Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - The Path of Making Use of People 卷三 識人之要 用人之道

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 rén person; people; a human being 識人之要
2 19 rén Kangxi radical 9 識人之要
3 19 rén a kind of person 識人之要
4 19 rén everybody 識人之要
5 19 rén adult 識人之要
6 19 rén somebody; others 識人之要
7 19 rén an upright person 識人之要
8 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 識人之要
9 16 用人 yòngrén a servant 用人之道
10 15 zhī to go 識人之要
11 15 zhī to arrive; to go 識人之要
12 15 zhī is 識人之要
13 15 zhī to use 識人之要
14 15 zhī Zhi 識人之要
15 12 yào to want; to wish for 識人之要
16 12 yào to want 識人之要
17 12 yāo a treaty 識人之要
18 12 yào to request 識人之要
19 12 yào essential points; crux 識人之要
20 12 yāo waist 識人之要
21 12 yāo to cinch 識人之要
22 12 yāo waistband 識人之要
23 12 yāo Yao 識人之要
24 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 識人之要
25 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 識人之要
26 12 yāo to obstruct; to intercept 識人之要
27 12 yāo to agree with 識人之要
28 12 yāo to invite; to welcome 識人之要
29 12 yào to summarize 識人之要
30 12 yào essential; important 識人之要
31 12 yào to desire 識人之要
32 12 yào to demand 識人之要
33 12 yào to need 識人之要
34 12 yào should; must 識人之要
35 12 yào might 識人之要
36 10 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有和藹的態度
37 9 dào way; road; path 用人之道
38 9 dào principle; a moral; morality 用人之道
39 9 dào Tao; the Way 用人之道
40 9 dào to say; to speak; to talk 用人之道
41 9 dào to think 用人之道
42 9 dào circuit; a province 用人之道
43 9 dào a course; a channel 用人之道
44 9 dào a method; a way of doing something 用人之道
45 9 dào a doctrine 用人之道
46 9 dào Taoism; Daoism 用人之道
47 9 dào a skill 用人之道
48 9 dào a sect 用人之道
49 9 dào a line 用人之道
50 9 dào Way 用人之道
51 9 dào way; path; marga 用人之道
52 9 huì can; be able to 必須會辦事
53 9 huì able to 必須會辦事
54 9 huì a meeting; a conference; an assembly 必須會辦事
55 9 kuài to balance an account 必須會辦事
56 9 huì to assemble 必須會辦事
57 9 huì to meet 必須會辦事
58 9 huì a temple fair 必須會辦事
59 9 huì a religious assembly 必須會辦事
60 9 huì an association; a society 必須會辦事
61 9 huì a national or provincial capital 必須會辦事
62 9 huì an opportunity 必須會辦事
63 9 huì to understand 必須會辦事
64 9 huì to be familiar with; to know 必須會辦事
65 9 huì to be possible; to be likely 必須會辦事
66 9 huì to be good at 必須會辦事
67 9 huì a moment 必須會辦事
68 9 huì to happen to 必須會辦事
69 9 huì to pay 必須會辦事
70 9 huì a meeting place 必須會辦事
71 9 kuài the seam of a cap 必須會辦事
72 9 huì in accordance with 必須會辦事
73 9 huì imperial civil service examination 必須會辦事
74 9 huì to have sexual intercourse 必須會辦事
75 9 huì Hui 必須會辦事
76 9 huì combining; samsarga 必須會辦事
77 8 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能獲得人和
78 7 主管 zhǔguǎn to be in charge; to be responsible for 身為主管者
79 7 主管 zhǔguǎn person in charge; manager 身為主管者
80 7 主管 zhǔguǎn Supervisor 身為主管者
81 7 néng can; able 由於能善於用人
82 7 néng ability; capacity 由於能善於用人
83 7 néng a mythical bear-like beast 由於能善於用人
84 7 néng energy 由於能善於用人
85 7 néng function; use 由於能善於用人
86 7 néng talent 由於能善於用人
87 7 néng expert at 由於能善於用人
88 7 néng to be in harmony 由於能善於用人
89 7 néng to tend to; to care for 由於能善於用人
90 7 néng to reach; to arrive at 由於能善於用人
91 7 néng to be able; śak 由於能善於用人
92 5 ya 也不會有人喜歡你
93 5 屬下 shǔxià subordinate; affiliated to; subsidiary 要想讓屬下歡喜你
94 5 róng to hold; to contain 能以和藹之容見人者
95 5 róng appearance; look; countenance 能以和藹之容見人者
96 5 róng capacity 能以和藹之容見人者
97 5 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 能以和藹之容見人者
98 5 róng to excuse; to forgive; to pardon 能以和藹之容見人者
99 5 róng to decorate; to adorn 能以和藹之容見人者
100 5 róng to permit 能以和藹之容見人者
101 5 róng Rong 能以和藹之容見人者
102 5 róng without effort 能以和藹之容見人者
103 5 róng Tolerance 能以和藹之容見人者
104 5 róng to make room; give way; avakāśa 能以和藹之容見人者
105 5 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 懂得
106 5 一個 yī gè one instance; one unit 一個成功
107 5 一個 yī gè a certain degreee 一個成功
108 5 一個 yī gè whole; entire 一個成功
109 4 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人
110 4 和藹 hé ǎi kindly; nice; amiable 要有和藹的態度
111 4 to heal 你看稻穗愈是成熟
112 4 to exceed 你看稻穗愈是成熟
113 4 Yu 你看稻穗愈是成熟
114 4 謙虛 qiānxū modest 要有謙虛的胸懷
115 3 雅量 yǎliàng a calm and forgiving manner; magnanimity 要有容人的雅量
116 3 雅量 yǎliàng high capacity for drinking 要有容人的雅量
117 3 shàng top; a high position 人在世間上要想有所成就
118 3 shang top; the position on or above something 人在世間上要想有所成就
119 3 shàng to go up; to go forward 人在世間上要想有所成就
120 3 shàng shang 人在世間上要想有所成就
121 3 shàng previous; last 人在世間上要想有所成就
122 3 shàng high; higher 人在世間上要想有所成就
123 3 shàng advanced 人在世間上要想有所成就
124 3 shàng a monarch; a sovereign 人在世間上要想有所成就
125 3 shàng time 人在世間上要想有所成就
126 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 人在世間上要想有所成就
127 3 shàng far 人在世間上要想有所成就
128 3 shàng big; as big as 人在世間上要想有所成就
129 3 shàng abundant; plentiful 人在世間上要想有所成就
130 3 shàng to report 人在世間上要想有所成就
131 3 shàng to offer 人在世間上要想有所成就
132 3 shàng to go on stage 人在世間上要想有所成就
133 3 shàng to take office; to assume a post 人在世間上要想有所成就
134 3 shàng to install; to erect 人在世間上要想有所成就
135 3 shàng to suffer; to sustain 人在世間上要想有所成就
136 3 shàng to burn 人在世間上要想有所成就
137 3 shàng to remember 人在世間上要想有所成就
138 3 shàng to add 人在世間上要想有所成就
139 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 人在世間上要想有所成就
140 3 shàng to meet 人在世間上要想有所成就
141 3 shàng falling then rising (4th) tone 人在世間上要想有所成就
142 3 shang used after a verb indicating a result 人在世間上要想有所成就
143 3 shàng a musical note 人在世間上要想有所成就
144 3 shàng higher, superior; uttara 人在世間上要想有所成就
145 3 belly; abdomen; bowels 宰相肚裡能撐船
146 3 cái ability; talent 才會受人擁護
147 3 cái strength; wisdom 才會受人擁護
148 3 cái Cai 才會受人擁護
149 3 cái a person of greast talent 才會受人擁護
150 3 cái excellence; bhaga 才會受人擁護
151 3 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 要有和藹的態度
152 3 態度 tàidu position; viewpoint 要有和藹的態度
153 3 other; another; some other 他總是輕易的加以否定
154 3 other 他總是輕易的加以否定
155 3 tha 他總是輕易的加以否定
156 3 ṭha 他總是輕易的加以否定
157 3 other; anya 他總是輕易的加以否定
158 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 要想讓屬下歡喜你
159 3 ràng to transfer; to sell 要想讓屬下歡喜你
160 3 ràng Give Way 要想讓屬下歡喜你
161 3 liàng a quantity; an amount 就看他的肚量能容納多少
162 3 liáng to measure 就看他的肚量能容納多少
163 3 liàng capacity 就看他的肚量能容納多少
164 3 liáng to consider 就看他的肚量能容納多少
165 3 liàng a measuring tool 就看他的肚量能容納多少
166 3 liàng to estimate 就看他的肚量能容納多少
167 3 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 就看他的肚量能容納多少
168 3 意見 yìjiàn idea; opinion 有四點意見提供參考
169 3 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 有四點意見提供參考
170 3 shòu to suffer; to be subjected to 必然不會受人歡迎
171 3 shòu to transfer; to confer 必然不會受人歡迎
172 3 shòu to receive; to accept 必然不會受人歡迎
173 3 shòu to tolerate 必然不會受人歡迎
174 3 shòu feelings; sensations 必然不會受人歡迎
175 3 zhě ca 能以和藹之容見人者
176 3 美德 měidé virtue 要有納言的美德
177 2 接納 jiēnà to receive; to admit 完全沒有接納別人意見的美德
178 2 接納 jiēnà to associatew with 完全沒有接納別人意見的美德
179 2 必然 bìrán inevitable; certain 必然不會受人歡迎
180 2 to give 才能與屬下水乳交融
181 2 to accompany 才能與屬下水乳交融
182 2 to particate in 才能與屬下水乳交融
183 2 of the same kind 才能與屬下水乳交融
184 2 to help 才能與屬下水乳交融
185 2 for 才能與屬下水乳交融
186 2 第四 dì sì fourth 第四
187 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
188 2 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 一個人的事業有多大
189 2 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 一個人的事業有多大
190 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 一個人的人緣有多好
191 2 duó many; much 一個人的人緣有多好
192 2 duō more 一個人的人緣有多好
193 2 duō excessive 一個人的人緣有多好
194 2 duō abundant 一個人的人緣有多好
195 2 duō to multiply; to acrue 一個人的人緣有多好
196 2 duō Duo 一個人的人緣有多好
197 2 duō ta 一個人的人緣有多好
198 2 jiàn to see 只憑一己之見
199 2 jiàn opinion; view; understanding 只憑一己之見
200 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只憑一己之見
201 2 jiàn refer to; for details see 只憑一己之見
202 2 jiàn to appear 只憑一己之見
203 2 jiàn to meet 只憑一己之見
204 2 jiàn to receive (a guest) 只憑一己之見
205 2 jiàn let me; kindly 只憑一己之見
206 2 jiàn Jian 只憑一己之見
207 2 xiàn to appear 只憑一己之見
208 2 xiàn to introduce 只憑一己之見
209 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 只憑一己之見
210 2 shí knowledge; understanding 識人之要
211 2 shí to know; to be familiar with 識人之要
212 2 zhì to record 識人之要
213 2 shí thought; cognition 識人之要
214 2 shí to understand 識人之要
215 2 shí experience; common sense 識人之要
216 2 shí a good friend 識人之要
217 2 zhì to remember; to memorize 識人之要
218 2 zhì a label; a mark 識人之要
219 2 zhì an inscription 識人之要
220 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識人之要
221 2 宰相 zǎixiàng chancellor; prime minister 宰相肚裡能撐船
222 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 頭垂得愈低
223 2 děi to want to; to need to 頭垂得愈低
224 2 děi must; ought to 頭垂得愈低
225 2 de 頭垂得愈低
226 2 de infix potential marker 頭垂得愈低
227 2 to result in 頭垂得愈低
228 2 to be proper; to fit; to suit 頭垂得愈低
229 2 to be satisfied 頭垂得愈低
230 2 to be finished 頭垂得愈低
231 2 děi satisfying 頭垂得愈低
232 2 to contract 頭垂得愈低
233 2 to hear 頭垂得愈低
234 2 to have; there is 頭垂得愈低
235 2 marks time passed 頭垂得愈低
236 2 obtain; attain; prāpta 頭垂得愈低
237 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 古人說
238 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 古人說
239 2 shuì to persuade 古人說
240 2 shuō to teach; to recite; to explain 古人說
241 2 shuō a doctrine; a theory 古人說
242 2 shuō to claim; to assert 古人說
243 2 shuō allocution 古人說
244 2 shuō to criticize; to scold 古人說
245 2 shuō to indicate; to refer to 古人說
246 2 shuō speach; vāda 古人說
247 2 shuō to speak; bhāṣate 古人說
248 2 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 完全不讓別人有講話的機會
249 2 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 完全不讓別人有講話的機會
250 2 不會 bù huì will not; not able 必然不會受人歡迎
251 2 不會 bù huì improbable; unlikely 必然不會受人歡迎
252 2 完全 wánquán complete; whole 完全不讓別人有講話的機會
253 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最要緊的就是要有和藹的態度
254 2 就是 jiùshì agree 最要緊的就是要有和藹的態度
255 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見提供參考
256 2 納言 nàyán Neiyan; Palace Attendant 要有納言的美德
257 2 不如 bùrú not equal to; not as good as 會識人不如會用人
258 2 對待 duìdài to treat 對待屬下必然懂得虛懷若谷
259 2 對待 duìdài to handle 對待屬下必然懂得虛懷若谷
260 2 xiǎng to think 人在世間上要想有所成就
261 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 人在世間上要想有所成就
262 2 xiǎng to want 人在世間上要想有所成就
263 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 人在世間上要想有所成就
264 2 xiǎng to plan 人在世間上要想有所成就
265 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 人在世間上要想有所成就
266 2 kàn to see; to look 你看稻穗愈是成熟
267 2 kàn to visit 你看稻穗愈是成熟
268 2 kàn to examine [a patient] 你看稻穗愈是成熟
269 2 kàn to regard; to consider 你看稻穗愈是成熟
270 2 kàn to watch out; to look out for 你看稻穗愈是成熟
271 2 kàn to try and see the result 你看稻穗愈是成熟
272 2 kàn to oberve 你看稻穗愈是成熟
273 2 kàn to take care of; to protect 你看稻穗愈是成熟
274 2 kàn see 你看稻穗愈是成熟
275 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
276 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
277 2 第三 dì sān third 第三
278 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
279 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
280 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
281 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
282 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
283 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
284 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
285 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
286 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
287 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
288 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
289 2 zuì superior 最要緊的就是要有和藹的態度
290 2 zuì top place 最要緊的就是要有和藹的態度
291 2 zuì to assemble together 最要緊的就是要有和藹的態度
292 2 胸懷 xiōnghuái one's bosom; breast 要有謙虛的胸懷
293 2 胸懷 xiōnghuái what is on one's mind 要有謙虛的胸懷
294 2 身為 shēnwèi in the capacity of; as 身為主管者
295 2 社會 shèhuì society 造福社會
296 2 to use; to grasp 能以和藹之容見人者
297 2 to rely on 能以和藹之容見人者
298 2 to regard 能以和藹之容見人者
299 2 to be able to 能以和藹之容見人者
300 2 to order; to command 能以和藹之容見人者
301 2 used after a verb 能以和藹之容見人者
302 2 a reason; a cause 能以和藹之容見人者
303 2 Israel 能以和藹之容見人者
304 2 Yi 能以和藹之容見人者
305 2 use; yogena 能以和藹之容見人者
306 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
307 2 第二 dì èr second 第二
308 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
309 2 zuò to make 其實不只是做宰相要能容人
310 2 zuò to do; to work 其實不只是做宰相要能容人
311 2 zuò to serve as; to become; to act as 其實不只是做宰相要能容人
312 2 zuò to conduct; to hold 其實不只是做宰相要能容人
313 2 zuò to pretend 其實不只是做宰相要能容人
314 2 第一 dì yī first 第一
315 2 第一 dì yī foremost; first 第一
316 2 第一 dì yī first; prathama 第一
317 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
318 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 才能獲得人和
319 1 平易近人 píng yì jìn rén amiable and approachable; easy-going; modest and unassuming; (of writing) plain and simple; easy to understand 要平易近人
320 1 chù a place; location; a spot; a point 人與人相處
321 1 chǔ to reside; to live; to dwell 人與人相處
322 1 chù an office; a department; a bureau 人與人相處
323 1 chù a part; an aspect 人與人相處
324 1 chǔ to be in; to be in a position of 人與人相處
325 1 chǔ to get along with 人與人相處
326 1 chǔ to deal with; to manage 人與人相處
327 1 chǔ to punish; to sentence 人與人相處
328 1 chǔ to stop; to pause 人與人相處
329 1 chǔ to be associated with 人與人相處
330 1 chǔ to situate; to fix a place for 人與人相處
331 1 chǔ to occupy; to control 人與人相處
332 1 chù circumstances; situation 人與人相處
333 1 chù an occasion; a time 人與人相處
334 1 gāo high; tall 官位愈高的人
335 1 gāo Kangxi radical 189 官位愈高的人
336 1 gāo height 官位愈高的人
337 1 gāo superior in level; degree; rate; grade 官位愈高的人
338 1 gāo high pitched; loud 官位愈高的人
339 1 gāo fine; good 官位愈高的人
340 1 gāo senior 官位愈高的人
341 1 gāo expensive 官位愈高的人
342 1 gāo Gao 官位愈高的人
343 1 gāo heights; an elevated place 官位愈高的人
344 1 gāo to be respected; to be eminent 官位愈高的人
345 1 gāo to respect 官位愈高的人
346 1 gāo height; samucchraya 官位愈高的人
347 1 gāo eminent; unnata 官位愈高的人
348 1 招損 zhāo sǔn to bring injury upon 滿招損
349 1 造福 zàofú to benefit 造福社會
350 1 有意 yǒuyì to intend to; to be interested in 讚許別人有意見
351 1 在家 zàijiā lay person; laity 在家庭裏
352 1 在家 zàijiā at home 在家庭裏
353 1 人緣 rényuán relations with people; popularity 一個人的人緣有多好
354 1 必須 bìxū to have to; must 必須會辦事
355 1 jiān space between 人在世間上要想有所成就
356 1 jiān time interval 人在世間上要想有所成就
357 1 jiān a room 人在世間上要想有所成就
358 1 jiàn to thin out 人在世間上要想有所成就
359 1 jiàn to separate 人在世間上要想有所成就
360 1 jiàn to sow discord; to criticize 人在世間上要想有所成就
361 1 jiàn an opening; a gap 人在世間上要想有所成就
362 1 jiàn a leak; a crevice 人在世間上要想有所成就
363 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 人在世間上要想有所成就
364 1 jiàn to make as a pretext 人在世間上要想有所成就
365 1 jiàn alternately 人在世間上要想有所成就
366 1 jiàn for friends to part 人在世間上要想有所成就
367 1 jiān a place; a space 人在世間上要想有所成就
368 1 jiàn a spy; a treacherous person 人在世間上要想有所成就
369 1 交流 jiāoliú to exchange 才能上下交流
370 1 交流 jiāoliú for two rivers to converge 才能上下交流
371 1 讚許 zànxǔ to praise 讚許別人有意見
372 1 讚許 zànxǔ to praise; to laud 讚許別人有意見
373 1 人和 rén hé Interpersonal Harmony 才能獲得人和
374 1 受益 shòuyì to benefit from; profit 謙受益
375 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 做人謙虛一點
376 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 做人謙虛一點
377 1 tíng a courtyard 在家庭裏
378 1 tíng a hall 在家庭裏
379 1 tíng an open space 在家庭裏
380 1 tíng a law court 在家庭裏
381 1 tíng forehead 在家庭裏
382 1 下達 xiàdá to transmit to lower levels of an organization 才能上情下達
383 1 敬重 jìngzhòng to revere; to esteem; to honor 才能讓被用的人敬重你
384 1 Qi 擇其善言而從之
385 1 總統 zǒngtǒng president 總統都要下鄉
386 1 提供 tígōng to supply; to provide 有四點意見提供參考
387 1 尊敬 zūnjìng to respect; to revere 才能受人尊敬
388 1 尊敬 zūnjìng Respectful 才能受人尊敬
389 1 滿 mǎn full 滿招損
390 1 滿 mǎn to be satisfied 滿招損
391 1 滿 mǎn to fill 滿招損
392 1 滿 mǎn conceited 滿招損
393 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿招損
394 1 滿 mǎn whole; entire 滿招損
395 1 滿 mǎn Manchu 滿招損
396 1 滿 mǎn Man 滿招損
397 1 滿 mǎn Full 滿招損
398 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿招損
399 1 ér Kangxi radical 126 擇其善言而從之
400 1 ér as if; to seem like 擇其善言而從之
401 1 néng can; able 擇其善言而從之
402 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 擇其善言而從之
403 1 ér to arrive; up to 擇其善言而從之
404 1 huán to go back; to turn around; to return 還要會用錢
405 1 huán to pay back; to give back 還要會用錢
406 1 huán to do in return 還要會用錢
407 1 huán Huan 還要會用錢
408 1 huán to revert 還要會用錢
409 1 huán to turn one's head; to look back 還要會用錢
410 1 huán to encircle 還要會用錢
411 1 xuán to rotate 還要會用錢
412 1 huán since 還要會用錢
413 1 不是 bùshì a fault; an error 用人之道不是只有主管才能應用得上
414 1 不是 bùshì illegal 用人之道不是只有主管才能應用得上
415 1 之間 zhījiān between; among 乃至兄弟姐妹之間
416 1 鼓勵 gǔlì to encourage 不但要鼓勵屬下有聲音
417 1 撐船 chēngchuán to punt; to pole a boat 宰相肚裡能撐船
418 1 big; huge; large 事業做得愈大
419 1 Kangxi radical 37 事業做得愈大
420 1 great; major; important 事業做得愈大
421 1 size 事業做得愈大
422 1 old 事業做得愈大
423 1 oldest; earliest 事業做得愈大
424 1 adult 事業做得愈大
425 1 dài an important person 事業做得愈大
426 1 senior 事業做得愈大
427 1 an element 事業做得愈大
428 1 great; mahā 事業做得愈大
429 1 滿瓶 mǎn píng mani vase 滿瓶不動半瓶搖
430 1 偉大 wěidà great 偉大的主管
431 1 凡人 fánrén an ordinary person; a mortal 凡人皆有長短
432 1 凡人 fánrén Ordinary Being 凡人皆有長短
433 1 上下 shàngxià to go up and down 才能上下交流
434 1 上下 shàngxià to increase and decrease 才能上下交流
435 1 上下 shàngxià face-to-face 才能上下交流
436 1 上下 shàngxià approximately 才能上下交流
437 1 上下 shàngxià top and bottom 才能上下交流
438 1 上下 shàngxià a bailiff 才能上下交流
439 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 才能上下交流
440 1 píng to lean on 只憑一己之見
441 1 píng to rely on; to depend on 只憑一己之見
442 1 píng proof; evidence 只憑一己之見
443 1 píng unsettled; nervous 只憑一己之見
444 1 píng to ascend; to climb 只憑一己之見
445 1 píng to wade across water 只憑一己之見
446 1 píng to solicit; to request 只憑一己之見
447 1 píng would you please 只憑一己之見
448 1 píng belief; pratyaya 只憑一己之見
449 1 佩服 pèifú to admire 佩服你
450 1 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 才能獲得人望
451 1 wàng to visit 才能獲得人望
452 1 wàng to hope; to expect 才能獲得人望
453 1 wàng to be estranged 才能獲得人望
454 1 wàng to grudge; to hate; to resent 才能獲得人望
455 1 wàng to admire; to respect; to look up to 才能獲得人望
456 1 wàng sight from a distance; vista 才能獲得人望
457 1 wàng renown; prestige 才能獲得人望
458 1 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 才能獲得人望
459 1 wàng 15th day of the month 才能獲得人望
460 1 wàng to be close to 才能獲得人望
461 1 wàng an aspiration 才能獲得人望
462 1 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 才能獲得人望
463 1 yìng to answer; to respond 用人之道不是只有主管才能應用得上
464 1 yìng to confirm; to verify 用人之道不是只有主管才能應用得上
465 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 用人之道不是只有主管才能應用得上
466 1 yìng to accept 用人之道不是只有主管才能應用得上
467 1 yìng to permit; to allow 用人之道不是只有主管才能應用得上
468 1 yìng to echo 用人之道不是只有主管才能應用得上
469 1 yìng to handle; to deal with 用人之道不是只有主管才能應用得上
470 1 yìng Ying 用人之道不是只有主管才能應用得上
471 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 人在世間上要想有所成就
472 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 人在世間上要想有所成就
473 1 成就 chéngjiù accomplishment 人在世間上要想有所成就
474 1 成就 chéngjiù Achievements 人在世間上要想有所成就
475 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 人在世間上要想有所成就
476 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 人在世間上要想有所成就
477 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 人在世間上要想有所成就
478 1 辦事 bànshì to handle affairs; to work 必須會辦事
479 1 辦事 bànshì to go to work; to be on duty 必須會辦事
480 1 辦事 bànshì temple administrator; temple staff 必須會辦事
481 1 善言 shànyán good words 擇其善言而從之
482 1 眾生 zhòngshēng all living things 一樣可以利濟眾生
483 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 一樣可以利濟眾生
484 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 一樣可以利濟眾生
485 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一樣可以利濟眾生
486 1 bèi a quilt 才能讓被用的人敬重你
487 1 bèi to cover 才能讓被用的人敬重你
488 1 bèi a cape 才能讓被用的人敬重你
489 1 bèi to put over the top of 才能讓被用的人敬重你
490 1 bèi to reach 才能讓被用的人敬重你
491 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 才能讓被用的人敬重你
492 1 bèi Bei 才能讓被用的人敬重你
493 1 to drape over 才能讓被用的人敬重你
494 1 to scatter 才能讓被用的人敬重你
495 1 輕易 qīngyì arbitrarily; lightly 他總是輕易的加以否定
496 1 輕易 qīngyì simple; easy 他總是輕易的加以否定
497 1 輕易 qīngyì to look down on; to slight 他總是輕易的加以否定
498 1 cóng to follow 擇其善言而從之
499 1 cóng to comply; to submit; to defer 擇其善言而從之
500 1 cóng to participate in something 擇其善言而從之

Frequencies of all Words

Top 543

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 de possessive particle 的人
2 27 de structural particle 的人
3 27 de complement 的人
4 27 de a substitute for something already referred to 的人
5 19 rén person; people; a human being 識人之要
6 19 rén Kangxi radical 9 識人之要
7 19 rén a kind of person 識人之要
8 19 rén everybody 識人之要
9 19 rén adult 識人之要
10 19 rén somebody; others 識人之要
11 19 rén an upright person 識人之要
12 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 識人之要
13 16 用人 yòngrén a servant 用人之道
14 15 zhī him; her; them; that 識人之要
15 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 識人之要
16 15 zhī to go 識人之要
17 15 zhī this; that 識人之要
18 15 zhī genetive marker 識人之要
19 15 zhī it 識人之要
20 15 zhī in 識人之要
21 15 zhī all 識人之要
22 15 zhī and 識人之要
23 15 zhī however 識人之要
24 15 zhī if 識人之要
25 15 zhī then 識人之要
26 15 zhī to arrive; to go 識人之要
27 15 zhī is 識人之要
28 15 zhī to use 識人之要
29 15 zhī Zhi 識人之要
30 12 yào to want; to wish for 識人之要
31 12 yào if 識人之要
32 12 yào to be about to; in the future 識人之要
33 12 yào to want 識人之要
34 12 yāo a treaty 識人之要
35 12 yào to request 識人之要
36 12 yào essential points; crux 識人之要
37 12 yāo waist 識人之要
38 12 yāo to cinch 識人之要
39 12 yāo waistband 識人之要
40 12 yāo Yao 識人之要
41 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 識人之要
42 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 識人之要
43 12 yāo to obstruct; to intercept 識人之要
44 12 yāo to agree with 識人之要
45 12 yāo to invite; to welcome 識人之要
46 12 yào to summarize 識人之要
47 12 yào essential; important 識人之要
48 12 yào to desire 識人之要
49 12 yào to demand 識人之要
50 12 yào to need 識人之要
51 12 yào should; must 識人之要
52 12 yào might 識人之要
53 12 yào or 識人之要
54 10 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有和藹的態度
55 9 yǒu is; are; to exist 有四點意見提供參考
56 9 yǒu to have; to possess 有四點意見提供參考
57 9 yǒu indicates an estimate 有四點意見提供參考
58 9 yǒu indicates a large quantity 有四點意見提供參考
59 9 yǒu indicates an affirmative response 有四點意見提供參考
60 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點意見提供參考
61 9 yǒu used to compare two things 有四點意見提供參考
62 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點意見提供參考
63 9 yǒu used before the names of dynasties 有四點意見提供參考
64 9 yǒu a certain thing; what exists 有四點意見提供參考
65 9 yǒu multiple of ten and ... 有四點意見提供參考
66 9 yǒu abundant 有四點意見提供參考
67 9 yǒu purposeful 有四點意見提供參考
68 9 yǒu You 有四點意見提供參考
69 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點意見提供參考
70 9 yǒu becoming; bhava 有四點意見提供參考
71 9 dào way; road; path 用人之道
72 9 dào principle; a moral; morality 用人之道
73 9 dào Tao; the Way 用人之道
74 9 dào measure word for long things 用人之道
75 9 dào to say; to speak; to talk 用人之道
76 9 dào to think 用人之道
77 9 dào times 用人之道
78 9 dào circuit; a province 用人之道
79 9 dào a course; a channel 用人之道
80 9 dào a method; a way of doing something 用人之道
81 9 dào measure word for doors and walls 用人之道
82 9 dào measure word for courses of a meal 用人之道
83 9 dào a centimeter 用人之道
84 9 dào a doctrine 用人之道
85 9 dào Taoism; Daoism 用人之道
86 9 dào a skill 用人之道
87 9 dào a sect 用人之道
88 9 dào a line 用人之道
89 9 dào Way 用人之道
90 9 dào way; path; marga 用人之道
91 9 huì can; be able to 必須會辦事
92 9 huì able to 必須會辦事
93 9 huì a meeting; a conference; an assembly 必須會辦事
94 9 kuài to balance an account 必須會辦事
95 9 huì to assemble 必須會辦事
96 9 huì to meet 必須會辦事
97 9 huì a temple fair 必須會辦事
98 9 huì a religious assembly 必須會辦事
99 9 huì an association; a society 必須會辦事
100 9 huì a national or provincial capital 必須會辦事
101 9 huì an opportunity 必須會辦事
102 9 huì to understand 必須會辦事
103 9 huì to be familiar with; to know 必須會辦事
104 9 huì to be possible; to be likely 必須會辦事
105 9 huì to be good at 必須會辦事
106 9 huì a moment 必須會辦事
107 9 huì to happen to 必須會辦事
108 9 huì to pay 必須會辦事
109 9 huì a meeting place 必須會辦事
110 9 kuài the seam of a cap 必須會辦事
111 9 huì in accordance with 必須會辦事
112 9 huì imperial civil service examination 必須會辦事
113 9 huì to have sexual intercourse 必須會辦事
114 9 huì Hui 必須會辦事
115 9 huì combining; samsarga 必須會辦事
116 8 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能獲得人和
117 7 主管 zhǔguǎn to be in charge; to be responsible for 身為主管者
118 7 主管 zhǔguǎn person in charge; manager 身為主管者
119 7 主管 zhǔguǎn Supervisor 身為主管者
120 7 néng can; able 由於能善於用人
121 7 néng ability; capacity 由於能善於用人
122 7 néng a mythical bear-like beast 由於能善於用人
123 7 néng energy 由於能善於用人
124 7 néng function; use 由於能善於用人
125 7 néng may; should; permitted to 由於能善於用人
126 7 néng talent 由於能善於用人
127 7 néng expert at 由於能善於用人
128 7 néng to be in harmony 由於能善於用人
129 7 néng to tend to; to care for 由於能善於用人
130 7 néng to reach; to arrive at 由於能善於用人
131 7 néng as long as; only 由於能善於用人
132 7 néng even if 由於能善於用人
133 7 néng but 由於能善於用人
134 7 néng in this way 由於能善於用人
135 7 néng to be able; śak 由於能善於用人
136 6 you 也不會有人喜歡你
137 5 also; too 也不會有人喜歡你
138 5 a final modal particle indicating certainy or decision 也不會有人喜歡你
139 5 either 也不會有人喜歡你
140 5 even 也不會有人喜歡你
141 5 used to soften the tone 也不會有人喜歡你
142 5 used for emphasis 也不會有人喜歡你
143 5 used to mark contrast 也不會有人喜歡你
144 5 used to mark compromise 也不會有人喜歡你
145 5 ya 也不會有人喜歡你
146 5 屬下 shǔxià subordinate; affiliated to; subsidiary 要想讓屬下歡喜你
147 5 róng to hold; to contain 能以和藹之容見人者
148 5 róng appearance; look; countenance 能以和藹之容見人者
149 5 róng capacity 能以和藹之容見人者
150 5 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 能以和藹之容見人者
151 5 róng to excuse; to forgive; to pardon 能以和藹之容見人者
152 5 róng to decorate; to adorn 能以和藹之容見人者
153 5 róng to permit 能以和藹之容見人者
154 5 róng should 能以和藹之容見人者
155 5 róng possibly; perhaps 能以和藹之容見人者
156 5 róng Rong 能以和藹之容見人者
157 5 róng without effort 能以和藹之容見人者
158 5 róng not determined 能以和藹之容見人者
159 5 róng indifferently; carelessly 能以和藹之容見人者
160 5 róng how could it? 能以和藹之容見人者
161 5 róng Tolerance 能以和藹之容見人者
162 5 róng to make room; give way; avakāśa 能以和藹之容見人者
163 5 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 懂得
164 5 一個 yī gè one instance; one unit 一個成功
165 5 一個 yī gè a certain degreee 一個成功
166 5 一個 yī gè whole; entire 一個成功
167 4 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人
168 4 和藹 hé ǎi kindly; nice; amiable 要有和藹的態度
169 4 more and more; even more 你看稻穗愈是成熟
170 4 to heal 你看稻穗愈是成熟
171 4 to exceed 你看稻穗愈是成熟
172 4 Yu 你看稻穗愈是成熟
173 4 別人 biérén other people; others 完全不讓別人有講話的機會
174 4 謙虛 qiānxū modest 要有謙虛的胸懷
175 3 雅量 yǎliàng a calm and forgiving manner; magnanimity 要有容人的雅量
176 3 雅量 yǎliàng high capacity for drinking 要有容人的雅量
177 3 shàng top; a high position 人在世間上要想有所成就
178 3 shang top; the position on or above something 人在世間上要想有所成就
179 3 shàng to go up; to go forward 人在世間上要想有所成就
180 3 shàng shang 人在世間上要想有所成就
181 3 shàng previous; last 人在世間上要想有所成就
182 3 shàng high; higher 人在世間上要想有所成就
183 3 shàng advanced 人在世間上要想有所成就
184 3 shàng a monarch; a sovereign 人在世間上要想有所成就
185 3 shàng time 人在世間上要想有所成就
186 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 人在世間上要想有所成就
187 3 shàng far 人在世間上要想有所成就
188 3 shàng big; as big as 人在世間上要想有所成就
189 3 shàng abundant; plentiful 人在世間上要想有所成就
190 3 shàng to report 人在世間上要想有所成就
191 3 shàng to offer 人在世間上要想有所成就
192 3 shàng to go on stage 人在世間上要想有所成就
193 3 shàng to take office; to assume a post 人在世間上要想有所成就
194 3 shàng to install; to erect 人在世間上要想有所成就
195 3 shàng to suffer; to sustain 人在世間上要想有所成就
196 3 shàng to burn 人在世間上要想有所成就
197 3 shàng to remember 人在世間上要想有所成就
198 3 shang on; in 人在世間上要想有所成就
199 3 shàng upward 人在世間上要想有所成就
200 3 shàng to add 人在世間上要想有所成就
201 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 人在世間上要想有所成就
202 3 shàng to meet 人在世間上要想有所成就
203 3 shàng falling then rising (4th) tone 人在世間上要想有所成就
204 3 shang used after a verb indicating a result 人在世間上要想有所成就
205 3 shàng a musical note 人在世間上要想有所成就
206 3 shàng higher, superior; uttara 人在世間上要想有所成就
207 3 belly; abdomen; bowels 宰相肚裡能撐船
208 3 shì is; are; am; to be 現在是民主時代
209 3 shì is exactly 現在是民主時代
210 3 shì is suitable; is in contrast 現在是民主時代
211 3 shì this; that; those 現在是民主時代
212 3 shì really; certainly 現在是民主時代
213 3 shì correct; yes; affirmative 現在是民主時代
214 3 shì true 現在是民主時代
215 3 shì is; has; exists 現在是民主時代
216 3 shì used between repetitions of a word 現在是民主時代
217 3 shì a matter; an affair 現在是民主時代
218 3 shì Shi 現在是民主時代
219 3 shì is; bhū 現在是民主時代
220 3 shì this; idam 現在是民主時代
221 3 cái just now 才會受人擁護
222 3 cái not until; only then 才會受人擁護
223 3 cái ability; talent 才會受人擁護
224 3 cái strength; wisdom 才會受人擁護
225 3 cái Cai 才會受人擁護
226 3 cái merely; barely 才會受人擁護
227 3 cái a person of greast talent 才會受人擁護
228 3 cái excellence; bhaga 才會受人擁護
229 3 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 要有和藹的態度
230 3 態度 tàidu position; viewpoint 要有和藹的態度
231 3 he; him 他總是輕易的加以否定
232 3 another aspect 他總是輕易的加以否定
233 3 other; another; some other 他總是輕易的加以否定
234 3 everybody 他總是輕易的加以否定
235 3 other 他總是輕易的加以否定
236 3 tuō other; another; some other 他總是輕易的加以否定
237 3 tha 他總是輕易的加以否定
238 3 ṭha 他總是輕易的加以否定
239 3 other; anya 他總是輕易的加以否定
240 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 要想讓屬下歡喜你
241 3 ràng by 要想讓屬下歡喜你
242 3 ràng to transfer; to sell 要想讓屬下歡喜你
243 3 ràng Give Way 要想讓屬下歡喜你
244 3 liàng a quantity; an amount 就看他的肚量能容納多少
245 3 liáng to measure 就看他的肚量能容納多少
246 3 liàng capacity 就看他的肚量能容納多少
247 3 liáng to consider 就看他的肚量能容納多少
248 3 liàng a measuring tool 就看他的肚量能容納多少
249 3 liàng to estimate 就看他的肚量能容納多少
250 3 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 就看他的肚量能容納多少
251 3 意見 yìjiàn idea; opinion 有四點意見提供參考
252 3 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 有四點意見提供參考
253 3 shòu to suffer; to be subjected to 必然不會受人歡迎
254 3 shòu to transfer; to confer 必然不會受人歡迎
255 3 shòu to receive; to accept 必然不會受人歡迎
256 3 shòu to tolerate 必然不會受人歡迎
257 3 shòu suitably 必然不會受人歡迎
258 3 shòu feelings; sensations 必然不會受人歡迎
259 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能以和藹之容見人者
260 3 zhě that 能以和藹之容見人者
261 3 zhě nominalizing function word 能以和藹之容見人者
262 3 zhě used to mark a definition 能以和藹之容見人者
263 3 zhě used to mark a pause 能以和藹之容見人者
264 3 zhě topic marker; that; it 能以和藹之容見人者
265 3 zhuó according to 能以和藹之容見人者
266 3 zhě ca 能以和藹之容見人者
267 3 美德 měidé virtue 要有納言的美德
268 2 接納 jiēnà to receive; to admit 完全沒有接納別人意見的美德
269 2 接納 jiēnà to associatew with 完全沒有接納別人意見的美德
270 2 必然 bìrán inevitable; certain 必然不會受人歡迎
271 2 and 才能與屬下水乳交融
272 2 to give 才能與屬下水乳交融
273 2 together with 才能與屬下水乳交融
274 2 interrogative particle 才能與屬下水乳交融
275 2 to accompany 才能與屬下水乳交融
276 2 to particate in 才能與屬下水乳交融
277 2 of the same kind 才能與屬下水乳交融
278 2 to help 才能與屬下水乳交融
279 2 for 才能與屬下水乳交融
280 2 第四 dì sì fourth 第四
281 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
282 2 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 一個人的事業有多大
283 2 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 一個人的事業有多大
284 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 一個人的人緣有多好
285 2 duó many; much 一個人的人緣有多好
286 2 duō more 一個人的人緣有多好
287 2 duō an unspecified extent 一個人的人緣有多好
288 2 duō used in exclamations 一個人的人緣有多好
289 2 duō excessive 一個人的人緣有多好
290 2 duō to what extent 一個人的人緣有多好
291 2 duō abundant 一個人的人緣有多好
292 2 duō to multiply; to acrue 一個人的人緣有多好
293 2 duō mostly 一個人的人緣有多好
294 2 duō simply; merely 一個人的人緣有多好
295 2 duō frequently 一個人的人緣有多好
296 2 duō very 一個人的人緣有多好
297 2 duō Duo 一個人的人緣有多好
298 2 duō ta 一個人的人緣有多好
299 2 duō many; bahu 一個人的人緣有多好
300 2 jiàn to see 只憑一己之見
301 2 jiàn opinion; view; understanding 只憑一己之見
302 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 只憑一己之見
303 2 jiàn refer to; for details see 只憑一己之見
304 2 jiàn to appear 只憑一己之見
305 2 jiàn passive marker 只憑一己之見
306 2 jiàn to meet 只憑一己之見
307 2 jiàn to receive (a guest) 只憑一己之見
308 2 jiàn let me; kindly 只憑一己之見
309 2 jiàn Jian 只憑一己之見
310 2 xiàn to appear 只憑一己之見
311 2 xiàn to introduce 只憑一己之見
312 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 只憑一己之見
313 2 shí knowledge; understanding 識人之要
314 2 shí to know; to be familiar with 識人之要
315 2 zhì to record 識人之要
316 2 shí thought; cognition 識人之要
317 2 shí to understand 識人之要
318 2 shí experience; common sense 識人之要
319 2 shí a good friend 識人之要
320 2 zhì to remember; to memorize 識人之要
321 2 zhì a label; a mark 識人之要
322 2 zhì an inscription 識人之要
323 2 zhì just now 識人之要
324 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識人之要
325 2 宰相 zǎixiàng chancellor; prime minister 宰相肚裡能撐船
326 2 de potential marker 頭垂得愈低
327 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 頭垂得愈低
328 2 děi must; ought to 頭垂得愈低
329 2 děi to want to; to need to 頭垂得愈低
330 2 děi must; ought to 頭垂得愈低
331 2 de 頭垂得愈低
332 2 de infix potential marker 頭垂得愈低
333 2 to result in 頭垂得愈低
334 2 to be proper; to fit; to suit 頭垂得愈低
335 2 to be satisfied 頭垂得愈低
336 2 to be finished 頭垂得愈低
337 2 de result of degree 頭垂得愈低
338 2 de marks completion of an action 頭垂得愈低
339 2 děi satisfying 頭垂得愈低
340 2 to contract 頭垂得愈低
341 2 marks permission or possibility 頭垂得愈低
342 2 expressing frustration 頭垂得愈低
343 2 to hear 頭垂得愈低
344 2 to have; there is 頭垂得愈低
345 2 marks time passed 頭垂得愈低
346 2 obtain; attain; prāpta 頭垂得愈低
347 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 古人說
348 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 古人說
349 2 shuì to persuade 古人說
350 2 shuō to teach; to recite; to explain 古人說
351 2 shuō a doctrine; a theory 古人說
352 2 shuō to claim; to assert 古人說
353 2 shuō allocution 古人說
354 2 shuō to criticize; to scold 古人說
355 2 shuō to indicate; to refer to 古人說
356 2 shuō speach; vāda 古人說
357 2 shuō to speak; bhāṣate 古人說
358 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
359 2 尤其 yóuqí especially; particularly 尤其要會用人
360 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果經常盛氣凌人
361 2 多大 duōdà how big; how much; how old etc 一個人的事業有多大
362 2 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 完全不讓別人有講話的機會
363 2 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 完全不讓別人有講話的機會
364 2 不會 bù huì will not; not able 必然不會受人歡迎
365 2 不會 bù huì improbable; unlikely 必然不會受人歡迎
366 2 完全 wánquán totally; entirely 完全不讓別人有講話的機會
367 2 完全 wánquán complete; whole 完全不讓別人有講話的機會
368 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最要緊的就是要有和藹的態度
369 2 就是 jiùshì even if; even 最要緊的就是要有和藹的態度
370 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 最要緊的就是要有和藹的態度
371 2 就是 jiùshì agree 最要緊的就是要有和藹的態度
372 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見提供參考
373 2 納言 nàyán Neiyan; Palace Attendant 要有納言的美德
374 2 其實 qíshí actually; in fact; really 其實
375 2 不如 bùrú not equal to; not as good as 會識人不如會用人
376 2 不如 bùrú inferior to; it would be better to 會識人不如會用人
377 2 對待 duìdài to treat 對待屬下必然懂得虛懷若谷
378 2 對待 duìdài to handle 對待屬下必然懂得虛懷若谷
379 2 xiǎng to think 人在世間上要想有所成就
380 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 人在世間上要想有所成就
381 2 xiǎng to want 人在世間上要想有所成就
382 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 人在世間上要想有所成就
383 2 xiǎng to plan 人在世間上要想有所成就
384 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 人在世間上要想有所成就
385 2 kàn to see; to look 你看稻穗愈是成熟
386 2 kàn to visit 你看稻穗愈是成熟
387 2 kàn to examine [a patient] 你看稻穗愈是成熟
388 2 kàn to regard; to consider 你看稻穗愈是成熟
389 2 kàn to watch out; to look out for 你看稻穗愈是成熟
390 2 kàn to try and see the result 你看稻穗愈是成熟
391 2 kàn to oberve 你看稻穗愈是成熟
392 2 kàn to take care of; to protect 你看稻穗愈是成熟
393 2 kàn see 你看稻穗愈是成熟
394 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
395 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
396 2 所以 suǒyǐ how; why 所以
397 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
398 2 第三 dì sān third 第三
399 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
400 2 有一些 yǒu yīxiē somewhat; rather; some 也有一些用人之道
401 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
402 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
403 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
404 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
405 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
406 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
407 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
408 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
409 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
410 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
411 2 zuì most; extremely; exceedingly 最要緊的就是要有和藹的態度
412 2 zuì superior 最要緊的就是要有和藹的態度
413 2 zuì top place 最要緊的就是要有和藹的態度
414 2 zuì in sum; altogether 最要緊的就是要有和藹的態度
415 2 zuì to assemble together 最要緊的就是要有和藹的態度
416 2 胸懷 xiōnghuái one's bosom; breast 要有謙虛的胸懷
417 2 胸懷 xiōnghuái what is on one's mind 要有謙虛的胸懷
418 2 身為 shēnwèi in the capacity of; as 身為主管者
419 2 社會 shèhuì society 造福社會
420 2 so as to; in order to 能以和藹之容見人者
421 2 to use; to regard as 能以和藹之容見人者
422 2 to use; to grasp 能以和藹之容見人者
423 2 according to 能以和藹之容見人者
424 2 because of 能以和藹之容見人者
425 2 on a certain date 能以和藹之容見人者
426 2 and; as well as 能以和藹之容見人者
427 2 to rely on 能以和藹之容見人者
428 2 to regard 能以和藹之容見人者
429 2 to be able to 能以和藹之容見人者
430 2 to order; to command 能以和藹之容見人者
431 2 further; moreover 能以和藹之容見人者
432 2 used after a verb 能以和藹之容見人者
433 2 very 能以和藹之容見人者
434 2 already 能以和藹之容見人者
435 2 increasingly 能以和藹之容見人者
436 2 a reason; a cause 能以和藹之容見人者
437 2 Israel 能以和藹之容見人者
438 2 Yi 能以和藹之容見人者
439 2 use; yogena 能以和藹之容見人者
440 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
441 2 第二 dì èr second 第二
442 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
443 2 zuò to make 其實不只是做宰相要能容人
444 2 zuò to do; to work 其實不只是做宰相要能容人
445 2 zuò to serve as; to become; to act as 其實不只是做宰相要能容人
446 2 zuò to conduct; to hold 其實不只是做宰相要能容人
447 2 zuò to pretend 其實不只是做宰相要能容人
448 2 第一 dì yī first 第一
449 2 第一 dì yī foremost; first 第一
450 2 第一 dì yī first; prathama 第一
451 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
452 2 自己 zìjǐ self 儘管自己無用
453 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 才能獲得人和
454 1 平易近人 píng yì jìn rén amiable and approachable; easy-going; modest and unassuming; (of writing) plain and simple; easy to understand 要平易近人
455 1 that; those 取彼之所長
456 1 another; the other 取彼之所長
457 1 that; tad 取彼之所長
458 1 chù a place; location; a spot; a point 人與人相處
459 1 chǔ to reside; to live; to dwell 人與人相處
460 1 chù location 人與人相處
461 1 chù an office; a department; a bureau 人與人相處
462 1 chù a part; an aspect 人與人相處
463 1 chǔ to be in; to be in a position of 人與人相處
464 1 chǔ to get along with 人與人相處
465 1 chǔ to deal with; to manage 人與人相處
466 1 chǔ to punish; to sentence 人與人相處
467 1 chǔ to stop; to pause 人與人相處
468 1 chǔ to be associated with 人與人相處
469 1 chǔ to situate; to fix a place for 人與人相處
470 1 chǔ to occupy; to control 人與人相處
471 1 chù circumstances; situation 人與人相處
472 1 chù an occasion; a time 人與人相處
473 1 gāo high; tall 官位愈高的人
474 1 gāo Kangxi radical 189 官位愈高的人
475 1 gāo height 官位愈高的人
476 1 gāo superior in level; degree; rate; grade 官位愈高的人
477 1 gāo high pitched; loud 官位愈高的人
478 1 gāo fine; good 官位愈高的人
479 1 gāo senior 官位愈高的人
480 1 gāo expensive 官位愈高的人
481 1 gāo Gao 官位愈高的人
482 1 gāo heights; an elevated place 官位愈高的人
483 1 gāo to be respected; to be eminent 官位愈高的人
484 1 gāo to respect 官位愈高的人
485 1 gāo height; samucchraya 官位愈高的人
486 1 gāo eminent; unnata 官位愈高的人
487 1 招損 zhāo sǔn to bring injury upon 滿招損
488 1 造福 zàofú to benefit 造福社會
489 1 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 如果經常盛氣凌人
490 1 經常 jīngcháng daily 如果經常盛氣凌人
491 1 經常 jīngcháng fixed; unchanging 如果經常盛氣凌人
492 1 有意 yǒuyì to intend to; to be interested in 讚許別人有意見
493 1 在家 zàijiā lay person; laity 在家庭裏
494 1 在家 zàijiā at home 在家庭裏
495 1 人緣 rényuán relations with people; popularity 一個人的人緣有多好
496 1 凡事 fánshì no matter what; everything 有的主管凡事專斷
497 1 必須 bìxū to have to; must 必須會辦事
498 1 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 人在世間上要想有所成就
499 1 jiān space between 人在世間上要想有所成就
500 1 jiān between; among 人在世間上要想有所成就

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
huì combining; samsarga
主管 zhǔguǎn Supervisor
néng to be able; śak
ya
  1. róng
  2. róng
  1. Tolerance
  2. to make room; give way; avakāśa
shàng higher, superior; uttara
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
宰相 122 chancellor; prime minister

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.

Simplified Traditional Pinyin English
满瓶 滿瓶 109 mani vase
破铜烂铁也能成钢 破銅爛鐵也能成鋼 112 Even scrap metal can be turned into steel.
人和 114 Interpersonal Harmony
人相 114 the notion of a person