Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Benefits of Four Ideas 卷一 四法最上 四思之益

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 to think; consider; to ponder 四思之益
2 10 thinking; consideration 四思之益
3 10 to miss; to long for 四思之益
4 10 emotions 四思之益
5 10 to mourn; to grieve 四思之益
6 10 Si 四思之益
7 10 sāi hairy [beard] 四思之益
8 10 Think 四思之益
9 10 volition; cetanā 四思之益
10 10 consciousness, understanding; cetanā 四思之益
11 10 thought; cintā 四思之益
12 8 yìng to answer; to respond 家貧應思良策
13 8 yìng to confirm; to verify 家貧應思良策
14 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 家貧應思良策
15 8 yìng to accept 家貧應思良策
16 8 yìng to permit; to allow 家貧應思良策
17 8 yìng to echo 家貧應思良策
18 8 yìng to handle; to deal with 家貧應思良策
19 8 yìng Ying 家貧應思良策
20 8 善友 shànyǒu Sabbamitta; Sarvamitra 危急應思善友
21 8 善友 shànyǒu a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra 危急應思善友
22 5 正法 zhèngfǎ proper law 枉誤應思正法
23 5 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 枉誤應思正法
24 5 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 枉誤應思正法
25 5 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 枉誤應思正法
26 5 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 枉誤應思正法
27 4 rén person; people; a human being 一個人思想正確很重要
28 4 rén Kangxi radical 9 一個人思想正確很重要
29 4 rén a kind of person 一個人思想正確很重要
30 4 rén everybody 一個人思想正確很重要
31 4 rén adult 一個人思想正確很重要
32 4 rén somebody; others 一個人思想正確很重要
33 4 rén an upright person 一個人思想正確很重要
34 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人思想正確很重要
35 4 huì can; be able to 身語行為才會正當
36 4 huì able to 身語行為才會正當
37 4 huì a meeting; a conference; an assembly 身語行為才會正當
38 4 kuài to balance an account 身語行為才會正當
39 4 huì to assemble 身語行為才會正當
40 4 huì to meet 身語行為才會正當
41 4 huì a temple fair 身語行為才會正當
42 4 huì a religious assembly 身語行為才會正當
43 4 huì an association; a society 身語行為才會正當
44 4 huì a national or provincial capital 身語行為才會正當
45 4 huì an opportunity 身語行為才會正當
46 4 huì to understand 身語行為才會正當
47 4 huì to be familiar with; to know 身語行為才會正當
48 4 huì to be possible; to be likely 身語行為才會正當
49 4 huì to be good at 身語行為才會正當
50 4 huì a moment 身語行為才會正當
51 4 huì to happen to 身語行為才會正當
52 4 huì to pay 身語行為才會正當
53 4 huì a meeting place 身語行為才會正當
54 4 kuài the seam of a cap 身語行為才會正當
55 4 huì in accordance with 身語行為才會正當
56 4 huì imperial civil service examination 身語行為才會正當
57 4 huì to have sexual intercourse 身語行為才會正當
58 4 huì Hui 身語行為才會正當
59 4 huì combining; samsarga 身語行為才會正當
60 4 yào to want; to wish for 要想辦法改善經濟狀況
61 4 yào to want 要想辦法改善經濟狀況
62 4 yāo a treaty 要想辦法改善經濟狀況
63 4 yào to request 要想辦法改善經濟狀況
64 4 yào essential points; crux 要想辦法改善經濟狀況
65 4 yāo waist 要想辦法改善經濟狀況
66 4 yāo to cinch 要想辦法改善經濟狀況
67 4 yāo waistband 要想辦法改善經濟狀況
68 4 yāo Yao 要想辦法改善經濟狀況
69 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 要想辦法改善經濟狀況
70 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要想辦法改善經濟狀況
71 4 yāo to obstruct; to intercept 要想辦法改善經濟狀況
72 4 yāo to agree with 要想辦法改善經濟狀況
73 4 yāo to invite; to welcome 要想辦法改善經濟狀況
74 4 yào to summarize 要想辦法改善經濟狀況
75 4 yào essential; important 要想辦法改善經濟狀況
76 4 yào to desire 要想辦法改善經濟狀況
77 4 yào to demand 要想辦法改善經濟狀況
78 4 yào to need 要想辦法改善經濟狀況
79 4 yào should; must 要想辦法改善經濟狀況
80 4 yào might 要想辦法改善經濟狀況
81 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能坐吃山空
82 4 忠臣 zhōngchén faithful official 國亂應思忠臣
83 3 危急 wēijí critical 危急應思善友
84 3 capital city 都是改善家庭生活的良策
85 3 a city; a metropolis 都是改善家庭生活的良策
86 3 dōu all 都是改善家庭生活的良策
87 3 elegant; refined 都是改善家庭生活的良策
88 3 Du 都是改善家庭生活的良策
89 3 to establish a capital city 都是改善家庭生活的良策
90 3 to reside 都是改善家庭生活的良策
91 3 to total; to tally 都是改善家庭生活的良策
92 3 思想 sīxiǎng thought; ideology 一個人思想正確很重要
93 3 家庭 jiātíng family; household 家庭貧窮
94 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 朝廷就延用忠臣顏杲卿
95 3 jiù to assume 朝廷就延用忠臣顏杲卿
96 3 jiù to receive; to suffer 朝廷就延用忠臣顏杲卿
97 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 朝廷就延用忠臣顏杲卿
98 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 朝廷就延用忠臣顏杲卿
99 3 jiù to accomplish 朝廷就延用忠臣顏杲卿
100 3 jiù to go with 朝廷就延用忠臣顏杲卿
101 3 jiù to die 朝廷就延用忠臣顏杲卿
102 3 正確 zhèngquè correct; proper 一個人思想正確很重要
103 3 改善 gǎishàn to improve 要想辦法改善經濟狀況
104 3 zhī to go 四思之益
105 3 zhī to arrive; to go 四思之益
106 3 zhī is 四思之益
107 3 zhī to use 四思之益
108 3 zhī Zhi 四思之益
109 3 luàn chaotic; disorderly 國亂應思忠臣
110 3 luàn confused 國亂應思忠臣
111 3 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 國亂應思忠臣
112 3 luàn to be promiscuous 國亂應思忠臣
113 3 luàn finale 國亂應思忠臣
114 3 luàn to destroy 國亂應思忠臣
115 3 luàn to confuse 國亂應思忠臣
116 3 luàn agitated 國亂應思忠臣
117 3 luàn very 國亂應思忠臣
118 3 luàn unstable 國亂應思忠臣
119 3 luàn revolt; rebelion; riot 國亂應思忠臣
120 3 luàn chaotic; virolita 國亂應思忠臣
121 3 luàn provoked; kupita 國亂應思忠臣
122 3 luàn rebellion; prakopa 國亂應思忠臣
123 3 良策 liángcè good plan; good idea 家貧應思良策
124 2 néng can; able 能結交善友
125 2 néng ability; capacity 能結交善友
126 2 néng a mythical bear-like beast 能結交善友
127 2 néng energy 能結交善友
128 2 néng function; use 能結交善友
129 2 néng talent 能結交善友
130 2 néng expert at 能結交善友
131 2 néng to be in harmony 能結交善友
132 2 néng to tend to; to care for 能結交善友
133 2 néng to reach; to arrive at 能結交善友
134 2 néng to be able; śak 能結交善友
135 2 第二 dì èr second 第二
136 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
137 2 遇到 yùdào to meet; to run into 遇到危急
138 2 冤枉 yuānwang to treat unjustly 被人冤枉
139 2 冤枉 yuānwang not worthwhile 被人冤枉
140 2 冤枉 yuānwang unjust 被人冤枉
141 2 一念 yī niàn one thought 如果有一念偏差失誤
142 2 一念 yī niàn one moment; one instant 如果有一念偏差失誤
143 2 一念 yī niàn one thought 如果有一念偏差失誤
144 2 to make a mistake; to miss 枉誤應思正法
145 2 to interfere; to hinder 枉誤應思正法
146 2 to harm 枉誤應思正法
147 2 a mistake 枉誤應思正法
148 2 to be confused 枉誤應思正法
149 2 xiǎng to think 要想辦法改善經濟狀況
150 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 要想辦法改善經濟狀況
151 2 xiǎng to want 要想辦法改善經濟狀況
152 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 要想辦法改善經濟狀況
153 2 xiǎng to plan 要想辦法改善經濟狀況
154 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 要想辦法改善經濟狀況
155 2 一些 yīxiē some; a few; a little 盡想一些投機取巧的方法
156 2 從事 cóngshì to deal with; to handle; to do 亦不可從事有關殺生
157 2 從事 cóngshì to go for; to engage in; to undertake 亦不可從事有關殺生
158 2 從事 cóngshì Attendant 亦不可從事有關殺生
159 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該要思惟正法
160 2 國家 guójiā country; nation; state 國家社會秩序混亂
161 2 國家 guójiā the state and the people 國家社會秩序混亂
162 2 過失 guòshī defect; fault 當我們有過失
163 2 過失 guòshī negligence; delinquency 當我們有過失
164 2 shēn human body; torso 身語行為才會正當
165 2 shēn Kangxi radical 158 身語行為才會正當
166 2 shēn self 身語行為才會正當
167 2 shēn life 身語行為才會正當
168 2 shēn an object 身語行為才會正當
169 2 shēn a lifetime 身語行為才會正當
170 2 shēn moral character 身語行為才會正當
171 2 shēn status; identity; position 身語行為才會正當
172 2 shēn pregnancy 身語行為才會正當
173 2 juān India 身語行為才會正當
174 2 shēn body; kaya 身語行為才會正當
175 2 誤會 wùhuì to misunderstand; to mistake 被人誤會
176 2 誤會 wùhuì a mistake; a misunderstanding 被人誤會
177 2 不會 bù huì will not; not able 善友都不會捨離背棄我們
178 2 不會 bù huì improbable; unlikely 善友都不會捨離背棄我們
179 2 four 四思之益
180 2 note a musical scale 四思之益
181 2 fourth 四思之益
182 2 Si 四思之益
183 2 four; catur 四思之益
184 2 wǎng useless; in vain 枉誤應思正法
185 2 wǎng bent; crooked 枉誤應思正法
186 2 wǎng not straight spoken; not honest; sinister 枉誤應思正法
187 2 wǎng to twist; to distort 枉誤應思正法
188 2 wǎng to treat unjustly 枉誤應思正法
189 2 wǎng to neglect; to mistreat 枉誤應思正法
190 2 wǎng a sinister person or thing 枉誤應思正法
191 2 wǎng injustice 枉誤應思正法
192 2 guó a country; a nation 國亂應思忠臣
193 2 guó the capital of a state 國亂應思忠臣
194 2 guó a feud; a vassal state 國亂應思忠臣
195 2 guó a state; a kingdom 國亂應思忠臣
196 2 guó a place; a land 國亂應思忠臣
197 2 guó domestic; Chinese 國亂應思忠臣
198 2 guó national 國亂應思忠臣
199 2 guó top in the nation 國亂應思忠臣
200 2 guó Guo 國亂應思忠臣
201 2 guó community; nation; janapada 國亂應思忠臣
202 2 děng et cetera; and so on 邪淫等不道德
203 2 děng to wait 邪淫等不道德
204 2 děng to be equal 邪淫等不道德
205 2 děng degree; level 邪淫等不道德
206 2 děng to compare 邪淫等不道德
207 2 困難 kùnnan difficulty; problem 有困難時
208 2 困難 kùnnan difficult 有困難時
209 2 家貧 jiāpín a poor family 家貧應思良策
210 2 第四 dì sì fourth 第四
211 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
212 2 貧窮 pínqióng poor; impoverished 家庭貧窮
213 2 increase; benefit 四思之益
214 2 to increase; to benefit 四思之益
215 2 to pour in more 四思之益
216 2 bèi a quilt 被人冤枉
217 2 bèi to cover 被人冤枉
218 2 bèi a cape 被人冤枉
219 2 bèi to put over the top of 被人冤枉
220 2 bèi to reach 被人冤枉
221 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被人冤枉
222 2 bèi Bei 被人冤枉
223 2 to drape over 被人冤枉
224 2 to scatter 被人冤枉
225 2 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 要趕快尋求善友的幫助
226 2 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 要趕快尋求善友的幫助
227 2 zuò to make 共同為國家做一些助力
228 2 zuò to do; to work 共同為國家做一些助力
229 2 zuò to serve as; to become; to act as 共同為國家做一些助力
230 2 zuò to conduct; to hold 共同為國家做一些助力
231 2 zuò to pretend 共同為國家做一些助力
232 2 第三 dì sān third 第三
233 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
234 2 可能 kěnéng probable 可能
235 2 可能 kěnéng probable 可能
236 2 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 可能
237 2 第一 dì yī first 第一
238 2 第一 dì yī foremost; first 第一
239 2 第一 dì yī first; prathama 第一
240 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
241 1 烈士 lièshì a martyr 提拔忠臣烈士
242 1 烈士 lièshì a person with great achievements 提拔忠臣烈士
243 1 to store 因此更應該積功累德
244 1 to amass; to accumulate; to collect 因此更應該積功累德
245 1 old; long-standing 因此更應該積功累德
246 1 to multiply in amount 因此更應該積功累德
247 1 frequent 因此更應該積功累德
248 1 accomplishment; achievement 因此更應該積功累德
249 1 to clog; to block 因此更應該積功累德
250 1 a product 因此更應該積功累德
251 1 不怨 bù yuàn do not complain 不怨恨他人加諸於己的誤會
252 1 接著 jiēzhe to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on 接著進一步觀照
253 1 接著 jiēzhe to comply with 接著進一步觀照
254 1 鄭成功 Zhèng Chénggōng Koxinga; Zheng Chenggong 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
255 1 李希烈 Lǐ Xīliè Li Xilie 李希烈叛變
256 1 wéi to act as; to serve 共同為國家做一些助力
257 1 wéi to change into; to become 共同為國家做一些助力
258 1 wéi to be; is 共同為國家做一些助力
259 1 wéi to do 共同為國家做一些助力
260 1 wèi to support; to help 共同為國家做一些助力
261 1 wéi to govern 共同為國家做一些助力
262 1 所以 suǒyǐ that by which 所以
263 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
264 1 行善 xíng shàn to do good works; to perform wholesome actions 廣行善法
265 1 德行 déxíng moral conduct; benevolent actions 可能是自己的德行薄
266 1 cuò mistake; error; blunder; fault 我是不是真的有錯
267 1 cuò wrong; mistaken; incorrect 我是不是真的有錯
268 1 cuò to inlay with gold or silver 我是不是真的有錯
269 1 cuò a grindstone 我是不是真的有錯
270 1 cuò Cuo 我是不是真的有錯
271 1 cuò to diverge; to branch off the road 我是不是真的有錯
272 1 cuò bad; spoiled; broken 我是不是真的有錯
273 1 to find a place for; to arrange for 我是不是真的有錯
274 1 to discard; to abandon; to invalidate 我是不是真的有錯
275 1 to stop 我是不是真的有錯
276 1 to put in place; to put into practice; to take effect 我是不是真的有錯
277 1 Germany 因此更應該積功累德
278 1 virtue; morality; ethics; character 因此更應該積功累德
279 1 kindness; favor 因此更應該積功累德
280 1 conduct; behavior 因此更應該積功累德
281 1 to be grateful 因此更應該積功累德
282 1 heart; intention 因此更應該積功累德
283 1 De 因此更應該積功累德
284 1 potency; natural power 因此更應該積功累德
285 1 wholesome; good 因此更應該積功累德
286 1 Virtue 因此更應該積功累德
287 1 merit; puṇya; puñña 因此更應該積功累德
288 1 guṇa 因此更應該積功累德
289 1 ya 也不能狗急跳牆
290 1 自我 zìwǒ self 首先要自我反省
291 1 自我 zìwǒ Oneself 首先要自我反省
292 1 self 我是不是真的有錯
293 1 [my] dear 我是不是真的有錯
294 1 Wo 我是不是真的有錯
295 1 self; atman; attan 我是不是真的有錯
296 1 ga 我是不是真的有錯
297 1 jiā to add 不怨恨他人加諸於己的誤會
298 1 jiā to increase 不怨恨他人加諸於己的誤會
299 1 jiā to inflict [punishment] 不怨恨他人加諸於己的誤會
300 1 jiā to append 不怨恨他人加諸於己的誤會
301 1 jiā Jia 不怨恨他人加諸於己的誤會
302 1 jiā to wear 不怨恨他人加諸於己的誤會
303 1 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不怨恨他人加諸於己的誤會
304 1 jiā to pass 不怨恨他人加諸於己的誤會
305 1 jiā to place above 不怨恨他人加諸於己的誤會
306 1 jiā to implement; to apply 不怨恨他人加諸於己的誤會
307 1 jiā to line up the disk and base of a divining board 不怨恨他人加諸於己的誤會
308 1 jiā to say falsely 不怨恨他人加諸於己的誤會
309 1 jiā addition 不怨恨他人加諸於己的誤會
310 1 jiā Canada 不怨恨他人加諸於己的誤會
311 1 jiā to step over; adhiṣṭhā 不怨恨他人加諸於己的誤會
312 1 hěn disobey 一個人思想正確很重要
313 1 hěn a dispute 一個人思想正確很重要
314 1 hěn violent; cruel 一個人思想正確很重要
315 1 hěn very; atīva 一個人思想正確很重要
316 1 強敵 qiángdí powerful enemy 外有強敵當前
317 1 zhōng middle 人生旅途中
318 1 zhōng medium; medium sized 人生旅途中
319 1 zhōng China 人生旅途中
320 1 zhòng to hit the mark 人生旅途中
321 1 zhōng midday 人生旅途中
322 1 zhōng inside 人生旅途中
323 1 zhōng during 人生旅途中
324 1 zhōng Zhong 人生旅途中
325 1 zhōng intermediary 人生旅途中
326 1 zhōng half 人生旅途中
327 1 zhòng to reach; to attain 人生旅途中
328 1 zhòng to suffer; to infect 人生旅途中
329 1 zhòng to obtain 人生旅途中
330 1 zhòng to pass an exam 人生旅途中
331 1 zhōng middle 人生旅途中
332 1 觀照 guānzhào to observe with care 接著進一步觀照
333 1 觀照 guānzhào Contemplate and Observe 接著進一步觀照
334 1 觀照 guānzhào careful consideration 接著進一步觀照
335 1 觀照 guānzhào Careful Observation 接著進一步觀照
336 1 觀照 guānzhào to observe with wisdom 接著進一步觀照
337 1 Yi 亦不可從事有關殺生
338 1 顏杲卿 Yán Gǎoqīng Yan Gaoqing 朝廷就延用忠臣顏杲卿
339 1 問心無愧 wèn xīn wúkuì look into one's heart, no shame; with a clear conscience 如果問心無愧
340 1 不道德 bù dàodé immoral 邪淫等不道德
341 1 尋求 xúnqiú to seek 要趕快尋求善友的幫助
342 1 method; way 廣行善法
343 1 France 廣行善法
344 1 the law; rules; regulations 廣行善法
345 1 the teachings of the Buddha; Dharma 廣行善法
346 1 a standard; a norm 廣行善法
347 1 an institution 廣行善法
348 1 to emulate 廣行善法
349 1 magic; a magic trick 廣行善法
350 1 punishment 廣行善法
351 1 Fa 廣行善法
352 1 a precedent 廣行善法
353 1 a classification of some kinds of Han texts 廣行善法
354 1 relating to a ceremony or rite 廣行善法
355 1 Dharma 廣行善法
356 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 廣行善法
357 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 廣行善法
358 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 廣行善法
359 1 quality; characteristic 廣行善法
360 1 捨離 shělí to abandon; to give up; to depart; to leave 善友都不會捨離背棄我們
361 1 懈怠 xièdài lazy 懶惰懈怠
362 1 懈怠 xièdài arrogant 懶惰懈怠
363 1 懈怠 xièdài laziness 懶惰懈怠
364 1 懈怠 xièdài kausidya; laziness 懶惰懈怠
365 1 用人 yòngrén a servant 這個時候最要緊的就是用人無私
366 1 太平天國 Tàipíng tiān Guó Taiping Heavenly Kingdom 清朝曾國藩平定太平天國之亂等等
367 1 一失足成千古恨 yī shīzú chéngqiān gǔ hèn a single slip may cause everlasting sorrow 一失足成千古恨
368 1 yīn cause; reason 凡事有因有果
369 1 yīn to accord with 凡事有因有果
370 1 yīn to follow 凡事有因有果
371 1 yīn to rely on 凡事有因有果
372 1 yīn via; through 凡事有因有果
373 1 yīn to continue 凡事有因有果
374 1 yīn to receive 凡事有因有果
375 1 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 凡事有因有果
376 1 yīn to seize an opportunity 凡事有因有果
377 1 yīn to be like 凡事有因有果
378 1 yīn a standrd; a criterion 凡事有因有果
379 1 yīn cause; hetu 凡事有因有果
380 1 偏差 piānchà a deviation; a fault 如果有一念偏差失誤
381 1 明末 Míng mò late Ming 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
382 1 要緊 yàojǐn important; urgent 這個時候最要緊的就是用人無私
383 1 年之久 niánzhījiǔ period of ... years 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
384 1 清朝 Qīngcháo Qing Dynasty 清朝曾國藩平定太平天國之亂等等
385 1 勇於 yǒngyú to dare 有過失就勇於悔改
386 1 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 懂得開源節流
387 1 亂臣賊子 luàn chén zéi zǐ rebels and traitors ; general term for scoundrel 內有亂臣賊子
388 1 liǎo to know; to understand 難以保全終身的節操了
389 1 liǎo to understand; to know 難以保全終身的節操了
390 1 liào to look afar from a high place 難以保全終身的節操了
391 1 liǎo to complete 難以保全終身的節操了
392 1 liǎo clever; intelligent 難以保全終身的節操了
393 1 liǎo to know; jñāta 難以保全終身的節操了
394 1 sixth of 10 heavenly trunks 不怨恨他人加諸於己的誤會
395 1 Kangxi radical 49 不怨恨他人加諸於己的誤會
396 1 sixth 不怨恨他人加諸於己的誤會
397 1 self; ātman 不怨恨他人加諸於己的誤會
398 1 正當 zhèngdàng proper; honest 身語行為才會正當
399 1 正當 zhèngdàng proper; honest; reasonable; fair; sensible 身語行為才會正當
400 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂
401 1 堂兄弟 tángxiōngdì father's brother's sons; paternal male cousin 顏真卿兩位堂兄弟
402 1 狗急跳牆 gǒu jí tiào qiáng a cornered dog will jump over the wall; to be driven to desperate action 也不能狗急跳牆
403 1 無私 wúsī selfless; unselfish; disinterested; altruistic 這個時候最要緊的就是用人無私
404 1 時候 shíhou a time; a season; a period 這個時候最要緊的就是用人無私
405 1 時候 shíhou time 這個時候最要緊的就是用人無私
406 1 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 這個時候最要緊的就是用人無私
407 1 時候 shíhou a specific period of time 這個時候最要緊的就是用人無私
408 1 台灣 Táiwān Taiwan 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
409 1 荷蘭 hélán Holland 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
410 1 事蹟 shìjì major events from something; a footprint; a mark; a trace; a vestige; a sign 都是忠君愛國的事蹟
411 1 失誤 shīwù lapse; mistake; fault 如果有一念偏差失誤
412 1 失誤 shīwù to neglect; to overlook 如果有一念偏差失誤
413 1 jìn to the greatest extent; utmost 盡想一些投機取巧的方法
414 1 jìn perfect; flawless 盡想一些投機取巧的方法
415 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡想一些投機取巧的方法
416 1 jìn to vanish 盡想一些投機取巧的方法
417 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡想一些投機取巧的方法
418 1 jìn to die 盡想一些投機取巧的方法
419 1 開源節流 kāi yuán jié liú to open a water source and reduce outflow 懂得開源節流
420 1 因緣 yīnyuán chance 冥冥之中自有因緣關係
421 1 因緣 yīnyuán destiny 冥冥之中自有因緣關係
422 1 因緣 yīnyuán according to this 冥冥之中自有因緣關係
423 1 因緣 yīnyuán causes and conditions 冥冥之中自有因緣關係
424 1 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 冥冥之中自有因緣關係
425 1 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 冥冥之中自有因緣關係
426 1 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 冥冥之中自有因緣關係
427 1 投機取巧 tóu jī qǔ qiǎo to seize every opportunity; to be full of tricks 盡想一些投機取巧的方法
428 1 勤奮 qínfèn diligent 勤奮努力
429 1 感動 gǎndòng to move [emotionally]; to touch [the feelings] 不能感動他人
430 1 是不是 shì bù shì is it or not 我是不是真的有錯
431 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德淺
432 1 功德 gōngdé merit 功德淺
433 1 功德 gōngdé merit 功德淺
434 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 功德淺
435 1 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 身語行為才會正當
436 1 è evil; vice 善友會勸諫止惡
437 1 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 善友會勸諫止惡
438 1 ě queasy; nauseous 善友會勸諫止惡
439 1 to hate; to detest 善友會勸諫止惡
440 1 è fierce 善友會勸諫止惡
441 1 è detestable; offensive; unpleasant 善友會勸諫止惡
442 1 to denounce 善友會勸諫止惡
443 1 è e 善友會勸諫止惡
444 1 è evil 善友會勸諫止惡
445 1 顏真卿 Yán Zhēnqīng Yan Zhenqing 顏真卿兩位堂兄弟
446 1 旅途 lǚtú journey; trip 人生旅途中
447 1 旅途 lǚtú process 人生旅途中
448 1 不覺 bùjué non-enlightenment 一念不覺
449 1 nèi inside; interior 內有亂臣賊子
450 1 nèi private 內有亂臣賊子
451 1 nèi family; domestic 內有亂臣賊子
452 1 nèi wife; consort 內有亂臣賊子
453 1 nèi an imperial palace 內有亂臣賊子
454 1 nèi an internal organ; heart 內有亂臣賊子
455 1 nèi female 內有亂臣賊子
456 1 nèi to approach 內有亂臣賊子
457 1 nèi indoors 內有亂臣賊子
458 1 nèi inner heart 內有亂臣賊子
459 1 nèi a room 內有亂臣賊子
460 1 nèi Nei 內有亂臣賊子
461 1 to receive 內有亂臣賊子
462 1 nèi inner; antara 內有亂臣賊子
463 1 nèi self; adhyatma 內有亂臣賊子
464 1 nèi esoteric; private 內有亂臣賊子
465 1 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
466 1 三十八 sānshíbā 38 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
467 1 one 卷一
468 1 Kangxi radical 1 卷一
469 1 pure; concentrated 卷一
470 1 first 卷一
471 1 the same 卷一
472 1 sole; single 卷一
473 1 a very small amount 卷一
474 1 Yi 卷一
475 1 other 卷一
476 1 to unify 卷一
477 1 accidentally; coincidentally 卷一
478 1 abruptly; suddenly 卷一
479 1 one; eka 卷一
480 1 woolen material 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
481 1 反省 fǎnxǐng to introspect; to soul-search; to reflect 首先要自我反省
482 1 人生 rénshēng life 人生旅途中
483 1 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生旅途中
484 1 人生 rénshēng life 人生旅途中
485 1 提拔 tíbá to promote 提拔忠臣烈士
486 1 勸諫 quànjiàn to admonish 善友會勸諫止惡
487 1 好事 hǎoshì a joyful thing 我們有好事
488 1 好事 hǎoshì a good deed 我們有好事
489 1 好事 hǎoshì praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony 我們有好事
490 1 好事 hǎoshì expression of surprise and dissatisfaction 我們有好事
491 1 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 善友會隨喜相助
492 1 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 善友會隨喜相助
493 1 現世 xiànshì the present 不僅現世不會做壞事
494 1 現世 xiànshì to loose face 不僅現世不會做壞事
495 1 現世 xiànshì the present rebirth; the present life 不僅現世不會做壞事
496 1 冥冥之中 míng míng zhīzhōng in the unseen world of spirits; mysteriously and inexorably 冥冥之中自有因緣關係
497 1 yòng to use; to apply 朝廷就延用忠臣顏杲卿
498 1 yòng Kangxi radical 101 朝廷就延用忠臣顏杲卿
499 1 yòng to eat 朝廷就延用忠臣顏杲卿
500 1 yòng to spend 朝廷就延用忠臣顏杲卿

Frequencies of all Words

Top 513

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 de possessive particle 難以保全終身的節操了
2 15 de structural particle 難以保全終身的節操了
3 15 de complement 難以保全終身的節操了
4 15 de a substitute for something already referred to 難以保全終身的節操了
5 12 yǒu is; are; to exist 如果有一念偏差失誤
6 12 yǒu to have; to possess 如果有一念偏差失誤
7 12 yǒu indicates an estimate 如果有一念偏差失誤
8 12 yǒu indicates a large quantity 如果有一念偏差失誤
9 12 yǒu indicates an affirmative response 如果有一念偏差失誤
10 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 如果有一念偏差失誤
11 12 yǒu used to compare two things 如果有一念偏差失誤
12 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 如果有一念偏差失誤
13 12 yǒu used before the names of dynasties 如果有一念偏差失誤
14 12 yǒu a certain thing; what exists 如果有一念偏差失誤
15 12 yǒu multiple of ten and ... 如果有一念偏差失誤
16 12 yǒu abundant 如果有一念偏差失誤
17 12 yǒu purposeful 如果有一念偏差失誤
18 12 yǒu You 如果有一念偏差失誤
19 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 如果有一念偏差失誤
20 12 yǒu becoming; bhava 如果有一念偏差失誤
21 10 to think; consider; to ponder 四思之益
22 10 particle 四思之益
23 10 thinking; consideration 四思之益
24 10 to miss; to long for 四思之益
25 10 emotions 四思之益
26 10 to mourn; to grieve 四思之益
27 10 Si 四思之益
28 10 sāi hairy [beard] 四思之益
29 10 Think 四思之益
30 10 volition; cetanā 四思之益
31 10 consciousness, understanding; cetanā 四思之益
32 10 thought; cintā 四思之益
33 8 yīng should; ought 家貧應思良策
34 8 yìng to answer; to respond 家貧應思良策
35 8 yìng to confirm; to verify 家貧應思良策
36 8 yīng soon; immediately 家貧應思良策
37 8 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 家貧應思良策
38 8 yìng to accept 家貧應思良策
39 8 yīng or; either 家貧應思良策
40 8 yìng to permit; to allow 家貧應思良策
41 8 yìng to echo 家貧應思良策
42 8 yìng to handle; to deal with 家貧應思良策
43 8 yìng Ying 家貧應思良策
44 8 yīng suitable; yukta 家貧應思良策
45 8 善友 shànyǒu Sabbamitta; Sarvamitra 危急應思善友
46 8 善友 shànyǒu a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra 危急應思善友
47 5 正法 zhèngfǎ proper law 枉誤應思正法
48 5 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 枉誤應思正法
49 5 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 枉誤應思正法
50 5 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 枉誤應思正法
51 5 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 枉誤應思正法
52 5 shì is; are; am; to be 都是改善家庭生活的良策
53 5 shì is exactly 都是改善家庭生活的良策
54 5 shì is suitable; is in contrast 都是改善家庭生活的良策
55 5 shì this; that; those 都是改善家庭生活的良策
56 5 shì really; certainly 都是改善家庭生活的良策
57 5 shì correct; yes; affirmative 都是改善家庭生活的良策
58 5 shì true 都是改善家庭生活的良策
59 5 shì is; has; exists 都是改善家庭生活的良策
60 5 shì used between repetitions of a word 都是改善家庭生活的良策
61 5 shì a matter; an affair 都是改善家庭生活的良策
62 5 shì Shi 都是改善家庭生活的良策
63 5 shì is; bhū 都是改善家庭生活的良策
64 5 shì this; idam 都是改善家庭生活的良策
65 4 rén person; people; a human being 一個人思想正確很重要
66 4 rén Kangxi radical 9 一個人思想正確很重要
67 4 rén a kind of person 一個人思想正確很重要
68 4 rén everybody 一個人思想正確很重要
69 4 rén adult 一個人思想正確很重要
70 4 rén somebody; others 一個人思想正確很重要
71 4 rén an upright person 一個人思想正確很重要
72 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人思想正確很重要
73 4 huì can; be able to 身語行為才會正當
74 4 huì able to 身語行為才會正當
75 4 huì a meeting; a conference; an assembly 身語行為才會正當
76 4 kuài to balance an account 身語行為才會正當
77 4 huì to assemble 身語行為才會正當
78 4 huì to meet 身語行為才會正當
79 4 huì a temple fair 身語行為才會正當
80 4 huì a religious assembly 身語行為才會正當
81 4 huì an association; a society 身語行為才會正當
82 4 huì a national or provincial capital 身語行為才會正當
83 4 huì an opportunity 身語行為才會正當
84 4 huì to understand 身語行為才會正當
85 4 huì to be familiar with; to know 身語行為才會正當
86 4 huì to be possible; to be likely 身語行為才會正當
87 4 huì to be good at 身語行為才會正當
88 4 huì a moment 身語行為才會正當
89 4 huì to happen to 身語行為才會正當
90 4 huì to pay 身語行為才會正當
91 4 huì a meeting place 身語行為才會正當
92 4 kuài the seam of a cap 身語行為才會正當
93 4 huì in accordance with 身語行為才會正當
94 4 huì imperial civil service examination 身語行為才會正當
95 4 huì to have sexual intercourse 身語行為才會正當
96 4 huì Hui 身語行為才會正當
97 4 huì combining; samsarga 身語行為才會正當
98 4 yào to want; to wish for 要想辦法改善經濟狀況
99 4 yào if 要想辦法改善經濟狀況
100 4 yào to be about to; in the future 要想辦法改善經濟狀況
101 4 yào to want 要想辦法改善經濟狀況
102 4 yāo a treaty 要想辦法改善經濟狀況
103 4 yào to request 要想辦法改善經濟狀況
104 4 yào essential points; crux 要想辦法改善經濟狀況
105 4 yāo waist 要想辦法改善經濟狀況
106 4 yāo to cinch 要想辦法改善經濟狀況
107 4 yāo waistband 要想辦法改善經濟狀況
108 4 yāo Yao 要想辦法改善經濟狀況
109 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 要想辦法改善經濟狀況
110 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要想辦法改善經濟狀況
111 4 yāo to obstruct; to intercept 要想辦法改善經濟狀況
112 4 yāo to agree with 要想辦法改善經濟狀況
113 4 yāo to invite; to welcome 要想辦法改善經濟狀況
114 4 yào to summarize 要想辦法改善經濟狀況
115 4 yào essential; important 要想辦法改善經濟狀況
116 4 yào to desire 要想辦法改善經濟狀況
117 4 yào to demand 要想辦法改善經濟狀況
118 4 yào to need 要想辦法改善經濟狀況
119 4 yào should; must 要想辦法改善經濟狀況
120 4 yào might 要想辦法改善經濟狀況
121 4 yào or 要想辦法改善經濟狀況
122 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能坐吃山空
123 4 忠臣 zhōngchén faithful official 國亂應思忠臣
124 3 危急 wēijí critical 危急應思善友
125 3 dōu all 都是改善家庭生活的良策
126 3 capital city 都是改善家庭生活的良策
127 3 a city; a metropolis 都是改善家庭生活的良策
128 3 dōu all 都是改善家庭生活的良策
129 3 elegant; refined 都是改善家庭生活的良策
130 3 Du 都是改善家庭生活的良策
131 3 dōu already 都是改善家庭生活的良策
132 3 to establish a capital city 都是改善家庭生活的良策
133 3 to reside 都是改善家庭生活的良策
134 3 to total; to tally 都是改善家庭生活的良策
135 3 dōu all; sarva 都是改善家庭生活的良策
136 3 我們 wǒmen we 當我們有過失
137 3 思想 sīxiǎng thought; ideology 一個人思想正確很重要
138 3 家庭 jiātíng family; household 家庭貧窮
139 3 jiù right away 朝廷就延用忠臣顏杲卿
140 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 朝廷就延用忠臣顏杲卿
141 3 jiù with regard to; concerning; to follow 朝廷就延用忠臣顏杲卿
142 3 jiù to assume 朝廷就延用忠臣顏杲卿
143 3 jiù to receive; to suffer 朝廷就延用忠臣顏杲卿
144 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 朝廷就延用忠臣顏杲卿
145 3 jiù precisely; exactly 朝廷就延用忠臣顏杲卿
146 3 jiù namely 朝廷就延用忠臣顏杲卿
147 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 朝廷就延用忠臣顏杲卿
148 3 jiù only; just 朝廷就延用忠臣顏杲卿
149 3 jiù to accomplish 朝廷就延用忠臣顏杲卿
150 3 jiù to go with 朝廷就延用忠臣顏杲卿
151 3 jiù already 朝廷就延用忠臣顏杲卿
152 3 jiù as much as 朝廷就延用忠臣顏杲卿
153 3 jiù to begin with; as expected 朝廷就延用忠臣顏杲卿
154 3 jiù even if 朝廷就延用忠臣顏杲卿
155 3 jiù to die 朝廷就延用忠臣顏杲卿
156 3 jiù for instance; namely; yathā 朝廷就延用忠臣顏杲卿
157 3 正確 zhèngquè correct; proper 一個人思想正確很重要
158 3 改善 gǎishàn to improve 要想辦法改善經濟狀況
159 3 zhī him; her; them; that 四思之益
160 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四思之益
161 3 zhī to go 四思之益
162 3 zhī this; that 四思之益
163 3 zhī genetive marker 四思之益
164 3 zhī it 四思之益
165 3 zhī in 四思之益
166 3 zhī all 四思之益
167 3 zhī and 四思之益
168 3 zhī however 四思之益
169 3 zhī if 四思之益
170 3 zhī then 四思之益
171 3 zhī to arrive; to go 四思之益
172 3 zhī is 四思之益
173 3 zhī to use 四思之益
174 3 zhī Zhi 四思之益
175 3 luàn chaotic; disorderly 國亂應思忠臣
176 3 luàn confused 國亂應思忠臣
177 3 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 國亂應思忠臣
178 3 luàn to be promiscuous 國亂應思忠臣
179 3 luàn finale 國亂應思忠臣
180 3 luàn to destroy 國亂應思忠臣
181 3 luàn to confuse 國亂應思忠臣
182 3 luàn agitated 國亂應思忠臣
183 3 luàn very 國亂應思忠臣
184 3 luàn unstable 國亂應思忠臣
185 3 luàn arbitrarily; indescriminately 國亂應思忠臣
186 3 luàn revolt; rebelion; riot 國亂應思忠臣
187 3 luàn chaotic; virolita 國亂應思忠臣
188 3 luàn provoked; kupita 國亂應思忠臣
189 3 luàn rebellion; prakopa 國亂應思忠臣
190 3 良策 liángcè good plan; good idea 家貧應思良策
191 2 néng can; able 能結交善友
192 2 néng ability; capacity 能結交善友
193 2 néng a mythical bear-like beast 能結交善友
194 2 néng energy 能結交善友
195 2 néng function; use 能結交善友
196 2 néng may; should; permitted to 能結交善友
197 2 néng talent 能結交善友
198 2 néng expert at 能結交善友
199 2 néng to be in harmony 能結交善友
200 2 néng to tend to; to care for 能結交善友
201 2 néng to reach; to arrive at 能結交善友
202 2 néng as long as; only 能結交善友
203 2 néng even if 能結交善友
204 2 néng but 能結交善友
205 2 néng in this way 能結交善友
206 2 néng to be able; śak 能結交善友
207 2 第二 dì èr second 第二
208 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
209 2 遇到 yùdào to meet; to run into 遇到危急
210 2 冤枉 yuānwang to treat unjustly 被人冤枉
211 2 冤枉 yuānwang not worthwhile 被人冤枉
212 2 冤枉 yuānwang unjust 被人冤枉
213 2 一念 yī niàn one thought 如果有一念偏差失誤
214 2 一念 yī niàn one moment; one instant 如果有一念偏差失誤
215 2 一念 yī niàn one thought 如果有一念偏差失誤
216 2 to make a mistake; to miss 枉誤應思正法
217 2 to interfere; to hinder 枉誤應思正法
218 2 to harm 枉誤應思正法
219 2 a mistake 枉誤應思正法
220 2 to be confused 枉誤應思正法
221 2 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
222 2 什麼 shénme what; that 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
223 2 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
224 2 什麼 shénme what (forming a question) 有什麼方式可以改善家庭的貧窮呢
225 2 xiǎng to think 要想辦法改善經濟狀況
226 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 要想辦法改善經濟狀況
227 2 xiǎng to want 要想辦法改善經濟狀況
228 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 要想辦法改善經濟狀況
229 2 xiǎng to plan 要想辦法改善經濟狀況
230 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 要想辦法改善經濟狀況
231 2 一些 yīxiē some; a few; a little 盡想一些投機取巧的方法
232 2 從事 cóngshì to deal with; to handle; to do 亦不可從事有關殺生
233 2 從事 cóngshì to go for; to engage in; to undertake 亦不可從事有關殺生
234 2 從事 cóngshì Attendant 亦不可從事有關殺生
235 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該要思惟正法
236 2 國家 guójiā country; nation; state 國家社會秩序混亂
237 2 國家 guójiā the state and the people 國家社會秩序混亂
238 2 以及 yǐjí as well as; too; and 以及布施結緣等
239 2 過失 guòshī defect; fault 當我們有過失
240 2 過失 guòshī negligence; delinquency 當我們有過失
241 2 shēn human body; torso 身語行為才會正當
242 2 shēn Kangxi radical 158 身語行為才會正當
243 2 shēn measure word for clothes 身語行為才會正當
244 2 shēn self 身語行為才會正當
245 2 shēn life 身語行為才會正當
246 2 shēn an object 身語行為才會正當
247 2 shēn a lifetime 身語行為才會正當
248 2 shēn personally 身語行為才會正當
249 2 shēn moral character 身語行為才會正當
250 2 shēn status; identity; position 身語行為才會正當
251 2 shēn pregnancy 身語行為才會正當
252 2 juān India 身語行為才會正當
253 2 shēn body; kaya 身語行為才會正當
254 2 誤會 wùhuì to misunderstand; to mistake 被人誤會
255 2 誤會 wùhuì a mistake; a misunderstanding 被人誤會
256 2 不會 bù huì will not; not able 善友都不會捨離背棄我們
257 2 不會 bù huì improbable; unlikely 善友都不會捨離背棄我們
258 2 他人 tārén someone else; other people 不能感動他人
259 2 four 四思之益
260 2 note a musical scale 四思之益
261 2 fourth 四思之益
262 2 Si 四思之益
263 2 four; catur 四思之益
264 2 wǎng useless; in vain 枉誤應思正法
265 2 wǎng bent; crooked 枉誤應思正法
266 2 wǎng not straight spoken; not honest; sinister 枉誤應思正法
267 2 wǎng to twist; to distort 枉誤應思正法
268 2 wǎng to treat unjustly 枉誤應思正法
269 2 wǎng to neglect; to mistreat 枉誤應思正法
270 2 wǎng a sinister person or thing 枉誤應思正法
271 2 wǎng injustice 枉誤應思正法
272 2 guó a country; a nation 國亂應思忠臣
273 2 guó the capital of a state 國亂應思忠臣
274 2 guó a feud; a vassal state 國亂應思忠臣
275 2 guó a state; a kingdom 國亂應思忠臣
276 2 guó a place; a land 國亂應思忠臣
277 2 guó domestic; Chinese 國亂應思忠臣
278 2 guó national 國亂應思忠臣
279 2 guó top in the nation 國亂應思忠臣
280 2 guó Guo 國亂應思忠臣
281 2 guó community; nation; janapada 國亂應思忠臣
282 2 děng et cetera; and so on 邪淫等不道德
283 2 děng to wait 邪淫等不道德
284 2 děng degree; kind 邪淫等不道德
285 2 děng plural 邪淫等不道德
286 2 děng to be equal 邪淫等不道德
287 2 děng degree; level 邪淫等不道德
288 2 děng to compare 邪淫等不道德
289 2 困難 kùnnan difficulty; problem 有困難時
290 2 困難 kùnnan difficult 有困難時
291 2 家貧 jiāpín a poor family 家貧應思良策
292 2 第四 dì sì fourth 第四
293 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
294 2 貧窮 pínqióng poor; impoverished 家庭貧窮
295 2 increase; benefit 四思之益
296 2 to increase; to benefit 四思之益
297 2 to pour in more 四思之益
298 2 bèi by 被人冤枉
299 2 bèi a quilt 被人冤枉
300 2 bèi to cover 被人冤枉
301 2 bèi a cape 被人冤枉
302 2 bèi to put over the top of 被人冤枉
303 2 bèi to reach 被人冤枉
304 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被人冤枉
305 2 bèi because 被人冤枉
306 2 bèi Bei 被人冤枉
307 2 to drape over 被人冤枉
308 2 to scatter 被人冤枉
309 2 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 要趕快尋求善友的幫助
310 2 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 要趕快尋求善友的幫助
311 2 zuò to make 共同為國家做一些助力
312 2 zuò to do; to work 共同為國家做一些助力
313 2 zuò to serve as; to become; to act as 共同為國家做一些助力
314 2 zuò to conduct; to hold 共同為國家做一些助力
315 2 zuò to pretend 共同為國家做一些助力
316 2 第三 dì sān third 第三
317 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
318 2 可能 kěnéng probably 可能
319 2 可能 kěnéng probable 可能
320 2 可能 kěnéng probable 可能
321 2 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 可能
322 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果有一念偏差失誤
323 2 第一 dì yī first 第一
324 2 第一 dì yī foremost; first 第一
325 2 第一 dì yī first; prathama 第一
326 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
327 1 烈士 lièshì a martyr 提拔忠臣烈士
328 1 烈士 lièshì a person with great achievements 提拔忠臣烈士
329 1 to store 因此更應該積功累德
330 1 to amass; to accumulate; to collect 因此更應該積功累德
331 1 old; long-standing 因此更應該積功累德
332 1 to multiply in amount 因此更應該積功累德
333 1 frequent 因此更應該積功累德
334 1 accomplishment; achievement 因此更應該積功累德
335 1 to clog; to block 因此更應該積功累德
336 1 a product 因此更應該積功累德
337 1 不怨 bù yuàn do not complain 不怨恨他人加諸於己的誤會
338 1 接著 jiēzhe to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on 接著進一步觀照
339 1 接著 jiēzhe to comply with 接著進一步觀照
340 1 鄭成功 Zhèng Chénggōng Koxinga; Zheng Chenggong 以及明末鄭成功把占領台灣三十八年之久的荷蘭人趕走
341 1 李希烈 Lǐ Xīliè Li Xilie 李希烈叛變
342 1 wèi for; to 共同為國家做一些助力
343 1 wèi because of 共同為國家做一些助力
344 1 wéi to act as; to serve 共同為國家做一些助力
345 1 wéi to change into; to become 共同為國家做一些助力
346 1 wéi to be; is 共同為國家做一些助力
347 1 wéi to do 共同為國家做一些助力
348 1 wèi for 共同為國家做一些助力
349 1 wèi because of; for; to 共同為國家做一些助力
350 1 wèi to 共同為國家做一些助力
351 1 wéi in a passive construction 共同為國家做一些助力
352 1 wéi forming a rehetorical question 共同為國家做一些助力
353 1 wéi forming an adverb 共同為國家做一些助力
354 1 wéi to add emphasis 共同為國家做一些助力
355 1 wèi to support; to help 共同為國家做一些助力
356 1 wéi to govern 共同為國家做一些助力
357 1 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
358 1 所以 suǒyǐ that by which 所以
359 1 所以 suǒyǐ how; why 所以
360 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
361 1 行善 xíng shàn to do good works; to perform wholesome actions 廣行善法
362 1 凡事 fánshì no matter what; everything 凡事有因有果
363 1 不必 bùbì need not 不必怨天尤人
364 1 德行 déxíng moral conduct; benevolent actions 可能是自己的德行薄
365 1 cuò mistake; error; blunder; fault 我是不是真的有錯
366 1 cuò wrong; mistaken; incorrect 我是不是真的有錯
367 1 cuò to inlay with gold or silver 我是不是真的有錯
368 1 cuò a grindstone 我是不是真的有錯
369 1 cuò Cuo 我是不是真的有錯
370 1 cuò to diverge; to branch off the road 我是不是真的有錯
371 1 cuò bad; spoiled; broken 我是不是真的有錯
372 1 to find a place for; to arrange for 我是不是真的有錯
373 1 to discard; to abandon; to invalidate 我是不是真的有錯
374 1 to stop 我是不是真的有錯
375 1 to put in place; to put into practice; to take effect 我是不是真的有錯
376 1 Germany 因此更應該積功累德
377 1 virtue; morality; ethics; character 因此更應該積功累德
378 1 kindness; favor 因此更應該積功累德
379 1 conduct; behavior 因此更應該積功累德
380 1 to be grateful 因此更應該積功累德
381 1 heart; intention 因此更應該積功累德
382 1 De 因此更應該積功累德
383 1 potency; natural power 因此更應該積功累德
384 1 wholesome; good 因此更應該積功累德
385 1 Virtue 因此更應該積功累德
386 1 merit; puṇya; puñña 因此更應該積功累德
387 1 guṇa 因此更應該積功累德
388 1 also; too 也不能狗急跳牆
389 1 a final modal particle indicating certainy or decision 也不能狗急跳牆
390 1 either 也不能狗急跳牆
391 1 even 也不能狗急跳牆
392 1 used to soften the tone 也不能狗急跳牆
393 1 used for emphasis 也不能狗急跳牆
394 1 used to mark contrast 也不能狗急跳牆
395 1 used to mark compromise 也不能狗急跳牆
396 1 ya 也不能狗急跳牆
397 1 自我 zìwǒ self 首先要自我反省
398 1 自我 zìwǒ Oneself 首先要自我反省
399 1 I; me; my 我是不是真的有錯
400 1 self 我是不是真的有錯
401 1 we; our 我是不是真的有錯
402 1 [my] dear 我是不是真的有錯
403 1 Wo 我是不是真的有錯
404 1 self; atman; attan 我是不是真的有錯
405 1 ga 我是不是真的有錯
406 1 I; aham 我是不是真的有錯
407 1 jiā to add 不怨恨他人加諸於己的誤會
408 1 jiā to increase 不怨恨他人加諸於己的誤會
409 1 jiā to inflict [punishment] 不怨恨他人加諸於己的誤會
410 1 jiā to append 不怨恨他人加諸於己的誤會
411 1 jiā Jia 不怨恨他人加諸於己的誤會
412 1 jiā to wear 不怨恨他人加諸於己的誤會
413 1 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不怨恨他人加諸於己的誤會
414 1 jiā to pass 不怨恨他人加諸於己的誤會
415 1 jiā to place above 不怨恨他人加諸於己的誤會
416 1 jiā to implement; to apply 不怨恨他人加諸於己的誤會
417 1 jiā increasingly 不怨恨他人加諸於己的誤會
418 1 jiā to line up the disk and base of a divining board 不怨恨他人加諸於己的誤會
419 1 jiā to say falsely 不怨恨他人加諸於己的誤會
420 1 jiā addition 不怨恨他人加諸於己的誤會
421 1 jiā Canada 不怨恨他人加諸於己的誤會
422 1 jiā to step over; adhiṣṭhā 不怨恨他人加諸於己的誤會
423 1 hěn very 一個人思想正確很重要
424 1 hěn disobey 一個人思想正確很重要
425 1 hěn a dispute 一個人思想正確很重要
426 1 hěn violent; cruel 一個人思想正確很重要
427 1 hěn very; atīva 一個人思想正確很重要
428 1 強敵 qiángdí powerful enemy 外有強敵當前
429 1 zhōng middle 人生旅途中
430 1 zhōng medium; medium sized 人生旅途中
431 1 zhōng China 人生旅途中
432 1 zhòng to hit the mark 人生旅途中
433 1 zhōng in; amongst 人生旅途中
434 1 zhōng midday 人生旅途中
435 1 zhōng inside 人生旅途中
436 1 zhōng during 人生旅途中
437 1 zhōng Zhong 人生旅途中
438 1 zhōng intermediary 人生旅途中
439 1 zhōng half 人生旅途中
440 1 zhōng just right; suitably 人生旅途中
441 1 zhōng while 人生旅途中
442 1 zhòng to reach; to attain 人生旅途中
443 1 zhòng to suffer; to infect 人生旅途中
444 1 zhòng to obtain 人生旅途中
445 1 zhòng to pass an exam 人生旅途中
446 1 zhōng middle 人生旅途中
447 1 觀照 guānzhào to observe with care 接著進一步觀照
448 1 觀照 guānzhào Contemplate and Observe 接著進一步觀照
449 1 觀照 guānzhào careful consideration 接著進一步觀照
450 1 觀照 guānzhào Careful Observation 接著進一步觀照
451 1 觀照 guānzhào to observe with wisdom 接著進一步觀照
452 1 also; too 亦不可從事有關殺生
453 1 but 亦不可從事有關殺生
454 1 this; he; she 亦不可從事有關殺生
455 1 although; even though 亦不可從事有關殺生
456 1 already 亦不可從事有關殺生
457 1 particle with no meaning 亦不可從事有關殺生
458 1 Yi 亦不可從事有關殺生
459 1 顏杲卿 Yán Gǎoqīng Yan Gaoqing 朝廷就延用忠臣顏杲卿
460 1 問心無愧 wèn xīn wúkuì look into one's heart, no shame; with a clear conscience 如果問心無愧
461 1 不道德 bù dàodé immoral 邪淫等不道德
462 1 尋求 xúnqiú to seek 要趕快尋求善友的幫助
463 1 method; way 廣行善法
464 1 France 廣行善法
465 1 the law; rules; regulations 廣行善法
466 1 the teachings of the Buddha; Dharma 廣行善法
467 1 a standard; a norm 廣行善法
468 1 an institution 廣行善法
469 1 to emulate 廣行善法
470 1 magic; a magic trick 廣行善法
471 1 punishment 廣行善法
472 1 Fa 廣行善法
473 1 a precedent 廣行善法
474 1 a classification of some kinds of Han texts 廣行善法
475 1 relating to a ceremony or rite 廣行善法
476 1 Dharma 廣行善法
477 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 廣行善法
478 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 廣行善法
479 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 廣行善法
480 1 quality; characteristic 廣行善法
481 1 捨離 shělí to abandon; to give up; to depart; to leave 善友都不會捨離背棄我們
482 1 懈怠 xièdài lazy 懶惰懈怠
483 1 懈怠 xièdài arrogant 懶惰懈怠
484 1 懈怠 xièdài laziness 懶惰懈怠
485 1 懈怠 xièdài kausidya; laziness 懶惰懈怠
486 1 用人 yòngrén a servant 這個時候最要緊的就是用人無私
487 1 太平天國 Tàipíng tiān Guó Taiping Heavenly Kingdom 清朝曾國藩平定太平天國之亂等等
488 1 一失足成千古恨 yī shīzú chéngqiān gǔ hèn a single slip may cause everlasting sorrow 一失足成千古恨
489 1 首先 shǒuxiān first 首先要自我反省
490 1 yīn because 凡事有因有果
491 1 yīn cause; reason 凡事有因有果
492 1 yīn to accord with 凡事有因有果
493 1 yīn to follow 凡事有因有果
494 1 yīn to rely on 凡事有因有果
495 1 yīn via; through 凡事有因有果
496 1 yīn to continue 凡事有因有果
497 1 yīn to receive 凡事有因有果
498 1 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 凡事有因有果
499 1 yīn to seize an opportunity 凡事有因有果
500 1 yīn to be like 凡事有因有果

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Think
  2. volition; cetanā
  3. consciousness, understanding; cetanā
  4. thought; cintā
yīng suitable; yukta
善友
  1. shànyǒu
  2. shànyǒu
  1. Sabbamitta; Sarvamitra
  2. a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
正法
  1. zhèngfǎ
  2. zhèngfǎ
  3. zhèngfǎ
  1. Righteous Dharma
  2. Right Dharma; Saddharma
  3. Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
huì combining; samsarga
dōu all; sarva
jiù for instance; namely; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
荷兰 荷蘭 104 Holland
李希烈 76 Li Xilie
清朝 81 Qing Dynasty
太平天国 太平天國 84 Taiping Heavenly Kingdom
台湾 台灣 84 Taiwan
唐朝 84 Tang Dynasty
颜杲卿 顏杲卿 89 Yan Gaoqing
颜真卿 顏真卿 89 Yan Zhenqing
曾国藩 曾國藩 122 Zeng Guofan
郑成功 鄭成功 90 Koxinga; Zheng Chenggong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.

Simplified Traditional Pinyin English
布施结缘 布施結緣 98 giving and developing good affinities
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
四法 115 the four aspects of the Dharma
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
邪淫 120 sexual misconduct
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought