Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 5: Preface to the Buddhist Canon by Emperor Taizong of Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第五課 三藏聖教序 唐‧李世民

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 25 zhī to go 大之
2 25 zhī to arrive; to go 大之
3 25 zhī is 大之
4 25 zhī to use 大之
5 25 zhī Zhi 大之
6 21 ér Kangxi radical 126 然而天地包乎陰陽而易識者
7 21 ér as if; to seem like 然而天地包乎陰陽而易識者
8 21 néng can; able 然而天地包乎陰陽而易識者
9 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然而天地包乎陰陽而易識者
10 21 ér to arrive; up to 然而天地包乎陰陽而易識者
11 13 Qi 庸愚皆識其端
12 11 to go; to 則彌於宇宙
13 11 to rely on; to depend on 則彌於宇宙
14 11 Yu 則彌於宇宙
15 11 a crow 則彌於宇宙
16 7 to use; to grasp 顯覆載以含生
17 7 to rely on 顯覆載以含生
18 7 to regard 顯覆載以含生
19 7 to be able to 顯覆載以含生
20 7 to order; to command 顯覆載以含生
21 7 used after a verb 顯覆載以含生
22 7 a reason; a cause 顯覆載以含生
23 7 Israel 顯覆載以含生
24 7 Yi 顯覆載以含生
25 7 use; yogena 顯覆載以含生
26 7 zhě ca 然而天地包乎陰陽而易識者
27 5 nián year 十有七年
28 5 nián New Year festival 十有七年
29 5 nián age 十有七年
30 5 nián life span; life expectancy 十有七年
31 5 nián an era; a period 十有七年
32 5 nián a date 十有七年
33 5 nián time; years 十有七年
34 5 nián harvest 十有七年
35 5 nián annual; every year 十有七年
36 5 nián year; varṣa 十有七年
37 4 ya 以其有像也
38 4 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 有玄奘法師者
39 4 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 有玄奘法師者
40 4 Kangxi radical 71 抑神力而無下
41 4 to not have; without 抑神力而無下
42 4 mo 抑神力而無下
43 4 to not have 抑神力而無下
44 4 Wu 抑神力而無下
45 4 mo 抑神力而無下
46 4 qióng poor; destitute; impoverished 賢哲罕窮其數
47 4 qióng ended; finished 賢哲罕窮其數
48 4 qióng extreme 賢哲罕窮其數
49 4 qióng desolate; deserted; out-of-the-way 賢哲罕窮其數
50 4 qióng poverty 賢哲罕窮其數
51 4 qióng to investigate details of 賢哲罕窮其數
52 4 suǒ a few; various; some 爰自所歷之國
53 4 suǒ a place; a location 爰自所歷之國
54 4 suǒ indicates a passive voice 爰自所歷之國
55 4 suǒ an ordinal number 爰自所歷之國
56 4 suǒ meaning 爰自所歷之國
57 4 suǒ garrison 爰自所歷之國
58 4 suǒ place; pradeśa 爰自所歷之國
59 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則彌於宇宙
60 4 a grade; a level 則彌於宇宙
61 4 an example; a model 則彌於宇宙
62 4 a weighing device 則彌於宇宙
63 4 to grade; to rank 則彌於宇宙
64 4 to copy; to imitate; to follow 則彌於宇宙
65 4 to do 則彌於宇宙
66 4 koan; kōan; gong'an 則彌於宇宙
67 4 èr two 蓋聞二儀有像
68 4 èr Kangxi radical 7 蓋聞二儀有像
69 4 èr second 蓋聞二儀有像
70 4 èr twice; double; di- 蓋聞二儀有像
71 4 èr more than one kind 蓋聞二儀有像
72 4 èr two; dvā; dvi 蓋聞二儀有像
73 3 yǎng to look upwards; to face up 民仰德而知遵
74 3 yǎng to rely on; to have confidence in 民仰德而知遵
75 3 yǎng to admire 民仰德而知遵
76 3 yǎng with respect [submitting a document] 民仰德而知遵
77 3 yǎng to hope for 民仰德而知遵
78 3 yǎng to raise the head 民仰德而知遵
79 3 yǎng Yang 民仰德而知遵
80 3 yǎng na 民仰德而知遵
81 3 yǎng ascending; utpatana 民仰德而知遵
82 3 zhī to know 莫知其際
83 3 zhī to comprehend 莫知其際
84 3 zhī to inform; to tell 莫知其際
85 3 zhī to administer 莫知其際
86 3 zhī to distinguish; to discern 莫知其際
87 3 zhī to be close friends 莫知其際
88 3 zhī to feel; to sense; to perceive 莫知其際
89 3 zhī to receive; to entertain 莫知其際
90 3 zhī knowledge 莫知其際
91 3 zhī consciousness; perception 莫知其際
92 3 zhī a close friend 莫知其際
93 3 zhì wisdom 莫知其際
94 3 zhì Zhi 莫知其際
95 3 zhī Understanding 莫知其際
96 3 zhī know; jña 莫知其際
97 3 business; industry 精窮奧業
98 3 activity; actions 精窮奧業
99 3 order; sequence 精窮奧業
100 3 to continue 精窮奧業
101 3 to start; to create 精窮奧業
102 3 karma 精窮奧業
103 3 hereditary trade; legacy 精窮奧業
104 3 a course of study; training 精窮奧業
105 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 精窮奧業
106 3 an estate; a property 精窮奧業
107 3 an achievement 精窮奧業
108 3 to engage in 精窮奧業
109 3 Ye 精窮奧業
110 3 a horizontal board 精窮奧業
111 3 an occupation 精窮奧業
112 3 a kind of musical instrument 精窮奧業
113 3 a book 精窮奧業
114 3 karma; kamma; karmic deeds; actions 精窮奧業
115 3 preface; introduction 三藏聖教序
116 3 order; sequence 三藏聖教序
117 3 wings of a house; lateral walls 三藏聖教序
118 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 三藏聖教序
119 3 to arrange; to put in order 三藏聖教序
120 3 precedence; rank 三藏聖教序
121 3 to narrate; to describe 三藏聖教序
122 3 a text written for seeing someone off 三藏聖教序
123 3 an antechamber 三藏聖教序
124 3 season 三藏聖教序
125 3 overture; prelude 三藏聖教序
126 3 first; nidāna 三藏聖教序
127 3 yán to speak; to say; said 言未馳而成化
128 3 yán language; talk; words; utterance; speech 言未馳而成化
129 3 yán Kangxi radical 149 言未馳而成化
130 3 yán phrase; sentence 言未馳而成化
131 3 yán a word; a syllable 言未馳而成化
132 3 yán a theory; a doctrine 言未馳而成化
133 3 yán to regard as 言未馳而成化
134 3 yán to act as 言未馳而成化
135 3 yán speech; vāc 言未馳而成化
136 3 yán speak; vad 言未馳而成化
137 3 xiǎn to show; to manifest; to display 顯覆載以含生
138 3 xiǎn Xian 顯覆載以含生
139 3 xiǎn evident; clear 顯覆載以含生
140 3 西 The West 基乎西土
141 3 西 west 基乎西土
142 3 西 Kangxi radical 146 基乎西土
143 3 西 Spain 基乎西土
144 3 西 foreign 基乎西土
145 3 liú to flow; to spread; to circulate 法流湛寂
146 3 liú a class 法流湛寂
147 3 liú water 法流湛寂
148 3 liú a current 法流湛寂
149 3 liú a group 法流湛寂
150 3 liú to move 法流湛寂
151 3 liú to trend; to incline 法流湛寂
152 3 liú to banish; to deport; to send into exile 法流湛寂
153 3 liú to indulge; to pamper 法流湛寂
154 3 liú passing quickly; turning continuously 法流湛寂
155 3 liú accidental 法流湛寂
156 3 liú with no basis 法流湛寂
157 3 zūn to obey; to comply with; to follow 遵之
158 3 zūn to honor 遵之
159 3 néng can; able 能無疑惑者哉
160 3 néng ability; capacity 能無疑惑者哉
161 3 néng a mythical bear-like beast 能無疑惑者哉
162 3 néng energy 能無疑惑者哉
163 3 néng function; use 能無疑惑者哉
164 3 néng talent 能無疑惑者哉
165 3 néng expert at 能無疑惑者哉
166 3 néng to be in harmony 能無疑惑者哉
167 3 néng to tend to; to care for 能無疑惑者哉
168 3 néng to reach; to arrive at 能無疑惑者哉
169 3 néng to be able; śak 能無疑惑者哉
170 3 jiǔ nine 五九八
171 3 jiǔ many 五九八
172 3 jiǔ nine; nava 五九八
173 3 liù six 六二六
174 3 liù sixth 六二六
175 3 liù a note on the Gongche scale 六二六
176 3 liù six; ṣaṭ 六二六
177 3 貞觀 Zhēn Guān Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang 貞觀二年
178 3 duān to carry 庸愚皆識其端
179 3 duān end; extremity 庸愚皆識其端
180 3 duān straight; upright; dignified 庸愚皆識其端
181 3 duān an item; some 庸愚皆識其端
182 3 duān a thought; an idea 庸愚皆識其端
183 3 duān beginning 庸愚皆識其端
184 3 duān a measure of length of silk 庸愚皆識其端
185 3 duān Duan 庸愚皆識其端
186 3 duān to arrange 庸愚皆識其端
187 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 飛塵不能汙其葉
188 3 shí knowledge; understanding 庸愚皆識其端
189 3 shí to know; to be familiar with 庸愚皆識其端
190 3 zhì to record 庸愚皆識其端
191 3 shí thought; cognition 庸愚皆識其端
192 3 shí to understand 庸愚皆識其端
193 3 shí experience; common sense 庸愚皆識其端
194 3 shí a good friend 庸愚皆識其端
195 3 zhì to remember; to memorize 庸愚皆識其端
196 3 zhì a label; a mark 庸愚皆識其端
197 3 zhì an inscription 庸愚皆識其端
198 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 庸愚皆識其端
199 3 to go through; to experience; to take place 歷千劫而不古
200 3 to surpass; to exceed; to transcend 歷千劫而不古
201 3 past an experience 歷千劫而不古
202 3 calendar 歷千劫而不古
203 3 era 歷千劫而不古
204 3 to offend 歷千劫而不古
205 3 clear 歷千劫而不古
206 3 sparse; infrequent 歷千劫而不古
207 3 calendar science; calendar system 歷千劫而不古
208 3 an almanac 歷千劫而不古
209 3 order; sequence 歷千劫而不古
210 3 past; previous 歷千劫而不古
211 3 a cauldron 歷千劫而不古
212 3 calendar system 歷千劫而不古
213 3 Li 歷千劫而不古
214 3 Mo 形潛莫睹
215 3 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗天縱神武
216 3 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗天縱神武
217 3 tiān day 是以窺天鑒地
218 3 tiān heaven 是以窺天鑒地
219 3 tiān nature 是以窺天鑒地
220 3 tiān sky 是以窺天鑒地
221 3 tiān weather 是以窺天鑒地
222 3 tiān father; husband 是以窺天鑒地
223 3 tiān a necessity 是以窺天鑒地
224 3 tiān season 是以窺天鑒地
225 3 tiān destiny 是以窺天鑒地
226 3 tiān very high; sky high [prices] 是以窺天鑒地
227 3 tiān a deva; a god 是以窺天鑒地
228 3 tiān Heavenly Realm 是以窺天鑒地
229 3 shēng to ascend; to go up 善以緣昇
230 3 shēng to advance 善以緣昇
231 3 shēng peace 善以緣昇
232 3 shēng Sheng 善以緣昇
233 3 大師 dàshī great master; grand master 玄奘大師西行求法歸國
234 3 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 玄奘大師西行求法歸國
235 3 大師 dàshī venerable master 玄奘大師西行求法歸國
236 3 qiú to request 求深願達
237 3 qiú to seek; to look for 求深願達
238 3 qiú to implore 求深願達
239 3 qiú to aspire to 求深願達
240 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求深願達
241 3 qiú to attract 求深願達
242 3 qiú to bribe 求深願達
243 3 qiú Qiu 求深願達
244 3 qiú to demand 求深願達
245 3 qiú to end 求深願達
246 3 infix potential marker 歷千劫而不古
247 3 eight 空端四八之相
248 3 Kangxi radical 12 空端四八之相
249 3 eighth 空端四八之相
250 3 all around; all sides 空端四八之相
251 3 eight; aṣṭa 空端四八之相
252 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 蓋聞二儀有像
253 3 xiàng image; portrait; statue 蓋聞二儀有像
254 3 xiàng appearance 蓋聞二儀有像
255 3 xiàng for example 蓋聞二儀有像
256 3 xiàng likeness; pratirūpa 蓋聞二儀有像
257 3 shì a generation 當常現常之世
258 3 shì a period of thirty years 當常現常之世
259 3 shì the world 當常現常之世
260 3 shì years; age 當常現常之世
261 3 shì a dynasty 當常現常之世
262 3 shì secular; worldly 當常現常之世
263 3 shì over generations 當常現常之世
264 3 shì world 當常現常之世
265 3 shì an era 當常現常之世
266 3 shì from generation to generation; across generations 當常現常之世
267 3 shì to keep good family relations 當常現常之世
268 3 shì Shi 當常現常之世
269 3 shì a geologic epoch 當常現常之世
270 3 shì hereditary 當常現常之世
271 3 shì later generations 當常現常之世
272 3 shì a successor; an heir 當常現常之世
273 3 shì the current times 當常現常之世
274 3 shì loka; a world 當常現常之世
275 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善以緣昇
276 3 shàn happy 善以緣昇
277 3 shàn good 善以緣昇
278 3 shàn kind-hearted 善以緣昇
279 3 shàn to be skilled at something 善以緣昇
280 3 shàn familiar 善以緣昇
281 3 shàn to repair 善以緣昇
282 3 shàn to admire 善以緣昇
283 3 shàn to praise 善以緣昇
284 3 shàn Shan 善以緣昇
285 3 shàn kusala; virtuous 善以緣昇
286 3 good fortune; happiness; luck 運百福而長今
287 3 Fujian 運百福而長今
288 3 wine and meat used in ceremonial offerings 運百福而長今
289 3 Fortune 運百福而長今
290 3 merit; blessing; punya 運百福而長今
291 3 fāng square; quadrilateral; one side 詎能方其朗潤
292 3 fāng Fang 詎能方其朗潤
293 3 fāng Kangxi radical 70 詎能方其朗潤
294 3 fāng square shaped 詎能方其朗潤
295 3 fāng prescription 詎能方其朗潤
296 3 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 詎能方其朗潤
297 3 fāng local 詎能方其朗潤
298 3 fāng a way; a method 詎能方其朗潤
299 3 fāng a direction; a side; a position 詎能方其朗潤
300 3 fāng an area; a region 詎能方其朗潤
301 3 fāng a party; a side 詎能方其朗潤
302 3 fāng a principle; a formula 詎能方其朗潤
303 3 fāng honest; upright; proper 詎能方其朗潤
304 3 fāng magic 詎能方其朗潤
305 3 fāng earth 詎能方其朗潤
306 3 fāng earthly; mundane 詎能方其朗潤
307 3 fāng a scope; an aspect 詎能方其朗潤
308 3 fāng side-by-side; parallel 詎能方其朗潤
309 3 fāng agreeable; equable 詎能方其朗潤
310 3 fāng equal; equivalent 詎能方其朗潤
311 3 fāng to compare 詎能方其朗潤
312 3 fāng a wooden tablet for writing 詎能方其朗潤
313 3 fāng a convention; a common practice 詎能方其朗潤
314 3 fāng a law; a standard 詎能方其朗潤
315 3 fāng to own; to possess 詎能方其朗潤
316 3 fāng to disobey; to violate 詎能方其朗潤
317 3 fāng to slander; to defame 詎能方其朗潤
318 3 páng beside 詎能方其朗潤
319 3 fāng direction; diś 詎能方其朗潤
320 3 wèi Eighth earthly branch 言未馳而成化
321 3 wèi 1-3 p.m. 言未馳而成化
322 3 wèi to taste 言未馳而成化
323 3 zhēn real; true; genuine 然而真教難仰
324 3 zhēn sincere 然而真教難仰
325 3 zhēn Zhen 然而真教難仰
326 3 zhēn regular script 然而真教難仰
327 3 zhēn a portrait 然而真教難仰
328 3 zhēn natural state 然而真教難仰
329 3 zhēn perfect 然而真教難仰
330 3 zhēn ideal 然而真教難仰
331 3 zhēn an immortal 然而真教難仰
332 3 zhēn a true official appointment 然而真教難仰
333 3 zhēn True 然而真教難仰
334 3 zhēn true 然而真教難仰
335 3 chéng to mount; to climb onto 乘幽控寂
336 3 chéng to multiply 乘幽控寂
337 3 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 乘幽控寂
338 3 chéng to ride 乘幽控寂
339 3 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 乘幽控寂
340 3 chéng to prevail 乘幽控寂
341 3 chéng to pursue 乘幽控寂
342 3 chéng to calculate 乘幽控寂
343 3 chéng a four horse team 乘幽控寂
344 3 chéng to drive; to control 乘幽控寂
345 3 chéng Cheng 乘幽控寂
346 3 shèng historical records 乘幽控寂
347 3 shèng vehicle; a school of teaching; yana 乘幽控寂
348 3 chéng mounted; ārūḍha 乘幽控寂
349 2 qīng light; not heavy 誠重勞輕
350 2 qīng easy; relaxed; carefree 誠重勞輕
351 2 qīng simple; convenient 誠重勞輕
352 2 qīng small in number or degree 誠重勞輕
353 2 qīng gentle 誠重勞輕
354 2 qīng to belittle; to make light of 誠重勞輕
355 2 qīng nimble; agile; portable 誠重勞輕
356 2 qīng unimportant 誠重勞輕
357 2 qīng frivolous 誠重勞輕
358 2 qīng imprudent 誠重勞輕
359 2 qīng to smooth 誠重勞輕
360 2 qīng to soothe 誠重勞輕
361 2 qīng lowly 誠重勞輕
362 2 lǎng bright 詎能方其朗潤
363 2 lǎng load and clear; distinct 詎能方其朗潤
364 2 lǎng intelligent 詎能方其朗潤
365 2 lǎng serene 詎能方其朗潤
366 2 xīn heart [organ] 早悟三空之心
367 2 xīn Kangxi radical 61 早悟三空之心
368 2 xīn mind; consciousness 早悟三空之心
369 2 xīn the center; the core; the middle 早悟三空之心
370 2 xīn one of the 28 star constellations 早悟三空之心
371 2 xīn heart 早悟三空之心
372 2 xīn emotion 早悟三空之心
373 2 xīn intention; consideration 早悟三空之心
374 2 xīn disposition; temperament 早悟三空之心
375 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 早悟三空之心
376 2 yǐng an image; a reflection 及乎晦影歸真
377 2 yǐng a shadow 及乎晦影歸真
378 2 yǐng a photograph 及乎晦影歸真
379 2 yǐng to trace; to outline 及乎晦影歸真
380 2 yǐng a film; a movie 及乎晦影歸真
381 2 yǐng a portrait of an ancestor 及乎晦影歸真
382 2 yǐng a shadow play 及乎晦影歸真
383 2 yǐng to hide 及乎晦影歸真
384 2 yǐng an outline 及乎晦影歸真
385 2 yǐng to reproduce; to copy 及乎晦影歸真
386 2 yǐng shadow; chāyā 及乎晦影歸真
387 2 佛教 fójiào Buddhism 佛教作品選錄
388 2 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教作品選錄
389 2 zhǎng to grow; to develop 運百福而長今
390 2 cháng long 運百福而長今
391 2 zhǎng Kangxi radical 168 運百福而長今
392 2 zhàng extra; surplus; remainder 運百福而長今
393 2 cháng length; distance 運百福而長今
394 2 cháng distant 運百福而長今
395 2 cháng tall 運百福而長今
396 2 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 運百福而長今
397 2 zhàng to be powerful and prosperous 運百福而長今
398 2 cháng deep 運百福而長今
399 2 cháng good aspects; strong points 運百福而長今
400 2 cháng Chang 運百福而長今
401 2 cháng speciality 運百福而長今
402 2 zhǎng old 運百福而長今
403 2 zhǎng to be born 運百福而長今
404 2 zhǎng older; eldest; senior 運百福而長今
405 2 zhǎng to respect; to hold in esteem 運百福而長今
406 2 zhǎng to be a leader 運百福而長今
407 2 zhǎng Zhang 運百福而長今
408 2 zhǎng to increase; to boost 運百福而長今
409 2 zhǎng older; senior 運百福而長今
410 2 cháng long 運百福而長今
411 2 nán difficult; arduous; hard 陰陽處乎天地而難窮者
412 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 陰陽處乎天地而難窮者
413 2 nán hardly possible; unable 陰陽處乎天地而難窮者
414 2 nàn disaster; calamity 陰陽處乎天地而難窮者
415 2 nàn enemy; foe 陰陽處乎天地而難窮者
416 2 nán bad; unpleasant 陰陽處乎天地而難窮者
417 2 nàn to blame; to rebuke 陰陽處乎天地而難窮者
418 2 nàn to object to; to argue against 陰陽處乎天地而難窮者
419 2 nàn to reject; to repudiate 陰陽處乎天地而難窮者
420 2 nán inopportune; aksana 陰陽處乎天地而難窮者
421 2 lián lotus; Indian lotus; sacred lotus 蓮出淥波
422 2 lián Lotus 蓮出淥波
423 2 lián lotus; padma 蓮出淥波
424 2 lián white lotus; pundarika 蓮出淥波
425 2 lián blue lotus; utpala 蓮出淥波
426 2 yuán fate; predestined affinity 善以緣昇
427 2 yuán hem 善以緣昇
428 2 yuán to revolve around 善以緣昇
429 2 yuán to climb up 善以緣昇
430 2 yuán cause; origin; reason 善以緣昇
431 2 yuán along; to follow 善以緣昇
432 2 yuán to depend on 善以緣昇
433 2 yuán margin; edge; rim 善以緣昇
434 2 yuán Condition 善以緣昇
435 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 善以緣昇
436 2 to be kind; to be charitable; to be benevolent 照東域而流慈
437 2 love 照東域而流慈
438 2 compassionate mother 照東域而流慈
439 2 a magnet 照東域而流慈
440 2 Ci 照東域而流慈
441 2 Kindness 照東域而流慈
442 2 loving-kindness; maitri 照東域而流慈
443 2 fēi to fly 積雪晨飛
444 2 fēi Kangxi radical 183 積雪晨飛
445 2 fēi to flutter 積雪晨飛
446 2 fēi to emit 積雪晨飛
447 2 fēi very fast 積雪晨飛
448 2 fēi very high 積雪晨飛
449 2 fēi with no foundation; with no basis 積雪晨飛
450 2 fēi with unexpected 積雪晨飛
451 2 fēi to fly; ḍī 積雪晨飛
452 2 yōng ordinary; normal 庸愚皆識其端
453 2 yōng to use 庸愚皆識其端
454 2 yōng to appoint 庸愚皆識其端
455 2 yōng to work for 庸愚皆識其端
456 2 yōng a large bell 庸愚皆識其端
457 2 無形 wúxíng formless; invisible 四時無形
458 2 無形 wúxíng abstract; intangible; virtual 四時無形
459 2 xíng appearance 形潛莫睹
460 2 xíng adjective 形潛莫睹
461 2 xíng shape; form 形潛莫睹
462 2 xíng terrain 形潛莫睹
463 2 xíng circumstances; situation 形潛莫睹
464 2 xíng to form; to become 形潛莫睹
465 2 xíng to appear; to manifest 形潛莫睹
466 2 xíng to contrast; to compare 形潛莫睹
467 2 xíng to describe 形潛莫睹
468 2 xíng an entity 形潛莫睹
469 2 xíng formal 形潛莫睹
470 2 xíng punishment 形潛莫睹
471 2 xíng form; appearance; saṃsthāna 形潛莫睹
472 2 bāo to wrap; to pack 然而天地包乎陰陽而易識者
473 2 bāo bundle; package 然而天地包乎陰陽而易識者
474 2 bāo package in a programming language 然而天地包乎陰陽而易識者
475 2 bāo a sack; a bag 然而天地包乎陰陽而易識者
476 2 bāo baozi; a steam bun with filling 然而天地包乎陰陽而易識者
477 2 bāo a lump; swelling 然而天地包乎陰陽而易識者
478 2 bāo to contain; to include 然而天地包乎陰陽而易識者
479 2 bāo to take full responsibility for a task 然而天地包乎陰陽而易識者
480 2 bāo to ensure; to guarantee 然而天地包乎陰陽而易識者
481 2 bāo to hire; to contract 然而天地包乎陰陽而易識者
482 2 bāo to encircle 然而天地包乎陰陽而易識者
483 2 bāo to grow densely 然而天地包乎陰陽而易識者
484 2 bāo Bao 然而天地包乎陰陽而易識者
485 2 bāo to hide 然而天地包乎陰陽而易識者
486 2 bāo to designate for a special purpose 然而天地包乎陰陽而易識者
487 2 bāo a yurt 然而天地包乎陰陽而易識者
488 2 chí to go quickly or swiftly 言未馳而成化
489 2 chí to hurry 言未馳而成化
490 2 zài in; at 在智猶迷
491 2 zài to exist; to be living 在智猶迷
492 2 zài to consist of 在智猶迷
493 2 zài to be at a post 在智猶迷
494 2 zài in; bhū 在智猶迷
495 2 zǒng general; total; overall; chief 總將三藏要文凡六百五十七部
496 2 zǒng to sum up 總將三藏要文凡六百五十七部
497 2 zǒng in general 總將三藏要文凡六百五十七部
498 2 zǒng invariably 總將三藏要文凡六百五十七部
499 2 zǒng to assemble together 總將三藏要文凡六百五十七部
500 2 zōng to sew together; to suture 總將三藏要文凡六百五十七部

Frequencies of all Words

Top 993

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 zhī him; her; them; that 大之
2 25 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大之
3 25 zhī to go 大之
4 25 zhī this; that 大之
5 25 zhī genetive marker 大之
6 25 zhī it 大之
7 25 zhī in 大之
8 25 zhī all 大之
9 25 zhī and 大之
10 25 zhī however 大之
11 25 zhī if 大之
12 25 zhī then 大之
13 25 zhī to arrive; to go 大之
14 25 zhī is 大之
15 25 zhī to use 大之
16 25 zhī Zhi 大之
17 21 ér and; as well as; but (not); yet (not) 然而天地包乎陰陽而易識者
18 21 ér Kangxi radical 126 然而天地包乎陰陽而易識者
19 21 ér you 然而天地包乎陰陽而易識者
20 21 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 然而天地包乎陰陽而易識者
21 21 ér right away; then 然而天地包乎陰陽而易識者
22 21 ér but; yet; however; while; nevertheless 然而天地包乎陰陽而易識者
23 21 ér if; in case; in the event that 然而天地包乎陰陽而易識者
24 21 ér therefore; as a result; thus 然而天地包乎陰陽而易識者
25 21 ér how can it be that? 然而天地包乎陰陽而易識者
26 21 ér so as to 然而天地包乎陰陽而易識者
27 21 ér only then 然而天地包乎陰陽而易識者
28 21 ér as if; to seem like 然而天地包乎陰陽而易識者
29 21 néng can; able 然而天地包乎陰陽而易識者
30 21 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然而天地包乎陰陽而易識者
31 21 ér me 然而天地包乎陰陽而易識者
32 21 ér to arrive; up to 然而天地包乎陰陽而易識者
33 21 ér possessive 然而天地包乎陰陽而易識者
34 13 his; hers; its; theirs 庸愚皆識其端
35 13 to add emphasis 庸愚皆識其端
36 13 used when asking a question in reply to a question 庸愚皆識其端
37 13 used when making a request or giving an order 庸愚皆識其端
38 13 he; her; it; them 庸愚皆識其端
39 13 probably; likely 庸愚皆識其端
40 13 will 庸愚皆識其端
41 13 may 庸愚皆識其端
42 13 if 庸愚皆識其端
43 13 or 庸愚皆識其端
44 13 Qi 庸愚皆識其端
45 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 庸愚皆識其端
46 11 in; at 則彌於宇宙
47 11 in; at 則彌於宇宙
48 11 in; at; to; from 則彌於宇宙
49 11 to go; to 則彌於宇宙
50 11 to rely on; to depend on 則彌於宇宙
51 11 to go to; to arrive at 則彌於宇宙
52 11 from 則彌於宇宙
53 11 give 則彌於宇宙
54 11 oppposing 則彌於宇宙
55 11 and 則彌於宇宙
56 11 compared to 則彌於宇宙
57 11 by 則彌於宇宙
58 11 and; as well as 則彌於宇宙
59 11 for 則彌於宇宙
60 11 Yu 則彌於宇宙
61 11 a crow 則彌於宇宙
62 11 whew; wow 則彌於宇宙
63 7 so as to; in order to 顯覆載以含生
64 7 to use; to regard as 顯覆載以含生
65 7 to use; to grasp 顯覆載以含生
66 7 according to 顯覆載以含生
67 7 because of 顯覆載以含生
68 7 on a certain date 顯覆載以含生
69 7 and; as well as 顯覆載以含生
70 7 to rely on 顯覆載以含生
71 7 to regard 顯覆載以含生
72 7 to be able to 顯覆載以含生
73 7 to order; to command 顯覆載以含生
74 7 further; moreover 顯覆載以含生
75 7 used after a verb 顯覆載以含生
76 7 very 顯覆載以含生
77 7 already 顯覆載以含生
78 7 increasingly 顯覆載以含生
79 7 a reason; a cause 顯覆載以含生
80 7 Israel 顯覆載以含生
81 7 Yi 顯覆載以含生
82 7 use; yogena 顯覆載以含生
83 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 然而天地包乎陰陽而易識者
84 7 zhě that 然而天地包乎陰陽而易識者
85 7 zhě nominalizing function word 然而天地包乎陰陽而易識者
86 7 zhě used to mark a definition 然而天地包乎陰陽而易識者
87 7 zhě used to mark a pause 然而天地包乎陰陽而易識者
88 7 zhě topic marker; that; it 然而天地包乎陰陽而易識者
89 7 zhuó according to 然而天地包乎陰陽而易識者
90 7 zhě ca 然而天地包乎陰陽而易識者
91 6 expresses question or doubt 然而天地包乎陰陽而易識者
92 6 in 然而天地包乎陰陽而易識者
93 6 marks a return question 然而天地包乎陰陽而易識者
94 6 marks a beckoning tone 然而天地包乎陰陽而易識者
95 6 marks conjecture 然而天地包乎陰陽而易識者
96 6 marks a pause 然而天地包乎陰陽而易識者
97 6 marks praise 然而天地包乎陰陽而易識者
98 6 ah; sigh 然而天地包乎陰陽而易識者
99 5 yǒu is; are; to exist 蓋聞二儀有像
100 5 yǒu to have; to possess 蓋聞二儀有像
101 5 yǒu indicates an estimate 蓋聞二儀有像
102 5 yǒu indicates a large quantity 蓋聞二儀有像
103 5 yǒu indicates an affirmative response 蓋聞二儀有像
104 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 蓋聞二儀有像
105 5 yǒu used to compare two things 蓋聞二儀有像
106 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 蓋聞二儀有像
107 5 yǒu used before the names of dynasties 蓋聞二儀有像
108 5 yǒu a certain thing; what exists 蓋聞二儀有像
109 5 yǒu multiple of ten and ... 蓋聞二儀有像
110 5 yǒu abundant 蓋聞二儀有像
111 5 yǒu purposeful 蓋聞二儀有像
112 5 yǒu You 蓋聞二儀有像
113 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 蓋聞二儀有像
114 5 yǒu becoming; bhava 蓋聞二儀有像
115 5 nián year 十有七年
116 5 nián New Year festival 十有七年
117 5 nián age 十有七年
118 5 nián life span; life expectancy 十有七年
119 5 nián an era; a period 十有七年
120 5 nián a date 十有七年
121 5 nián time; years 十有七年
122 5 nián harvest 十有七年
123 5 nián annual; every year 十有七年
124 5 nián year; varṣa 十有七年
125 4 also; too 以其有像也
126 4 a final modal particle indicating certainy or decision 以其有像也
127 4 either 以其有像也
128 4 even 以其有像也
129 4 used to soften the tone 以其有像也
130 4 used for emphasis 以其有像也
131 4 used to mark contrast 以其有像也
132 4 used to mark compromise 以其有像也
133 4 ya 以其有像也
134 4 de possessive particle 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯
135 4 de structural particle 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯
136 4 de complement 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯
137 4 de a substitute for something already referred to 召玄奘大師等二十一位學通內外的名僧共譯
138 4 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 有玄奘法師者
139 4 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 有玄奘法師者
140 4 no 抑神力而無下
141 4 Kangxi radical 71 抑神力而無下
142 4 to not have; without 抑神力而無下
143 4 has not yet 抑神力而無下
144 4 mo 抑神力而無下
145 4 do not 抑神力而無下
146 4 not; -less; un- 抑神力而無下
147 4 regardless of 抑神力而無下
148 4 to not have 抑神力而無下
149 4 um 抑神力而無下
150 4 Wu 抑神力而無下
151 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 抑神力而無下
152 4 not; non- 抑神力而無下
153 4 mo 抑神力而無下
154 4 qióng poor; destitute; impoverished 賢哲罕窮其數
155 4 qióng ended; finished 賢哲罕窮其數
156 4 qióng extreme 賢哲罕窮其數
157 4 qióng desolate; deserted; out-of-the-way 賢哲罕窮其數
158 4 qióng poverty 賢哲罕窮其數
159 4 qióng to investigate details of 賢哲罕窮其數
160 4 qióng thoroughly; completely 賢哲罕窮其數
161 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 爰自所歷之國
162 4 suǒ an office; an institute 爰自所歷之國
163 4 suǒ introduces a relative clause 爰自所歷之國
164 4 suǒ it 爰自所歷之國
165 4 suǒ if; supposing 爰自所歷之國
166 4 suǒ a few; various; some 爰自所歷之國
167 4 suǒ a place; a location 爰自所歷之國
168 4 suǒ indicates a passive voice 爰自所歷之國
169 4 suǒ that which 爰自所歷之國
170 4 suǒ an ordinal number 爰自所歷之國
171 4 suǒ meaning 爰自所歷之國
172 4 suǒ garrison 爰自所歷之國
173 4 suǒ place; pradeśa 爰自所歷之國
174 4 suǒ that which; yad 爰自所歷之國
175 4 otherwise; but; however 則彌於宇宙
176 4 then 則彌於宇宙
177 4 measure word for short sections of text 則彌於宇宙
178 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則彌於宇宙
179 4 a grade; a level 則彌於宇宙
180 4 an example; a model 則彌於宇宙
181 4 a weighing device 則彌於宇宙
182 4 to grade; to rank 則彌於宇宙
183 4 to copy; to imitate; to follow 則彌於宇宙
184 4 to do 則彌於宇宙
185 4 only 則彌於宇宙
186 4 immediately 則彌於宇宙
187 4 then; moreover; atha 則彌於宇宙
188 4 koan; kōan; gong'an 則彌於宇宙
189 4 èr two 蓋聞二儀有像
190 4 èr Kangxi radical 7 蓋聞二儀有像
191 4 èr second 蓋聞二儀有像
192 4 èr twice; double; di- 蓋聞二儀有像
193 4 èr another; the other 蓋聞二儀有像
194 4 èr more than one kind 蓋聞二儀有像
195 4 èr two; dvā; dvi 蓋聞二儀有像
196 3 yǎng to look upwards; to face up 民仰德而知遵
197 3 yǎng to rely on; to have confidence in 民仰德而知遵
198 3 yǎng to admire 民仰德而知遵
199 3 yǎng with respect [submitting a document] 民仰德而知遵
200 3 yǎng to hope for 民仰德而知遵
201 3 yǎng to raise the head 民仰德而知遵
202 3 yǎng Yang 民仰德而知遵
203 3 yǎng na 民仰德而知遵
204 3 yǎng ascending; utpatana 民仰德而知遵
205 3 zhī to know 莫知其際
206 3 zhī to comprehend 莫知其際
207 3 zhī to inform; to tell 莫知其際
208 3 zhī to administer 莫知其際
209 3 zhī to distinguish; to discern 莫知其際
210 3 zhī to be close friends 莫知其際
211 3 zhī to feel; to sense; to perceive 莫知其際
212 3 zhī to receive; to entertain 莫知其際
213 3 zhī knowledge 莫知其際
214 3 zhī consciousness; perception 莫知其際
215 3 zhī a close friend 莫知其際
216 3 zhì wisdom 莫知其際
217 3 zhì Zhi 莫知其際
218 3 zhī Understanding 莫知其際
219 3 zhī know; jña 莫知其際
220 3 business; industry 精窮奧業
221 3 immediately 精窮奧業
222 3 activity; actions 精窮奧業
223 3 order; sequence 精窮奧業
224 3 to continue 精窮奧業
225 3 to start; to create 精窮奧業
226 3 karma 精窮奧業
227 3 hereditary trade; legacy 精窮奧業
228 3 a course of study; training 精窮奧業
229 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 精窮奧業
230 3 an estate; a property 精窮奧業
231 3 an achievement 精窮奧業
232 3 to engage in 精窮奧業
233 3 Ye 精窮奧業
234 3 already 精窮奧業
235 3 a horizontal board 精窮奧業
236 3 an occupation 精窮奧業
237 3 a kind of musical instrument 精窮奧業
238 3 a book 精窮奧業
239 3 karma; kamma; karmic deeds; actions 精窮奧業
240 3 preface; introduction 三藏聖教序
241 3 order; sequence 三藏聖教序
242 3 wings of a house; lateral walls 三藏聖教序
243 3 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 三藏聖教序
244 3 to arrange; to put in order 三藏聖教序
245 3 precedence; rank 三藏聖教序
246 3 to narrate; to describe 三藏聖教序
247 3 a text written for seeing someone off 三藏聖教序
248 3 an antechamber 三藏聖教序
249 3 season 三藏聖教序
250 3 overture; prelude 三藏聖教序
251 3 first; nidāna 三藏聖教序
252 3 yán to speak; to say; said 言未馳而成化
253 3 yán language; talk; words; utterance; speech 言未馳而成化
254 3 yán Kangxi radical 149 言未馳而成化
255 3 yán a particle with no meaning 言未馳而成化
256 3 yán phrase; sentence 言未馳而成化
257 3 yán a word; a syllable 言未馳而成化
258 3 yán a theory; a doctrine 言未馳而成化
259 3 yán to regard as 言未馳而成化
260 3 yán to act as 言未馳而成化
261 3 yán speech; vāc 言未馳而成化
262 3 yán speak; vad 言未馳而成化
263 3 xiǎn to show; to manifest; to display 顯覆載以含生
264 3 xiǎn Xian 顯覆載以含生
265 3 xiǎn evident; clear 顯覆載以含生
266 3 西 The West 基乎西土
267 3 西 west 基乎西土
268 3 西 Kangxi radical 146 基乎西土
269 3 西 Spain 基乎西土
270 3 西 foreign 基乎西土
271 3 liú to flow; to spread; to circulate 法流湛寂
272 3 liú a class 法流湛寂
273 3 liú water 法流湛寂
274 3 liú a current 法流湛寂
275 3 liú a group 法流湛寂
276 3 liú to move 法流湛寂
277 3 liú to trend; to incline 法流湛寂
278 3 liú to banish; to deport; to send into exile 法流湛寂
279 3 liú to indulge; to pamper 法流湛寂
280 3 liú passing quickly; turning continuously 法流湛寂
281 3 liú accidental 法流湛寂
282 3 liú with no basis 法流湛寂
283 3 zūn to obey; to comply with; to follow 遵之
284 3 zūn to honor 遵之
285 3 néng can; able 能無疑惑者哉
286 3 néng ability; capacity 能無疑惑者哉
287 3 néng a mythical bear-like beast 能無疑惑者哉
288 3 néng energy 能無疑惑者哉
289 3 néng function; use 能無疑惑者哉
290 3 néng may; should; permitted to 能無疑惑者哉
291 3 néng talent 能無疑惑者哉
292 3 néng expert at 能無疑惑者哉
293 3 néng to be in harmony 能無疑惑者哉
294 3 néng to tend to; to care for 能無疑惑者哉
295 3 néng to reach; to arrive at 能無疑惑者哉
296 3 néng as long as; only 能無疑惑者哉
297 3 néng even if 能無疑惑者哉
298 3 néng but 能無疑惑者哉
299 3 néng in this way 能無疑惑者哉
300 3 néng to be able; śak 能無疑惑者哉
301 3 jiǔ nine 五九八
302 3 jiǔ many 五九八
303 3 jiǔ nine; nava 五九八
304 3 liù six 六二六
305 3 liù sixth 六二六
306 3 liù a note on the Gongche scale 六二六
307 3 liù six; ṣaṭ 六二六
308 3 貞觀 Zhēn Guān Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang 貞觀二年
309 3 duān to carry 庸愚皆識其端
310 3 duān end; extremity 庸愚皆識其端
311 3 duān straight; upright; dignified 庸愚皆識其端
312 3 duān an item; some 庸愚皆識其端
313 3 duān a thought; an idea 庸愚皆識其端
314 3 duān beginning 庸愚皆識其端
315 3 duān a measure of length of silk 庸愚皆識其端
316 3 duān Duan 庸愚皆識其端
317 3 duān to arrange 庸愚皆識其端
318 3 duān finally; after all 庸愚皆識其端
319 3 duān really; indeed 庸愚皆識其端
320 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 飛塵不能汙其葉
321 3 shí knowledge; understanding 庸愚皆識其端
322 3 shí to know; to be familiar with 庸愚皆識其端
323 3 zhì to record 庸愚皆識其端
324 3 shí thought; cognition 庸愚皆識其端
325 3 shí to understand 庸愚皆識其端
326 3 shí experience; common sense 庸愚皆識其端
327 3 shí a good friend 庸愚皆識其端
328 3 zhì to remember; to memorize 庸愚皆識其端
329 3 zhì a label; a mark 庸愚皆識其端
330 3 zhì an inscription 庸愚皆識其端
331 3 zhì just now 庸愚皆識其端
332 3 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 庸愚皆識其端
333 3 to go through; to experience; to take place 歷千劫而不古
334 3 to surpass; to exceed; to transcend 歷千劫而不古
335 3 past an experience 歷千劫而不古
336 3 only 歷千劫而不古
337 3 calendar 歷千劫而不古
338 3 era 歷千劫而不古
339 3 to offend 歷千劫而不古
340 3 everywhere 歷千劫而不古
341 3 one by one 歷千劫而不古
342 3 clear 歷千劫而不古
343 3 sparse; infrequent 歷千劫而不古
344 3 calendar science; calendar system 歷千劫而不古
345 3 an almanac 歷千劫而不古
346 3 order; sequence 歷千劫而不古
347 3 past; previous 歷千劫而不古
348 3 a cauldron 歷千劫而不古
349 3 calendar system 歷千劫而不古
350 3 Li 歷千劫而不古
351 3 do not 形潛莫睹
352 3 Mo 形潛莫睹
353 3 there is none; neither 形潛莫睹
354 3 cannot; unable to 形潛莫睹
355 3 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗天縱神武
356 3 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗天縱神武
357 3 tiān day 是以窺天鑒地
358 3 tiān day 是以窺天鑒地
359 3 tiān heaven 是以窺天鑒地
360 3 tiān nature 是以窺天鑒地
361 3 tiān sky 是以窺天鑒地
362 3 tiān weather 是以窺天鑒地
363 3 tiān father; husband 是以窺天鑒地
364 3 tiān a necessity 是以窺天鑒地
365 3 tiān season 是以窺天鑒地
366 3 tiān destiny 是以窺天鑒地
367 3 tiān very high; sky high [prices] 是以窺天鑒地
368 3 tiān very 是以窺天鑒地
369 3 tiān a deva; a god 是以窺天鑒地
370 3 tiān Heavenly Realm 是以窺天鑒地
371 3 shēng to ascend; to go up 善以緣昇
372 3 shēng to advance 善以緣昇
373 3 shēng peace 善以緣昇
374 3 shēng Sheng 善以緣昇
375 3 大師 dàshī great master; grand master 玄奘大師西行求法歸國
376 3 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 玄奘大師西行求法歸國
377 3 大師 dàshī venerable master 玄奘大師西行求法歸國
378 3 qiú to request 求深願達
379 3 qiú to seek; to look for 求深願達
380 3 qiú to implore 求深願達
381 3 qiú to aspire to 求深願達
382 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求深願達
383 3 qiú to attract 求深願達
384 3 qiú to bribe 求深願達
385 3 qiú Qiu 求深願達
386 3 qiú to demand 求深願達
387 3 qiú to end 求深願達
388 3 not; no 歷千劫而不古
389 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 歷千劫而不古
390 3 as a correlative 歷千劫而不古
391 3 no (answering a question) 歷千劫而不古
392 3 forms a negative adjective from a noun 歷千劫而不古
393 3 at the end of a sentence to form a question 歷千劫而不古
394 3 to form a yes or no question 歷千劫而不古
395 3 infix potential marker 歷千劫而不古
396 3 no; na 歷千劫而不古
397 3 eight 空端四八之相
398 3 Kangxi radical 12 空端四八之相
399 3 eighth 空端四八之相
400 3 all around; all sides 空端四八之相
401 3 eight; aṣṭa 空端四八之相
402 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 蓋聞二儀有像
403 3 xiàng image; portrait; statue 蓋聞二儀有像
404 3 xiàng appearance 蓋聞二儀有像
405 3 xiàng for example 蓋聞二儀有像
406 3 xiàng likeness; pratirūpa 蓋聞二儀有像
407 3 shì a generation 當常現常之世
408 3 shì a period of thirty years 當常現常之世
409 3 shì the world 當常現常之世
410 3 shì years; age 當常現常之世
411 3 shì a dynasty 當常現常之世
412 3 shì secular; worldly 當常現常之世
413 3 shì over generations 當常現常之世
414 3 shì always 當常現常之世
415 3 shì world 當常現常之世
416 3 shì a life; a lifetime 當常現常之世
417 3 shì an era 當常現常之世
418 3 shì from generation to generation; across generations 當常現常之世
419 3 shì to keep good family relations 當常現常之世
420 3 shì Shi 當常現常之世
421 3 shì a geologic epoch 當常現常之世
422 3 shì hereditary 當常現常之世
423 3 shì later generations 當常現常之世
424 3 shì a successor; an heir 當常現常之世
425 3 shì the current times 當常現常之世
426 3 shì loka; a world 當常現常之世
427 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善以緣昇
428 3 shàn happy 善以緣昇
429 3 shàn good 善以緣昇
430 3 shàn kind-hearted 善以緣昇
431 3 shàn to be skilled at something 善以緣昇
432 3 shàn familiar 善以緣昇
433 3 shàn to repair 善以緣昇
434 3 shàn to admire 善以緣昇
435 3 shàn to praise 善以緣昇
436 3 shàn numerous; frequent; easy 善以緣昇
437 3 shàn Shan 善以緣昇
438 3 shàn kusala; virtuous 善以緣昇
439 3 good fortune; happiness; luck 運百福而長今
440 3 Fujian 運百福而長今
441 3 wine and meat used in ceremonial offerings 運百福而長今
442 3 Fortune 運百福而長今
443 3 merit; blessing; punya 運百福而長今
444 3 fāng square; quadrilateral; one side 詎能方其朗潤
445 3 fāng Fang 詎能方其朗潤
446 3 fāng Kangxi radical 70 詎能方其朗潤
447 3 fāng measure word for square things 詎能方其朗潤
448 3 fāng square shaped 詎能方其朗潤
449 3 fāng prescription 詎能方其朗潤
450 3 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 詎能方其朗潤
451 3 fāng local 詎能方其朗潤
452 3 fāng a way; a method 詎能方其朗潤
453 3 fāng at the time when; just when 詎能方其朗潤
454 3 fāng only; just 詎能方其朗潤
455 3 fāng a direction; a side; a position 詎能方其朗潤
456 3 fāng an area; a region 詎能方其朗潤
457 3 fāng a party; a side 詎能方其朗潤
458 3 fāng a principle; a formula 詎能方其朗潤
459 3 fāng honest; upright; proper 詎能方其朗潤
460 3 fāng magic 詎能方其朗潤
461 3 fāng earth 詎能方其朗潤
462 3 fāng earthly; mundane 詎能方其朗潤
463 3 fāng a scope; an aspect 詎能方其朗潤
464 3 fāng side-by-side; parallel 詎能方其朗潤
465 3 fāng agreeable; equable 詎能方其朗潤
466 3 fāng about to 詎能方其朗潤
467 3 fāng equal; equivalent 詎能方其朗潤
468 3 fāng to compare 詎能方其朗潤
469 3 fāng a wooden tablet for writing 詎能方其朗潤
470 3 fāng a convention; a common practice 詎能方其朗潤
471 3 fāng a law; a standard 詎能方其朗潤
472 3 fāng to own; to possess 詎能方其朗潤
473 3 fāng to disobey; to violate 詎能方其朗潤
474 3 fāng to slander; to defame 詎能方其朗潤
475 3 páng beside 詎能方其朗潤
476 3 fāng direction; diś 詎能方其朗潤
477 3 wèi Eighth earthly branch 言未馳而成化
478 3 wèi not yet; still not 言未馳而成化
479 3 wèi not; did not; have not 言未馳而成化
480 3 wèi or not? 言未馳而成化
481 3 wèi 1-3 p.m. 言未馳而成化
482 3 wèi to taste 言未馳而成化
483 3 zhēn real; true; genuine 然而真教難仰
484 3 zhēn really; indeed; genuinely 然而真教難仰
485 3 zhēn sincere 然而真教難仰
486 3 zhēn Zhen 然而真教難仰
487 3 zhēn clearly; unmistakably 然而真教難仰
488 3 zhēn regular script 然而真教難仰
489 3 zhēn a portrait 然而真教難仰
490 3 zhēn natural state 然而真教難仰
491 3 zhēn perfect 然而真教難仰
492 3 zhēn ideal 然而真教難仰
493 3 zhēn an immortal 然而真教難仰
494 3 zhēn a true official appointment 然而真教難仰
495 3 zhēn True 然而真教難仰
496 3 zhēn true 然而真教難仰
497 3 chéng to mount; to climb onto 乘幽控寂
498 3 chéng to multiply 乘幽控寂
499 3 shèng measure word for chariots 乘幽控寂
500 3 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 乘幽控寂

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
use; yogena
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
nián year; varṣa
ya
玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大唐 100 Tang Dynasty
高岭 高嶺 71 Gaoling; Kaolin
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
弘福寺 72 Hongfu Temple
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
鹫峰 鷲峰 74 Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
李世民 76 Emperor Taizong of Tang
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
武德 119 Wude
西京 88 Xi Jing
西域 120 Western Regions
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
一乘 121 ekayāna; one vehicle
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
智通 122 Zhi Tong
中夏 90 China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
八藏 98 eight canons
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
大教 100 great teaching; Buddhadharma
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
凡愚 102 common and ignorant
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
归真 歸真 103 to return to Tathata
火宅 104
  1. the parable of the burning house
  2. burning house
空有 107
  1. non-existent and existent; emptiness and having self
  2. Emptiness and Existence
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
名僧 109 renowned monastic
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
三空 115 three kinds of emptiness
三千 115 three thousand-fold
三途 115 three lower realms; the three evil rebirths; the three evil realms
三藏圣教 三藏聖教 115 Buddhist canon
圣教 聖教 115 sacred teachings
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
邪正 120 heterodox and orthodox
心净 心淨 120 A Pure Mind
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
要文 121 the essentials of a teaching
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切经 一切經 121 all scriptures
正教 122
  1. correct teaching
  2. orthodox religion
  3. Islam
  4. political teaching
  5. Eastern Orthodox Church
驻锡 駐錫 122 to go on a journey