to destroy 不亂
8 16 luàn to confuse 不亂
9 16 luàn agitated 不亂
10 16 luàn very 不亂
11 16 luàn unstable 不亂
12 16 luàn revolt; rebelion; riot 不亂
13 16 luàn chaotic; virolita 不亂
14 16 luàn provoked; kupita 不亂
15 16 luàn rebellion; prakopa 不亂
16 10 ér Kangxi radical 126 不亂說而有誠信
17 10 ér as if; to seem like 不亂說而有誠信
18 10 néng can; able 不亂說而有誠信
19 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不亂說而有誠信
20 10 ér to arrive; up to 不亂說而有誠信
21 8 néng can; able 就能解決問題
22 8 néng ability; capacity 就能解決問題
23 8 néng a mythical bear-like beast 就能解決問題
24 8 néng energy 就能解決問題
25 8 néng function; use 就能解決問題
26 8 néng talent 就能解決問題
27 8 néng expert at 就能解決問題
28 8 néng to be in harmony 就能解決問題
29 8 néng to tend to; to care for 就能解決問題
30 8 néng to reach; to arrive at 就能解決問題
31 8 néng to be able; śak 就能解決問題
32 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人說現在社會的秩序很亂
33 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人說現在社會的秩序很亂
34 5 shuì to persuade 有人說現在社會的秩序很亂
35 5 shuō to teach; to recite; to explain 有人說現在社會的秩序很亂
36 5 shuō a doctrine; a theory 有人說現在社會的秩序很亂
37 5 shuō to claim; to assert 有人說現在社會的秩序很亂
38 5 shuō allocution 有人說現在社會的秩序很亂
39 5 shuō to criticize; to scold 有人說現在社會的秩序很亂
40 5 shuō to indicate; to refer to 有人說現在社會的秩序很亂
41 5 shuō speach; vāda 有人說現在社會的秩序很亂
42 5 shuō to speak; bhāṣate 有人說現在社會的秩序很亂
43 5 rén person; people; a human being 我們在社會上與人交往
44 5 rén Kangxi radical 9 我們在社會上與人交往
45 5 rén a kind of person 我們在社會上與人交往
46 5 rén everybody 我們在社會上與人交往
47 5 rén adult 我們在社會上與人交往
48 5 rén somebody; others 我們在社會上與人交往
49 5 rén an upright person 我們在社會上與人交往
50 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們在社會上與人交往
51 5 zuò to make 不會因對方做了壞事而牽連受害
52 5 zuò to do; to work 不會因對方做了壞事而牽連受害
53 5 zuò to serve as; to become; to act as 不會因對方做了壞事而牽連受害
54 5 zuò to conduct; to hold 不會因對方做了壞事而牽連受害
55 5 zuò to pretend 不會因對方做了壞事而牽連受害
56 5 zài in; at 只要知道亂源在那裡
57 5 zài to exist; to be living 只要知道亂源在那裡
58 5 zài to consist of 只要知道亂源在那裡
59 5 zài to be at a post 只要知道亂源在那裡
60 5 zài in; bhū 只要知道亂源在那裡
61 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能解決問題
62 4 jiù to assume 就能解決問題
63 4 jiù to receive; to suffer 就能解決問題
64 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能解決問題
65 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能解決問題
66 4 jiù to accomplish 就能解決問題
67 4 jiù to go with 就能解決問題
68 4 jiù to die 就能解決問題
69 4 hǎo good 整天游手好閒
70 4 hào to be fond of; to be friendly 整天游手好閒
71 4 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 整天游手好閒
72 4 hǎo easy; convenient 整天游手好閒
73 4 hǎo so as to 整天游手好閒
74 4 hǎo friendly; kind 整天游手好閒
75 4 hào to be likely to 整天游手好閒
76 4 hǎo beautiful 整天游手好閒
77 4 hǎo to be healthy; to be recovered 整天游手好閒
78 4 hǎo remarkable; excellent 整天游手好閒
79 4 hǎo suitable 整天游手好閒
80 4 hào a hole in a coin or jade disk 整天游手好閒
81 4 hào a fond object 整天游手好閒
82 4 hǎo Good 整天游手好閒
83 4 hǎo good; sādhu 整天游手好閒
84 4 社會 shèhuì society 有人說現在社會的秩序很亂
85 3 to give 我們在社會上與人交往
86 3 to accompany 我們在社會上與人交往
87 3 to particate in 我們在社會上與人交往
88 3 of the same kind 我們在社會上與人交往
89 3 to help 我們在社會上與人交往
90 3 for 我們在社會上與人交往
91 3 ya 我們不也常在亂裡生起無明
92 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 有幾分則說幾分話
93 3 a grade; a level 有幾分則說幾分話
94 3 an example; a model 有幾分則說幾分話
95 3 a weighing device 有幾分則說幾分話
96 3 to grade; to rank 有幾分則說幾分話
97 3 to copy; to imitate; to follow 有幾分則說幾分話
98 3 to do 有幾分則說幾分話
99 3 koan; kōan; gong'an 有幾分則說幾分話
100 3 xīn heart [organ] 日久見人心
101 3 xīn Kangxi radical 61 日久見人心
102 3 xīn mind; consciousness 日久見人心
103 3 xīn the center; the core; the middle 日久見人心
104 3 xīn one of the 28 star constellations 日久見人心
105 3 xīn heart 日久見人心
106 3 xīn emotion 日久見人心
107 3 xīn intention; consideration 日久見人心
108 3 xīn disposition; temperament 日久見人心
109 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 日久見人心
110 3 jiāo to deliver; to turn over; to pay 不亂交而能保身
111 3 jiāo to make friends 不亂交而能保身
112 3 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 不亂交而能保身
113 3 jiāo to communicate with 不亂交而能保身
114 3 jiāo to cross legs 不亂交而能保身
115 3 jiāo to mix 不亂交而能保身
116 3 jiāo to have sex 不亂交而能保身
117 3 jiāo to cause 不亂交而能保身
118 3 jiāo a meeting time; a meeting place 不亂交而能保身
119 3 jiāo a friend; friendship 不亂交而能保身
120 3 jiāo a somersault 不亂交而能保身
121 3 jiāo Jiao 不亂交而能保身
122 3 jiāo connection; saṃyoga 不亂交而能保身
123 3 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠樂見其成
124 3 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 注意對方的品性
125 3 hěn disobey 有人說現在社會的秩序很亂
126 3 hěn a dispute 有人說現在社會的秩序很亂
127 3 hěn violent; cruel 有人說現在社會的秩序很亂
128 3 hěn very; atīva 有人說現在社會的秩序很亂
129 3 朋友 péngyou friend 每個人都需要朋友
130 3 suǒ a few; various; some 所行所做合於律法
131 3 suǒ a place; a location 所行所做合於律法
132 3 suǒ indicates a passive voice 所行所做合於律法
133 3 suǒ an ordinal number 所行所做合於律法
134 3 suǒ meaning 所行所做合於律法
135 3 suǒ garrison 所行所做合於律法
136 3 suǒ place; pradeśa 所行所做合於律法
137 2 róng to hold; to contain 不亂嫉而能有容
138 2 róng appearance; look; countenance 不亂嫉而能有容
139 2 róng capacity 不亂嫉而能有容
140 2 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 不亂嫉而能有容
141 2 róng to excuse; to forgive; to pardon 不亂嫉而能有容
142 2 róng to decorate; to adorn 不亂嫉而能有容
143 2 róng to permit 不亂嫉而能有容
144 2 róng Rong 不亂嫉而能有容
145 2 róng without effort 不亂嫉而能有容
146 2 róng Tolerance 不亂嫉而能有容
147 2 róng to make room; give way; avakāśa 不亂嫉而能有容
148 2 jìn nearby 近芝蘭
149 2 jìn to approach; to be near; to draw close to 近芝蘭
150 2 jìn simple; ordinary 近芝蘭
151 2 jìn to be intimate 近芝蘭
152 2 jìn Jin 近芝蘭
153 2 無明 wúmíng fury 我們不也常在亂裡生起無明
154 2 無明 wúmíng ignorance 我們不也常在亂裡生起無明
155 2 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 我們不也常在亂裡生起無明
156 2 非法 fēifǎ illegal 非法的言論
157 2 第一 dì yī first 第一
158 2 第一 dì yī foremost; first 第一
159 2 第一 dì yī first; prathama 第一
160 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
161 2 day of the month; a certain day 日久見人心
162 2 Kangxi radical 72 日久見人心
163 2 a day 日久見人心
164 2 Japan 日久見人心
165 2 sun 日久見人心
166 2 daytime 日久見人心
167 2 sunlight 日久見人心
168 2 everyday 日久見人心
169 2 season 日久見人心
170 2 available time 日久見人心
171 2 in the past 日久見人心
172 2 mi 日久見人心
173 2 sun; sūrya 日久見人心
174 2 a day; divasa 日久見人心
175 2 誠信 chéngxìn to have good faith; to trust 不亂說而有誠信
176 2 誠信 chéngxìn Sincerity and Honesty 不亂說而有誠信
177 2 zhī to go 自然能養成浩然正定之氣
178 2 zhī to arrive; to go 自然能養成浩然正定之氣
179 2 zhī is 自然能養成浩然正定之氣
180 2 zhī to use 自然能養成浩然正定之氣
181 2 zhī Zhi 自然能養成浩然正定之氣
182 2 huì can; be able to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
183 2 huì able to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
184 2 huì a meeting; a conference; an assembly 也會對別人造成莫大的影響與傷害
185 2 kuài to balance an account 也會對別人造成莫大的影響與傷害
186 2 huì to assemble 也會對別人造成莫大的影響與傷害
187 2 huì to meet 也會對別人造成莫大的影響與傷害
188 2 huì a temple fair 也會對別人造成莫大的影響與傷害
189 2 huì a religious assembly 也會對別人造成莫大的影響與傷害
190 2 huì an association; a society 也會對別人造成莫大的影響與傷害
191 2 huì a national or provincial capital 也會對別人造成莫大的影響與傷害
192 2 huì an opportunity 也會對別人造成莫大的影響與傷害
193 2 huì to understand 也會對別人造成莫大的影響與傷害
194 2 huì to be familiar with; to know 也會對別人造成莫大的影響與傷害
195 2 huì to be possible; to be likely 也會對別人造成莫大的影響與傷害
196 2 huì to be good at 也會對別人造成莫大的影響與傷害
197 2 huì a moment 也會對別人造成莫大的影響與傷害
198 2 huì to happen to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
199 2 huì to pay 也會對別人造成莫大的影響與傷害
200 2 huì a meeting place 也會對別人造成莫大的影響與傷害
201 2 kuài the seam of a cap 也會對別人造成莫大的影響與傷害
202 2 huì in accordance with 也會對別人造成莫大的影響與傷害
203 2 huì imperial civil service examination 也會對別人造成莫大的影響與傷害
204 2 huì to have sexual intercourse 也會對別人造成莫大的影響與傷害
205 2 huì Hui 也會對別人造成莫大的影響與傷害
206 2 huì combining; samsarga 也會對別人造成莫大的影響與傷害
207 2 one 退一步想
208 2 Kangxi radical 1 退一步想
209 2 pure; concentrated 退一步想
210 2 first 退一步想
211 2 the same 退一步想
212 2 sole; single 退一步想
213 2 a very small amount 退一步想
214 2 Yi 退一步想
215 2 other 退一步想
216 2 to unify 退一步想
217 2 accidentally; coincidentally 退一步想
218 2 abruptly; suddenly 退一步想
219 2 one; eka 退一步想
220 2 不為 bùwéi to not do 不為誘惑所亂
221 2 不為 bùwèi to not take the place of 不為誘惑所亂
222 2 威容 wēiróng grave and dignified 不亂行而有威容
223 2 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 就心生嫉妒
224 2 燒毀 shāohuǐ to burn up 不只是燒毀一個人才
225 2 亂說 luànshuō to lie; to make irresponsible remarks 不亂說而有誠信
226 2 第三 dì sān third 第三
227 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
228 2 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有
229 2 to envy; to be jealous of 不亂嫉而能有容
230 2 to hate 不亂嫉而能有容
231 2 envious; īrṣyā 不亂嫉而能有容
232 2 inside; interior 我們不也常在亂裡生起無明
233 2 Kangxi radical 166 我們不也常在亂裡生起無明
234 2 a small village; ri 我們不也常在亂裡生起無明
235 2 a residence 我們不也常在亂裡生起無明
236 2 a neighborhood; an alley 我們不也常在亂裡生起無明
237 2 a local administrative district 我們不也常在亂裡生起無明
238 2 to join; to combine 凡不符合道德的地方
239 2 to close 凡不符合道德的地方
240 2 to agree with; equal to 凡不符合道德的地方
241 2 to gather 凡不符合道德的地方
242 2 whole 凡不符合道德的地方
243 2 to be suitable; to be up to standard 凡不符合道德的地方
244 2 a musical note 凡不符合道德的地方
245 2 the conjunction of two astronomical objects 凡不符合道德的地方
246 2 to fight 凡不符合道德的地方
247 2 to conclude 凡不符合道德的地方
248 2 to be similar to 凡不符合道德的地方
249 2 crowded 凡不符合道德的地方
250 2 a box 凡不符合道德的地方
251 2 to copulate 凡不符合道德的地方
252 2 a partner; a spouse 凡不符合道德的地方
253 2 harmonious 凡不符合道德的地方
254 2 He 凡不符合道德的地方
255 2 a container for grain measurement 凡不符合道德的地方
256 2 Merge 凡不符合道德的地方
257 2 unite; saṃyoga 凡不符合道德的地方
258 2 xíng to walk 不亂行而有威容
259 2 xíng capable; competent 不亂行而有威容
260 2 háng profession 不亂行而有威容
261 2 xíng Kangxi radical 144 不亂行而有威容
262 2 xíng to travel 不亂行而有威容
263 2 xìng actions; conduct 不亂行而有威容
264 2 xíng to do; to act; to practice 不亂行而有威容
265 2 xíng all right; OK; okay 不亂行而有威容
266 2 háng horizontal line 不亂行而有威容
267 2 héng virtuous deeds 不亂行而有威容
268 2 hàng a line of trees 不亂行而有威容
269 2 hàng bold; steadfast 不亂行而有威容
270 2 xíng to move 不亂行而有威容
271 2 xíng to put into effect; to implement 不亂行而有威容
272 2 xíng travel 不亂行而有威容
273 2 xíng to circulate 不亂行而有威容
274 2 xíng running script; running script 不亂行而有威容
275 2 xíng temporary 不亂行而有威容
276 2 háng rank; order 不亂行而有威容
277 2 háng a business; a shop 不亂行而有威容
278 2 xíng to depart; to leave 不亂行而有威容
279 2 xíng to experience 不亂行而有威容
280 2 xíng path; way 不亂行而有威容
281 2 xíng xing; ballad 不亂行而有威容
282 2 xíng Xing 不亂行而有威容
283 2 xíng Practice 不亂行而有威容
284 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 不亂行而有威容
285 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 不亂行而有威容
286 2 第二 dì èr second 第二
287 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
288 2 to associate with; be near 只要看到有人比自己好
289 2 to compare; to contrast 只要看到有人比自己好
290 2 Kangxi radical 81 只要看到有人比自己好
291 2 to gesture (with hands) 只要看到有人比自己好
292 2 to make an analogy 只要看到有人比自己好
293 2 an analogy 只要看到有人比自己好
294 2 an example 只要看到有人比自己好
295 2 不當 bùdàng unsuitable; improper; inappropriate 如果能夠不當做的不做
296 2 品性 pǐnxìng nature; characteristic; moral character 注意對方的品性
297 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 而是燒毀整個社會的成就
298 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 而是燒毀整個社會的成就
299 2 成就 chéngjiù accomplishment 而是燒毀整個社會的成就
300 2 成就 chéngjiù Achievements 而是燒毀整個社會的成就
301 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 而是燒毀整個社會的成就
302 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 而是燒毀整個社會的成就
303 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 而是燒毀整個社會的成就
304 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 就是一種心量的修行
305 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 就是一種心量的修行
306 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 就是一種心量的修行
307 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 就是一種心量的修行
308 2 jiàng a general; a high ranking officer 如何將紛亂歸於清淨呢
309 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 如何將紛亂歸於清淨呢
310 2 jiàng to command; to lead 如何將紛亂歸於清淨呢
311 2 qiāng to request 如何將紛亂歸於清淨呢
312 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 如何將紛亂歸於清淨呢
313 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 如何將紛亂歸於清淨呢
314 2 jiāng to checkmate 如何將紛亂歸於清淨呢
315 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 如何將紛亂歸於清淨呢
316 2 jiāng to do; to handle 如何將紛亂歸於清淨呢
317 2 jiàng backbone 如何將紛亂歸於清淨呢
318 2 jiàng king 如何將紛亂歸於清淨呢
319 2 jiāng to rest 如何將紛亂歸於清淨呢
320 2 jiàng a senior member of an organization 如何將紛亂歸於清淨呢
321 2 jiāng large; great 如何將紛亂歸於清淨呢
322 2 保身 bǎoshēn to take care of the body 不亂交而能保身
323 2 道德 dàodé moral; morality; ethics 凡不符合道德的地方
324 2 第四 dì sì fourth 第四
325 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
326 2 shàng top; a high position 我們在社會上與人交往
327 2 shang top; the position on or above something 我們在社會上與人交往
328 2 shàng to go up; to go forward 我們在社會上與人交往
329 2 shàng shang 我們在社會上與人交往
330 2 shàng previous; last 我們在社會上與人交往
331 2 shàng high; higher 我們在社會上與人交往
332 2 shàng advanced 我們在社會上與人交往
333 2 shàng a monarch; a sovereign 我們在社會上與人交往
334 2 shàng time 我們在社會上與人交往
335 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我們在社會上與人交往
336 2 shàng far 我們在社會上與人交往
337 2 shàng big; as big as 我們在社會上與人交往
338 2 shàng abundant; plentiful 我們在社會上與人交往
339 2 shàng to report 我們在社會上與人交往
340 2 shàng to offer 我們在社會上與人交往
341 2 shàng to go on stage 我們在社會上與人交往
342 2 shàng to take office; to assume a post 我們在社會上與人交往
343 2 shàng to install; to erect 我們在社會上與人交往
344 2 shàng to suffer; to sustain 我們在社會上與人交往
345 2 shàng to burn 我們在社會上與人交往
346 2 shàng to remember 我們在社會上與人交往
347 2 shàng to add 我們在社會上與人交往
348 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我們在社會上與人交往
349 2 shàng to meet 我們在社會上與人交往
350 2 shàng falling then rising (4th) tone 我們在社會上與人交往
351 2 shang used after a verb indicating a result 我們在社會上與人交往
352 2 shàng a musical note 我們在社會上與人交往
353 2 shàng higher, superior; uttara 我們在社會上與人交往
354 2 幾分 jǐfēn a proportion; what proportion?; somewhat; a bit 有幾分則說幾分話
355 1 nòng to play with; to fool with 最後弄得同歸於盡
356 1 lòng lane; alley 最後弄得同歸於盡
357 1 nòng to do; to manage; to handle 最後弄得同歸於盡
358 1 nòng to fetch; to get 最後弄得同歸於盡
359 1 nòng to play tricks 最後弄得同歸於盡
360 1 nòng to play a musical instrument 最後弄得同歸於盡
361 1 nòng to perform 最後弄得同歸於盡
362 1 nòng to play with; to fool with 最後弄得同歸於盡
363 1 nòng to jest; bhaṇḍ 最後弄得同歸於盡
364 1 講求 jiǎngqiú to stress; to emphasize 尤其在凡事講求實證的文明時代
365 1 講求 jiǎngqiú to research; to investigate 尤其在凡事講求實證的文明時代
366 1 並不 bìngbù not at all; emphatically not 其實亂並不可怕
367 1 常在 chángzài to be long lasting 我們不也常在亂裡生起無明
368 1 常在 chángzài Manchu concubines of the third imperial rank 我們不也常在亂裡生起無明
369 1 見人 jiànrén to meet somebody 日久見人心
370 1 見人 jiànrén a witness 日久見人心
371 1 道理 dàolǐ a principle 非法的道理
372 1 道理 dàolǐ reason; grounds; justification 非法的道理
373 1 道理 dàolǐ a plan for handling something 非法的道理
374 1 道理 dàolǐ a moral principle 非法的道理
375 1 capital city 每個人都需要朋友
376 1 a city; a metropolis 每個人都需要朋友
377 1 dōu all 每個人都需要朋友
378 1 elegant; refined 每個人都需要朋友
379 1 Du 每個人都需要朋友
380 1 to establish a capital city 每個人都需要朋友
381 1 to reside 每個人都需要朋友
382 1 to total; to tally 每個人都需要朋友
383 1 心態 xīntài attitude; way of thinking 的心態
384 1 duān to carry 不但給自己惹下禍端
385 1 duān end; extremity 不但給自己惹下禍端
386 1 duān straight; upright; dignified 不但給自己惹下禍端
387 1 duān an item; some 不但給自己惹下禍端
388 1 duān a thought; an idea 不但給自己惹下禍端
389 1 duān beginning 不但給自己惹下禍端
390 1 duān a measure of length of silk 不但給自己惹下禍端
391 1 duān Duan 不但給自己惹下禍端
392 1 duān to arrange 不但給自己惹下禍端
393 1 氣味 qìwèi odor; scent; smell 則氣味日馨
394 1 氣味 qìwèi temperament; disposition 則氣味日馨
395 1 氣味 qìwèi flavor 則氣味日馨
396 1 氣味 qìwèi circumstances 則氣味日馨
397 1 氣味 qìwèi manner; bearing 則氣味日馨
398 1 yào to want; to wish for 要能互相助成
399 1 yào to want 要能互相助成
400 1 yāo a treaty 要能互相助成
401 1 yào to request 要能互相助成
402 1 yào essential points; crux 要能互相助成
403 1 yāo waist 要能互相助成
404 1 yāo to cinch 要能互相助成
405 1 yāo waistband 要能互相助成
406 1 yāo Yao 要能互相助成
407 1 yāo to pursue; to seek; to strive for 要能互相助成
408 1 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要能互相助成
409 1 yāo to obstruct; to intercept 要能互相助成
410 1 yāo to agree with 要能互相助成
411 1 yāo to invite; to welcome 要能互相助成
412 1 yào to summarize 要能互相助成
413 1 yào essential; important 要能互相助成
414 1 yào to desire 要能互相助成
415 1 yào to demand 要能互相助成
416 1 yào to need 要能互相助成
417 1 yào should; must 要能互相助成
418 1 yào might 要能互相助成
419 1 流轉 liúzhuàn to be on the move; to roam or wander 鎮日在貪瞋癡裡流轉
420 1 流轉 liúzhuàn to spread 鎮日在貪瞋癡裡流轉
421 1 流轉 liúzhuàn to circulate 鎮日在貪瞋癡裡流轉
422 1 流轉 liúzhuàn to gradually disappear; to fade away 鎮日在貪瞋癡裡流轉
423 1 流轉 liúzhuàn transmigration 鎮日在貪瞋癡裡流轉
424 1 流轉 liúzhuàn transmigration; samsara 鎮日在貪瞋癡裡流轉
425 1 流轉 liúzhuàn moving onwards; pravṛtti 鎮日在貪瞋癡裡流轉
426 1 zhù to dwell; to live; to reside 當然無法將心安住在正念之上
427 1 zhù to stop; to halt 當然無法將心安住在正念之上
428 1 zhù to retain; to remain 當然無法將心安住在正念之上
429 1 zhù to lodge at [temporarily] 當然無法將心安住在正念之上
430 1 zhù verb complement 當然無法將心安住在正念之上
431 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 當然無法將心安住在正念之上
432 1 原則 yuánzé principle 的原則
433 1 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 只要讓人聽出虛假
434 1 ràng to transfer; to sell 只要讓人聽出虛假
435 1 ràng Give Way 只要讓人聽出虛假
436 1 污穢 wūhuì dirty; nasty; sordid; filthy 則污穢日增
437 1 污穢 wūhuì dirt; filth 則污穢日增
438 1 yīn cause; reason 不會因對方做了壞事而牽連受害
439 1 yīn to accord with 不會因對方做了壞事而牽連受害
440 1 yīn to follow 不會因對方做了壞事而牽連受害
441 1 yīn to rely on 不會因對方做了壞事而牽連受害
442 1 yīn via; through 不會因對方做了壞事而牽連受害
443 1 yīn to continue 不會因對方做了壞事而牽連受害
444 1 yīn to receive 不會因對方做了壞事而牽連受害
445 1 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 不會因對方做了壞事而牽連受害
446 1 yīn to seize an opportunity 不會因對方做了壞事而牽連受害
447 1 yīn to be like 不會因對方做了壞事而牽連受害
448 1 yīn a standrd; a criterion 不會因對方做了壞事而牽連受害
449 1 yīn cause; hetu 不會因對方做了壞事而牽連受害
450 1 吃喝玩樂 chī hē wán lè to eat, drink and be merry; to abandon oneself to a life of pleasure 吃喝玩樂
451 1 正本 zhèngběn original manuscript; primary text 正本清源
452 1 正本 zhèngběn to investigate the origin of an issue 正本清源
453 1 正本 zhèngběn reserved copy (of a library book) 正本清源
454 1 正本 zhèngběn to repay capital; to accumulate capital 正本清源
455 1 退 tuì to retreat; to move back 退一步想
456 1 退 tuì to decline; to recede; to fade 退一步想
457 1 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 退一步想
458 1 退 tuì to quit; to withdraw 退一步想
459 1 退 tuì to give back 退一步想
460 1 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 退一步想
461 1 退 tuì to recoil; to flinch 退一步想
462 1 退 tuì to dismiss [from a job] 退一步想
463 1 退 tuì obsolete 退一步想
464 1 退 tuì to retire; to resign 退一步想
465 1 退 tuì to shed; to cast off 退一步想
466 1 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 退一步想
467 1 人事 rénshì personnel; human resources 現在政府的人事很亂
468 1 人事 rénshì human affairs; ways of the world 現在政府的人事很亂
469 1 解決 jiějué to resolve; to settle 就能解決問題
470 1 解決 jiějué to eliminate 就能解決問題
471 1 歸於 guīyú to belong to; affiliated to 如何將紛亂歸於清淨呢
472 1 實證 shízhèng actual proof; concrete evidence 尤其在凡事講求實證的文明時代
473 1 xūn to educate 即使不被薰染變壞
474 1 xūn sweet smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin; fragrance 即使不被薰染變壞
475 1 xūn to smoke; to fumigate 即使不被薰染變壞
476 1 xūn vāsanā; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies 即使不被薰染變壞
477 1 障礙 zhàng'ài barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle 障礙對方
478 1 障礙 zhàngài to obstruct; to hinder 障礙對方
479 1 障礙 zhàngài a handicap 障礙對方
480 1 障礙 zhàngài hindrance 障礙對方
481 1 一個 yī gè one instance; one unit 不只是燒毀一個人才
482 1 一個 yī gè a certain degreee 不只是燒毀一個人才
483 1 一個 yī gè whole; entire 不只是燒毀一個人才
484 1 政府 zhèngfǔ government 現在政府的人事很亂
485 1 政府 zhèngfǔ chancellor's office 現在政府的人事很亂
486 1 nán difficult; arduous; hard 就很難再得到別人的信任
487 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 就很難再得到別人的信任
488 1 nán hardly possible; unable 就很難再得到別人的信任
489 1 nàn disaster; calamity 就很難再得到別人的信任
490 1 nàn enemy; foe 就很難再得到別人的信任
491 1 nán bad; unpleasant 就很難再得到別人的信任
492 1 nàn to blame; to rebuke 就很難再得到別人的信任
493 1 nàn to object to; to argue against 就很難再得到別人的信任
494 1 nàn to reject; to repudiate 就很難再得到別人的信任
495 1 nán inopportune; aksana 就很難再得到別人的信任
496 1 rǎn to be contagious; to catch (illness) 即使不被薰染變壞
497 1 rǎn to dye; to stain 即使不被薰染變壞
498 1 rǎn to infect 即使不被薰染變壞
499 1 rǎn to sully; to pollute; to smear 即使不被薰染變壞
500 1 rǎn infection 即使不被薰染變壞

Frequencies of all Words

Top 687

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 de possessive particle 有人說現在社會的秩序很亂
2 22 de structural particle 有人說現在社會的秩序很亂
3 22 de complement 有人說現在社會的秩序很亂
4 22 de a substitute for something already referred to 有人說現在社會的秩序很亂
5 19 not; no 不亂
6 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 不亂
7 19 as a correlative 不亂
8 19 no (answering a question) 不亂
9 19 forms a negative adjective from a noun 不亂
10 19 at the end of a sentence to form a question 不亂
11 19 to form a yes or no question 不亂
12 19 infix potential marker 不亂
13 19 no; na 不亂
14 16 luàn chaotic; disorderly 不亂
15 16 luàn confused 不亂
16 16 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 不亂
17 16 luàn to be promiscuous 不亂
18 16 luàn finale 不亂
19 16 luàn to destroy 不亂
20 16 luàn to confuse 不亂
21 16 luàn agitated 不亂
22 16 luàn very 不亂
23 16 luàn unstable 不亂
24 16 luàn arbitrarily; indescriminately 不亂
25 16 luàn revolt; rebelion; riot 不亂
26 16 luàn chaotic; virolita 不亂
27 16 luàn provoked; kupita 不亂
28 16 luàn rebellion; prakopa 不亂
29 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不亂說而有誠信
30 10 ér Kangxi radical 126 不亂說而有誠信
31 10 ér you 不亂說而有誠信
32 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不亂說而有誠信
33 10 ér right away; then 不亂說而有誠信
34 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 不亂說而有誠信
35 10 ér if; in case; in the event that 不亂說而有誠信
36 10 ér therefore; as a result; thus 不亂說而有誠信
37 10 ér how can it be that? 不亂說而有誠信
38 10 ér so as to 不亂說而有誠信
39 10 ér only then 不亂說而有誠信
40 10 ér as if; to seem like 不亂說而有誠信
41 10 néng can; able 不亂說而有誠信
42 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不亂說而有誠信
43 10 ér me 不亂說而有誠信
44 10 ér to arrive; up to 不亂說而有誠信
45 10 ér possessive 不亂說而有誠信
46 9 yǒu is; are; to exist 有四點看法
47 9 yǒu to have; to possess 有四點看法
48 9 yǒu indicates an estimate 有四點看法
49 9 yǒu indicates a large quantity 有四點看法
50 9 yǒu indicates an affirmative response 有四點看法
51 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點看法
52 9 yǒu used to compare two things 有四點看法
53 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點看法
54 9 yǒu used before the names of dynasties 有四點看法
55 9 yǒu a certain thing; what exists 有四點看法
56 9 yǒu multiple of ten and ... 有四點看法
57 9 yǒu abundant 有四點看法
58 9 yǒu purposeful 有四點看法
59 9 yǒu You 有四點看法
60 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點看法
61 9 yǒu becoming; bhava 有四點看法
62 8 néng can; able 就能解決問題
63 8 néng ability; capacity 就能解決問題
64 8 néng a mythical bear-like beast 就能解決問題
65 8 néng energy 就能解決問題
66 8 néng function; use 就能解決問題
67 8 néng may; should; permitted to 就能解決問題
68 8 néng talent 就能解決問題
69 8 néng expert at 就能解決問題
70 8 néng to be in harmony 就能解決問題
71 8 néng to tend to; to care for 就能解決問題
72 8 néng to reach; to arrive at 就能解決問題
73 8 néng as long as; only 就能解決問題
74 8 néng even if 就能解決問題
75 8 néng but 就能解決問題
76 8 néng in this way 就能解決問題
77 8 néng to be able; śak 就能解決問題
78 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人說現在社會的秩序很亂
79 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人說現在社會的秩序很亂
80 5 shuì to persuade 有人說現在社會的秩序很亂
81 5 shuō to teach; to recite; to explain 有人說現在社會的秩序很亂
82 5 shuō a doctrine; a theory 有人說現在社會的秩序很亂
83 5 shuō to claim; to assert 有人說現在社會的秩序很亂
84 5 shuō allocution 有人說現在社會的秩序很亂
85 5 shuō to criticize; to scold 有人說現在社會的秩序很亂
86 5 shuō to indicate; to refer to 有人說現在社會的秩序很亂
87 5 shuō speach; vāda 有人說現在社會的秩序很亂
88 5 shuō to speak; bhāṣate 有人說現在社會的秩序很亂
89 5 rén person; people; a human being 我們在社會上與人交往
90 5 rén Kangxi radical 9 我們在社會上與人交往
91 5 rén a kind of person 我們在社會上與人交往
92 5 rén everybody 我們在社會上與人交往
93 5 rén adult 我們在社會上與人交往
94 5 rén somebody; others 我們在社會上與人交往
95 5 rén an upright person 我們在社會上與人交往
96 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我們在社會上與人交往
97 5 zuò to make 不會因對方做了壞事而牽連受害
98 5 zuò to do; to work 不會因對方做了壞事而牽連受害
99 5 zuò to serve as; to become; to act as 不會因對方做了壞事而牽連受害
100 5 zuò to conduct; to hold 不會因對方做了壞事而牽連受害
101 5 zuò to pretend 不會因對方做了壞事而牽連受害
102 5 zài in; at 只要知道亂源在那裡
103 5 zài at 只要知道亂源在那裡
104 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 只要知道亂源在那裡
105 5 zài to exist; to be living 只要知道亂源在那裡
106 5 zài to consist of 只要知道亂源在那裡
107 5 zài to be at a post 只要知道亂源在那裡
108 5 zài in; bhū 只要知道亂源在那裡
109 4 jiù right away 就能解決問題
110 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能解決問題
111 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就能解決問題
112 4 jiù to assume 就能解決問題
113 4 jiù to receive; to suffer 就能解決問題
114 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能解決問題
115 4 jiù precisely; exactly 就能解決問題
116 4 jiù namely 就能解決問題
117 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能解決問題
118 4 jiù only; just 就能解決問題
119 4 jiù to accomplish 就能解決問題
120 4 jiù to go with 就能解決問題
121 4 jiù already 就能解決問題
122 4 jiù as much as 就能解決問題
123 4 jiù to begin with; as expected 就能解決問題
124 4 jiù even if 就能解決問題
125 4 jiù to die 就能解決問題
126 4 jiù for instance; namely; yathā 就能解決問題
127 4 hǎo good 整天游手好閒
128 4 hǎo indicates completion or readiness 整天游手好閒
129 4 hào to be fond of; to be friendly 整天游手好閒
130 4 hǎo indicates agreement 整天游手好閒
131 4 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 整天游手好閒
132 4 hǎo easy; convenient 整天游手好閒
133 4 hǎo very; quite 整天游手好閒
134 4 hǎo many; long 整天游手好閒
135 4 hǎo so as to 整天游手好閒
136 4 hǎo friendly; kind 整天游手好閒
137 4 hào to be likely to 整天游手好閒
138 4 hǎo beautiful 整天游手好閒
139 4 hǎo to be healthy; to be recovered 整天游手好閒
140 4 hǎo remarkable; excellent 整天游手好閒
141 4 hǎo suitable 整天游手好閒
142 4 hào a hole in a coin or jade disk 整天游手好閒
143 4 hào a fond object 整天游手好閒
144 4 hǎo Good 整天游手好閒
145 4 hǎo good; sādhu 整天游手好閒
146 4 社會 shèhuì society 有人說現在社會的秩序很亂
147 4 別人 biérén other people; others 就很難再得到別人的信任
148 4 shì is; are; am; to be 是自保之道
149 4 shì is exactly 是自保之道
150 4 shì is suitable; is in contrast 是自保之道
151 4 shì this; that; those 是自保之道
152 4 shì really; certainly 是自保之道
153 4 shì correct; yes; affirmative 是自保之道
154 4 shì true 是自保之道
155 4 shì is; has; exists 是自保之道
156 4 shì used between repetitions of a word 是自保之道
157 4 shì a matter; an affair 是自保之道
158 4 shì Shi 是自保之道
159 4 shì is; bhū 是自保之道
160 4 shì this; idam 是自保之道
161 3 and 我們在社會上與人交往
162 3 to give 我們在社會上與人交往
163 3 together with 我們在社會上與人交往
164 3 interrogative particle 我們在社會上與人交往
165 3 to accompany 我們在社會上與人交往
166 3 to particate in 我們在社會上與人交往
167 3 of the same kind 我們在社會上與人交往
168 3 to help 我們在社會上與人交往
169 3 for 我們在社會上與人交往
170 3 只要 zhǐyào if only; so long as 只要知道亂源在那裡
171 3 also; too 我們不也常在亂裡生起無明
172 3 a final modal particle indicating certainy or decision 我們不也常在亂裡生起無明
173 3 either 我們不也常在亂裡生起無明
174 3 even 我們不也常在亂裡生起無明
175 3 used to soften the tone 我們不也常在亂裡生起無明
176 3 used for emphasis 我們不也常在亂裡生起無明
177 3 used to mark contrast 我們不也常在亂裡生起無明
178 3 used to mark compromise 我們不也常在亂裡生起無明
179 3 ya 我們不也常在亂裡生起無明
180 3 otherwise; but; however 有幾分則說幾分話
181 3 then 有幾分則說幾分話
182 3 measure word for short sections of text 有幾分則說幾分話
183 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 有幾分則說幾分話
184 3 a grade; a level 有幾分則說幾分話
185 3 an example; a model 有幾分則說幾分話
186 3 a weighing device 有幾分則說幾分話
187 3 to grade; to rank 有幾分則說幾分話
188 3 to copy; to imitate; to follow 有幾分則說幾分話
189 3 to do 有幾分則說幾分話
190 3 only 有幾分則說幾分話
191 3 immediately 有幾分則說幾分話
192 3 then; moreover; atha 有幾分則說幾分話
193 3 koan; kōan; gong'an 有幾分則說幾分話
194 3 xīn heart [organ] 日久見人心
195 3 xīn Kangxi radical 61 日久見人心
196 3 xīn mind; consciousness 日久見人心
197 3 xīn the center; the core; the middle 日久見人心
198 3 xīn one of the 28 star constellations 日久見人心
199 3 xīn heart 日久見人心
200 3 xīn emotion 日久見人心
201 3 xīn intention; consideration 日久見人心
202 3 xīn disposition; temperament 日久見人心
203 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 日久見人心
204 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果信口胡謅
205 3 jiāo to deliver; to turn over; to pay 不亂交而能保身
206 3 jiāo to make friends 不亂交而能保身
207 3 jiāo to intersect; to join with; to interlock; to exchange 不亂交而能保身
208 3 jiāo mutually 不亂交而能保身
209 3 jiāo to communicate with 不亂交而能保身
210 3 jiāo to cross legs 不亂交而能保身
211 3 jiāo to mix 不亂交而能保身
212 3 jiāo to have sex 不亂交而能保身
213 3 jiāo to cause 不亂交而能保身
214 3 jiāo a meeting time; a meeting place 不亂交而能保身
215 3 jiāo a friend; friendship 不亂交而能保身
216 3 jiāo a somersault 不亂交而能保身
217 3 jiāo Jiao 不亂交而能保身
218 3 jiāo simultaneously 不亂交而能保身
219 3 jiāo sequentially 不亂交而能保身
220 3 jiāo connection; saṃyoga 不亂交而能保身
221 3 自己 zìjǐ self 不但給自己惹下禍端
222 3 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠樂見其成
223 3 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 注意對方的品性
224 3 hěn very 有人說現在社會的秩序很亂
225 3 hěn disobey 有人說現在社會的秩序很亂
226 3 hěn a dispute 有人說現在社會的秩序很亂
227 3 hěn violent; cruel 有人說現在社會的秩序很亂
228 3 hěn very; atīva 有人說現在社會的秩序很亂
229 3 朋友 péngyou friend 每個人都需要朋友
230 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所行所做合於律法
231 3 suǒ an office; an institute 所行所做合於律法
232 3 suǒ introduces a relative clause 所行所做合於律法
233 3 suǒ it 所行所做合於律法
234 3 suǒ if; supposing 所行所做合於律法
235 3 suǒ a few; various; some 所行所做合於律法
236 3 suǒ a place; a location 所行所做合於律法
237 3 suǒ indicates a passive voice 所行所做合於律法
238 3 suǒ that which 所行所做合於律法
239 3 suǒ an ordinal number 所行所做合於律法
240 3 suǒ meaning 所行所做合於律法
241 3 suǒ garrison 所行所做合於律法
242 3 suǒ place; pradeśa 所行所做合於律法
243 3 suǒ that which; yad 所行所做合於律法
244 2 róng to hold; to contain 不亂嫉而能有容
245 2 róng appearance; look; countenance 不亂嫉而能有容
246 2 róng capacity 不亂嫉而能有容
247 2 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 不亂嫉而能有容
248 2 róng to excuse; to forgive; to pardon 不亂嫉而能有容
249 2 róng to decorate; to adorn 不亂嫉而能有容
250 2 róng to permit 不亂嫉而能有容
251 2 róng should 不亂嫉而能有容
252 2 róng possibly; perhaps 不亂嫉而能有容
253 2 róng Rong 不亂嫉而能有容
254 2 róng without effort 不亂嫉而能有容
255 2 róng not determined 不亂嫉而能有容
256 2 róng indifferently; carelessly 不亂嫉而能有容
257 2 róng how could it? 不亂嫉而能有容
258 2 róng Tolerance 不亂嫉而能有容
259 2 róng to make room; give way; avakāśa 不亂嫉而能有容
260 2 jìn nearby 近芝蘭
261 2 jìn recently 近芝蘭
262 2 jìn to approach; to be near; to draw close to 近芝蘭
263 2 jìn nearly 近芝蘭
264 2 jìn simple; ordinary 近芝蘭
265 2 jìn to be intimate 近芝蘭
266 2 jìn Jin 近芝蘭
267 2 a modal particle 近芝蘭
268 2 無明 wúmíng fury 我們不也常在亂裡生起無明
269 2 無明 wúmíng ignorance 我們不也常在亂裡生起無明
270 2 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 我們不也常在亂裡生起無明
271 2 非法 fēifǎ illegal 非法的言論
272 2 現在 xiànzài at present; in the process of 有人說現在社會的秩序很亂
273 2 現在 xiànzài now, present 有人說現在社會的秩序很亂
274 2 第一 dì yī first 第一
275 2 第一 dì yī foremost; first 第一
276 2 第一 dì yī first; prathama 第一
277 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
278 2 day of the month; a certain day 日久見人心
279 2 Kangxi radical 72 日久見人心
280 2 a day 日久見人心
281 2 Japan 日久見人心
282 2 sun 日久見人心
283 2 daytime 日久見人心
284 2 sunlight 日久見人心
285 2 everyday 日久見人心
286 2 season 日久見人心
287 2 available time 日久見人心
288 2 a day 日久見人心
289 2 in the past 日久見人心
290 2 mi 日久見人心
291 2 sun; sūrya 日久見人心
292 2 a day; divasa 日久見人心
293 2 誠信 chéngxìn to have good faith; to trust 不亂說而有誠信
294 2 誠信 chéngxìn Sincerity and Honesty 不亂說而有誠信
295 2 zhī him; her; them; that 自然能養成浩然正定之氣
296 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 自然能養成浩然正定之氣
297 2 zhī to go 自然能養成浩然正定之氣
298 2 zhī this; that 自然能養成浩然正定之氣
299 2 zhī genetive marker 自然能養成浩然正定之氣
300 2 zhī it 自然能養成浩然正定之氣
301 2 zhī in 自然能養成浩然正定之氣
302 2 zhī all 自然能養成浩然正定之氣
303 2 zhī and 自然能養成浩然正定之氣
304 2 zhī however 自然能養成浩然正定之氣
305 2 zhī if 自然能養成浩然正定之氣
306 2 zhī then 自然能養成浩然正定之氣
307 2 zhī to arrive; to go 自然能養成浩然正定之氣
308 2 zhī is 自然能養成浩然正定之氣
309 2 zhī to use 自然能養成浩然正定之氣
310 2 zhī Zhi 自然能養成浩然正定之氣
311 2 甚至 shènzhì so much so that 甚至為非作歹
312 2 甚至 shènzhì even 甚至為非作歹
313 2 huì can; be able to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
314 2 huì able to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
315 2 huì a meeting; a conference; an assembly 也會對別人造成莫大的影響與傷害
316 2 kuài to balance an account 也會對別人造成莫大的影響與傷害
317 2 huì to assemble 也會對別人造成莫大的影響與傷害
318 2 huì to meet 也會對別人造成莫大的影響與傷害
319 2 huì a temple fair 也會對別人造成莫大的影響與傷害
320 2 huì a religious assembly 也會對別人造成莫大的影響與傷害
321 2 huì an association; a society 也會對別人造成莫大的影響與傷害
322 2 huì a national or provincial capital 也會對別人造成莫大的影響與傷害
323 2 huì an opportunity 也會對別人造成莫大的影響與傷害
324 2 huì to understand 也會對別人造成莫大的影響與傷害
325 2 huì to be familiar with; to know 也會對別人造成莫大的影響與傷害
326 2 huì to be possible; to be likely 也會對別人造成莫大的影響與傷害
327 2 huì to be good at 也會對別人造成莫大的影響與傷害
328 2 huì a moment 也會對別人造成莫大的影響與傷害
329 2 huì to happen to 也會對別人造成莫大的影響與傷害
330 2 huì to pay 也會對別人造成莫大的影響與傷害
331 2 huì a meeting place 也會對別人造成莫大的影響與傷害
332 2 kuài the seam of a cap 也會對別人造成莫大的影響與傷害
333 2 huì in accordance with 也會對別人造成莫大的影響與傷害
334 2 huì imperial civil service examination 也會對別人造成莫大的影響與傷害
335 2 huì to have sexual intercourse 也會對別人造成莫大的影響與傷害
336 2 huì Hui 也會對別人造成莫大的影響與傷害
337 2 huì combining; samsarga 也會對別人造成莫大的影響與傷害
338 2 one 退一步想
339 2 Kangxi radical 1 退一步想
340 2 as soon as; all at once 退一步想
341 2 pure; concentrated 退一步想
342 2 whole; all 退一步想
343 2 first 退一步想
344 2 the same 退一步想
345 2 each 退一步想
346 2 certain 退一步想
347 2 throughout 退一步想
348 2 used in between a reduplicated verb 退一步想
349 2 sole; single 退一步想
350 2 a very small amount 退一步想
351 2 Yi 退一步想
352 2 other 退一步想
353 2 to unify 退一步想
354 2 accidentally; coincidentally 退一步想
355 2 abruptly; suddenly 退一步想
356 2 or 退一步想
357 2 one; eka 退一步想
358 2 不為 bùwéi to not do 不為誘惑所亂
359 2 不為 bùwèi to not take the place of 不為誘惑所亂
360 2 威容 wēiróng grave and dignified 不亂行而有威容
361 2 嫉妒 jídù to envy; to be jealous 就心生嫉妒
362 2 燒毀 shāohuǐ to burn up 不只是燒毀一個人才
363 2 亂說 luànshuō to lie; to make irresponsible remarks 不亂說而有誠信
364 2 第三 dì sān third 第三
365 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
366 2 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有
367 2 to envy; to be jealous of 不亂嫉而能有容
368 2 to hate 不亂嫉而能有容
369 2 envious; īrṣyā 不亂嫉而能有容
370 2 inside; interior 我們不也常在亂裡生起無明
371 2 Kangxi radical 166 我們不也常在亂裡生起無明
372 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我們不也常在亂裡生起無明
373 2 a small village; ri 我們不也常在亂裡生起無明
374 2 inside; within 我們不也常在亂裡生起無明
375 2 a residence 我們不也常在亂裡生起無明
376 2 a neighborhood; an alley 我們不也常在亂裡生起無明
377 2 a local administrative district 我們不也常在亂裡生起無明
378 2 有人 yǒurén a person; anyone; someone 有人說現在社會的秩序很亂
379 2 我們 wǒmen we 我們不也常在亂裡生起無明
380 2 但是 dànshì but 但是
381 2 但是 dànshì if only 但是
382 2 to join; to combine 凡不符合道德的地方
383 2 a time; a trip 凡不符合道德的地方
384 2 to close 凡不符合道德的地方
385 2 to agree with; equal to 凡不符合道德的地方
386 2 to gather 凡不符合道德的地方
387 2 whole 凡不符合道德的地方
388 2 to be suitable; to be up to standard 凡不符合道德的地方
389 2 a musical note 凡不符合道德的地方
390 2 the conjunction of two astronomical objects 凡不符合道德的地方
391 2 to fight 凡不符合道德的地方
392 2 to conclude 凡不符合道德的地方
393 2 to be similar to 凡不符合道德的地方
394 2 and; also 凡不符合道德的地方
395 2 crowded 凡不符合道德的地方
396 2 a box 凡不符合道德的地方
397 2 to copulate 凡不符合道德的地方
398 2 a partner; a spouse 凡不符合道德的地方
399 2 harmonious 凡不符合道德的地方
400 2 should 凡不符合道德的地方
401 2 He 凡不符合道德的地方
402 2 a unit of measure for grain 凡不符合道德的地方
403 2 a container for grain measurement 凡不符合道德的地方
404 2 Merge 凡不符合道德的地方
405 2 unite; saṃyoga 凡不符合道德的地方
406 2 xíng to walk 不亂行而有威容
407 2 xíng capable; competent 不亂行而有威容
408 2 háng profession 不亂行而有威容
409 2 háng line; row 不亂行而有威容
410 2 xíng Kangxi radical 144 不亂行而有威容
411 2 xíng to travel 不亂行而有威容
412 2 xìng actions; conduct 不亂行而有威容
413 2 xíng to do; to act; to practice 不亂行而有威容
414 2 xíng all right; OK; okay 不亂行而有威容
415 2 háng horizontal line 不亂行而有威容
416 2 héng virtuous deeds 不亂行而有威容
417 2 hàng a line of trees 不亂行而有威容
418 2 hàng bold; steadfast 不亂行而有威容
419 2 xíng to move 不亂行而有威容
420 2 xíng to put into effect; to implement 不亂行而有威容
421 2 xíng travel 不亂行而有威容
422 2 xíng to circulate 不亂行而有威容
423 2 xíng running script; running script 不亂行而有威容
424 2 xíng temporary 不亂行而有威容
425 2 xíng soon 不亂行而有威容
426 2 háng rank; order 不亂行而有威容
427 2 háng a business; a shop 不亂行而有威容
428 2 xíng to depart; to leave 不亂行而有威容
429 2 xíng to experience 不亂行而有威容
430 2 xíng path; way 不亂行而有威容
431 2 xíng xing; ballad 不亂行而有威容
432 2 xíng a round [of drinks] 不亂行而有威容
433 2 xíng Xing 不亂行而有威容
434 2 xíng moreover; also 不亂行而有威容
435 2 xíng Practice 不亂行而有威容
436 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 不亂行而有威容
437 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 不亂行而有威容
438 2 無法 wúfǎ unable; incapable 無法確認的言語
439 2 無法 wúfǎ with no regard for the law 無法確認的言語
440 2 無法 wúfǎ No-Dharma 無法確認的言語
441 2 第二 dì èr second 第二
442 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
443 2 to associate with; be near 只要看到有人比自己好
444 2 to compare; to contrast 只要看到有人比自己好
445 2 used for comparison 只要看到有人比自己好
446 2 Kangxi radical 81 只要看到有人比自己好
447 2 by the time that; when 只要看到有人比自己好
448 2 to gesture (with hands) 只要看到有人比自己好
449 2 to make an analogy 只要看到有人比自己好
450 2 an analogy 只要看到有人比自己好
451 2 an example 只要看到有人比自己好
452 2 不當 bùdàng unsuitable; improper; inappropriate 如果能夠不當做的不做
453 2 品性 pǐnxìng nature; characteristic; moral character 注意對方的品性
454 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 而是燒毀整個社會的成就
455 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 而是燒毀整個社會的成就
456 2 成就 chéngjiù accomplishment 而是燒毀整個社會的成就
457 2 成就 chéngjiù Achievements 而是燒毀整個社會的成就
458 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 而是燒毀整個社會的成就
459 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 而是燒毀整個社會的成就
460 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 而是燒毀整個社會的成就
461 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 就是一種心量的修行
462 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 就是一種心量的修行
463 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 就是一種心量的修行
464 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 就是一種心量的修行
465 2 jiāng will; shall (future tense) 如何將紛亂歸於清淨呢
466 2 jiāng to get; to use; marker for direct-object 如何將紛亂歸於清淨呢
467 2 jiàng a general; a high ranking officer 如何將紛亂歸於清淨呢
468 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 如何將紛亂歸於清淨呢
469 2 jiāng and; or 如何將紛亂歸於清淨呢
470 2 jiàng to command; to lead 如何將紛亂歸於清淨呢
471 2 qiāng to request 如何將紛亂歸於清淨呢
472 2 jiāng approximately 如何將紛亂歸於清淨呢
473 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 如何將紛亂歸於清淨呢
474 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 如何將紛亂歸於清淨呢
475 2 jiāng to checkmate 如何將紛亂歸於清淨呢
476 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 如何將紛亂歸於清淨呢
477 2 jiāng to do; to handle 如何將紛亂歸於清淨呢
478 2 jiāng placed between a verb and a complement of direction 如何將紛亂歸於清淨呢
479 2 jiāng furthermore; moreover 如何將紛亂歸於清淨呢
480 2 jiàng backbone 如何將紛亂歸於清淨呢
481 2 jiàng king 如何將紛亂歸於清淨呢
482 2 jiāng might; possibly 如何將紛亂歸於清淨呢
483 2 jiāng just; a short time ago 如何將紛亂歸於清淨呢
484 2 jiāng to rest 如何將紛亂歸於清淨呢
485 2 jiāng to the side 如何將紛亂歸於清淨呢
486 2 jiàng a senior member of an organization 如何將紛亂歸於清淨呢
487 2 jiāng large; great 如何將紛亂歸於清淨呢
488 2 jiāng intending to; abhimukha 如何將紛亂歸於清淨呢
489 2 保身 bǎoshēn to take care of the body 不亂交而能保身
490 2 即使 jíshǐ even if; even though 即使短時間察覺不出來
491 2 道德 dàodé moral; morality; ethics 凡不符合道德的地方
492 2 第四 dì sì fourth 第四
493 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
494 2 shàng top; a high position 我們在社會上與人交往
495 2 shang top; the position on or above something 我們在社會上與人交往
496 2 shàng to go up; to go forward 我們在社會上與人交往
497 2 shàng shang 我們在社會上與人交往
498 2 shàng previous; last 我們在社會上與人交往
499 2 shàng high; higher 我們在社會上與人交往
500 2 shàng advanced 我們在社會上與人交往

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
  1. luàn
  2. luàn
  3. luàn
  1. chaotic; virolita
  2. provoked; kupita
  3. rebellion; prakopa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
néng to be able; śak
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
jiù for instance; namely; yathā
  1. hǎo
  2. hǎo
  1. Good
  2. good; sādhu
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
清源 淸源 81 Quanyuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.

Simplified Traditional Pinyin English
生起 115 cause; arising
随喜功德 隨喜功德 115 The Merit of Responding with Joy
所行 115 actions; practice
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
妄语 妄語 119 Lying
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
一心不乱 一心不亂 121
  1. Mind
  2. state of undisturbed single-mindedness
赞歎 讚歎 122 praise
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness