Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 3: Similes of Wisdom - Obedience 卷三 智慧之喻 服從
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 服從 | fúcóng | to obey; to comply; to defer | 服從 |
| 2 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 小人因畏懼而服從 |
| 3 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 小人因畏懼而服從 |
| 4 | 14 | 而 | néng | can; able | 小人因畏懼而服從 |
| 5 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 小人因畏懼而服從 |
| 6 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 小人因畏懼而服從 |
| 7 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他服從別人 |
| 8 | 11 | 他 | tā | other | 他服從別人 |
| 9 | 11 | 他 | tā | tha | 他服從別人 |
| 10 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他服從別人 |
| 11 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他服從別人 |
| 12 | 9 | 畏懼 | wèijù | to fear | 小人因畏懼而服從 |
| 13 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 小人因畏懼而服從 |
| 14 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 小人因畏懼而服從 |
| 15 | 8 | 因 | yīn | to follow | 小人因畏懼而服從 |
| 16 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 小人因畏懼而服從 |
| 17 | 8 | 因 | yīn | via; through | 小人因畏懼而服從 |
| 18 | 8 | 因 | yīn | to continue | 小人因畏懼而服從 |
| 19 | 8 | 因 | yīn | to receive | 小人因畏懼而服從 |
| 20 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 小人因畏懼而服從 |
| 21 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 小人因畏懼而服從 |
| 22 | 8 | 因 | yīn | to be like | 小人因畏懼而服從 |
| 23 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 小人因畏懼而服從 |
| 24 | 8 | 因 | yīn | cause; hetu | 小人因畏懼而服從 |
| 25 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 26 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 27 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 28 | 8 | 人 | rén | everybody | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 29 | 8 | 人 | rén | adult | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 30 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 31 | 8 | 人 | rén | an upright person | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 32 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 33 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 聖人因慈悲而服從 |
| 34 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 聖人因慈悲而服從 |
| 35 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 36 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 37 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 38 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 聖人因慈悲而服從 |
| 39 | 7 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 而不在真理 |
| 40 | 7 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 而不在真理 |
| 41 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 略說四點如下 |
| 42 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 略說四點如下 |
| 43 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 略說四點如下 |
| 44 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 略說四點如下 |
| 45 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 略說四點如下 |
| 46 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 略說四點如下 |
| 47 | 5 | 說 | shuō | allocution | 略說四點如下 |
| 48 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 略說四點如下 |
| 49 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 略說四點如下 |
| 50 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 略說四點如下 |
| 51 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 略說四點如下 |
| 52 | 4 | 在 | zài | in; at | 在軍中 |
| 53 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在軍中 |
| 54 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在軍中 |
| 55 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在軍中 |
| 56 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在軍中 |
| 57 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 部下要服從長官 |
| 58 | 4 | 要 | yào | to want | 部下要服從長官 |
| 59 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 部下要服從長官 |
| 60 | 4 | 要 | yào | to request | 部下要服從長官 |
| 61 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 部下要服從長官 |
| 62 | 4 | 要 | yāo | waist | 部下要服從長官 |
| 63 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 部下要服從長官 |
| 64 | 4 | 要 | yāo | waistband | 部下要服從長官 |
| 65 | 4 | 要 | yāo | Yao | 部下要服從長官 |
| 66 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 部下要服從長官 |
| 67 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 部下要服從長官 |
| 68 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 部下要服從長官 |
| 69 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 部下要服從長官 |
| 70 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 部下要服從長官 |
| 71 | 4 | 要 | yào | to summarize | 部下要服從長官 |
| 72 | 4 | 要 | yào | essential; important | 部下要服從長官 |
| 73 | 4 | 要 | yào | to desire | 部下要服從長官 |
| 74 | 4 | 要 | yào | to demand | 部下要服從長官 |
| 75 | 4 | 要 | yào | to need | 部下要服從長官 |
| 76 | 4 | 要 | yào | should; must | 部下要服從長官 |
| 77 | 4 | 要 | yào | might | 部下要服從長官 |
| 78 | 4 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 好人因愛護而服從 |
| 79 | 4 | 求 | qiú | to request | 有時是求名位未得之際 |
| 80 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有時是求名位未得之際 |
| 81 | 4 | 求 | qiú | to implore | 有時是求名位未得之際 |
| 82 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 有時是求名位未得之際 |
| 83 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有時是求名位未得之際 |
| 84 | 4 | 求 | qiú | to attract | 有時是求名位未得之際 |
| 85 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 有時是求名位未得之際 |
| 86 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 有時是求名位未得之際 |
| 87 | 4 | 求 | qiú | to demand | 有時是求名位未得之際 |
| 88 | 4 | 求 | qiú | to end | 有時是求名位未得之際 |
| 89 | 3 | 必 | bì | must | 行事必有規範 |
| 90 | 3 | 必 | bì | Bi | 行事必有規範 |
| 91 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就愈服從你 |
| 92 | 3 | 就 | jiù | to assume | 他就愈服從你 |
| 93 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就愈服從你 |
| 94 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就愈服從你 |
| 95 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就愈服從你 |
| 96 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 他就愈服從你 |
| 97 | 3 | 就 | jiù | to go with | 他就愈服從你 |
| 98 | 3 | 就 | jiù | to die | 他就愈服從你 |
| 99 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 他有時會出於感恩的心 |
| 100 | 3 | 會 | huì | able to | 他有時會出於感恩的心 |
| 101 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他有時會出於感恩的心 |
| 102 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 他有時會出於感恩的心 |
| 103 | 3 | 會 | huì | to assemble | 他有時會出於感恩的心 |
| 104 | 3 | 會 | huì | to meet | 他有時會出於感恩的心 |
| 105 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 他有時會出於感恩的心 |
| 106 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 他有時會出於感恩的心 |
| 107 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 他有時會出於感恩的心 |
| 108 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他有時會出於感恩的心 |
| 109 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 他有時會出於感恩的心 |
| 110 | 3 | 會 | huì | to understand | 他有時會出於感恩的心 |
| 111 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他有時會出於感恩的心 |
| 112 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他有時會出於感恩的心 |
| 113 | 3 | 會 | huì | to be good at | 他有時會出於感恩的心 |
| 114 | 3 | 會 | huì | a moment | 他有時會出於感恩的心 |
| 115 | 3 | 會 | huì | to happen to | 他有時會出於感恩的心 |
| 116 | 3 | 會 | huì | to pay | 他有時會出於感恩的心 |
| 117 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 他有時會出於感恩的心 |
| 118 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他有時會出於感恩的心 |
| 119 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 他有時會出於感恩的心 |
| 120 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他有時會出於感恩的心 |
| 121 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他有時會出於感恩的心 |
| 122 | 3 | 會 | huì | Hui | 他有時會出於感恩的心 |
| 123 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 他有時會出於感恩的心 |
| 124 | 3 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人因畏懼而服從 |
| 125 | 3 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人因畏懼而服從 |
| 126 | 3 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人因畏懼而服從 |
| 127 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧之喻 |
| 128 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧之喻 |
| 129 | 3 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧之喻 |
| 130 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧之喻 |
| 131 | 3 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 一個講究感恩 |
| 132 | 3 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 一個講究感恩 |
| 133 | 3 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 一個講究感恩 |
| 134 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是職小位卑的人才講 |
| 135 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是職小位卑的人才講 |
| 136 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個講究感恩 |
| 137 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個講究感恩 |
| 138 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個講究感恩 |
| 139 | 3 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 何以說聖賢者服從慈悲 |
| 140 | 3 | 不怕 | bùpà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | 天不怕 |
| 141 | 3 | 與 | yǔ | to give | 智慧與能力 |
| 142 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 智慧與能力 |
| 143 | 3 | 與 | yù | to particate in | 智慧與能力 |
| 144 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 智慧與能力 |
| 145 | 3 | 與 | yù | to help | 智慧與能力 |
| 146 | 3 | 與 | yǔ | for | 智慧與能力 |
| 147 | 2 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 有時是求名位未得之際 |
| 148 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為所欲為 |
| 149 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以為所欲為 |
| 150 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為所欲為 |
| 151 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以為所欲為 |
| 152 | 2 | 眼 | yǎn | eye | 求眼與眼 |
| 153 | 2 | 眼 | yǎn | eyeball | 求眼與眼 |
| 154 | 2 | 眼 | yǎn | sight | 求眼與眼 |
| 155 | 2 | 眼 | yǎn | the present moment | 求眼與眼 |
| 156 | 2 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 求眼與眼 |
| 157 | 2 | 眼 | yǎn | a trap | 求眼與眼 |
| 158 | 2 | 眼 | yǎn | insight | 求眼與眼 |
| 159 | 2 | 眼 | yǎn | a salitent point | 求眼與眼 |
| 160 | 2 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 求眼與眼 |
| 161 | 2 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 求眼與眼 |
| 162 | 2 | 眼 | yǎn | to see proof | 求眼與眼 |
| 163 | 2 | 眼 | yǎn | eye; locana | 求眼與眼 |
| 164 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 現代人不講服從 |
| 165 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 現代人不講服從 |
| 166 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 現代人不講服從 |
| 167 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 現代人不講服從 |
| 168 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 現代人不講服從 |
| 169 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 現代人不講服從 |
| 170 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 現代人不講服從 |
| 171 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這樣的人太可怕了 |
| 172 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這樣的人太可怕了 |
| 173 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這樣的人太可怕了 |
| 174 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 這樣的人太可怕了 |
| 175 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這樣的人太可怕了 |
| 176 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這樣的人太可怕了 |
| 177 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 沒有約束的力量 |
| 178 | 2 | 可怕 | kěpà | awful; dreadful; fearful; formidable; frightful; scary | 那是很可怕的 |
| 179 | 2 | 可怕 | kěpà | I am afraid that; perhaps | 那是很可怕的 |
| 180 | 2 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 願意樂助 |
| 181 | 2 | 願意 | yuànyì | to agree | 願意樂助 |
| 182 | 2 | 不服 | bùfú | not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply | 他可以不服從金錢 |
| 183 | 2 | 可言 | kěyán | it may be said | 才有秩序可言 |
| 184 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 185 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 186 | 2 | 太 | tài | grand | 這樣的人太可怕了 |
| 187 | 2 | 太 | tài | tera | 這樣的人太可怕了 |
| 188 | 2 | 太 | tài | senior | 這樣的人太可怕了 |
| 189 | 2 | 太 | tài | most senior member | 這樣的人太可怕了 |
| 190 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 191 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 192 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 193 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 194 | 2 | 能 | néng | can; able | 一切所求盡能周給 |
| 195 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 一切所求盡能周給 |
| 196 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一切所求盡能周給 |
| 197 | 2 | 能 | néng | energy | 一切所求盡能周給 |
| 198 | 2 | 能 | néng | function; use | 一切所求盡能周給 |
| 199 | 2 | 能 | néng | talent | 一切所求盡能周給 |
| 200 | 2 | 能 | néng | expert at | 一切所求盡能周給 |
| 201 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 一切所求盡能周給 |
| 202 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一切所求盡能周給 |
| 203 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一切所求盡能周給 |
| 204 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 一切所求盡能周給 |
| 205 | 2 | 好人 | hǎo rén | a virtuous person | 好人因愛護而服從 |
| 206 | 2 | 好人 | hǎo rén | a nice guy; a good guy | 好人因愛護而服從 |
| 207 | 2 | 好人 | hǎo rén | a beautiful person | 好人因愛護而服從 |
| 208 | 2 | 好人 | hǎo rén | a healthy person | 好人因愛護而服從 |
| 209 | 2 | 好人 | hǎo rén | a peacemaker; a mediator | 好人因愛護而服從 |
| 210 | 2 | 很 | hěn | disobey | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 211 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 212 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 213 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 214 | 2 | 出於 | chūyú | to be due to; to arise from; to stem from | 他有時會出於感恩的心 |
| 215 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 216 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 217 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 218 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 219 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 是倫理 |
| 220 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 是倫理 |
| 221 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 心裡卻另有打算 |
| 222 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 心裡卻另有打算 |
| 223 | 2 | 秩序 | zhìxù | order | 是秩序 |
| 224 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 225 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 226 | 2 | 卻 | què | to pardon | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 227 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 228 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他有時會出於感恩的心 |
| 229 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他有時會出於感恩的心 |
| 230 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他有時會出於感恩的心 |
| 231 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他有時會出於感恩的心 |
| 232 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他有時會出於感恩的心 |
| 233 | 2 | 心 | xīn | heart | 他有時會出於感恩的心 |
| 234 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他有時會出於感恩的心 |
| 235 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他有時會出於感恩的心 |
| 236 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他有時會出於感恩的心 |
| 237 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他有時會出於感恩的心 |
| 238 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 有時是已得利益之際 |
| 239 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 有時是已得利益之際 |
| 240 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 有時是已得利益之際 |
| 241 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 一個講究感恩 |
| 242 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 一個講究感恩 |
| 243 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 一個講究感恩 |
| 244 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好的服從是服從真理 |
| 245 | 2 | 之際 | zhījì | at that moment; during that time | 有時是求名位未得之際 |
| 246 | 2 | 之際 | zhījì | during; at the time of | 有時是求名位未得之際 |
| 247 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有約束的力量 |
| 248 | 2 | 愈 | yù | to heal | 你愈愛護他 |
| 249 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 你愈愛護他 |
| 250 | 2 | 愈 | yù | Yu | 你愈愛護他 |
| 251 | 2 | 頭 | tóu | head | 求頭與頭 |
| 252 | 2 | 頭 | tóu | top | 求頭與頭 |
| 253 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 求頭與頭 |
| 254 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 求頭與頭 |
| 255 | 2 | 頭 | tóu | first | 求頭與頭 |
| 256 | 2 | 頭 | tóu | hair | 求頭與頭 |
| 257 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 求頭與頭 |
| 258 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 求頭與頭 |
| 259 | 2 | 頭 | tóu | a person | 求頭與頭 |
| 260 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 求頭與頭 |
| 261 | 2 | 頭 | tóu | previous | 求頭與頭 |
| 262 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 求頭與頭 |
| 263 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有時是求名位未得之際 |
| 264 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有時是求名位未得之際 |
| 265 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時是求名位未得之際 |
| 266 | 2 | 得 | dé | de | 有時是求名位未得之際 |
| 267 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有時是求名位未得之際 |
| 268 | 2 | 得 | dé | to result in | 有時是求名位未得之際 |
| 269 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有時是求名位未得之際 |
| 270 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有時是求名位未得之際 |
| 271 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有時是求名位未得之際 |
| 272 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有時是求名位未得之際 |
| 273 | 2 | 得 | dé | to contract | 有時是求名位未得之際 |
| 274 | 2 | 得 | dé | to hear | 有時是求名位未得之際 |
| 275 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有時是求名位未得之際 |
| 276 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有時是求名位未得之際 |
| 277 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有時是求名位未得之際 |
| 278 | 2 | 於 | yú | to go; to | 就是服從於慈悲 |
| 279 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就是服從於慈悲 |
| 280 | 2 | 於 | yú | Yu | 就是服從於慈悲 |
| 281 | 2 | 於 | wū | a crow | 就是服從於慈悲 |
| 282 | 2 | 智人 | Zhìrén | Homo sapiens | 智人因真理而服從 |
| 283 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有秩序可言 |
| 284 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有秩序可言 |
| 285 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有秩序可言 |
| 286 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有秩序可言 |
| 287 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有秩序可言 |
| 288 | 2 | 都 | dū | capital city | 什麼都不怕 |
| 289 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼都不怕 |
| 290 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼都不怕 |
| 291 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼都不怕 |
| 292 | 2 | 都 | dū | Du | 什麼都不怕 |
| 293 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼都不怕 |
| 294 | 2 | 都 | dū | to reside | 什麼都不怕 |
| 295 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼都不怕 |
| 296 | 2 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人因慈悲而服從 |
| 297 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人因慈悲而服從 |
| 298 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人因慈悲而服從 |
| 299 | 2 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人因慈悲而服從 |
| 300 | 2 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人因慈悲而服從 |
| 301 | 2 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 聖人因慈悲而服從 |
| 302 | 1 | 也 | yě | ya | 這也還不錯 |
| 303 | 1 | 不惜身命 | bù xī shēnmìng | willingness to give up one's own life | 不惜身命 |
| 304 | 1 | 點 | diǎn | a dot | 他的考量點放在現實利益上 |
| 305 | 1 | 點 | diǎn | point; degree | 他的考量點放在現實利益上 |
| 306 | 1 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 307 | 1 | 點 | diǎn | to light on fire | 他的考量點放在現實利益上 |
| 308 | 1 | 點 | diǎn | to dot | 他的考量點放在現實利益上 |
| 309 | 1 | 點 | diǎn | to nod one's head | 他的考量點放在現實利益上 |
| 310 | 1 | 點 | diǎn | to count; to check | 他的考量點放在現實利益上 |
| 311 | 1 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 他的考量點放在現實利益上 |
| 312 | 1 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 他的考量點放在現實利益上 |
| 313 | 1 | 點 | diǎn | to give directions | 他的考量點放在現實利益上 |
| 314 | 1 | 點 | diǎn | pastry | 他的考量點放在現實利益上 |
| 315 | 1 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 他的考量點放在現實利益上 |
| 316 | 1 | 點 | diǎn | a place | 他的考量點放在現實利益上 |
| 317 | 1 | 點 | diǎn | an item | 他的考量點放在現實利益上 |
| 318 | 1 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 他的考量點放在現實利益上 |
| 319 | 1 | 點 | diǎn | o'clock' | 他的考量點放在現實利益上 |
| 320 | 1 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 他的考量點放在現實利益上 |
| 321 | 1 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 他的考量點放在現實利益上 |
| 322 | 1 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 他的考量點放在現實利益上 |
| 323 | 1 | 點 | diǎn | a point | 他的考量點放在現實利益上 |
| 324 | 1 | 點 | diǎn | a little | 他的考量點放在現實利益上 |
| 325 | 1 | 職 | zhí | office; post | 不是職小位卑的人才講 |
| 326 | 1 | 職 | zhí | profession | 不是職小位卑的人才講 |
| 327 | 1 | 職 | zhí | to be responsible for | 不是職小位卑的人才講 |
| 328 | 1 | 職 | zhí | duty; responsibility | 不是職小位卑的人才講 |
| 329 | 1 | 職 | zhí | an essential matter | 不是職小位卑的人才講 |
| 330 | 1 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 不是職小位卑的人才講 |
| 331 | 1 | 職 | zhì | a record | 不是職小位卑的人才講 |
| 332 | 1 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 不是職小位卑的人才講 |
| 333 | 1 | 職 | zhí | vocational college | 不是職小位卑的人才講 |
| 334 | 1 | 職 | zhí | Zhi | 不是職小位卑的人才講 |
| 335 | 1 | 放 | fàng | to put; to place | 他的考量點放在現實利益上 |
| 336 | 1 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 337 | 1 | 放 | fàng | to dismiss | 他的考量點放在現實利益上 |
| 338 | 1 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 他的考量點放在現實利益上 |
| 339 | 1 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 他的考量點放在現實利益上 |
| 340 | 1 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 他的考量點放在現實利益上 |
| 341 | 1 | 放 | fàng | to exile | 他的考量點放在現實利益上 |
| 342 | 1 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 他的考量點放在現實利益上 |
| 343 | 1 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 他的考量點放在現實利益上 |
| 344 | 1 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 他的考量點放在現實利益上 |
| 345 | 1 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 他的考量點放在現實利益上 |
| 346 | 1 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 347 | 1 | 放 | fǎng | according to | 他的考量點放在現實利益上 |
| 348 | 1 | 放 | fǎng | to arrive at | 他的考量點放在現實利益上 |
| 349 | 1 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 350 | 1 | 誓願 | shìyuàn | to have unyielding will | 積大誓願 |
| 351 | 1 | 誓願 | shìyuàn | a vow | 積大誓願 |
| 352 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 願意樂助 |
| 353 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 願意樂助 |
| 354 | 1 | 樂 | lè | Le | 願意樂助 |
| 355 | 1 | 樂 | yuè | music | 願意樂助 |
| 356 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 願意樂助 |
| 357 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 願意樂助 |
| 358 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 願意樂助 |
| 359 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 願意樂助 |
| 360 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 願意樂助 |
| 361 | 1 | 樂 | lào | Lao | 願意樂助 |
| 362 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 願意樂助 |
| 363 | 1 | 樂 | lè | Joy | 願意樂助 |
| 364 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 願意樂助 |
| 365 | 1 | 所屬 | suǒshǔ | to be subordinate to | 真心誠意的服從所屬的團體或愛護他的人 |
| 366 | 1 | 所屬 | suǒshǔ | to be affiliated with; to belong to | 真心誠意的服從所屬的團體或愛護他的人 |
| 367 | 1 | 無條件 | wútiáojiàn | unconditional | 無條件奉獻自己的忠誠 |
| 368 | 1 | 打算 | dǎsuàn | to plan; to figure; to intend | 心裡卻另有打算 |
| 369 | 1 | 打算 | dǎsuàn | plan; intention; calculation | 心裡卻另有打算 |
| 370 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 不是職小位卑的人才講 |
| 371 | 1 | 位 | wèi | bit | 不是職小位卑的人才講 |
| 372 | 1 | 位 | wèi | a seat | 不是職小位卑的人才講 |
| 373 | 1 | 位 | wèi | a post | 不是職小位卑的人才講 |
| 374 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 不是職小位卑的人才講 |
| 375 | 1 | 位 | wèi | a throne | 不是職小位卑的人才講 |
| 376 | 1 | 位 | wèi | Wei | 不是職小位卑的人才講 |
| 377 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 不是職小位卑的人才講 |
| 378 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 不是職小位卑的人才講 |
| 379 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 不是職小位卑的人才講 |
| 380 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 不是職小位卑的人才講 |
| 381 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 不是職小位卑的人才講 |
| 382 | 1 | 父慈子孝 | fù cí zǐ xiào | benevolent father, filial son; natural love between parents and children | 才能擁有父慈子孝 |
| 383 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重你 |
| 384 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重你 |
| 385 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重你 |
| 386 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重你 |
| 387 | 1 | 準則 | zhǔnzé | norm; standard; criterion | 心中自有準則 |
| 388 | 1 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家庭 |
| 389 | 1 | 在家 | zàijiā | at home | 在家庭 |
| 390 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女要服從父母 |
| 391 | 1 | 兄 | xiōng | elder brother | 兄友弟恭的和樂家庭 |
| 392 | 1 | 我 | wǒ | self | 我只服自己 |
| 393 | 1 | 我 | wǒ | [my] dear | 我只服自己 |
| 394 | 1 | 我 | wǒ | Wo | 我只服自己 |
| 395 | 1 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我只服自己 |
| 396 | 1 | 我 | wǒ | ga | 我只服自己 |
| 397 | 1 | 犯上 | fànshàng | to offend one's superiors | 常常犯上 |
| 398 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 在慈悲心的驅使下 |
| 399 | 1 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 行事必有規範 |
| 400 | 1 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 行事必有規範 |
| 401 | 1 | 心悅誠服 | xīn yuè chéngfú | to submit cheerfully; to accept willingly | 有時候不是心悅誠服 |
| 402 | 1 | 下 | xià | bottom | 在慈悲心的驅使下 |
| 403 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在慈悲心的驅使下 |
| 404 | 1 | 下 | xià | to announce | 在慈悲心的驅使下 |
| 405 | 1 | 下 | xià | to do | 在慈悲心的驅使下 |
| 406 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在慈悲心的驅使下 |
| 407 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在慈悲心的驅使下 |
| 408 | 1 | 下 | xià | inside | 在慈悲心的驅使下 |
| 409 | 1 | 下 | xià | an aspect | 在慈悲心的驅使下 |
| 410 | 1 | 下 | xià | a certain time | 在慈悲心的驅使下 |
| 411 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 在慈悲心的驅使下 |
| 412 | 1 | 下 | xià | to put in | 在慈悲心的驅使下 |
| 413 | 1 | 下 | xià | to enter | 在慈悲心的驅使下 |
| 414 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在慈悲心的驅使下 |
| 415 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 在慈悲心的驅使下 |
| 416 | 1 | 下 | xià | to go | 在慈悲心的驅使下 |
| 417 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在慈悲心的驅使下 |
| 418 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 在慈悲心的驅使下 |
| 419 | 1 | 下 | xià | to produce | 在慈悲心的驅使下 |
| 420 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在慈悲心的驅使下 |
| 421 | 1 | 下 | xià | to decide | 在慈悲心的驅使下 |
| 422 | 1 | 下 | xià | to be less than | 在慈悲心的驅使下 |
| 423 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 在慈悲心的驅使下 |
| 424 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 在慈悲心的驅使下 |
| 425 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在慈悲心的驅使下 |
| 426 | 1 | 喪失 | sàngshī | to lose; to abandon | 畏懼喪失既得利益 |
| 427 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
| 428 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
| 429 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
| 430 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
| 431 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
| 432 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
| 433 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
| 434 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
| 435 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
| 436 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 |
| 437 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 |
| 438 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 |
| 439 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 |
| 440 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷三 |
| 441 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 |
| 442 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷三 |
| 443 | 1 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 在職場 |
| 444 | 1 | 場 | cháng | an event; a show | 在職場 |
| 445 | 1 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 在職場 |
| 446 | 1 | 場 | chǎng | an arena | 在職場 |
| 447 | 1 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 在職場 |
| 448 | 1 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 在職場 |
| 449 | 1 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 在職場 |
| 450 | 1 | 場 | chǎng | a stage | 在職場 |
| 451 | 1 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 在職場 |
| 452 | 1 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 因為畏懼不能得到名位 |
| 453 | 1 | 驅使 | qūshǐ | to urge; to prompt | 在慈悲心的驅使下 |
| 454 | 1 | 危險 | wēixiǎn | dangerous | 就那太危險了 |
| 455 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 服從的層次各有不同 |
| 456 | 1 | 真心誠意 | zhēnxīn chéngyì | true heart, true intention | 真心誠意的服從所屬的團體或愛護他的人 |
| 457 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 略說四點如下 |
| 458 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 他必有可為 |
| 459 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 他必有可為 |
| 460 | 1 | 可 | kě | to be worth | 他必有可為 |
| 461 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 他必有可為 |
| 462 | 1 | 可 | kè | khan | 他必有可為 |
| 463 | 1 | 可 | kě | to recover | 他必有可為 |
| 464 | 1 | 可 | kě | to act as | 他必有可為 |
| 465 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 他必有可為 |
| 466 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 他必有可為 |
| 467 | 1 | 可 | kě | beautiful | 他必有可為 |
| 468 | 1 | 可 | kě | Ke | 他必有可為 |
| 469 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 他必有可為 |
| 470 | 1 | 和樂 | hé lè | harmonious and happy | 兄友弟恭的和樂家庭 |
| 471 | 1 | 既得利益 | jì de lìyì | vested interest | 畏懼喪失既得利益 |
| 472 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因為畏懼不能得到名位 |
| 473 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 一切所求盡能周給 |
| 474 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 一切所求盡能周給 |
| 475 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 一切所求盡能周給 |
| 476 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 一切所求盡能周給 |
| 477 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 一切所求盡能周給 |
| 478 | 1 | 盡 | jìn | to die | 一切所求盡能周給 |
| 479 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 480 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能擁有父慈子孝 |
| 481 | 1 | 共享 | gòngxiǎng | to share | 願意共享 |
| 482 | 1 | 助 | zhù | to help; to assist | 願意樂助 |
| 483 | 1 | 助 | zhù | taxation | 願意樂助 |
| 484 | 1 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 願意樂助 |
| 485 | 1 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 願意樂助 |
| 486 | 1 | 自有 | zìyǒu | to possess; to own; to have | 心中自有準則 |
| 487 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 兒女要服從父母 |
| 488 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 兒女要服從父母 |
| 489 | 1 | 喻 | yù | an analogy; a simile; a metaphor; an allegory | 智慧之喻 |
| 490 | 1 | 喻 | yù | Yu | 智慧之喻 |
| 491 | 1 | 喻 | yù | to explain | 智慧之喻 |
| 492 | 1 | 喻 | yù | to understand | 智慧之喻 |
| 493 | 1 | 喻 | yù | allegory; dṛṣṭānta | 智慧之喻 |
| 494 | 1 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 一切所求盡能周給 |
| 495 | 1 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 一切所求盡能周給 |
| 496 | 1 | 周 | zhōu | to aid | 一切所求盡能周給 |
| 497 | 1 | 周 | zhōu | a cycle | 一切所求盡能周給 |
| 498 | 1 | 周 | zhōu | Zhou | 一切所求盡能周給 |
| 499 | 1 | 周 | zhōu | all; universal | 一切所求盡能周給 |
| 500 | 1 | 周 | zhōu | dense; near | 一切所求盡能周給 |
Frequencies of all Words
Top 568
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 服從 | fúcóng | to obey; to comply; to defer | 服從 |
| 2 | 19 | 的 | de | possessive particle | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 3 | 19 | 的 | de | structural particle | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 4 | 19 | 的 | de | complement | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 5 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 6 | 14 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 小人因畏懼而服從 |
| 7 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 小人因畏懼而服從 |
| 8 | 14 | 而 | ér | you | 小人因畏懼而服從 |
| 9 | 14 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 小人因畏懼而服從 |
| 10 | 14 | 而 | ér | right away; then | 小人因畏懼而服從 |
| 11 | 14 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 小人因畏懼而服從 |
| 12 | 14 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 小人因畏懼而服從 |
| 13 | 14 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 小人因畏懼而服從 |
| 14 | 14 | 而 | ér | how can it be that? | 小人因畏懼而服從 |
| 15 | 14 | 而 | ér | so as to | 小人因畏懼而服從 |
| 16 | 14 | 而 | ér | only then | 小人因畏懼而服從 |
| 17 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 小人因畏懼而服從 |
| 18 | 14 | 而 | néng | can; able | 小人因畏懼而服從 |
| 19 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 小人因畏懼而服從 |
| 20 | 14 | 而 | ér | me | 小人因畏懼而服從 |
| 21 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 小人因畏懼而服從 |
| 22 | 14 | 而 | ér | possessive | 小人因畏懼而服從 |
| 23 | 11 | 他 | tā | he; him | 他服從別人 |
| 24 | 11 | 他 | tā | another aspect | 他服從別人 |
| 25 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他服從別人 |
| 26 | 11 | 他 | tā | everybody | 他服從別人 |
| 27 | 11 | 他 | tā | other | 他服從別人 |
| 28 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 他服從別人 |
| 29 | 11 | 他 | tā | tha | 他服從別人 |
| 30 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他服從別人 |
| 31 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他服從別人 |
| 32 | 9 | 畏懼 | wèijù | to fear | 小人因畏懼而服從 |
| 33 | 8 | 因 | yīn | because | 小人因畏懼而服從 |
| 34 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 小人因畏懼而服從 |
| 35 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 小人因畏懼而服從 |
| 36 | 8 | 因 | yīn | to follow | 小人因畏懼而服從 |
| 37 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 小人因畏懼而服從 |
| 38 | 8 | 因 | yīn | via; through | 小人因畏懼而服從 |
| 39 | 8 | 因 | yīn | to continue | 小人因畏懼而服從 |
| 40 | 8 | 因 | yīn | to receive | 小人因畏懼而服從 |
| 41 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 小人因畏懼而服從 |
| 42 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 小人因畏懼而服從 |
| 43 | 8 | 因 | yīn | to be like | 小人因畏懼而服從 |
| 44 | 8 | 因 | yīn | from; because of | 小人因畏懼而服從 |
| 45 | 8 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 小人因畏懼而服從 |
| 46 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 小人因畏懼而服從 |
| 47 | 8 | 因 | yīn | Cause | 小人因畏懼而服從 |
| 48 | 8 | 因 | yīn | cause; hetu | 小人因畏懼而服從 |
| 49 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 50 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 51 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 52 | 8 | 人 | rén | everybody | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 53 | 8 | 人 | rén | adult | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 54 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 55 | 8 | 人 | rén | an upright person | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 56 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 57 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 聖人因慈悲而服從 |
| 58 | 7 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 聖人因慈悲而服從 |
| 59 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 60 | 7 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 61 | 7 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 聖人因慈悲而服從 |
| 62 | 7 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 聖人因慈悲而服從 |
| 63 | 7 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 而不在真理 |
| 64 | 7 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 而不在真理 |
| 65 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 66 | 7 | 是 | shì | is exactly | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 67 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 68 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 69 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 70 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 71 | 7 | 是 | shì | true | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 72 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 73 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 74 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 75 | 7 | 是 | shì | Shi | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 76 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 77 | 7 | 是 | shì | this; idam | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 78 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 略說四點如下 |
| 79 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 略說四點如下 |
| 80 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 略說四點如下 |
| 81 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 略說四點如下 |
| 82 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 略說四點如下 |
| 83 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 略說四點如下 |
| 84 | 5 | 說 | shuō | allocution | 略說四點如下 |
| 85 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 略說四點如下 |
| 86 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 略說四點如下 |
| 87 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 略說四點如下 |
| 88 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 略說四點如下 |
| 89 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 才有秩序可言 |
| 90 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 才有秩序可言 |
| 91 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 才有秩序可言 |
| 92 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 才有秩序可言 |
| 93 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 才有秩序可言 |
| 94 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 才有秩序可言 |
| 95 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 才有秩序可言 |
| 96 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 才有秩序可言 |
| 97 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 才有秩序可言 |
| 98 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 才有秩序可言 |
| 99 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 才有秩序可言 |
| 100 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 才有秩序可言 |
| 101 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 才有秩序可言 |
| 102 | 5 | 有 | yǒu | You | 才有秩序可言 |
| 103 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 才有秩序可言 |
| 104 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 才有秩序可言 |
| 105 | 4 | 在 | zài | in; at | 在軍中 |
| 106 | 4 | 在 | zài | at | 在軍中 |
| 107 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在軍中 |
| 108 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在軍中 |
| 109 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在軍中 |
| 110 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在軍中 |
| 111 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在軍中 |
| 112 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 部下要服從長官 |
| 113 | 4 | 要 | yào | if | 部下要服從長官 |
| 114 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 部下要服從長官 |
| 115 | 4 | 要 | yào | to want | 部下要服從長官 |
| 116 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 部下要服從長官 |
| 117 | 4 | 要 | yào | to request | 部下要服從長官 |
| 118 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 部下要服從長官 |
| 119 | 4 | 要 | yāo | waist | 部下要服從長官 |
| 120 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 部下要服從長官 |
| 121 | 4 | 要 | yāo | waistband | 部下要服從長官 |
| 122 | 4 | 要 | yāo | Yao | 部下要服從長官 |
| 123 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 部下要服從長官 |
| 124 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 部下要服從長官 |
| 125 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 部下要服從長官 |
| 126 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 部下要服從長官 |
| 127 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 部下要服從長官 |
| 128 | 4 | 要 | yào | to summarize | 部下要服從長官 |
| 129 | 4 | 要 | yào | essential; important | 部下要服從長官 |
| 130 | 4 | 要 | yào | to desire | 部下要服從長官 |
| 131 | 4 | 要 | yào | to demand | 部下要服從長官 |
| 132 | 4 | 要 | yào | to need | 部下要服從長官 |
| 133 | 4 | 要 | yào | should; must | 部下要服從長官 |
| 134 | 4 | 要 | yào | might | 部下要服從長官 |
| 135 | 4 | 要 | yào | or | 部下要服從長官 |
| 136 | 4 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 好人因愛護而服從 |
| 137 | 4 | 求 | qiú | to request | 有時是求名位未得之際 |
| 138 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有時是求名位未得之際 |
| 139 | 4 | 求 | qiú | to implore | 有時是求名位未得之際 |
| 140 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 有時是求名位未得之際 |
| 141 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有時是求名位未得之際 |
| 142 | 4 | 求 | qiú | to attract | 有時是求名位未得之際 |
| 143 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 有時是求名位未得之際 |
| 144 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 有時是求名位未得之際 |
| 145 | 4 | 求 | qiú | to demand | 有時是求名位未得之際 |
| 146 | 4 | 求 | qiú | to end | 有時是求名位未得之際 |
| 147 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 行事必有規範 |
| 148 | 3 | 必 | bì | must | 行事必有規範 |
| 149 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 行事必有規範 |
| 150 | 3 | 必 | bì | Bi | 行事必有規範 |
| 151 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 行事必有規範 |
| 152 | 3 | 就 | jiù | right away | 他就愈服從你 |
| 153 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就愈服從你 |
| 154 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他就愈服從你 |
| 155 | 3 | 就 | jiù | to assume | 他就愈服從你 |
| 156 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就愈服從你 |
| 157 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就愈服從你 |
| 158 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他就愈服從你 |
| 159 | 3 | 就 | jiù | namely | 他就愈服從你 |
| 160 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就愈服從你 |
| 161 | 3 | 就 | jiù | only; just | 他就愈服從你 |
| 162 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 他就愈服從你 |
| 163 | 3 | 就 | jiù | to go with | 他就愈服從你 |
| 164 | 3 | 就 | jiù | already | 他就愈服從你 |
| 165 | 3 | 就 | jiù | as much as | 他就愈服從你 |
| 166 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他就愈服從你 |
| 167 | 3 | 就 | jiù | even if | 他就愈服從你 |
| 168 | 3 | 就 | jiù | to die | 他就愈服從你 |
| 169 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他就愈服從你 |
| 170 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 他有時會出於感恩的心 |
| 171 | 3 | 會 | huì | able to | 他有時會出於感恩的心 |
| 172 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他有時會出於感恩的心 |
| 173 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 他有時會出於感恩的心 |
| 174 | 3 | 會 | huì | to assemble | 他有時會出於感恩的心 |
| 175 | 3 | 會 | huì | to meet | 他有時會出於感恩的心 |
| 176 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 他有時會出於感恩的心 |
| 177 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 他有時會出於感恩的心 |
| 178 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 他有時會出於感恩的心 |
| 179 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他有時會出於感恩的心 |
| 180 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 他有時會出於感恩的心 |
| 181 | 3 | 會 | huì | to understand | 他有時會出於感恩的心 |
| 182 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他有時會出於感恩的心 |
| 183 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他有時會出於感恩的心 |
| 184 | 3 | 會 | huì | to be good at | 他有時會出於感恩的心 |
| 185 | 3 | 會 | huì | a moment | 他有時會出於感恩的心 |
| 186 | 3 | 會 | huì | to happen to | 他有時會出於感恩的心 |
| 187 | 3 | 會 | huì | to pay | 他有時會出於感恩的心 |
| 188 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 他有時會出於感恩的心 |
| 189 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他有時會出於感恩的心 |
| 190 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 他有時會出於感恩的心 |
| 191 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他有時會出於感恩的心 |
| 192 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他有時會出於感恩的心 |
| 193 | 3 | 會 | huì | Hui | 他有時會出於感恩的心 |
| 194 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 他有時會出於感恩的心 |
| 195 | 3 | 你 | nǐ | you | 你愈愛護他 |
| 196 | 3 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人因畏懼而服從 |
| 197 | 3 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人因畏懼而服從 |
| 198 | 3 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人因畏懼而服從 |
| 199 | 3 | 小人 | xiǎorén | I; me | 小人因畏懼而服從 |
| 200 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧之喻 |
| 201 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧之喻 |
| 202 | 3 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧之喻 |
| 203 | 3 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧之喻 |
| 204 | 3 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時是求名位未得之際 |
| 205 | 3 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 一個講究感恩 |
| 206 | 3 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 一個講究感恩 |
| 207 | 3 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 一個講究感恩 |
| 208 | 3 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是職小位卑的人才講 |
| 209 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是職小位卑的人才講 |
| 210 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是職小位卑的人才講 |
| 211 | 3 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是職小位卑的人才講 |
| 212 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個講究感恩 |
| 213 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個講究感恩 |
| 214 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個講究感恩 |
| 215 | 3 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 何以說聖賢者服從慈悲 |
| 216 | 3 | 不怕 | bùpà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | 天不怕 |
| 217 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為畏懼不能得到名位 |
| 218 | 3 | 與 | yǔ | and | 智慧與能力 |
| 219 | 3 | 與 | yǔ | to give | 智慧與能力 |
| 220 | 3 | 與 | yǔ | together with | 智慧與能力 |
| 221 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 智慧與能力 |
| 222 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 智慧與能力 |
| 223 | 3 | 與 | yù | to particate in | 智慧與能力 |
| 224 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 智慧與能力 |
| 225 | 3 | 與 | yù | to help | 智慧與能力 |
| 226 | 3 | 與 | yǔ | for | 智慧與能力 |
| 227 | 2 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 有時是求名位未得之際 |
| 228 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為所欲為 |
| 229 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以為所欲為 |
| 230 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為所欲為 |
| 231 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以為所欲為 |
| 232 | 2 | 眼 | yǎn | eye | 求眼與眼 |
| 233 | 2 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 求眼與眼 |
| 234 | 2 | 眼 | yǎn | eyeball | 求眼與眼 |
| 235 | 2 | 眼 | yǎn | sight | 求眼與眼 |
| 236 | 2 | 眼 | yǎn | the present moment | 求眼與眼 |
| 237 | 2 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 求眼與眼 |
| 238 | 2 | 眼 | yǎn | a trap | 求眼與眼 |
| 239 | 2 | 眼 | yǎn | insight | 求眼與眼 |
| 240 | 2 | 眼 | yǎn | a salitent point | 求眼與眼 |
| 241 | 2 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 求眼與眼 |
| 242 | 2 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 求眼與眼 |
| 243 | 2 | 眼 | yǎn | to see proof | 求眼與眼 |
| 244 | 2 | 眼 | yǎn | eye; locana | 求眼與眼 |
| 245 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 現代人不講服從 |
| 246 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 現代人不講服從 |
| 247 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 現代人不講服從 |
| 248 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 現代人不講服從 |
| 249 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 現代人不講服從 |
| 250 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 現代人不講服從 |
| 251 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 現代人不講服從 |
| 252 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 現代人不講服從 |
| 253 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 254 | 2 | 了 | le | completion of an action | 這樣的人太可怕了 |
| 255 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這樣的人太可怕了 |
| 256 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這樣的人太可怕了 |
| 257 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這樣的人太可怕了 |
| 258 | 2 | 了 | le | modal particle | 這樣的人太可怕了 |
| 259 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這樣的人太可怕了 |
| 260 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 這樣的人太可怕了 |
| 261 | 2 | 了 | liǎo | completely | 這樣的人太可怕了 |
| 262 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這樣的人太可怕了 |
| 263 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這樣的人太可怕了 |
| 264 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 沒有約束的力量 |
| 265 | 2 | 可怕 | kěpà | awful; dreadful; fearful; formidable; frightful; scary | 那是很可怕的 |
| 266 | 2 | 可怕 | kěpà | I am afraid that; perhaps | 那是很可怕的 |
| 267 | 2 | 願意 | yuànyì | to wish; to want; to be ready; to be willing | 願意樂助 |
| 268 | 2 | 願意 | yuànyì | to agree | 願意樂助 |
| 269 | 2 | 不服 | bùfú | not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply | 他可以不服從金錢 |
| 270 | 2 | 可言 | kěyán | it may be said | 才有秩序可言 |
| 271 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 這樣的人 |
| 272 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 273 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 274 | 2 | 太 | tài | very; too; extremely | 這樣的人太可怕了 |
| 275 | 2 | 太 | tài | most | 這樣的人太可怕了 |
| 276 | 2 | 太 | tài | grand | 這樣的人太可怕了 |
| 277 | 2 | 太 | tài | tera | 這樣的人太可怕了 |
| 278 | 2 | 太 | tài | senior | 這樣的人太可怕了 |
| 279 | 2 | 太 | tài | most senior member | 這樣的人太可怕了 |
| 280 | 2 | 太 | tài | very; great; ati | 這樣的人太可怕了 |
| 281 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 282 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 283 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 284 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 285 | 2 | 能 | néng | can; able | 一切所求盡能周給 |
| 286 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 一切所求盡能周給 |
| 287 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一切所求盡能周給 |
| 288 | 2 | 能 | néng | energy | 一切所求盡能周給 |
| 289 | 2 | 能 | néng | function; use | 一切所求盡能周給 |
| 290 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一切所求盡能周給 |
| 291 | 2 | 能 | néng | talent | 一切所求盡能周給 |
| 292 | 2 | 能 | néng | expert at | 一切所求盡能周給 |
| 293 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 一切所求盡能周給 |
| 294 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一切所求盡能周給 |
| 295 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一切所求盡能周給 |
| 296 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 一切所求盡能周給 |
| 297 | 2 | 能 | néng | even if | 一切所求盡能周給 |
| 298 | 2 | 能 | néng | but | 一切所求盡能周給 |
| 299 | 2 | 能 | néng | in this way | 一切所求盡能周給 |
| 300 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 一切所求盡能周給 |
| 301 | 2 | 好人 | hǎo rén | a virtuous person | 好人因愛護而服從 |
| 302 | 2 | 好人 | hǎo rén | a nice guy; a good guy | 好人因愛護而服從 |
| 303 | 2 | 好人 | hǎo rén | a beautiful person | 好人因愛護而服從 |
| 304 | 2 | 好人 | hǎo rén | a healthy person | 好人因愛護而服從 |
| 305 | 2 | 好人 | hǎo rén | a peacemaker; a mediator | 好人因愛護而服從 |
| 306 | 2 | 很 | hěn | very | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 307 | 2 | 很 | hěn | disobey | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 308 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 309 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 310 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 311 | 2 | 出於 | chūyú | to be due to; to arise from; to stem from | 他有時會出於感恩的心 |
| 312 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 313 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 314 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 315 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 316 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 是倫理 |
| 317 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 是倫理 |
| 318 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 心裡卻另有打算 |
| 319 | 2 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 心裡卻另有打算 |
| 320 | 2 | 秩序 | zhìxù | order | 是秩序 |
| 321 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 322 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 323 | 2 | 卻 | què | still | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 324 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 325 | 2 | 卻 | què | to pardon | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 326 | 2 | 卻 | què | just now | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 327 | 2 | 卻 | què | marks completion | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 328 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 329 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 服從是很重要卻漸漸被人遺忘的美德 |
| 330 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 一個人如果說他 |
| 331 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他有時會出於感恩的心 |
| 332 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他有時會出於感恩的心 |
| 333 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他有時會出於感恩的心 |
| 334 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他有時會出於感恩的心 |
| 335 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他有時會出於感恩的心 |
| 336 | 2 | 心 | xīn | heart | 他有時會出於感恩的心 |
| 337 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他有時會出於感恩的心 |
| 338 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他有時會出於感恩的心 |
| 339 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他有時會出於感恩的心 |
| 340 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他有時會出於感恩的心 |
| 341 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 有時是已得利益之際 |
| 342 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 有時是已得利益之際 |
| 343 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 有時是已得利益之際 |
| 344 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 一個講究感恩 |
| 345 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 一個講究感恩 |
| 346 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 一個講究感恩 |
| 347 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好的服從是服從真理 |
| 348 | 2 | 最好 | zuìhǎo | it would be better | 最好的服從是服從真理 |
| 349 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 350 | 2 | 之際 | zhījì | at that moment; during that time | 有時是求名位未得之際 |
| 351 | 2 | 之際 | zhījì | during; at the time of | 有時是求名位未得之際 |
| 352 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有約束的力量 |
| 353 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有約束的力量 |
| 354 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 你愈愛護他 |
| 355 | 2 | 愈 | yù | to heal | 你愈愛護他 |
| 356 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 你愈愛護他 |
| 357 | 2 | 愈 | yù | Yu | 你愈愛護他 |
| 358 | 2 | 頭 | tóu | head | 求頭與頭 |
| 359 | 2 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 求頭與頭 |
| 360 | 2 | 頭 | tóu | top | 求頭與頭 |
| 361 | 2 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 求頭與頭 |
| 362 | 2 | 頭 | tóu | a leader | 求頭與頭 |
| 363 | 2 | 頭 | tóu | first | 求頭與頭 |
| 364 | 2 | 頭 | tou | head | 求頭與頭 |
| 365 | 2 | 頭 | tóu | top; side; head | 求頭與頭 |
| 366 | 2 | 頭 | tóu | hair | 求頭與頭 |
| 367 | 2 | 頭 | tóu | start; end | 求頭與頭 |
| 368 | 2 | 頭 | tóu | a commission | 求頭與頭 |
| 369 | 2 | 頭 | tóu | a person | 求頭與頭 |
| 370 | 2 | 頭 | tóu | direction; bearing | 求頭與頭 |
| 371 | 2 | 頭 | tóu | previous | 求頭與頭 |
| 372 | 2 | 頭 | tóu | head; śiras | 求頭與頭 |
| 373 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 無條件奉獻自己的忠誠 |
| 374 | 2 | 得 | de | potential marker | 有時是求名位未得之際 |
| 375 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有時是求名位未得之際 |
| 376 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時是求名位未得之際 |
| 377 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有時是求名位未得之際 |
| 378 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時是求名位未得之際 |
| 379 | 2 | 得 | dé | de | 有時是求名位未得之際 |
| 380 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有時是求名位未得之際 |
| 381 | 2 | 得 | dé | to result in | 有時是求名位未得之際 |
| 382 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有時是求名位未得之際 |
| 383 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有時是求名位未得之際 |
| 384 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有時是求名位未得之際 |
| 385 | 2 | 得 | de | result of degree | 有時是求名位未得之際 |
| 386 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 有時是求名位未得之際 |
| 387 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有時是求名位未得之際 |
| 388 | 2 | 得 | dé | to contract | 有時是求名位未得之際 |
| 389 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有時是求名位未得之際 |
| 390 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 有時是求名位未得之際 |
| 391 | 2 | 得 | dé | to hear | 有時是求名位未得之際 |
| 392 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有時是求名位未得之際 |
| 393 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有時是求名位未得之際 |
| 394 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有時是求名位未得之際 |
| 395 | 2 | 於 | yú | in; at | 就是服從於慈悲 |
| 396 | 2 | 於 | yú | in; at | 就是服從於慈悲 |
| 397 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 就是服從於慈悲 |
| 398 | 2 | 於 | yú | to go; to | 就是服從於慈悲 |
| 399 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 就是服從於慈悲 |
| 400 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 就是服從於慈悲 |
| 401 | 2 | 於 | yú | from | 就是服從於慈悲 |
| 402 | 2 | 於 | yú | give | 就是服從於慈悲 |
| 403 | 2 | 於 | yú | oppposing | 就是服從於慈悲 |
| 404 | 2 | 於 | yú | and | 就是服從於慈悲 |
| 405 | 2 | 於 | yú | compared to | 就是服從於慈悲 |
| 406 | 2 | 於 | yú | by | 就是服從於慈悲 |
| 407 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 就是服從於慈悲 |
| 408 | 2 | 於 | yú | for | 就是服從於慈悲 |
| 409 | 2 | 於 | yú | Yu | 就是服從於慈悲 |
| 410 | 2 | 於 | wū | a crow | 就是服從於慈悲 |
| 411 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 就是服從於慈悲 |
| 412 | 2 | 智人 | Zhìrén | Homo sapiens | 智人因真理而服從 |
| 413 | 2 | 才 | cái | just now | 才有秩序可言 |
| 414 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才有秩序可言 |
| 415 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有秩序可言 |
| 416 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有秩序可言 |
| 417 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有秩序可言 |
| 418 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才有秩序可言 |
| 419 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有秩序可言 |
| 420 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有秩序可言 |
| 421 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 畏懼什麼 |
| 422 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 畏懼什麼 |
| 423 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 畏懼什麼 |
| 424 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 畏懼什麼 |
| 425 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼都不怕 |
| 426 | 2 | 都 | dū | capital city | 什麼都不怕 |
| 427 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼都不怕 |
| 428 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼都不怕 |
| 429 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼都不怕 |
| 430 | 2 | 都 | dū | Du | 什麼都不怕 |
| 431 | 2 | 都 | dōu | already | 什麼都不怕 |
| 432 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼都不怕 |
| 433 | 2 | 都 | dū | to reside | 什麼都不怕 |
| 434 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼都不怕 |
| 435 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 什麼都不怕 |
| 436 | 2 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人因慈悲而服從 |
| 437 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人因慈悲而服從 |
| 438 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人因慈悲而服從 |
| 439 | 2 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人因慈悲而服從 |
| 440 | 2 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人因慈悲而服從 |
| 441 | 2 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 聖人因慈悲而服從 |
| 442 | 1 | 也 | yě | also; too | 這也還不錯 |
| 443 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 這也還不錯 |
| 444 | 1 | 也 | yě | either | 這也還不錯 |
| 445 | 1 | 也 | yě | even | 這也還不錯 |
| 446 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 這也還不錯 |
| 447 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 這也還不錯 |
| 448 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 這也還不錯 |
| 449 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 這也還不錯 |
| 450 | 1 | 也 | yě | ya | 這也還不錯 |
| 451 | 1 | 不惜身命 | bù xī shēnmìng | willingness to give up one's own life | 不惜身命 |
| 452 | 1 | 點 | diǎn | a dot | 他的考量點放在現實利益上 |
| 453 | 1 | 點 | diǎn | point; degree | 他的考量點放在現實利益上 |
| 454 | 1 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 455 | 1 | 點 | diǎn | to light on fire | 他的考量點放在現實利益上 |
| 456 | 1 | 點 | diǎn | to dot | 他的考量點放在現實利益上 |
| 457 | 1 | 點 | diǎn | to nod one's head | 他的考量點放在現實利益上 |
| 458 | 1 | 點 | diǎn | to count; to check | 他的考量點放在現實利益上 |
| 459 | 1 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 他的考量點放在現實利益上 |
| 460 | 1 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 他的考量點放在現實利益上 |
| 461 | 1 | 點 | diǎn | to give directions | 他的考量點放在現實利益上 |
| 462 | 1 | 點 | diǎn | pastry | 他的考量點放在現實利益上 |
| 463 | 1 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 他的考量點放在現實利益上 |
| 464 | 1 | 點 | diǎn | a place | 他的考量點放在現實利益上 |
| 465 | 1 | 點 | diǎn | an item | 他的考量點放在現實利益上 |
| 466 | 1 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 他的考量點放在現實利益上 |
| 467 | 1 | 點 | diǎn | o'clock' | 他的考量點放在現實利益上 |
| 468 | 1 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 他的考量點放在現實利益上 |
| 469 | 1 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 他的考量點放在現實利益上 |
| 470 | 1 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 他的考量點放在現實利益上 |
| 471 | 1 | 點 | diǎn | a part (of a larger body); some | 他的考量點放在現實利益上 |
| 472 | 1 | 點 | diǎn | a point | 他的考量點放在現實利益上 |
| 473 | 1 | 點 | diǎn | a little | 他的考量點放在現實利益上 |
| 474 | 1 | 職 | zhí | office; post | 不是職小位卑的人才講 |
| 475 | 1 | 職 | zhí | profession | 不是職小位卑的人才講 |
| 476 | 1 | 職 | zhí | to be responsible for | 不是職小位卑的人才講 |
| 477 | 1 | 職 | zhí | duty; responsibility | 不是職小位卑的人才講 |
| 478 | 1 | 職 | zhí | an essential matter | 不是職小位卑的人才講 |
| 479 | 1 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 不是職小位卑的人才講 |
| 480 | 1 | 職 | zhì | a record | 不是職小位卑的人才講 |
| 481 | 1 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 不是職小位卑的人才講 |
| 482 | 1 | 職 | zhí | vocational college | 不是職小位卑的人才講 |
| 483 | 1 | 職 | zhí | Zhi | 不是職小位卑的人才講 |
| 484 | 1 | 職 | zhí | only | 不是職小位卑的人才講 |
| 485 | 1 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 有時候不是心悅誠服 |
| 486 | 1 | 放 | fàng | to put; to place | 他的考量點放在現實利益上 |
| 487 | 1 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 488 | 1 | 放 | fàng | to dismiss | 他的考量點放在現實利益上 |
| 489 | 1 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 他的考量點放在現實利益上 |
| 490 | 1 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 他的考量點放在現實利益上 |
| 491 | 1 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 他的考量點放在現實利益上 |
| 492 | 1 | 放 | fàng | to exile | 他的考量點放在現實利益上 |
| 493 | 1 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 他的考量點放在現實利益上 |
| 494 | 1 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 他的考量點放在現實利益上 |
| 495 | 1 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 他的考量點放在現實利益上 |
| 496 | 1 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 他的考量點放在現實利益上 |
| 497 | 1 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 他的考量點放在現實利益上 |
| 498 | 1 | 放 | fǎng | according to | 他的考量點放在現實利益上 |
| 499 | 1 | 放 | fǎng | to arrive at | 他的考量點放在現實利益上 |
| 500 | 1 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 他的考量點放在現實利益上 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 因 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 慈悲 |
|
|
|
| 真理 | zhēnlǐ | Truth | |
| 是 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 必 | bì | certainly; avaśyam |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 杂譬喻经 | 雜譬喻經 | 90 | Sundry Similes Sutra |
| 智人 | 90 | Homo sapiens |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不惜身命 | 98 | willingness to give up one's own life | |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |