Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Short and Small 矮 小
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都不喜歡矮小 |
| 2 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都不喜歡矮小 |
| 3 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人都不喜歡矮小 |
| 4 | 11 | 人 | rén | everybody | 人都不喜歡矮小 |
| 5 | 11 | 人 | rén | adult | 人都不喜歡矮小 |
| 6 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人都不喜歡矮小 |
| 7 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人都不喜歡矮小 |
| 8 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都不喜歡矮小 |
| 9 | 9 | 矮小 | ǎixiǎo | short and small; low and small; undersized | 人都不喜歡矮小 |
| 10 | 9 | 矮小 | ǎixiǎo | too small | 人都不喜歡矮小 |
| 11 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他雖然人長得矮小 |
| 12 | 9 | 他 | tā | other | 他雖然人長得矮小 |
| 13 | 9 | 他 | tā | tha | 他雖然人長得矮小 |
| 14 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他雖然人長得矮小 |
| 15 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他雖然人長得矮小 |
| 16 | 8 | 也 | yě | ya | 從軍也要調查身高多少 |
| 17 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 求職要問身高多少 |
| 18 | 7 | 要 | yào | to want | 求職要問身高多少 |
| 19 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 求職要問身高多少 |
| 20 | 7 | 要 | yào | to request | 求職要問身高多少 |
| 21 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 求職要問身高多少 |
| 22 | 7 | 要 | yāo | waist | 求職要問身高多少 |
| 23 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 求職要問身高多少 |
| 24 | 7 | 要 | yāo | waistband | 求職要問身高多少 |
| 25 | 7 | 要 | yāo | Yao | 求職要問身高多少 |
| 26 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 求職要問身高多少 |
| 27 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 求職要問身高多少 |
| 28 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 求職要問身高多少 |
| 29 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 求職要問身高多少 |
| 30 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 求職要問身高多少 |
| 31 | 7 | 要 | yào | to summarize | 求職要問身高多少 |
| 32 | 7 | 要 | yào | essential; important | 求職要問身高多少 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to desire | 求職要問身高多少 |
| 34 | 7 | 要 | yào | to demand | 求職要問身高多少 |
| 35 | 7 | 要 | yào | to need | 求職要問身高多少 |
| 36 | 7 | 要 | yào | should; must | 求職要問身高多少 |
| 37 | 7 | 要 | yào | might | 求職要問身高多少 |
| 38 | 6 | 都 | dū | capital city | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 39 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 40 | 6 | 都 | dōu | all | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 41 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 42 | 6 | 都 | dū | Du | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 43 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 44 | 6 | 都 | dū | to reside | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 45 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 46 | 5 | 在 | zài | in; at | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 47 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 48 | 5 | 在 | zài | to consist of | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 49 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 50 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 51 | 5 | 矮 | ǎi | short | 矮 |
| 52 | 5 | 矮 | ǎi | low | 矮 |
| 53 | 5 | 矮 | ǎi | base | 矮 |
| 54 | 4 | 低頭 | dītóu | to bow the head; to lower the head | 就非得低頭而進不可 |
| 55 | 4 | 低頭 | dītóu | to submit; to yield | 就非得低頭而進不可 |
| 56 | 4 | 低頭 | dītóu | to be shy | 就非得低頭而進不可 |
| 57 | 4 | 低頭 | dītóu | to lower the head in contemplation | 就非得低頭而進不可 |
| 58 | 4 | 低頭 | dītóu | to be sad | 就非得低頭而進不可 |
| 59 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 求職要問身高多少 |
| 60 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但矮小也有矮小的功用 |
| 61 | 4 | 高 | gāo | high; tall | 都有身高的限制 |
| 62 | 4 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 都有身高的限制 |
| 63 | 4 | 高 | gāo | height | 都有身高的限制 |
| 64 | 4 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 都有身高的限制 |
| 65 | 4 | 高 | gāo | high pitched; loud | 都有身高的限制 |
| 66 | 4 | 高 | gāo | fine; good | 都有身高的限制 |
| 67 | 4 | 高 | gāo | senior | 都有身高的限制 |
| 68 | 4 | 高 | gāo | expensive | 都有身高的限制 |
| 69 | 4 | 高 | gāo | Gao | 都有身高的限制 |
| 70 | 4 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 都有身高的限制 |
| 71 | 4 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 都有身高的限制 |
| 72 | 4 | 高 | gāo | to respect | 都有身高的限制 |
| 73 | 4 | 高 | gāo | height; samucchraya | 都有身高的限制 |
| 74 | 4 | 高 | gāo | eminent; unnata | 都有身高的限制 |
| 75 | 4 | 身高 | shēngāo | a person's height | 求職要問身高多少 |
| 76 | 4 | 道安 | dào Ān | Dao An | 東晉的道安大師 |
| 77 | 3 | 習鑿齒 | xí záochǐ | Xi Zuochi | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 78 | 3 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 甚至連專櫃小姐 |
| 79 | 3 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 甚至連專櫃小姐 |
| 80 | 3 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 甚至連專櫃小姐 |
| 81 | 3 | 小姐 | xiǎojie | wife | 甚至連專櫃小姐 |
| 82 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓高人想要進入 |
| 83 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓高人想要進入 |
| 84 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓高人想要進入 |
| 85 | 3 | 中 | zhōng | middle | 對談中 |
| 86 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 對談中 |
| 87 | 3 | 中 | zhōng | China | 對談中 |
| 88 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 對談中 |
| 89 | 3 | 中 | zhōng | midday | 對談中 |
| 90 | 3 | 中 | zhōng | inside | 對談中 |
| 91 | 3 | 中 | zhōng | during | 對談中 |
| 92 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 對談中 |
| 93 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 對談中 |
| 94 | 3 | 中 | zhōng | half | 對談中 |
| 95 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 對談中 |
| 96 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 對談中 |
| 97 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 對談中 |
| 98 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 對談中 |
| 99 | 3 | 中 | zhōng | middle | 對談中 |
| 100 | 3 | 高人 | gāo rén | very able person | 讓高人想要進入 |
| 101 | 3 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 過去都說日本民族為矮人 |
| 102 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不自餒 |
| 103 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 不自餒 |
| 104 | 3 | 自 | zì | Zi | 不自餒 |
| 105 | 3 | 自 | zì | a nose | 不自餒 |
| 106 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 不自餒 |
| 107 | 3 | 自 | zì | origin | 不自餒 |
| 108 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 不自餒 |
| 109 | 3 | 自 | zì | to be | 不自餒 |
| 110 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 不自餒 |
| 111 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 東晉的道安大師 |
| 112 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 東晉的道安大師 |
| 113 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 東晉的道安大師 |
| 114 | 2 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加馬戲團 |
| 115 | 2 | 高矮 | gāoǎi | height (i.e. whether short or tall) | 現在的女人也很講究高矮 |
| 116 | 2 | 名士 | míng shì | a famous scholar; a worthy; a celebrity | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 117 | 2 | 問 | wèn | to ask | 求職要問身高多少 |
| 118 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 求職要問身高多少 |
| 119 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 求職要問身高多少 |
| 120 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 求職要問身高多少 |
| 121 | 2 | 問 | wèn | to request something | 求職要問身高多少 |
| 122 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 求職要問身高多少 |
| 123 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 求職要問身高多少 |
| 124 | 2 | 問 | wèn | news | 求職要問身高多少 |
| 125 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 求職要問身高多少 |
| 126 | 2 | 問 | wén | to inform | 求職要問身高多少 |
| 127 | 2 | 問 | wèn | to research | 求職要問身高多少 |
| 128 | 2 | 問 | wèn | Wen | 求職要問身高多少 |
| 129 | 2 | 問 | wèn | a question | 求職要問身高多少 |
| 130 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 求職要問身高多少 |
| 131 | 2 | 能 | néng | can; able | 都能做中鋒運球 |
| 132 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 都能做中鋒運球 |
| 133 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能做中鋒運球 |
| 134 | 2 | 能 | néng | energy | 都能做中鋒運球 |
| 135 | 2 | 能 | néng | function; use | 都能做中鋒運球 |
| 136 | 2 | 能 | néng | talent | 都能做中鋒運球 |
| 137 | 2 | 能 | néng | expert at | 都能做中鋒運球 |
| 138 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 都能做中鋒運球 |
| 139 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能做中鋒運球 |
| 140 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能做中鋒運球 |
| 141 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 都能做中鋒運球 |
| 142 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 就非得低頭而進不可 |
| 143 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 就非得低頭而進不可 |
| 144 | 2 | 而 | néng | can; able | 就非得低頭而進不可 |
| 145 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 就非得低頭而進不可 |
| 146 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 就非得低頭而進不可 |
| 147 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 怎肯謙虛做人呢 |
| 148 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 怎肯謙虛做人呢 |
| 149 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 150 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 151 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 152 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 153 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 154 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 155 | 2 | 不得不 | bù dé bù | cannot but; have to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 156 | 2 | 向 | xiàng | direction | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 157 | 2 | 向 | xiàng | to face | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 158 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 159 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 160 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 161 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 162 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 163 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 164 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 165 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 166 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 167 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 168 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 169 | 2 | 向 | xiàng | echo | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 170 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 171 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 172 | 2 | 籃球 | lánqiú | basketball | 打籃球的時候 |
| 173 | 2 | 楚國 | chǔguó | the state of Chu | 奉齊國之命出使楚國 |
| 174 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 過去都說日本民族為矮人 |
| 175 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 176 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 177 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 178 | 2 | 世人 | shìrén | mankind | 意思是要告訴世人 |
| 179 | 2 | 世人 | shìrén | people of the world; jana | 意思是要告訴世人 |
| 180 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 181 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 182 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 今日大和民族的男女 |
| 183 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就非得低頭而進不可 |
| 184 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就非得低頭而進不可 |
| 185 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就非得低頭而進不可 |
| 186 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就非得低頭而進不可 |
| 187 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就非得低頭而進不可 |
| 188 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就非得低頭而進不可 |
| 189 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就非得低頭而進不可 |
| 190 | 2 | 就 | jiù | to die | 就非得低頭而進不可 |
| 191 | 2 | 拿破崙 | Nápòlún | Napoleon | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 192 | 2 | 拿破崙 | nápòlún | Napoleon (name); Napoleon Bonaparte | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 193 | 2 | 世界上 | shìjiè shàng | in the world | 與世界上的籃球高人 |
| 194 | 2 | 來 | lái | to come | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 195 | 2 | 來 | lái | please | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 196 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 197 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 198 | 2 | 來 | lái | wheat | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 199 | 2 | 來 | lái | next; future | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 200 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 201 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 202 | 2 | 來 | lái | to earn | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 203 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 204 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 205 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 206 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 207 | 2 | 侏儒 | zhūrú | a dwarf; a pygmy; a small person; a midget | 現在最矮小的人要算侏儒了 |
| 208 | 2 | 長得 | zhǎngde | to look (pretty, the same etc) | 他雖然人長得矮小 |
| 209 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與世界上的籃球高人 |
| 210 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與世界上的籃球高人 |
| 211 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與世界上的籃球高人 |
| 212 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與世界上的籃球高人 |
| 213 | 2 | 與 | yù | to help | 與世界上的籃球高人 |
| 214 | 2 | 與 | yǔ | for | 與世界上的籃球高人 |
| 215 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣的遊走江湖 |
| 216 | 2 | 傲慢 | àomàn | arrogant; haughty | 此種傲慢人生 |
| 217 | 1 | 汗馬功勞 | hàn mǎ gōngláo | war exploits; heroic contribution | 汗馬功勞 |
| 218 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 人不在高矮 |
| 219 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 人不在高矮 |
| 220 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 人不在高矮 |
| 221 | 1 | 吹 | chuī | to blow; to exhale | 經不起風吹雨折 |
| 222 | 1 | 吹 | chuī | to play a wind instrument | 經不起風吹雨折 |
| 223 | 1 | 吹 | chuī | to brag; to boast | 經不起風吹雨折 |
| 224 | 1 | 吹 | chuī | to end in failure | 經不起風吹雨折 |
| 225 | 1 | 吹 | chuī | to exhale; pravā | 經不起風吹雨折 |
| 226 | 1 | 一族 | yīzú | social group; subculture; family; clan; see also 族 | 也自成一族 |
| 227 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 怎肯謙虛做人呢 |
| 228 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 怎肯謙虛做人呢 |
| 229 | 1 | 江湖 | jiānghú | rivers and lakes | 一樣的遊走江湖 |
| 230 | 1 | 江湖 | jiānghú | around the whole country | 一樣的遊走江湖 |
| 231 | 1 | 江湖 | jiānghú | a hermit's dwelling | 一樣的遊走江湖 |
| 232 | 1 | 江湖 | jiānghú | underworld; organized crime | 一樣的遊走江湖 |
| 233 | 1 | 江湖 | jiānghu | the worldly-wise; someone with much life experience | 一樣的遊走江湖 |
| 234 | 1 | 對談 | duìtán | to talk with somebody (face to face); discussion; talk; chat | 對談中 |
| 235 | 1 | 機 | jī | a machine | 道安大師的機辯 |
| 236 | 1 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 道安大師的機辯 |
| 237 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 道安大師的機辯 |
| 238 | 1 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 道安大師的機辯 |
| 239 | 1 | 機 | jī | adaptable; flexible | 道安大師的機辯 |
| 240 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 道安大師的機辯 |
| 241 | 1 | 機 | jī | crossbow trigger | 道安大師的機辯 |
| 242 | 1 | 機 | jī | a latch; a trigger | 道安大師的機辯 |
| 243 | 1 | 機 | jī | a mechanism | 道安大師的機辯 |
| 244 | 1 | 機 | jī | efficient; effective | 道安大師的機辯 |
| 245 | 1 | 機 | jī | skill | 道安大師的機辯 |
| 246 | 1 | 機 | jī | a loom [weaving] | 道安大師的機辯 |
| 247 | 1 | 機 | jī | an airplane | 道安大師的機辯 |
| 248 | 1 | 機 | jī | a plan; a scheme | 道安大師的機辯 |
| 249 | 1 | 四海 | sìhǎi | the four seas | 四海習鑿齒 |
| 250 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen | 二年八月十六日 |
| 251 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen; sodasa | 二年八月十六日 |
| 252 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年八月十六日 |
| 253 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年八月十六日 |
| 254 | 1 | 日 | rì | a day | 二年八月十六日 |
| 255 | 1 | 日 | rì | Japan | 二年八月十六日 |
| 256 | 1 | 日 | rì | sun | 二年八月十六日 |
| 257 | 1 | 日 | rì | daytime | 二年八月十六日 |
| 258 | 1 | 日 | rì | sunlight | 二年八月十六日 |
| 259 | 1 | 日 | rì | everyday | 二年八月十六日 |
| 260 | 1 | 日 | rì | season | 二年八月十六日 |
| 261 | 1 | 日 | rì | available time | 二年八月十六日 |
| 262 | 1 | 日 | rì | in the past | 二年八月十六日 |
| 263 | 1 | 日 | mì | mi | 二年八月十六日 |
| 264 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 二年八月十六日 |
| 265 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 二年八月十六日 |
| 266 | 1 | 昂昂 | ángáng | high-spirited; brave-looking | 習鑿齒昂昂乎 |
| 267 | 1 | 昂昂 | ángáng | bright like a gem | 習鑿齒昂昂乎 |
| 268 | 1 | 偃 | yǎn | to lie; to lay down | 矮草雖然伏偃在地 |
| 269 | 1 | 偃 | yǎn | to decline; to cease; to diminish | 矮草雖然伏偃在地 |
| 270 | 1 | 偃 | yǎn | to fall down | 矮草雖然伏偃在地 |
| 271 | 1 | 偃 | yǎn | to adapt | 矮草雖然伏偃在地 |
| 272 | 1 | 偃 | yǎn | below | 矮草雖然伏偃在地 |
| 273 | 1 | 偃 | yǎn | to rest; to pause; to stop | 矮草雖然伏偃在地 |
| 274 | 1 | 偃 | yǎn | Temminck's mole; Japanese mole | 矮草雖然伏偃在地 |
| 275 | 1 | 偃 | yǎn | to cover | 矮草雖然伏偃在地 |
| 276 | 1 | 偃 | yǎn | a dike; an embankment; a levee | 矮草雖然伏偃在地 |
| 277 | 1 | 偃 | yǎn | Yan | 矮草雖然伏偃在地 |
| 278 | 1 | 偃 | yǎn | ridge of earth; mound; setu | 矮草雖然伏偃在地 |
| 279 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 280 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 281 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 282 | 1 | 上 | shàng | shang | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 283 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 284 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 285 | 1 | 上 | shàng | advanced | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 286 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 287 | 1 | 上 | shàng | time | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 288 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 289 | 1 | 上 | shàng | far | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 290 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 291 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 292 | 1 | 上 | shàng | to report | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 293 | 1 | 上 | shàng | to offer | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 294 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 295 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 296 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 297 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 298 | 1 | 上 | shàng | to burn | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 299 | 1 | 上 | shàng | to remember | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 300 | 1 | 上 | shàng | to add | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 301 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 302 | 1 | 上 | shàng | to meet | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 303 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 304 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 305 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 306 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 307 | 1 | 婦女 | fùnǚ | woman | 甚至婦女嫁人 |
| 308 | 1 | 有身 | yǒushēn | to be pregnant | 都有身高的限制 |
| 309 | 1 | 有身 | yǒushēn | to have an ego; to be egotistical | 都有身高的限制 |
| 310 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 就非得低頭而進不可 |
| 311 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 就非得低頭而進不可 |
| 312 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導青年徒眾修學向道 |
| 313 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導青年徒眾修學向道 |
| 314 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導青年徒眾修學向道 |
| 315 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 之後再問道安 |
| 316 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 之後再問道安 |
| 317 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 之後再問道安 |
| 318 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 之後再問道安 |
| 319 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 之後再問道安 |
| 320 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 之後再問道安 |
| 321 | 1 | 安 | ān | to be content | 之後再問道安 |
| 322 | 1 | 安 | ān | to cherish | 之後再問道安 |
| 323 | 1 | 安 | ān | to bestow; to confer | 之後再問道安 |
| 324 | 1 | 安 | ān | amphetamine | 之後再問道安 |
| 325 | 1 | 安 | ān | ampere | 之後再問道安 |
| 326 | 1 | 安 | ān | to add; to submit | 之後再問道安 |
| 327 | 1 | 安 | ān | to reside; to live at | 之後再問道安 |
| 328 | 1 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 之後再問道安 |
| 329 | 1 | 安 | ān | an | 之後再問道安 |
| 330 | 1 | 安 | ān | Ease | 之後再問道安 |
| 331 | 1 | 安 | ān | e | 之後再問道安 |
| 332 | 1 | 安 | ān | an | 之後再問道安 |
| 333 | 1 | 安 | ān | peace | 之後再問道安 |
| 334 | 1 | 巍巍 | wēiwēi | towering; imposing | 一樣可以巍巍乎 |
| 335 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對他刮目相看 |
| 336 | 1 | 對 | duì | correct; right | 對他刮目相看 |
| 337 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 對他刮目相看 |
| 338 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 對他刮目相看 |
| 339 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 對他刮目相看 |
| 340 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 對他刮目相看 |
| 341 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對他刮目相看 |
| 342 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對他刮目相看 |
| 343 | 1 | 對 | duì | to mix | 對他刮目相看 |
| 344 | 1 | 對 | duì | a pair | 對他刮目相看 |
| 345 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 對他刮目相看 |
| 346 | 1 | 對 | duì | mutual | 對他刮目相看 |
| 347 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 對他刮目相看 |
| 348 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對他刮目相看 |
| 349 | 1 | 戰場 | zhànchǎng | a battlefield | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 350 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
| 351 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
| 352 | 1 | 不識 | bù shí | do not recognize [a person] | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 353 | 1 | 不識 | bù shí | do not understand | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 354 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 之後再問道安 |
| 355 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如西哲所言 |
| 356 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 如西哲所言 |
| 357 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如西哲所言 |
| 358 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如西哲所言 |
| 359 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 如西哲所言 |
| 360 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 如西哲所言 |
| 361 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如西哲所言 |
| 362 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 宇宙只有三尺高 |
| 363 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 宇宙只有三尺高 |
| 364 | 1 | 怨 | yuàn | to blame; to complain | 不自怨 |
| 365 | 1 | 怨 | yuàn | to hate; to resent | 不自怨 |
| 366 | 1 | 怨 | yùn | to save; to accumulate | 不自怨 |
| 367 | 1 | 怨 | yuàn | to be sad; to be sorrowful | 不自怨 |
| 368 | 1 | 怨 | yuàn | to mock | 不自怨 |
| 369 | 1 | 怨 | yuàn | an enemy; a grudge | 不自怨 |
| 370 | 1 | 怨 | yuàn | to violate | 不自怨 |
| 371 | 1 | 怨 | yuàn | to treat unjustly | 不自怨 |
| 372 | 1 | 怨 | yuàn | enmity; vaira | 不自怨 |
| 373 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 過去都說日本民族為矮人 |
| 374 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 過去都說日本民族為矮人 |
| 375 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 過去都說日本民族為矮人 |
| 376 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 過去都說日本民族為矮人 |
| 377 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 過去都說日本民族為矮人 |
| 378 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 過去都說日本民族為矮人 |
| 379 | 1 | 說 | shuō | allocution | 過去都說日本民族為矮人 |
| 380 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 過去都說日本民族為矮人 |
| 381 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 過去都說日本民族為矮人 |
| 382 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 過去都說日本民族為矮人 |
| 383 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 過去都說日本民族為矮人 |
| 384 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 汗馬就是一種矮小的馬 |
| 385 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 汗馬就是一種矮小的馬 |
| 386 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 又讓人何其尊敬 |
| 387 | 1 | 何 | hé | what | 又讓人何其尊敬 |
| 388 | 1 | 何 | hé | He | 又讓人何其尊敬 |
| 389 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當兩人初次見面時 |
| 390 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當兩人初次見面時 |
| 391 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當兩人初次見面時 |
| 392 | 1 | 時 | shí | fashionable | 當兩人初次見面時 |
| 393 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當兩人初次見面時 |
| 394 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當兩人初次見面時 |
| 395 | 1 | 時 | shí | tense | 當兩人初次見面時 |
| 396 | 1 | 時 | shí | particular; special | 當兩人初次見面時 |
| 397 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當兩人初次見面時 |
| 398 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當兩人初次見面時 |
| 399 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 當兩人初次見面時 |
| 400 | 1 | 時 | shí | seasonal | 當兩人初次見面時 |
| 401 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 當兩人初次見面時 |
| 402 | 1 | 時 | shí | hour | 當兩人初次見面時 |
| 403 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當兩人初次見面時 |
| 404 | 1 | 時 | shí | Shi | 當兩人初次見面時 |
| 405 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 當兩人初次見面時 |
| 406 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 當兩人初次見面時 |
| 407 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 當兩人初次見面時 |
| 408 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 又讓人何其尊敬 |
| 409 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 又讓人何其尊敬 |
| 410 | 1 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 讓高人想要進入 |
| 411 | 1 | 之前 | zhīqián | before | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 412 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 413 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 414 | 1 | 言論 | yánlùn | speech; expression of opinion; views; remarks; arguments | 言論 |
| 415 | 1 | 初次 | chūcì | first; first time; primary; tentative | 當兩人初次見面時 |
| 416 | 1 | 調查 | diàochá | to investigate; to inquire | 從軍也要調查身高多少 |
| 417 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 但他的智慧 |
| 418 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 但他的智慧 |
| 419 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 但他的智慧 |
| 420 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 但他的智慧 |
| 421 | 1 | 在地 | zàidì | local | 矮草雖然伏偃在地 |
| 422 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 只怕沒有才喔 |
| 423 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 只怕沒有才喔 |
| 424 | 1 | 才 | cái | Cai | 只怕沒有才喔 |
| 425 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 只怕沒有才喔 |
| 426 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 只怕沒有才喔 |
| 427 | 1 | 大馬 | dàmā | wife of father's elder brother; aunt | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 428 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 都不肯低頭 |
| 429 | 1 | 挑 | tiāo | to choose; to select | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 430 | 1 | 挑 | tiāo | a load carried on the shoulders | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 431 | 1 | 挑 | tiāo | to carry a load on the shoulders | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 432 | 1 | 挑 | tiǎo | to incite; to provoke | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 433 | 1 | 挑 | tiǎo | to pick up with a pole | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 434 | 1 | 挑 | tiǎo | to prick; to poke | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 435 | 1 | 挑 | tiǎo | cross-stitching | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 436 | 1 | 挑 | tiǎo | a rising tick | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 437 | 1 | 挑 | tiāo | to find fault | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 438 | 1 | 挑 | tiǎo | to flirt /to tease | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 439 | 1 | 挑 | tāo | frivolous | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 440 | 1 | 挑 | tiǎo | to strut [a pipa] | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 441 | 1 | 氣勢 | qìshì | a strong military force | 氣勢 |
| 442 | 1 | 氣勢 | qìshì | energy; vigor | 氣勢 |
| 443 | 1 | 氣勢 | qìshì | to rely on power | 氣勢 |
| 444 | 1 | 氣勢 | qìshì | bearing; imposing manner; loftiness | 氣勢 |
| 445 | 1 | 年來 | nián lái | this past year; over the last years | 但經過百餘年來日本民族的人種改良 |
| 446 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | to perform; to act; to demonstrate | 參加特技表演 |
| 447 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | play; show; performance; exhibition | 參加特技表演 |
| 448 | 1 | 身材 | shēncái | stature; build | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 449 | 1 | 從軍 | cóngjūn | to join the army; to enlist | 從軍也要調查身高多少 |
| 450 | 1 | 男人 | nánrén | man; men; male | 身高也不一定是男人的專利 |
| 451 | 1 | 人種 | rénzhǒng | race (of people) | 但經過百餘年來日本民族的人種改良 |
| 452 | 1 | 神采奕奕 | shéncǎi yì yì | in glowing spirits; bursting with life; radiating health and vigor | 神采奕奕 |
| 453 | 1 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 宇宙只有三尺高 |
| 454 | 1 | 尺 | chǐ | small | 宇宙只有三尺高 |
| 455 | 1 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 宇宙只有三尺高 |
| 456 | 1 | 尺 | chǐ | handspan; vitasti | 宇宙只有三尺高 |
| 457 | 1 | 使得 | shǐde | to make; to cause | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 458 | 1 | 使得 | shǐde | usable; workable; feasible; doable | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 459 | 1 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 引導青年徒眾修學向道 |
| 460 | 1 | 餒 | něi | hungry; starving; famished | 不自餒 |
| 461 | 1 | 經不起 | jīng bu qǐ | to be unable to bear | 經不起風吹雨折 |
| 462 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 打籃球的時候 |
| 463 | 1 | 時候 | shíhou | time | 打籃球的時候 |
| 464 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 打籃球的時候 |
| 465 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 打籃球的時候 |
| 466 | 1 | 雨 | yǔ | rain | 經不起風吹雨折 |
| 467 | 1 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 經不起風吹雨折 |
| 468 | 1 | 雨 | yù | to rain | 經不起風吹雨折 |
| 469 | 1 | 雨 | yù | to moisten | 經不起風吹雨折 |
| 470 | 1 | 雨 | yǔ | a friend | 經不起風吹雨折 |
| 471 | 1 | 雨 | yù | to fall | 經不起風吹雨折 |
| 472 | 1 | 非得 | fēide | must | 就非得低頭而進不可 |
| 473 | 1 | 東晉 | dōng jìn | Eastern Jin Dynasty | 東晉的道安大師 |
| 474 | 1 | 大都 | dàdū | Dadu; Daidu; Taidu; Khanbaliq; Cambaluc | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 475 | 1 | 大都 | dàdū | area surrounding the capital | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 476 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 也自成一族 |
| 477 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 也自成一族 |
| 478 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 也自成一族 |
| 479 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 也自成一族 |
| 480 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 也自成一族 |
| 481 | 1 | 成 | chéng | whole | 也自成一族 |
| 482 | 1 | 成 | chéng | set; established | 也自成一族 |
| 483 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 也自成一族 |
| 484 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 也自成一族 |
| 485 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 也自成一族 |
| 486 | 1 | 成 | chéng | composed of | 也自成一族 |
| 487 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 也自成一族 |
| 488 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 也自成一族 |
| 489 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 也自成一族 |
| 490 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 也自成一族 |
| 491 | 1 | 成 | chéng | Become | 也自成一族 |
| 492 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 也自成一族 |
| 493 | 1 | 立功 | lìgōng | to establish merit | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 494 | 1 | 大樹 | dàshù | a great tree; a bodhisattva | 就如大樹雖高 |
| 495 | 1 | 人形 | rénxíng | human shape; in human form; of human appearance; doll; puppet | 矮的人一般給人形容短小精悍 |
| 496 | 1 | 比起 | bìqǐ | compared with | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 497 | 1 | 毫不遜色 | háobù xùnsè | not inferior in any respect | 毫不遜色 |
| 498 | 1 | 歐洲 | ōuzhōu | Europe | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 499 | 1 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 汗馬就是一種矮小的馬 |
| 500 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 引導青年徒眾修學向道 |
Frequencies of all Words
Top 620
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 2 | 27 | 的 | de | structural particle | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 3 | 27 | 的 | de | complement | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 5 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都不喜歡矮小 |
| 6 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都不喜歡矮小 |
| 7 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人都不喜歡矮小 |
| 8 | 11 | 人 | rén | everybody | 人都不喜歡矮小 |
| 9 | 11 | 人 | rén | adult | 人都不喜歡矮小 |
| 10 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人都不喜歡矮小 |
| 11 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人都不喜歡矮小 |
| 12 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都不喜歡矮小 |
| 13 | 9 | 矮小 | ǎixiǎo | short and small; low and small; undersized | 人都不喜歡矮小 |
| 14 | 9 | 矮小 | ǎixiǎo | too small | 人都不喜歡矮小 |
| 15 | 9 | 他 | tā | he; him | 他雖然人長得矮小 |
| 16 | 9 | 他 | tā | another aspect | 他雖然人長得矮小 |
| 17 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他雖然人長得矮小 |
| 18 | 9 | 他 | tā | everybody | 他雖然人長得矮小 |
| 19 | 9 | 他 | tā | other | 他雖然人長得矮小 |
| 20 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 他雖然人長得矮小 |
| 21 | 9 | 他 | tā | tha | 他雖然人長得矮小 |
| 22 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他雖然人長得矮小 |
| 23 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他雖然人長得矮小 |
| 24 | 8 | 也 | yě | also; too | 從軍也要調查身高多少 |
| 25 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 從軍也要調查身高多少 |
| 26 | 8 | 也 | yě | either | 從軍也要調查身高多少 |
| 27 | 8 | 也 | yě | even | 從軍也要調查身高多少 |
| 28 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 從軍也要調查身高多少 |
| 29 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 從軍也要調查身高多少 |
| 30 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 從軍也要調查身高多少 |
| 31 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 從軍也要調查身高多少 |
| 32 | 8 | 也 | yě | ya | 從軍也要調查身高多少 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 求職要問身高多少 |
| 34 | 7 | 要 | yào | if | 求職要問身高多少 |
| 35 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 求職要問身高多少 |
| 36 | 7 | 要 | yào | to want | 求職要問身高多少 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 求職要問身高多少 |
| 38 | 7 | 要 | yào | to request | 求職要問身高多少 |
| 39 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 求職要問身高多少 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | waist | 求職要問身高多少 |
| 41 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 求職要問身高多少 |
| 42 | 7 | 要 | yāo | waistband | 求職要問身高多少 |
| 43 | 7 | 要 | yāo | Yao | 求職要問身高多少 |
| 44 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 求職要問身高多少 |
| 45 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 求職要問身高多少 |
| 46 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 求職要問身高多少 |
| 47 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 求職要問身高多少 |
| 48 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 求職要問身高多少 |
| 49 | 7 | 要 | yào | to summarize | 求職要問身高多少 |
| 50 | 7 | 要 | yào | essential; important | 求職要問身高多少 |
| 51 | 7 | 要 | yào | to desire | 求職要問身高多少 |
| 52 | 7 | 要 | yào | to demand | 求職要問身高多少 |
| 53 | 7 | 要 | yào | to need | 求職要問身高多少 |
| 54 | 7 | 要 | yào | should; must | 求職要問身高多少 |
| 55 | 7 | 要 | yào | might | 求職要問身高多少 |
| 56 | 7 | 要 | yào | or | 求職要問身高多少 |
| 57 | 6 | 都 | dōu | all | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 58 | 6 | 都 | dū | capital city | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 59 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 60 | 6 | 都 | dōu | all | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 61 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 62 | 6 | 都 | dū | Du | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 63 | 6 | 都 | dōu | already | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 64 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 65 | 6 | 都 | dū | to reside | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 66 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 67 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 68 | 5 | 在 | zài | in; at | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 69 | 5 | 在 | zài | at | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 70 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 71 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 72 | 5 | 在 | zài | to consist of | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 73 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 74 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 如果在諸佛菩薩之前 |
| 75 | 5 | 矮 | ǎi | short | 矮 |
| 76 | 5 | 矮 | ǎi | low | 矮 |
| 77 | 5 | 矮 | ǎi | base | 矮 |
| 78 | 4 | 低頭 | dītóu | to bow the head; to lower the head | 就非得低頭而進不可 |
| 79 | 4 | 低頭 | dītóu | to submit; to yield | 就非得低頭而進不可 |
| 80 | 4 | 低頭 | dītóu | to be shy | 就非得低頭而進不可 |
| 81 | 4 | 低頭 | dītóu | to lower the head in contemplation | 就非得低頭而進不可 |
| 82 | 4 | 低頭 | dītóu | to be sad | 就非得低頭而進不可 |
| 83 | 4 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 求職要問身高多少 |
| 84 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 求職要問身高多少 |
| 85 | 4 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 求職要問身高多少 |
| 86 | 4 | 但 | dàn | but; yet; however | 但矮小也有矮小的功用 |
| 87 | 4 | 但 | dàn | merely; only | 但矮小也有矮小的功用 |
| 88 | 4 | 但 | dàn | vainly | 但矮小也有矮小的功用 |
| 89 | 4 | 但 | dàn | promptly | 但矮小也有矮小的功用 |
| 90 | 4 | 但 | dàn | all | 但矮小也有矮小的功用 |
| 91 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但矮小也有矮小的功用 |
| 92 | 4 | 但 | dàn | only; kevala | 但矮小也有矮小的功用 |
| 93 | 4 | 高 | gāo | high; tall | 都有身高的限制 |
| 94 | 4 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 都有身高的限制 |
| 95 | 4 | 高 | gāo | height | 都有身高的限制 |
| 96 | 4 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 都有身高的限制 |
| 97 | 4 | 高 | gāo | high pitched; loud | 都有身高的限制 |
| 98 | 4 | 高 | gāo | fine; good | 都有身高的限制 |
| 99 | 4 | 高 | gāo | senior | 都有身高的限制 |
| 100 | 4 | 高 | gāo | expensive | 都有身高的限制 |
| 101 | 4 | 高 | gāo | Gao | 都有身高的限制 |
| 102 | 4 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 都有身高的限制 |
| 103 | 4 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 都有身高的限制 |
| 104 | 4 | 高 | gāo | to respect | 都有身高的限制 |
| 105 | 4 | 高 | gāo | height; samucchraya | 都有身高的限制 |
| 106 | 4 | 高 | gāo | eminent; unnata | 都有身高的限制 |
| 107 | 4 | 身高 | shēngāo | a person's height | 求職要問身高多少 |
| 108 | 4 | 道安 | dào Ān | Dao An | 東晉的道安大師 |
| 109 | 3 | 習鑿齒 | xí záochǐ | Xi Zuochi | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 110 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 111 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 112 | 3 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 甚至連專櫃小姐 |
| 113 | 3 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 甚至連專櫃小姐 |
| 114 | 3 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 甚至連專櫃小姐 |
| 115 | 3 | 小姐 | xiǎojie | wife | 甚至連專櫃小姐 |
| 116 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓高人想要進入 |
| 117 | 3 | 讓 | ràng | by | 讓高人想要進入 |
| 118 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓高人想要進入 |
| 119 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓高人想要進入 |
| 120 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 他雖然人長得矮小 |
| 121 | 3 | 中 | zhōng | middle | 對談中 |
| 122 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 對談中 |
| 123 | 3 | 中 | zhōng | China | 對談中 |
| 124 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 對談中 |
| 125 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 對談中 |
| 126 | 3 | 中 | zhōng | midday | 對談中 |
| 127 | 3 | 中 | zhōng | inside | 對談中 |
| 128 | 3 | 中 | zhōng | during | 對談中 |
| 129 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 對談中 |
| 130 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 對談中 |
| 131 | 3 | 中 | zhōng | half | 對談中 |
| 132 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 對談中 |
| 133 | 3 | 中 | zhōng | while | 對談中 |
| 134 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 對談中 |
| 135 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 對談中 |
| 136 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 對談中 |
| 137 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 對談中 |
| 138 | 3 | 中 | zhōng | middle | 對談中 |
| 139 | 3 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 習鑿齒昂昂乎 |
| 140 | 3 | 乎 | hū | in | 習鑿齒昂昂乎 |
| 141 | 3 | 乎 | hū | marks a return question | 習鑿齒昂昂乎 |
| 142 | 3 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 習鑿齒昂昂乎 |
| 143 | 3 | 乎 | hū | marks conjecture | 習鑿齒昂昂乎 |
| 144 | 3 | 乎 | hū | marks a pause | 習鑿齒昂昂乎 |
| 145 | 3 | 乎 | hū | marks praise | 習鑿齒昂昂乎 |
| 146 | 3 | 乎 | hū | ah; sigh | 習鑿齒昂昂乎 |
| 147 | 3 | 高人 | gāo rén | very able person | 讓高人想要進入 |
| 148 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 身高也不一定是男人的專利 |
| 149 | 3 | 是 | shì | is exactly | 身高也不一定是男人的專利 |
| 150 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 身高也不一定是男人的專利 |
| 151 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 身高也不一定是男人的專利 |
| 152 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 身高也不一定是男人的專利 |
| 153 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 身高也不一定是男人的專利 |
| 154 | 3 | 是 | shì | true | 身高也不一定是男人的專利 |
| 155 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 身高也不一定是男人的專利 |
| 156 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 身高也不一定是男人的專利 |
| 157 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 身高也不一定是男人的專利 |
| 158 | 3 | 是 | shì | Shi | 身高也不一定是男人的專利 |
| 159 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 身高也不一定是男人的專利 |
| 160 | 3 | 是 | shì | this; idam | 身高也不一定是男人的專利 |
| 161 | 3 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 過去都說日本民族為矮人 |
| 162 | 3 | 不 | bù | not; no | 不自餒 |
| 163 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不自餒 |
| 164 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不自餒 |
| 165 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不自餒 |
| 166 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不自餒 |
| 167 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不自餒 |
| 168 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不自餒 |
| 169 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不自餒 |
| 170 | 3 | 不 | bù | no; na | 不自餒 |
| 171 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如空中小姐 |
| 172 | 3 | 如 | rú | if | 如空中小姐 |
| 173 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 如空中小姐 |
| 174 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如空中小姐 |
| 175 | 3 | 如 | rú | this | 如空中小姐 |
| 176 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如空中小姐 |
| 177 | 3 | 如 | rú | to go to | 如空中小姐 |
| 178 | 3 | 如 | rú | to meet | 如空中小姐 |
| 179 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如空中小姐 |
| 180 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 如空中小姐 |
| 181 | 3 | 如 | rú | and | 如空中小姐 |
| 182 | 3 | 如 | rú | or | 如空中小姐 |
| 183 | 3 | 如 | rú | but | 如空中小姐 |
| 184 | 3 | 如 | rú | then | 如空中小姐 |
| 185 | 3 | 如 | rú | naturally | 如空中小姐 |
| 186 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如空中小姐 |
| 187 | 3 | 如 | rú | you | 如空中小姐 |
| 188 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 如空中小姐 |
| 189 | 3 | 如 | rú | in; at | 如空中小姐 |
| 190 | 3 | 如 | rú | Ru | 如空中小姐 |
| 191 | 3 | 如 | rú | Thus | 如空中小姐 |
| 192 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 如空中小姐 |
| 193 | 3 | 如 | rú | like; iva | 如空中小姐 |
| 194 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 不自餒 |
| 195 | 3 | 自 | zì | from; since | 不自餒 |
| 196 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 不自餒 |
| 197 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 不自餒 |
| 198 | 3 | 自 | zì | Zi | 不自餒 |
| 199 | 3 | 自 | zì | a nose | 不自餒 |
| 200 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 不自餒 |
| 201 | 3 | 自 | zì | origin | 不自餒 |
| 202 | 3 | 自 | zì | originally | 不自餒 |
| 203 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 不自餒 |
| 204 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 不自餒 |
| 205 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 不自餒 |
| 206 | 3 | 自 | zì | if; even if | 不自餒 |
| 207 | 3 | 自 | zì | but | 不自餒 |
| 208 | 3 | 自 | zì | because | 不自餒 |
| 209 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 不自餒 |
| 210 | 3 | 自 | zì | to be | 不自餒 |
| 211 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 不自餒 |
| 212 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 不自餒 |
| 213 | 3 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 東晉的道安大師 |
| 214 | 3 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 東晉的道安大師 |
| 215 | 3 | 大師 | dàshī | venerable master | 東晉的道安大師 |
| 216 | 2 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 參加馬戲團 |
| 217 | 2 | 高矮 | gāoǎi | height (i.e. whether short or tall) | 現在的女人也很講究高矮 |
| 218 | 2 | 名士 | míng shì | a famous scholar; a worthy; a celebrity | 當朝的名士習鑿齒因不識道安大師而看不起他 |
| 219 | 2 | 問 | wèn | to ask | 求職要問身高多少 |
| 220 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 求職要問身高多少 |
| 221 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 求職要問身高多少 |
| 222 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 求職要問身高多少 |
| 223 | 2 | 問 | wèn | to request something | 求職要問身高多少 |
| 224 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 求職要問身高多少 |
| 225 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 求職要問身高多少 |
| 226 | 2 | 問 | wèn | news | 求職要問身高多少 |
| 227 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 求職要問身高多少 |
| 228 | 2 | 問 | wén | to inform | 求職要問身高多少 |
| 229 | 2 | 問 | wèn | to research | 求職要問身高多少 |
| 230 | 2 | 問 | wèn | Wen | 求職要問身高多少 |
| 231 | 2 | 問 | wèn | to | 求職要問身高多少 |
| 232 | 2 | 問 | wèn | a question | 求職要問身高多少 |
| 233 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 求職要問身高多少 |
| 234 | 2 | 能 | néng | can; able | 都能做中鋒運球 |
| 235 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 都能做中鋒運球 |
| 236 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能做中鋒運球 |
| 237 | 2 | 能 | néng | energy | 都能做中鋒運球 |
| 238 | 2 | 能 | néng | function; use | 都能做中鋒運球 |
| 239 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 都能做中鋒運球 |
| 240 | 2 | 能 | néng | talent | 都能做中鋒運球 |
| 241 | 2 | 能 | néng | expert at | 都能做中鋒運球 |
| 242 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 都能做中鋒運球 |
| 243 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能做中鋒運球 |
| 244 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能做中鋒運球 |
| 245 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 都能做中鋒運球 |
| 246 | 2 | 能 | néng | even if | 都能做中鋒運球 |
| 247 | 2 | 能 | néng | but | 都能做中鋒運球 |
| 248 | 2 | 能 | néng | in this way | 都能做中鋒運球 |
| 249 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 都能做中鋒運球 |
| 250 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 就非得低頭而進不可 |
| 251 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 就非得低頭而進不可 |
| 252 | 2 | 而 | ér | you | 就非得低頭而進不可 |
| 253 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 就非得低頭而進不可 |
| 254 | 2 | 而 | ér | right away; then | 就非得低頭而進不可 |
| 255 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 就非得低頭而進不可 |
| 256 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 就非得低頭而進不可 |
| 257 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 就非得低頭而進不可 |
| 258 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 就非得低頭而進不可 |
| 259 | 2 | 而 | ér | so as to | 就非得低頭而進不可 |
| 260 | 2 | 而 | ér | only then | 就非得低頭而進不可 |
| 261 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 就非得低頭而進不可 |
| 262 | 2 | 而 | néng | can; able | 就非得低頭而進不可 |
| 263 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 就非得低頭而進不可 |
| 264 | 2 | 而 | ér | me | 就非得低頭而進不可 |
| 265 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 就非得低頭而進不可 |
| 266 | 2 | 而 | ér | possessive | 就非得低頭而進不可 |
| 267 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎肯謙虛做人呢 |
| 268 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 怎肯謙虛做人呢 |
| 269 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 怎肯謙虛做人呢 |
| 270 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 271 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 272 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 273 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 274 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 275 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 276 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 277 | 2 | 不得不 | bù dé bù | cannot but; have to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 278 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 279 | 2 | 向 | xiàng | direction | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 280 | 2 | 向 | xiàng | to face | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 281 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 282 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 283 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 284 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 285 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 286 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 287 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 288 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 289 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 290 | 2 | 向 | xiàng | always | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 291 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 292 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 293 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 294 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 295 | 2 | 向 | xiàng | echo | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 296 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 297 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 使得傲慢的楚國也不得不向他低頭 |
| 298 | 2 | 籃球 | lánqiú | basketball | 打籃球的時候 |
| 299 | 2 | 楚國 | chǔguó | the state of Chu | 奉齊國之命出使楚國 |
| 300 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 過去都說日本民族為矮人 |
| 301 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但矮小也有矮小的功用 |
| 302 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但矮小也有矮小的功用 |
| 303 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但矮小也有矮小的功用 |
| 304 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但矮小也有矮小的功用 |
| 305 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但矮小也有矮小的功用 |
| 306 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但矮小也有矮小的功用 |
| 307 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但矮小也有矮小的功用 |
| 308 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但矮小也有矮小的功用 |
| 309 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但矮小也有矮小的功用 |
| 310 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但矮小也有矮小的功用 |
| 311 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但矮小也有矮小的功用 |
| 312 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 但矮小也有矮小的功用 |
| 313 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 但矮小也有矮小的功用 |
| 314 | 2 | 有 | yǒu | You | 但矮小也有矮小的功用 |
| 315 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但矮小也有矮小的功用 |
| 316 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但矮小也有矮小的功用 |
| 317 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 318 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 319 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 320 | 2 | 世人 | shìrén | mankind | 意思是要告訴世人 |
| 321 | 2 | 世人 | shìrén | people of the world; jana | 意思是要告訴世人 |
| 322 | 2 | 又 | yòu | again; also | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 323 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 324 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 325 | 2 | 又 | yòu | and | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 326 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 327 | 2 | 又 | yòu | in addition | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 328 | 2 | 又 | yòu | but | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 329 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 在歐洲又有幾人能企及呢 |
| 330 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 331 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 今日大和民族的男女 |
| 332 | 2 | 就 | jiù | right away | 就非得低頭而進不可 |
| 333 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就非得低頭而進不可 |
| 334 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就非得低頭而進不可 |
| 335 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就非得低頭而進不可 |
| 336 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就非得低頭而進不可 |
| 337 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就非得低頭而進不可 |
| 338 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就非得低頭而進不可 |
| 339 | 2 | 就 | jiù | namely | 就非得低頭而進不可 |
| 340 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就非得低頭而進不可 |
| 341 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就非得低頭而進不可 |
| 342 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就非得低頭而進不可 |
| 343 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就非得低頭而進不可 |
| 344 | 2 | 就 | jiù | already | 就非得低頭而進不可 |
| 345 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就非得低頭而進不可 |
| 346 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就非得低頭而進不可 |
| 347 | 2 | 就 | jiù | even if | 就非得低頭而進不可 |
| 348 | 2 | 就 | jiù | to die | 就非得低頭而進不可 |
| 349 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就非得低頭而進不可 |
| 350 | 2 | 拿破崙 | Nápòlún | Napoleon | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 351 | 2 | 拿破崙 | nápòlún | Napoleon (name); Napoleon Bonaparte | 世人大都知道拿破崙身材矮小 |
| 352 | 2 | 世界上 | shìjiè shàng | in the world | 與世界上的籃球高人 |
| 353 | 2 | 來 | lái | to come | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 354 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 355 | 2 | 來 | lái | please | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 356 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 357 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 358 | 2 | 來 | lái | ever since | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 359 | 2 | 來 | lái | wheat | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 360 | 2 | 來 | lái | next; future | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 361 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 362 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 363 | 2 | 來 | lái | to earn | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 364 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 與世界上競選環球小姐的高挑淑女比起來 |
| 365 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至婦女嫁人 |
| 366 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至婦女嫁人 |
| 367 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 368 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 369 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 現在的人生都講究高頭大馬 |
| 370 | 2 | 侏儒 | zhūrú | a dwarf; a pygmy; a small person; a midget | 現在最矮小的人要算侏儒了 |
| 371 | 2 | 長得 | zhǎngde | to look (pretty, the same etc) | 他雖然人長得矮小 |
| 372 | 2 | 與 | yǔ | and | 與世界上的籃球高人 |
| 373 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與世界上的籃球高人 |
| 374 | 2 | 與 | yǔ | together with | 與世界上的籃球高人 |
| 375 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 與世界上的籃球高人 |
| 376 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與世界上的籃球高人 |
| 377 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與世界上的籃球高人 |
| 378 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與世界上的籃球高人 |
| 379 | 2 | 與 | yù | to help | 與世界上的籃球高人 |
| 380 | 2 | 與 | yǔ | for | 與世界上的籃球高人 |
| 381 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是他不失做人的尊嚴 |
| 382 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是他不失做人的尊嚴 |
| 383 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣的遊走江湖 |
| 384 | 2 | 傲慢 | àomàn | arrogant; haughty | 此種傲慢人生 |
| 385 | 1 | 汗馬功勞 | hàn mǎ gōngláo | war exploits; heroic contribution | 汗馬功勞 |
| 386 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 人不在高矮 |
| 387 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 人不在高矮 |
| 388 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 人不在高矮 |
| 389 | 1 | 吹 | chuī | to blow; to exhale | 經不起風吹雨折 |
| 390 | 1 | 吹 | chuī | to play a wind instrument | 經不起風吹雨折 |
| 391 | 1 | 吹 | chuī | to brag; to boast | 經不起風吹雨折 |
| 392 | 1 | 吹 | chuī | to end in failure | 經不起風吹雨折 |
| 393 | 1 | 吹 | chuī | to exhale; pravā | 經不起風吹雨折 |
| 394 | 1 | 一族 | yīzú | social group; subculture; family; clan; see also 族 | 也自成一族 |
| 395 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 怎肯謙虛做人呢 |
| 396 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 怎肯謙虛做人呢 |
| 397 | 1 | 江湖 | jiānghú | rivers and lakes | 一樣的遊走江湖 |
| 398 | 1 | 江湖 | jiānghú | around the whole country | 一樣的遊走江湖 |
| 399 | 1 | 江湖 | jiānghú | a hermit's dwelling | 一樣的遊走江湖 |
| 400 | 1 | 江湖 | jiānghú | underworld; organized crime | 一樣的遊走江湖 |
| 401 | 1 | 江湖 | jiānghu | the worldly-wise; someone with much life experience | 一樣的遊走江湖 |
| 402 | 1 | 對談 | duìtán | to talk with somebody (face to face); discussion; talk; chat | 對談中 |
| 403 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 之後再問道安 |
| 404 | 1 | 再 | zài | twice | 之後再問道安 |
| 405 | 1 | 再 | zài | even though | 之後再問道安 |
| 406 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 之後再問道安 |
| 407 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 之後再問道安 |
| 408 | 1 | 再 | zài | again; punar | 之後再問道安 |
| 409 | 1 | 機 | jī | a machine | 道安大師的機辯 |
| 410 | 1 | 機 | jī | impulse; stimulus; motion | 道安大師的機辯 |
| 411 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 道安大師的機辯 |
| 412 | 1 | 機 | jī | a turning point; an important affair | 道安大師的機辯 |
| 413 | 1 | 機 | jī | adaptable; flexible | 道安大師的機辯 |
| 414 | 1 | 機 | jī | opportunity; chance | 道安大師的機辯 |
| 415 | 1 | 機 | jī | crossbow trigger | 道安大師的機辯 |
| 416 | 1 | 機 | jī | a latch; a trigger | 道安大師的機辯 |
| 417 | 1 | 機 | jī | a mechanism | 道安大師的機辯 |
| 418 | 1 | 機 | jī | efficient; effective | 道安大師的機辯 |
| 419 | 1 | 機 | jī | skill | 道安大師的機辯 |
| 420 | 1 | 機 | jī | a loom [weaving] | 道安大師的機辯 |
| 421 | 1 | 機 | jī | an airplane | 道安大師的機辯 |
| 422 | 1 | 機 | jī | a plan; a scheme | 道安大師的機辯 |
| 423 | 1 | 四海 | sìhǎi | the four seas | 四海習鑿齒 |
| 424 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen | 二年八月十六日 |
| 425 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen; sodasa | 二年八月十六日 |
| 426 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年八月十六日 |
| 427 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年八月十六日 |
| 428 | 1 | 日 | rì | a day | 二年八月十六日 |
| 429 | 1 | 日 | rì | Japan | 二年八月十六日 |
| 430 | 1 | 日 | rì | sun | 二年八月十六日 |
| 431 | 1 | 日 | rì | daytime | 二年八月十六日 |
| 432 | 1 | 日 | rì | sunlight | 二年八月十六日 |
| 433 | 1 | 日 | rì | everyday | 二年八月十六日 |
| 434 | 1 | 日 | rì | season | 二年八月十六日 |
| 435 | 1 | 日 | rì | available time | 二年八月十六日 |
| 436 | 1 | 日 | rì | a day | 二年八月十六日 |
| 437 | 1 | 日 | rì | in the past | 二年八月十六日 |
| 438 | 1 | 日 | mì | mi | 二年八月十六日 |
| 439 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 二年八月十六日 |
| 440 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 二年八月十六日 |
| 441 | 1 | 昂昂 | ángáng | high-spirited; brave-looking | 習鑿齒昂昂乎 |
| 442 | 1 | 昂昂 | ángáng | bright like a gem | 習鑿齒昂昂乎 |
| 443 | 1 | 偃 | yǎn | to lie; to lay down | 矮草雖然伏偃在地 |
| 444 | 1 | 偃 | yǎn | to decline; to cease; to diminish | 矮草雖然伏偃在地 |
| 445 | 1 | 偃 | yǎn | to fall down | 矮草雖然伏偃在地 |
| 446 | 1 | 偃 | yǎn | to adapt | 矮草雖然伏偃在地 |
| 447 | 1 | 偃 | yǎn | below | 矮草雖然伏偃在地 |
| 448 | 1 | 偃 | yǎn | to rest; to pause; to stop | 矮草雖然伏偃在地 |
| 449 | 1 | 偃 | yǎn | Temminck's mole; Japanese mole | 矮草雖然伏偃在地 |
| 450 | 1 | 偃 | yǎn | to cover | 矮草雖然伏偃在地 |
| 451 | 1 | 偃 | yǎn | a dike; an embankment; a levee | 矮草雖然伏偃在地 |
| 452 | 1 | 偃 | yǎn | Yan | 矮草雖然伏偃在地 |
| 453 | 1 | 偃 | yǎn | ridge of earth; mound; setu | 矮草雖然伏偃在地 |
| 454 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 455 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 456 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 457 | 1 | 上 | shàng | shang | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 458 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 459 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 460 | 1 | 上 | shàng | advanced | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 461 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 462 | 1 | 上 | shàng | time | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 463 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 464 | 1 | 上 | shàng | far | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 465 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 466 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 467 | 1 | 上 | shàng | to report | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 468 | 1 | 上 | shàng | to offer | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 469 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 470 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 471 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 472 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 473 | 1 | 上 | shàng | to burn | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 474 | 1 | 上 | shàng | to remember | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 475 | 1 | 上 | shang | on; in | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 476 | 1 | 上 | shàng | upward | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 477 | 1 | 上 | shàng | to add | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 478 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 479 | 1 | 上 | shàng | to meet | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 480 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 481 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 482 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 483 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 卻善於在戰場上征戰立功 |
| 484 | 1 | 婦女 | fùnǚ | woman | 甚至婦女嫁人 |
| 485 | 1 | 有身 | yǒushēn | to be pregnant | 都有身高的限制 |
| 486 | 1 | 有身 | yǒushēn | to have an ego; to be egotistical | 都有身高的限制 |
| 487 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 就非得低頭而進不可 |
| 488 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 就非得低頭而進不可 |
| 489 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導青年徒眾修學向道 |
| 490 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導青年徒眾修學向道 |
| 491 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導青年徒眾修學向道 |
| 492 | 1 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 之後再問道安 |
| 493 | 1 | 安 | ān | to calm; to pacify | 之後再問道安 |
| 494 | 1 | 安 | ān | where | 之後再問道安 |
| 495 | 1 | 安 | ān | safe; secure | 之後再問道安 |
| 496 | 1 | 安 | ān | comfortable; happy | 之後再問道安 |
| 497 | 1 | 安 | ān | to find a place for | 之後再問道安 |
| 498 | 1 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 之後再問道安 |
| 499 | 1 | 安 | ān | to be content | 之後再問道安 |
| 500 | 1 | 安 | ān | to cherish | 之後再問道安 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 他 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 高 |
|
|
|
| 道安 | dào Ān | Dao An | |
| 现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 |
|
|
| 大和 | 100 |
|
|
| 道安 | 100 | Dao An | |
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 拿破仑 | 拿破侖 | 78 |
|
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 釋道安 | 釋道安 | 115 | Shi Dao An |
| 习凿齿 | 習鑿齒 | 120 | Xi Zuochi |
| 晏子 | 89 | Yan Zi | |
| 众经目录 | 眾經目錄 | 122 | Catalog of All Scriptures; Zhong Jing Mulu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 净土洞窟 | 淨土洞窟 | 106 | Pure Land Cave |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |