Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Robust Beliefs 卷一 政治人的胸懷 健全的思想
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 政治人的胸懷 |
2 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 政治人的胸懷 |
3 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 政治人的胸懷 |
4 | 11 | 人 | rén | everybody | 政治人的胸懷 |
5 | 11 | 人 | rén | adult | 政治人的胸懷 |
6 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 政治人的胸懷 |
7 | 11 | 人 | rén | an upright person | 政治人的胸懷 |
8 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 政治人的胸懷 |
9 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有地域觀念的分別 |
10 | 9 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 健全的思想 |
11 | 8 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 健全的思想 |
12 | 8 | 健全 | jiànquán | to perfect | 健全的思想 |
13 | 8 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 健全的思想 |
14 | 6 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 沒有見解謬誤的邪知 |
15 | 6 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 沒有見解謬誤的邪知 |
16 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要創造事業 |
17 | 5 | 要 | yào | to want | 要創造事業 |
18 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要創造事業 |
19 | 5 | 要 | yào | to request | 要創造事業 |
20 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要創造事業 |
21 | 5 | 要 | yāo | waist | 要創造事業 |
22 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要創造事業 |
23 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要創造事業 |
24 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要創造事業 |
25 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要創造事業 |
26 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要創造事業 |
27 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要創造事業 |
28 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要創造事業 |
29 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要創造事業 |
30 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要創造事業 |
31 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要創造事業 |
32 | 5 | 要 | yào | to desire | 要創造事業 |
33 | 5 | 要 | yào | to demand | 要創造事業 |
34 | 5 | 要 | yào | to need | 要創造事業 |
35 | 5 | 要 | yào | should; must | 要創造事業 |
36 | 5 | 要 | yào | might | 要創造事業 |
37 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
38 | 5 | 會 | huì | able to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
39 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
40 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
41 | 5 | 會 | huì | to assemble | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
42 | 5 | 會 | huì | to meet | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
43 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
44 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
45 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
46 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
47 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
48 | 5 | 會 | huì | to understand | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
49 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
50 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
51 | 5 | 會 | huì | to be good at | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
52 | 5 | 會 | huì | a moment | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
53 | 5 | 會 | huì | to happen to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
54 | 5 | 會 | huì | to pay | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
55 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
56 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
57 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
58 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
59 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
60 | 5 | 會 | huì | Hui | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
61 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
62 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對整體而言並非善事 |
63 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對整體而言並非善事 |
64 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對整體而言並非善事 |
65 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對整體而言並非善事 |
66 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對整體而言並非善事 |
67 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對整體而言並非善事 |
68 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對整體而言並非善事 |
69 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對整體而言並非善事 |
70 | 4 | 對 | duì | to mix | 對整體而言並非善事 |
71 | 4 | 對 | duì | a pair | 對整體而言並非善事 |
72 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對整體而言並非善事 |
73 | 4 | 對 | duì | mutual | 對整體而言並非善事 |
74 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對整體而言並非善事 |
75 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對整體而言並非善事 |
76 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 喜殺 |
77 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 喜殺 |
78 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 喜殺 |
79 | 4 | 在 | zài | in; at | 人在性別上都是平等的 |
80 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 人在性別上都是平等的 |
81 | 4 | 在 | zài | to consist of | 人在性別上都是平等的 |
82 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 人在性別上都是平等的 |
83 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 人在性別上都是平等的 |
84 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就無法懺悔回頭了 |
85 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就無法懺悔回頭了 |
86 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就無法懺悔回頭了 |
87 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就無法懺悔回頭了 |
88 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就無法懺悔回頭了 |
89 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就無法懺悔回頭了 |
90 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就無法懺悔回頭了 |
91 | 4 | 就 | jiù | to die | 就無法懺悔回頭了 |
92 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 應以人的才 |
93 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 應以人的才 |
94 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 應以人的才 |
95 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 應以人的才 |
96 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 應以人的才 |
97 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 應以人的才 |
98 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 應以人的才 |
99 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 應以人的才 |
100 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 應以人的才 |
101 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 應以人的才 |
102 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 德為標準 |
103 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 德為標準 |
104 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 德為標準 |
105 | 4 | 為 | wéi | to do | 德為標準 |
106 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 德為標準 |
107 | 4 | 為 | wéi | to govern | 德為標準 |
108 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 人類才會更上一層 |
109 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人類才會更上一層 |
110 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人類才會更上一層 |
111 | 4 | 上 | shàng | shang | 人類才會更上一層 |
112 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 人類才會更上一層 |
113 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 人類才會更上一層 |
114 | 4 | 上 | shàng | advanced | 人類才會更上一層 |
115 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人類才會更上一層 |
116 | 4 | 上 | shàng | time | 人類才會更上一層 |
117 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人類才會更上一層 |
118 | 4 | 上 | shàng | far | 人類才會更上一層 |
119 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 人類才會更上一層 |
120 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人類才會更上一層 |
121 | 4 | 上 | shàng | to report | 人類才會更上一層 |
122 | 4 | 上 | shàng | to offer | 人類才會更上一層 |
123 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 人類才會更上一層 |
124 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人類才會更上一層 |
125 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 人類才會更上一層 |
126 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人類才會更上一層 |
127 | 4 | 上 | shàng | to burn | 人類才會更上一層 |
128 | 4 | 上 | shàng | to remember | 人類才會更上一層 |
129 | 4 | 上 | shàng | to add | 人類才會更上一層 |
130 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人類才會更上一層 |
131 | 4 | 上 | shàng | to meet | 人類才會更上一層 |
132 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人類才會更上一層 |
133 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人類才會更上一層 |
134 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 人類才會更上一層 |
135 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人類才會更上一層 |
136 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最奇妙的就是有思想 |
137 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 最奇妙的就是有思想 |
138 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 社會才會平安和諧 |
139 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 社會才會平安和諧 |
140 | 3 | 才 | cái | Cai | 社會才會平安和諧 |
141 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 社會才會平安和諧 |
142 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 社會才會平安和諧 |
143 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 也有不健全的 |
144 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不健全的 |
145 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | weight | 沒有男女輕重的歧視 |
146 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | degree | 沒有男女輕重的歧視 |
147 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | severity | 沒有男女輕重的歧視 |
148 | 3 | 地域 | dìyù | area; district; region | 沒有地域觀念的分別 |
149 | 3 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 要建立在沒有見解上的謬誤和邪知 |
150 | 3 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 沒有地域觀念的分別 |
151 | 3 | 觀念 | guānniàn | point of view | 沒有地域觀念的分別 |
152 | 3 | 觀念 | guānniàn | perception | 沒有地域觀念的分別 |
153 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 沒有男女輕重的歧視 |
154 | 3 | 都 | dū | capital city | 都要有健全的思想才能成功 |
155 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要有健全的思想才能成功 |
156 | 3 | 都 | dōu | all | 都要有健全的思想才能成功 |
157 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都要有健全的思想才能成功 |
158 | 3 | 都 | dū | Du | 都要有健全的思想才能成功 |
159 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要有健全的思想才能成功 |
160 | 3 | 都 | dū | to reside | 都要有健全的思想才能成功 |
161 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都要有健全的思想才能成功 |
162 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 沒有地域觀念的分別 |
163 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 沒有地域觀念的分別 |
164 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 沒有地域觀念的分別 |
165 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 沒有地域觀念的分別 |
166 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 沒有地域觀念的分別 |
167 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 沒有地域觀念的分別 |
168 | 3 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 或者錯誤的見解 |
169 | 3 | 好 | hǎo | good | 這都是人權進步的好現象 |
170 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這都是人權進步的好現象 |
171 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這都是人權進步的好現象 |
172 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這都是人權進步的好現象 |
173 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 這都是人權進步的好現象 |
174 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這都是人權進步的好現象 |
175 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 這都是人權進步的好現象 |
176 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 這都是人權進步的好現象 |
177 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這都是人權進步的好現象 |
178 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這都是人權進步的好現象 |
179 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 這都是人權進步的好現象 |
180 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這都是人權進步的好現象 |
181 | 3 | 好 | hào | a fond object | 這都是人權進步的好現象 |
182 | 3 | 好 | hǎo | Good | 這都是人權進步的好現象 |
183 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這都是人權進步的好現象 |
184 | 3 | 謬誤 | miùwù | an error; a mistaken idea; a falsehood | 沒有見解謬誤的邪知 |
185 | 3 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 沒有見解謬誤的邪知 |
186 | 3 | 邪 | xié | unhealthy | 沒有見解謬誤的邪知 |
187 | 3 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 沒有見解謬誤的邪知 |
188 | 3 | 邪 | yé | grandfather | 沒有見解謬誤的邪知 |
189 | 3 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 沒有見解謬誤的邪知 |
190 | 3 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 沒有見解謬誤的邪知 |
191 | 3 | 邪 | xié | evil | 沒有見解謬誤的邪知 |
192 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 這都是人權進步的好現象 |
193 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 這都是人權進步的好現象 |
194 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 這都是人權進步的好現象 |
195 | 3 | 知 | zhī | to know | 沒有見解謬誤的邪知 |
196 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 沒有見解謬誤的邪知 |
197 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 沒有見解謬誤的邪知 |
198 | 3 | 知 | zhī | to administer | 沒有見解謬誤的邪知 |
199 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 沒有見解謬誤的邪知 |
200 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 沒有見解謬誤的邪知 |
201 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 沒有見解謬誤的邪知 |
202 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 沒有見解謬誤的邪知 |
203 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 沒有見解謬誤的邪知 |
204 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 沒有見解謬誤的邪知 |
205 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 沒有見解謬誤的邪知 |
206 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 沒有見解謬誤的邪知 |
207 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 沒有見解謬誤的邪知 |
208 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 沒有見解謬誤的邪知 |
209 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 沒有見解謬誤的邪知 |
210 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 還可以懺悔改過 |
211 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 還可以懺悔改過 |
212 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 還可以懺悔改過 |
213 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
214 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
215 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
216 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
217 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
218 | 2 | 成 | chéng | whole | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
219 | 2 | 成 | chéng | set; established | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
220 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
221 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
222 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
223 | 2 | 成 | chéng | composed of | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
224 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
225 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
226 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
227 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
228 | 2 | 成 | chéng | Become | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
229 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
230 | 2 | 歧視 | qíshì | discrimination | 沒有男女輕重的歧視 |
231 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 沒有對人記恨的心理 |
232 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 沒有對人記恨的心理 |
233 | 2 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 沒有對人記恨的心理 |
234 | 2 | 破戒 | pòjiè | to break a vow | 在佛教認為破戒好比樹木折幹損枝 |
235 | 2 | 破戒 | pòjiè | to break a precept | 在佛教認為破戒好比樹木折幹損枝 |
236 | 2 | 喝酒 | hējiǔ | to drink (alcohol) | 自己喝酒 |
237 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把微小的罪過 |
238 | 2 | 把 | bà | a handle | 把微小的罪過 |
239 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把微小的罪過 |
240 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把微小的罪過 |
241 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把微小的罪過 |
242 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把微小的罪過 |
243 | 2 | 把 | bà | a stem | 把微小的罪過 |
244 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把微小的罪過 |
245 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把微小的罪過 |
246 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把微小的罪過 |
247 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把微小的罪過 |
248 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把微小的罪過 |
249 | 2 | 把 | pá | a claw | 把微小的罪過 |
250 | 2 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 放下狹隘的白澳政策 |
251 | 2 | 放下 | fàngxia | Let Go | 放下狹隘的白澳政策 |
252 | 2 | 放下 | fàngxia | let go | 放下狹隘的白澳政策 |
253 | 2 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 放下狹隘的白澳政策 |
254 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
255 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
256 | 2 | 和 | hé | He | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
257 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
258 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
259 | 2 | 和 | hé | warm | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
260 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
261 | 2 | 和 | hé | a transaction | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
262 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
263 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
264 | 2 | 和 | hé | a military gate | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
265 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
266 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
267 | 2 | 和 | hé | compatible | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
268 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
269 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
270 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
271 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
272 | 2 | 和 | hé | venerable | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
273 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種地域觀念 |
274 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 自己盜取他物 |
275 | 2 | 他 | tā | other | 自己盜取他物 |
276 | 2 | 他 | tā | tha | 自己盜取他物 |
277 | 2 | 他 | tā | ṭha | 自己盜取他物 |
278 | 2 | 他 | tā | other; anya | 自己盜取他物 |
279 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
280 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
281 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就無法懺悔回頭了 |
282 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就無法懺悔回頭了 |
283 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就無法懺悔回頭了 |
284 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 就無法懺悔回頭了 |
285 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就無法懺悔回頭了 |
286 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就無法懺悔回頭了 |
287 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 見別人殺而讚歎殺 |
288 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 見別人殺而讚歎殺 |
289 | 2 | 而 | néng | can; able | 見別人殺而讚歎殺 |
290 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 見別人殺而讚歎殺 |
291 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 見別人殺而讚歎殺 |
292 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂殺 |
293 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂殺 |
294 | 2 | 樂 | lè | Le | 樂殺 |
295 | 2 | 樂 | yuè | music | 樂殺 |
296 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂殺 |
297 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂殺 |
298 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 樂殺 |
299 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂殺 |
300 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂殺 |
301 | 2 | 樂 | lào | Lao | 樂殺 |
302 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 樂殺 |
303 | 2 | 樂 | lè | Joy | 樂殺 |
304 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 樂殺 |
305 | 2 | 只 | zhī | single | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
306 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
307 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
308 | 2 | 只 | zhī | unique | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
309 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
310 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有健全的思想 |
311 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
312 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
313 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重多元種族的發展 |
314 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重多元種族的發展 |
315 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重多元種族的發展 |
316 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重多元種族的發展 |
317 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 個人有個人的思想 |
318 | 2 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕別人 |
319 | 2 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕別人 |
320 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
321 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
322 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
323 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
324 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 好比今日澳洲 |
325 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 好比今日澳洲 |
326 | 2 | 記恨 | jìhèn | to bear a grudge | 沒有對人記恨的心理 |
327 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
328 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
329 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更需要有 |
330 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更需要有 |
331 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更需要有 |
332 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更需要有 |
333 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更需要有 |
334 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更需要有 |
335 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更需要有 |
336 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更需要有 |
337 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更需要有 |
338 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更需要有 |
339 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更需要有 |
340 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會的 |
341 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會的 |
342 | 2 | 之 | zhī | to go | 君子無隔宿之仇 |
343 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子無隔宿之仇 |
344 | 2 | 之 | zhī | is | 君子無隔宿之仇 |
345 | 2 | 之 | zhī | to use | 君子無隔宿之仇 |
346 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 君子無隔宿之仇 |
347 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 儒家說 |
348 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 儒家說 |
349 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 儒家說 |
350 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 儒家說 |
351 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 儒家說 |
352 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 儒家說 |
353 | 2 | 說 | shuō | allocution | 儒家說 |
354 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 儒家說 |
355 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 儒家說 |
356 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 儒家說 |
357 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 儒家說 |
358 | 2 | 與 | yǔ | to give | 令人稱讚與歡喜 |
359 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 令人稱讚與歡喜 |
360 | 2 | 與 | yù | to particate in | 令人稱讚與歡喜 |
361 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 令人稱讚與歡喜 |
362 | 2 | 與 | yù | to help | 令人稱讚與歡喜 |
363 | 2 | 與 | yǔ | for | 令人稱讚與歡喜 |
364 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 都要有健全的思想才能成功 |
365 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 都要有健全的思想才能成功 |
366 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 都要有健全的思想才能成功 |
367 | 2 | 現象 | xiànxiàng | appearance; phenomenon | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
368 | 2 | 現象 | xiànxiàng | phenomenon | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
369 | 1 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 喜殺 |
370 | 1 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 喜殺 |
371 | 1 | 喜 | xǐ | suitable | 喜殺 |
372 | 1 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 喜殺 |
373 | 1 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 喜殺 |
374 | 1 | 喜 | xǐ | Xi | 喜殺 |
375 | 1 | 喜 | xǐ | easy | 喜殺 |
376 | 1 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 喜殺 |
377 | 1 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 喜殺 |
378 | 1 | 喜 | xǐ | Joy | 喜殺 |
379 | 1 | 喜 | xǐ | joy; priti | 喜殺 |
380 | 1 | 豈能 | qǐ néng | How could someone be able? | 坐禪豈能成佛 |
381 | 1 | 馬祖道一 | mǎzǔ dàoyī | Mazu Daoyi | 點撥馬祖道一禪師的執著 |
382 | 1 | 阻礙 | zǔ ài | to obstruct; to hinder; to block | 不相阻礙 |
383 | 1 | 省 | shěng | province | 你們是外省人 |
384 | 1 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 你們是外省人 |
385 | 1 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 你們是外省人 |
386 | 1 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 你們是外省人 |
387 | 1 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 你們是外省人 |
388 | 1 | 省 | xǐng | to become conscious | 你們是外省人 |
389 | 1 | 省 | xǐng | to visit | 你們是外省人 |
390 | 1 | 省 | shěng | provincial capital | 你們是外省人 |
391 | 1 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 你們是外省人 |
392 | 1 | 省 | xǐng | to remember | 你們是外省人 |
393 | 1 | 省 | shěng | a department; a government body | 你們是外省人 |
394 | 1 | 省 | shěng | must not; do not | 你們是外省人 |
395 | 1 | 教唆 | jiàosuō | to instigate | 教唆別人偷盜 |
396 | 1 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 令人稱讚與歡喜 |
397 | 1 | 強調 | qiángdiào | to emphasize | 但是有些人經常強調你是南部人 |
398 | 1 | 遺憾 | yíhàn | regret; pity | 而留下無邊遺憾 |
399 | 1 | 不喜 | bùxǐ | not happy; not especially joyful | 打倒不喜歡的人 |
400 | 1 | 開解 | kāijiě | to straighten out and relax; to reconcile | 開解問道老者的疑惑 |
401 | 1 | 開解 | kāijiě | to understand; to realize | 開解問道老者的疑惑 |
402 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 但是有些人經常強調你是南部人 |
403 | 1 | 歡 | huān | happy; pleased; glad | 打倒不喜歡的人 |
404 | 1 | 歡 | huān | joy | 打倒不喜歡的人 |
405 | 1 | 歡 | huān | to be friendly with | 打倒不喜歡的人 |
406 | 1 | 歡 | huān | dear | 打倒不喜歡的人 |
407 | 1 | 歡 | huān | friendly | 打倒不喜歡的人 |
408 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 仇恨只會自我障礙 |
409 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 仇恨只會自我障礙 |
410 | 1 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 最後發現什麼也得不到 |
411 | 1 | 昧 | mèi | to conceal | 不昧因果 |
412 | 1 | 昧 | mèi | dark; dim | 不昧因果 |
413 | 1 | 昧 | mèi | ignorant | 不昧因果 |
414 | 1 | 昧 | mèi | to offend | 不昧因果 |
415 | 1 | 昧 | mèi | to have clouded vision | 不昧因果 |
416 | 1 | 昧 | mèi | color blind | 不昧因果 |
417 | 1 | 昧 | mèi | to risk; to hazard | 不昧因果 |
418 | 1 | 昧 | mèi | widespread and spacious | 不昧因果 |
419 | 1 | 昧 | mèi | to covet | 不昧因果 |
420 | 1 | 昧 | hài | to harm | 不昧因果 |
421 | 1 | 打倒 | dǎdǎo | to knock down | 打倒不喜歡的人 |
422 | 1 | 打倒 | dǎdǎo | to overthrow; to defeat | 打倒不喜歡的人 |
423 | 1 | 民意 | mínyì | public opinion; popular will | 世界各地都有女性或做民意代表 |
424 | 1 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 的時代 |
425 | 1 | 萬劫不復 | wànjié bùfù | consigned to eternal damnation; with no hope of reprieve | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
426 | 1 | 見 | jiàn | to see | 見別人殺而讚歎殺 |
427 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見別人殺而讚歎殺 |
428 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見別人殺而讚歎殺 |
429 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見別人殺而讚歎殺 |
430 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 見別人殺而讚歎殺 |
431 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 見別人殺而讚歎殺 |
432 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見別人殺而讚歎殺 |
433 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見別人殺而讚歎殺 |
434 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 見別人殺而讚歎殺 |
435 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 見別人殺而讚歎殺 |
436 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 見別人殺而讚歎殺 |
437 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見別人殺而讚歎殺 |
438 | 1 | 南部 | nánbù | southern part | 但是有些人經常強調你是南部人 |
439 | 1 | 一層 | yīcéng | layer | 人類才會更上一層 |
440 | 1 | 鏡 | jìng | mirror | 磨磚不能成鏡 |
441 | 1 | 鏡 | jìng | lens | 磨磚不能成鏡 |
442 | 1 | 鏡 | jìng | glass | 磨磚不能成鏡 |
443 | 1 | 鏡 | jìng | glasses | 磨磚不能成鏡 |
444 | 1 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 親近善知識 |
445 | 1 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 親近善知識 |
446 | 1 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 親近善知識 |
447 | 1 | 朝氣 | zhāoqì | early morning air | 因此呈現多元文化的蓬勃朝氣 |
448 | 1 | 朝氣 | zhāoqì | youthful vigour | 因此呈現多元文化的蓬勃朝氣 |
449 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該受到同等看待與尊重 |
450 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 自己盜取他物 |
451 | 1 | 物 | wù | physics | 自己盜取他物 |
452 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 自己盜取他物 |
453 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 自己盜取他物 |
454 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 自己盜取他物 |
455 | 1 | 物 | wù | mottling | 自己盜取他物 |
456 | 1 | 物 | wù | variety | 自己盜取他物 |
457 | 1 | 物 | wù | an institution | 自己盜取他物 |
458 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 自己盜取他物 |
459 | 1 | 物 | wù | to seek | 自己盜取他物 |
460 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以懺悔改過 |
461 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以懺悔改過 |
462 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以懺悔改過 |
463 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以懺悔改過 |
464 | 1 | 隔宿 | gésù | from the previous night; from a previous time | 君子無隔宿之仇 |
465 | 1 | 老者 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 開解問道老者的疑惑 |
466 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 養成正見的人格 |
467 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 社會才會平安和諧 |
468 | 1 | 懷 | huái | bosom; breast | 懷讓大師以 |
469 | 1 | 懷 | huái | to carry in bosom | 懷讓大師以 |
470 | 1 | 懷 | huái | to miss; to think of | 懷讓大師以 |
471 | 1 | 懷 | huái | to cherish | 懷讓大師以 |
472 | 1 | 懷 | huái | to be pregnant | 懷讓大師以 |
473 | 1 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 懷讓大師以 |
474 | 1 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 懷讓大師以 |
475 | 1 | 懷 | huái | to embrace | 懷讓大師以 |
476 | 1 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 懷讓大師以 |
477 | 1 | 懷 | huái | to comfort | 懷讓大師以 |
478 | 1 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 懷讓大師以 |
479 | 1 | 懷 | huái | to think of a plan | 懷讓大師以 |
480 | 1 | 懷 | huái | Huai | 懷讓大師以 |
481 | 1 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 懷讓大師以 |
482 | 1 | 懷 | huái | aspiration; intention | 懷讓大師以 |
483 | 1 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 懷讓大師以 |
484 | 1 | 天下一家 | tiān xià yī jiā | One World, One Family | 天下一家 |
485 | 1 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 社會才會平安和諧 |
486 | 1 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 社會才會平安和諧 |
487 | 1 | 整體 | zhěngtǐ | entirety | 對整體而言並非善事 |
488 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 應該受到同等看待與尊重 |
489 | 1 | 偷盜 | tōudào | to steal | 教唆別人偷盜 |
490 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 君子無隔宿之仇 |
491 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 君子無隔宿之仇 |
492 | 1 | 無 | mó | mo | 君子無隔宿之仇 |
493 | 1 | 無 | wú | to not have | 君子無隔宿之仇 |
494 | 1 | 無 | wú | Wu | 君子無隔宿之仇 |
495 | 1 | 無 | mó | mo | 君子無隔宿之仇 |
496 | 1 | 一 | yī | one | 卷一 |
497 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
498 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
499 | 1 | 一 | yī | first | 卷一 |
500 | 1 | 一 | yī | the same | 卷一 |
Frequencies of all Words
Top 617
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 47 | 的 | de | possessive particle | 政治人的胸懷 |
2 | 47 | 的 | de | structural particle | 政治人的胸懷 |
3 | 47 | 的 | de | complement | 政治人的胸懷 |
4 | 47 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 政治人的胸懷 |
5 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 政治人的胸懷 |
6 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 政治人的胸懷 |
7 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 政治人的胸懷 |
8 | 11 | 人 | rén | everybody | 政治人的胸懷 |
9 | 11 | 人 | rén | adult | 政治人的胸懷 |
10 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 政治人的胸懷 |
11 | 11 | 人 | rén | an upright person | 政治人的胸懷 |
12 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 政治人的胸懷 |
13 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有地域觀念的分別 |
14 | 10 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有地域觀念的分別 |
15 | 9 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 健全的思想 |
16 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 什麼是健全的思想 |
17 | 9 | 是 | shì | is exactly | 什麼是健全的思想 |
18 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 什麼是健全的思想 |
19 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 什麼是健全的思想 |
20 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 什麼是健全的思想 |
21 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 什麼是健全的思想 |
22 | 9 | 是 | shì | true | 什麼是健全的思想 |
23 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 什麼是健全的思想 |
24 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 什麼是健全的思想 |
25 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 什麼是健全的思想 |
26 | 9 | 是 | shì | Shi | 什麼是健全的思想 |
27 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 什麼是健全的思想 |
28 | 9 | 是 | shì | this; idam | 什麼是健全的思想 |
29 | 8 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 健全的思想 |
30 | 8 | 健全 | jiànquán | to perfect | 健全的思想 |
31 | 8 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 健全的思想 |
32 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 自己盜取他物 |
33 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 最奇妙的就是有思想 |
34 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 最奇妙的就是有思想 |
35 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 最奇妙的就是有思想 |
36 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 最奇妙的就是有思想 |
37 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 最奇妙的就是有思想 |
38 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 最奇妙的就是有思想 |
39 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 最奇妙的就是有思想 |
40 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 最奇妙的就是有思想 |
41 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 最奇妙的就是有思想 |
42 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 最奇妙的就是有思想 |
43 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 最奇妙的就是有思想 |
44 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 最奇妙的就是有思想 |
45 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 最奇妙的就是有思想 |
46 | 6 | 有 | yǒu | You | 最奇妙的就是有思想 |
47 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 最奇妙的就是有思想 |
48 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 最奇妙的就是有思想 |
49 | 6 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 沒有見解謬誤的邪知 |
50 | 6 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 沒有見解謬誤的邪知 |
51 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要創造事業 |
52 | 5 | 要 | yào | if | 要創造事業 |
53 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要創造事業 |
54 | 5 | 要 | yào | to want | 要創造事業 |
55 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要創造事業 |
56 | 5 | 要 | yào | to request | 要創造事業 |
57 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要創造事業 |
58 | 5 | 要 | yāo | waist | 要創造事業 |
59 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要創造事業 |
60 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要創造事業 |
61 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要創造事業 |
62 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要創造事業 |
63 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要創造事業 |
64 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要創造事業 |
65 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要創造事業 |
66 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要創造事業 |
67 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要創造事業 |
68 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要創造事業 |
69 | 5 | 要 | yào | to desire | 要創造事業 |
70 | 5 | 要 | yào | to demand | 要創造事業 |
71 | 5 | 要 | yào | to need | 要創造事業 |
72 | 5 | 要 | yào | should; must | 要創造事業 |
73 | 5 | 要 | yào | might | 要創造事業 |
74 | 5 | 要 | yào | or | 要創造事業 |
75 | 5 | 別人 | biérén | other people; others | 見別人殺而讚歎殺 |
76 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
77 | 5 | 會 | huì | able to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
78 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
79 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
80 | 5 | 會 | huì | to assemble | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
81 | 5 | 會 | huì | to meet | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
82 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
83 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
84 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
85 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
86 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
87 | 5 | 會 | huì | to understand | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
88 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
89 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
90 | 5 | 會 | huì | to be good at | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
91 | 5 | 會 | huì | a moment | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
92 | 5 | 會 | huì | to happen to | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
93 | 5 | 會 | huì | to pay | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
94 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
95 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
96 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
97 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
98 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
99 | 5 | 會 | huì | Hui | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
100 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
101 | 4 | 對 | duì | to; toward | 對整體而言並非善事 |
102 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對整體而言並非善事 |
103 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對整體而言並非善事 |
104 | 4 | 對 | duì | pair | 對整體而言並非善事 |
105 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對整體而言並非善事 |
106 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對整體而言並非善事 |
107 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對整體而言並非善事 |
108 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對整體而言並非善事 |
109 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對整體而言並非善事 |
110 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對整體而言並非善事 |
111 | 4 | 對 | duì | to mix | 對整體而言並非善事 |
112 | 4 | 對 | duì | a pair | 對整體而言並非善事 |
113 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對整體而言並非善事 |
114 | 4 | 對 | duì | mutual | 對整體而言並非善事 |
115 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對整體而言並非善事 |
116 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對整體而言並非善事 |
117 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 喜殺 |
118 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 喜殺 |
119 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 喜殺 |
120 | 4 | 在 | zài | in; at | 人在性別上都是平等的 |
121 | 4 | 在 | zài | at | 人在性別上都是平等的 |
122 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 人在性別上都是平等的 |
123 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 人在性別上都是平等的 |
124 | 4 | 在 | zài | to consist of | 人在性別上都是平等的 |
125 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 人在性別上都是平等的 |
126 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 人在性別上都是平等的 |
127 | 4 | 就 | jiù | right away | 就無法懺悔回頭了 |
128 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就無法懺悔回頭了 |
129 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就無法懺悔回頭了 |
130 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就無法懺悔回頭了 |
131 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就無法懺悔回頭了 |
132 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就無法懺悔回頭了 |
133 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就無法懺悔回頭了 |
134 | 4 | 就 | jiù | namely | 就無法懺悔回頭了 |
135 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就無法懺悔回頭了 |
136 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就無法懺悔回頭了 |
137 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就無法懺悔回頭了 |
138 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就無法懺悔回頭了 |
139 | 4 | 就 | jiù | already | 就無法懺悔回頭了 |
140 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就無法懺悔回頭了 |
141 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就無法懺悔回頭了 |
142 | 4 | 就 | jiù | even if | 就無法懺悔回頭了 |
143 | 4 | 就 | jiù | to die | 就無法懺悔回頭了 |
144 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就無法懺悔回頭了 |
145 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 應以人的才 |
146 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 應以人的才 |
147 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 應以人的才 |
148 | 4 | 以 | yǐ | according to | 應以人的才 |
149 | 4 | 以 | yǐ | because of | 應以人的才 |
150 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 應以人的才 |
151 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 應以人的才 |
152 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 應以人的才 |
153 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 應以人的才 |
154 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 應以人的才 |
155 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 應以人的才 |
156 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 應以人的才 |
157 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 應以人的才 |
158 | 4 | 以 | yǐ | very | 應以人的才 |
159 | 4 | 以 | yǐ | already | 應以人的才 |
160 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 應以人的才 |
161 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 應以人的才 |
162 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 應以人的才 |
163 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 應以人的才 |
164 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 應以人的才 |
165 | 4 | 為 | wèi | for; to | 德為標準 |
166 | 4 | 為 | wèi | because of | 德為標準 |
167 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 德為標準 |
168 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 德為標準 |
169 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 德為標準 |
170 | 4 | 為 | wéi | to do | 德為標準 |
171 | 4 | 為 | wèi | for | 德為標準 |
172 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 德為標準 |
173 | 4 | 為 | wèi | to | 德為標準 |
174 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 德為標準 |
175 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 德為標準 |
176 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 德為標準 |
177 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 德為標準 |
178 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 德為標準 |
179 | 4 | 為 | wéi | to govern | 德為標準 |
180 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 人類才會更上一層 |
181 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人類才會更上一層 |
182 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人類才會更上一層 |
183 | 4 | 上 | shàng | shang | 人類才會更上一層 |
184 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 人類才會更上一層 |
185 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 人類才會更上一層 |
186 | 4 | 上 | shàng | advanced | 人類才會更上一層 |
187 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人類才會更上一層 |
188 | 4 | 上 | shàng | time | 人類才會更上一層 |
189 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人類才會更上一層 |
190 | 4 | 上 | shàng | far | 人類才會更上一層 |
191 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 人類才會更上一層 |
192 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人類才會更上一層 |
193 | 4 | 上 | shàng | to report | 人類才會更上一層 |
194 | 4 | 上 | shàng | to offer | 人類才會更上一層 |
195 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 人類才會更上一層 |
196 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人類才會更上一層 |
197 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 人類才會更上一層 |
198 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人類才會更上一層 |
199 | 4 | 上 | shàng | to burn | 人類才會更上一層 |
200 | 4 | 上 | shàng | to remember | 人類才會更上一層 |
201 | 4 | 上 | shang | on; in | 人類才會更上一層 |
202 | 4 | 上 | shàng | upward | 人類才會更上一層 |
203 | 4 | 上 | shàng | to add | 人類才會更上一層 |
204 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人類才會更上一層 |
205 | 4 | 上 | shàng | to meet | 人類才會更上一層 |
206 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人類才會更上一層 |
207 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人類才會更上一層 |
208 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 人類才會更上一層 |
209 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人類才會更上一層 |
210 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在是 |
211 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在是 |
212 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最奇妙的就是有思想 |
213 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 最奇妙的就是有思想 |
214 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 最奇妙的就是有思想 |
215 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 最奇妙的就是有思想 |
216 | 3 | 才 | cái | just now | 社會才會平安和諧 |
217 | 3 | 才 | cái | not until; only then | 社會才會平安和諧 |
218 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 社會才會平安和諧 |
219 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 社會才會平安和諧 |
220 | 3 | 才 | cái | Cai | 社會才會平安和諧 |
221 | 3 | 才 | cái | merely; barely | 社會才會平安和諧 |
222 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 社會才會平安和諧 |
223 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 社會才會平安和諧 |
224 | 3 | 不 | bù | not; no | 也有不健全的 |
225 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 也有不健全的 |
226 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 也有不健全的 |
227 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 也有不健全的 |
228 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 也有不健全的 |
229 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 也有不健全的 |
230 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 也有不健全的 |
231 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 也有不健全的 |
232 | 3 | 不 | bù | no; na | 也有不健全的 |
233 | 3 | 也 | yě | also; too | 也有不健全的 |
234 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有不健全的 |
235 | 3 | 也 | yě | either | 也有不健全的 |
236 | 3 | 也 | yě | even | 也有不健全的 |
237 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有不健全的 |
238 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也有不健全的 |
239 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有不健全的 |
240 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有不健全的 |
241 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不健全的 |
242 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | weight | 沒有男女輕重的歧視 |
243 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | degree | 沒有男女輕重的歧視 |
244 | 3 | 輕重 | qīng zhòng | severity | 沒有男女輕重的歧視 |
245 | 3 | 地域 | dìyù | area; district; region | 沒有地域觀念的分別 |
246 | 3 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 要建立在沒有見解上的謬誤和邪知 |
247 | 3 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 沒有地域觀念的分別 |
248 | 3 | 觀念 | guānniàn | point of view | 沒有地域觀念的分別 |
249 | 3 | 觀念 | guānniàn | perception | 沒有地域觀念的分別 |
250 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 沒有男女輕重的歧視 |
251 | 3 | 都 | dōu | all | 都要有健全的思想才能成功 |
252 | 3 | 都 | dū | capital city | 都要有健全的思想才能成功 |
253 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要有健全的思想才能成功 |
254 | 3 | 都 | dōu | all | 都要有健全的思想才能成功 |
255 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都要有健全的思想才能成功 |
256 | 3 | 都 | dū | Du | 都要有健全的思想才能成功 |
257 | 3 | 都 | dōu | already | 都要有健全的思想才能成功 |
258 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要有健全的思想才能成功 |
259 | 3 | 都 | dū | to reside | 都要有健全的思想才能成功 |
260 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都要有健全的思想才能成功 |
261 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都要有健全的思想才能成功 |
262 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 沒有地域觀念的分別 |
263 | 3 | 分別 | fēnbié | differently | 沒有地域觀念的分別 |
264 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 沒有地域觀念的分別 |
265 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 沒有地域觀念的分別 |
266 | 3 | 分別 | fēnbié | respectively | 沒有地域觀念的分別 |
267 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 沒有地域觀念的分別 |
268 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 沒有地域觀念的分別 |
269 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 沒有地域觀念的分別 |
270 | 3 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 或者錯誤的見解 |
271 | 3 | 好 | hǎo | good | 這都是人權進步的好現象 |
272 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 這都是人權進步的好現象 |
273 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這都是人權進步的好現象 |
274 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 這都是人權進步的好現象 |
275 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這都是人權進步的好現象 |
276 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這都是人權進步的好現象 |
277 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 這都是人權進步的好現象 |
278 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 這都是人權進步的好現象 |
279 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 這都是人權進步的好現象 |
280 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這都是人權進步的好現象 |
281 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 這都是人權進步的好現象 |
282 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 這都是人權進步的好現象 |
283 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這都是人權進步的好現象 |
284 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這都是人權進步的好現象 |
285 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 這都是人權進步的好現象 |
286 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這都是人權進步的好現象 |
287 | 3 | 好 | hào | a fond object | 這都是人權進步的好現象 |
288 | 3 | 好 | hǎo | Good | 這都是人權進步的好現象 |
289 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這都是人權進步的好現象 |
290 | 3 | 謬誤 | miùwù | an error; a mistaken idea; a falsehood | 沒有見解謬誤的邪知 |
291 | 3 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 沒有見解謬誤的邪知 |
292 | 3 | 邪 | yé | interrogative particle | 沒有見解謬誤的邪知 |
293 | 3 | 邪 | xié | unhealthy | 沒有見解謬誤的邪知 |
294 | 3 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 沒有見解謬誤的邪知 |
295 | 3 | 邪 | yé | grandfather | 沒有見解謬誤的邪知 |
296 | 3 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 沒有見解謬誤的邪知 |
297 | 3 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 沒有見解謬誤的邪知 |
298 | 3 | 邪 | xié | evil | 沒有見解謬誤的邪知 |
299 | 3 | 進步 | jìnbù | progress | 這都是人權進步的好現象 |
300 | 3 | 進步 | jìnbù | to progress | 這都是人權進步的好現象 |
301 | 3 | 進步 | jìnbù | to move forward | 這都是人權進步的好現象 |
302 | 3 | 知 | zhī | to know | 沒有見解謬誤的邪知 |
303 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 沒有見解謬誤的邪知 |
304 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 沒有見解謬誤的邪知 |
305 | 3 | 知 | zhī | to administer | 沒有見解謬誤的邪知 |
306 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 沒有見解謬誤的邪知 |
307 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 沒有見解謬誤的邪知 |
308 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 沒有見解謬誤的邪知 |
309 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 沒有見解謬誤的邪知 |
310 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 沒有見解謬誤的邪知 |
311 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 沒有見解謬誤的邪知 |
312 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 沒有見解謬誤的邪知 |
313 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 沒有見解謬誤的邪知 |
314 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 沒有見解謬誤的邪知 |
315 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 沒有見解謬誤的邪知 |
316 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 沒有見解謬誤的邪知 |
317 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此呈現多元文化的蓬勃朝氣 |
318 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 還可以懺悔改過 |
319 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 還可以懺悔改過 |
320 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 還可以懺悔改過 |
321 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
322 | 2 | 成 | chéng | one tenth | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
323 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
324 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
325 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
326 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
327 | 2 | 成 | chéng | whole | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
328 | 2 | 成 | chéng | set; established | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
329 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
330 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
331 | 2 | 成 | chéng | alright; OK | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
332 | 2 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
333 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
334 | 2 | 成 | chéng | composed of | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
335 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
336 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
337 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
338 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
339 | 2 | 成 | chéng | Become | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
340 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 演變成萬劫不復的重大罪孽 |
341 | 2 | 歧視 | qíshì | discrimination | 沒有男女輕重的歧視 |
342 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 沒有對人記恨的心理 |
343 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 沒有對人記恨的心理 |
344 | 2 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 沒有對人記恨的心理 |
345 | 2 | 破戒 | pòjiè | to break a vow | 在佛教認為破戒好比樹木折幹損枝 |
346 | 2 | 破戒 | pòjiè | to break a precept | 在佛教認為破戒好比樹木折幹損枝 |
347 | 2 | 喝酒 | hējiǔ | to drink (alcohol) | 自己喝酒 |
348 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把微小的罪過 |
349 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把微小的罪過 |
350 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把微小的罪過 |
351 | 2 | 把 | bà | a handle | 把微小的罪過 |
352 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把微小的罪過 |
353 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把微小的罪過 |
354 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把微小的罪過 |
355 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把微小的罪過 |
356 | 2 | 把 | bà | a stem | 把微小的罪過 |
357 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把微小的罪過 |
358 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把微小的罪過 |
359 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把微小的罪過 |
360 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把微小的罪過 |
361 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把微小的罪過 |
362 | 2 | 把 | pá | a claw | 把微小的罪過 |
363 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把微小的罪過 |
364 | 2 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 放下狹隘的白澳政策 |
365 | 2 | 放下 | fàngxia | Let Go | 放下狹隘的白澳政策 |
366 | 2 | 放下 | fàngxia | let go | 放下狹隘的白澳政策 |
367 | 2 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 放下狹隘的白澳政策 |
368 | 2 | 和 | hé | and | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
369 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
370 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
371 | 2 | 和 | hé | He | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
372 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
373 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
374 | 2 | 和 | hé | warm | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
375 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
376 | 2 | 和 | hé | a transaction | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
377 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
378 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
379 | 2 | 和 | hé | a military gate | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
380 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
381 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
382 | 2 | 和 | hé | compatible | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
383 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
384 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
385 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
386 | 2 | 和 | hé | Harmony | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
387 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
388 | 2 | 和 | hé | venerable | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
389 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種地域觀念 |
390 | 2 | 他 | tā | he; him | 自己盜取他物 |
391 | 2 | 他 | tā | another aspect | 自己盜取他物 |
392 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 自己盜取他物 |
393 | 2 | 他 | tā | everybody | 自己盜取他物 |
394 | 2 | 他 | tā | other | 自己盜取他物 |
395 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 自己盜取他物 |
396 | 2 | 他 | tā | tha | 自己盜取他物 |
397 | 2 | 他 | tā | ṭha | 自己盜取他物 |
398 | 2 | 他 | tā | other; anya | 自己盜取他物 |
399 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
400 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
401 | 2 | 了 | le | completion of an action | 就無法懺悔回頭了 |
402 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就無法懺悔回頭了 |
403 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就無法懺悔回頭了 |
404 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就無法懺悔回頭了 |
405 | 2 | 了 | le | modal particle | 就無法懺悔回頭了 |
406 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就無法懺悔回頭了 |
407 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 就無法懺悔回頭了 |
408 | 2 | 了 | liǎo | completely | 就無法懺悔回頭了 |
409 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就無法懺悔回頭了 |
410 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就無法懺悔回頭了 |
411 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 見別人殺而讚歎殺 |
412 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 見別人殺而讚歎殺 |
413 | 2 | 而 | ér | you | 見別人殺而讚歎殺 |
414 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 見別人殺而讚歎殺 |
415 | 2 | 而 | ér | right away; then | 見別人殺而讚歎殺 |
416 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 見別人殺而讚歎殺 |
417 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 見別人殺而讚歎殺 |
418 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 見別人殺而讚歎殺 |
419 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 見別人殺而讚歎殺 |
420 | 2 | 而 | ér | so as to | 見別人殺而讚歎殺 |
421 | 2 | 而 | ér | only then | 見別人殺而讚歎殺 |
422 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 見別人殺而讚歎殺 |
423 | 2 | 而 | néng | can; able | 見別人殺而讚歎殺 |
424 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 見別人殺而讚歎殺 |
425 | 2 | 而 | ér | me | 見別人殺而讚歎殺 |
426 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 見別人殺而讚歎殺 |
427 | 2 | 而 | ér | possessive | 見別人殺而讚歎殺 |
428 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂殺 |
429 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂殺 |
430 | 2 | 樂 | lè | Le | 樂殺 |
431 | 2 | 樂 | yuè | music | 樂殺 |
432 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂殺 |
433 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂殺 |
434 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 樂殺 |
435 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂殺 |
436 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂殺 |
437 | 2 | 樂 | lào | Lao | 樂殺 |
438 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 樂殺 |
439 | 2 | 樂 | lè | Joy | 樂殺 |
440 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 樂殺 |
441 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
442 | 2 | 只 | zhī | single | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
443 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
444 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
445 | 2 | 只 | zhī | unique | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
446 | 2 | 只 | zhǐ | only | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
447 | 2 | 只 | zhǐ | but | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
448 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
449 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只會造成矛盾和族群排斥現象 |
450 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有健全的思想 |
451 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
452 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
453 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重多元種族的發展 |
454 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重多元種族的發展 |
455 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重多元種族的發展 |
456 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重多元種族的發展 |
457 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 個人有個人的思想 |
458 | 2 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕別人 |
459 | 2 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕別人 |
460 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是健全的思想 |
461 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼是健全的思想 |
462 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是健全的思想 |
463 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是健全的思想 |
464 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
465 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
466 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
467 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
468 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至持家治國 |
469 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至持家治國 |
470 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 好比今日澳洲 |
471 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 好比今日澳洲 |
472 | 2 | 記恨 | jìhèn | to bear a grudge | 沒有對人記恨的心理 |
473 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
474 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
475 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更需要有 |
476 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更需要有 |
477 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更需要有 |
478 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更需要有 |
479 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更需要有 |
480 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更需要有 |
481 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更需要有 |
482 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更需要有 |
483 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更需要有 |
484 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更需要有 |
485 | 2 | 更 | gèng | other | 更需要有 |
486 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更需要有 |
487 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更需要有 |
488 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更需要有 |
489 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更需要有 |
490 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更需要有 |
491 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會的 |
492 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會的 |
493 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子無隔宿之仇 |
494 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子無隔宿之仇 |
495 | 2 | 之 | zhī | to go | 君子無隔宿之仇 |
496 | 2 | 之 | zhī | this; that | 君子無隔宿之仇 |
497 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 君子無隔宿之仇 |
498 | 2 | 之 | zhī | it | 君子無隔宿之仇 |
499 | 2 | 之 | zhī | in | 君子無隔宿之仇 |
500 | 2 | 之 | zhī | all | 君子無隔宿之仇 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
在 | zài | in; bhū | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
以 | yǐ | use; yogena | |
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
才 | cái | excellence; bhaga |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
澳洲 | 196 | Australia | |
百丈禅师 | 百丈禪師 | 98 | Baizhang |
马祖道一 | 馬祖道一 | 109 | Mazu Daoyi |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges |
成佛 | 99 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
天下一家 | 116 | One World, One Family | |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正见 | 正見 | 122 |
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
执着 | 執著 | 122 |
|